X-Git-Url: http://de.git.xonotic.org/?a=blobdiff_plain;f=menu.dat.se.po;h=7494655dbe45bfc0d3d7564b63075a33c1d3f49e;hb=fbe0ecf4de0561cb63ad83f29702ac71d681dd76;hp=39888b7c9c34052e903f51e70bd5619f2c7976d6;hpb=e72665a549e43f554966eb083d5e1b8da6aab175;p=xonotic%2Fxonotic-data.pk3dir.git diff --git a/menu.dat.se.po b/menu.dat.se.po index 39888b7c9..7494655db 100644 --- a/menu.dat.se.po +++ b/menu.dat.se.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-17 16:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-07 07:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 22:51+ZONE\n" "Last-Translator: marcus256 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,2223 +17,2760 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gamecommand.qc:47 +#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47 #, c-format msgid "error: status is %d\n" msgstr "fel: status är %d\n" -#: gamecommand.qc:65 +#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:65 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:\n" msgstr "Användning: menu_cmd kommando..., där möjliga kommandon är:\n" -#: gamecommand.qc:66 +#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:66 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page\n" msgstr " sync - laddar om alla cvars på nuvarande menysida\n" -#: gamecommand.qc:67 +#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:67 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item\n" msgstr " directmenu ITEM - utse en menyrad som huvudrad\n" -#: gamecommand.qc:187 +#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:193 msgid "error creating curl handle\n" msgstr "fel vid skapande av curl handle\n" -#: gamecommand.qc:233 +#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:239 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help.\n" -msgstr "Ogiltigt kommando. För en lista över giltiga kommandon, prova menu_cmd help.\n" +msgstr "" +"Ogiltigt kommando. För en lista över giltiga kommandon, prova menu_cmd " +"help.\n" -#: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:4 -msgid "Weapons Panel" -msgstr "Vapenpanel" +#: qcsrc/menu/item/gecko.c:49 +msgid "Browser not initialized!" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:24 -msgid "Fade out after:" -msgstr "Tona ut efter:" +#: qcsrc/menu/item/label.c:63 +#, c-format +msgid "NOTE: label text %s too wide for label, condensed by factor %f\n" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:26 -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41 -msgid "Never" -msgstr "Aldrig" +#: qcsrc/menu/item/listbox.c:300 +#, c-format +msgid "Item %d" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:28 +#: qcsrc/menu/item/slider.c:64 #, c-format -msgid "%ds" -msgstr "%ds" +msgid "%d (%s)" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:32 -msgid "Fade effect:" -msgstr "Uttoningseffekt:" +#: qcsrc/menu/item/textslider.c:29 qcsrc/menu/item/textslider.c:31 +msgid "custom" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:33 xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:44 -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:137 xonotic/dialog_settings_audio.c:167 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:98 -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:155 -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:174 -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:182 -msgid "None" +#: qcsrc/menu/menu.qc:29 +#, c-format +msgid "^4MQC Build information: %s\n" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:35 -msgid "Slide" -msgstr "Ingen" +#: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:66 +msgid "???" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:37 -msgid "Alpha" -msgstr "Alfa" +#: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:285 +#, c-format +msgid "Level %d: %s" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:40 -msgid "Weapon icons:" -msgstr "Vapenikoner:" +#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:85 +msgid "will be saved to config.cfg" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:43 -msgid "Show weapon ID as:" -msgstr "Visa vapen-ID som:" +#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:87 +msgid "will not be saved" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:45 -msgid "Number" -msgstr "Nummer" +#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:89 +msgid "private" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:46 -msgid "Bind" -msgstr "Koppla" +#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:91 +msgid "engine setting" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:49 -msgid "Show Accuracy" -msgstr "Visa Noggrannhet" +#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:93 +msgid "read only" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:50 -msgid "Show Ammo" -msgstr "Visa Ammunition" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:5 +msgid "Credits" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:53 -msgid "Ammo bar color:" -msgstr "Färg på ammoraden:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:269 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:21 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:59 -msgid "Ammo bar alpha:" -msgstr "Alfa på ammoraden:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:4 +msgid "Welcome" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:5 -msgid "User defined key bind" -msgstr "Användardefinierad tangentkoppling" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:33 +msgid "" +"Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your " +"player name to get started. You can change these options later through the " +"menu system." +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:35 +#, fuzzy +msgid "Text language:" +msgstr "Avstånd för pikar:" -#: xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:39 -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:47 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:39 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:42 -msgid "Command