X-Git-Url: http://de.git.xonotic.org/?a=blobdiff_plain;f=menu.dat.es.po;h=bc6031e69f57605fd084cf80929fe2ea210e6825;hb=5d52c072c813531ae457775700a505a28e58304d;hp=16b4ec1c6eeb573962e4ff1be819834544e99e2e;hpb=75e5c4bff60424203dd141483fc6706c0552c92d;p=xonotic%2Fxonotic-data.pk3dir.git diff --git a/menu.dat.es.po b/menu.dat.es.po index 16b4ec1c6..bc6031e69 100644 --- a/menu.dat.es.po +++ b/menu.dat.es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-27 06:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-30 10:07+0200\n" "Last-Translator: Rodrigo Mouton Laudin \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "custom" msgstr "Personalizado" #: qcsrc/menu/menu.qc:29 -#, c-format -msgid "^4MQC Build information: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "^4MQC Build information: ^1%s\n" msgstr "^4MQC Información de compilación/build %s\n" #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284 @@ -2373,6 +2373,11 @@ msgstr "" msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Generación automática de información para mapas nuevos..." +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:367 +#, c-format +msgid "^1%s TEST BUILD" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:432 #, c-format msgid "Update to %s now!" @@ -2764,41 +2769,41 @@ msgstr "%2$s ^7abofeteó %1$s ^7con una gran ^2shotgun" msgid "%s was gunned by %s" msgstr "%s fue tiroteado por %s" -#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:2 +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:2 msgid "Sniper Rifle" msgstr "Sniper Rifle" -#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:229 +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:229 #, c-format msgid "%s shot themself automatically" msgstr "%s se disparó a si mismo" -#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:231 +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:231 #, c-format msgid "%s sniped themself somehow" msgstr "%s se disparó a si mismo" -#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:238 +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:238 #, c-format msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail" msgstr "%s no logró esconderse del granizo de balas de %s" -#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:240 +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:240 #, c-format msgid "%s died in %s's bullet hail" msgstr "%s murió en el granizo de balas de %s" -#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:247 +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:247 #, c-format msgid "%s failed to hide from %s's rifle" msgstr "%s no logró esconderse del rifle de %s" -#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:252 +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:252 #, c-format msgid "%s got hit in the head by %s" msgstr "%s fué disparado en la cabeza por %s" -#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:254 qcsrc/server/w_uzi.qc:321 +#: qcsrc/server/w_rifle.qc:254 qcsrc/server/w_uzi.qc:321 #, c-format msgid "%s was sniped by %s" msgstr "%s fué disparado con un rifle por %s"