when pressed:" -msgstr "Kommando när nedtryckt:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:69 +#, fuzzy +msgid "Save settings" +msgstr "Inställningar" -#: xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:45 -msgid "Command when released:" -msgstr "Kommando när uppsläppt:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:4 +msgid "Ammo Panel" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:48 -msgid "Save" -msgstr "Spara" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:22 +msgid "Ammunition display:" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:51 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:25 +msgid "Show only current ammo type" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:4 xonotic/dialog_settings.c:21 -msgid "Audio" -msgstr "Ljud" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:40 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:28 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:40 +msgid "Left" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:27 -msgid "Master:" -msgstr "Master:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:41 +msgid "Right" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:33 -msgid "Music:" -msgstr "Musik:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:4 +msgid "Chat Panel" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:40 xonotic/dialog_settings_video.c:99 -msgid "Ambient:" -msgstr "Bakgrund" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:22 +msgid "Chat entries:" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:48 -msgid "Info:" -msgstr "Info:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:25 +msgid "Chat size:" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:57 -msgid "Items:" -msgstr "Saker:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:29 +msgid "Chat lifetime:" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:65 -msgid "Pain:" -msgstr "Smärta:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:33 +msgid "Chat beep sound" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:73 -msgid "Player:" -msgstr "Spelare:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:4 +msgid "Engine Info Panel" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:81 -msgid "Shots:" -msgstr "Skott:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:22 +msgid "Engine info:" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:88 -msgid "Voice:" -msgstr "Röst:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:25 +msgid "Use an averaging algorithm for fps" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:96 -msgid "Weapons:" -msgstr "Vapen:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:4 +msgid "Health/Armor Panel" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:103 xonotic/dialog_settings_audio.c:161 -msgid "Frequency:" -msgstr "Frekvens:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:22 +msgid "Enable status bar" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:105 -msgid "8 kHz" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:24 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:24 +msgid "Status bar alignment:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:106 -msgid "11.025 kHz" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:42 +msgid "Inward" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:107 -msgid "16 kHz" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:43 +msgid "Outward" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:108 -msgid "22.05 kHz" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:37 +msgid "Icon alignment:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:109 -msgid "24 kHz" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:45 +msgid "Flip health and armor positions" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:110 -msgid "32 kHz" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:4 +msgid "Info Messages Panel" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:111 -msgid "44.1 kHz" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:22 +msgid "Info messages:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:112 -msgid "48 kHz" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:25 +msgid "Flip align" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:115 -msgid "Channels:" -msgstr "Kanaler." +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.c:4 +msgid "Mod Icons Panel" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:117 -msgid "Mono" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:4 +msgid "Notification Panel" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:118 -msgid "Stereo" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:22 +msgid "Notifications:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:119 -msgid "2.1" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:25 +msgid "Also print notifications to the console" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:120 -msgid "4" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:28 +msgid "Flip notify order" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:121 -msgid "5" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:31 +msgid "Entry lifetime:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:122 -msgid "5.1" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:35 +msgid "Entry fadetime:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:123 -msgid "6.1" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:4 +msgid "Powerups Panel" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:124 -msgid "7.1" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:45 +msgid "Flip strength and shield positions" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:128 -msgid "Swap Stereo" -msgstr "Växla Stereo" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:4 +msgid "Pressed Keys Panel" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:132 -msgid "Headphone friendly mode" -msgstr "Hörlursvänligt läge" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:21 +msgid "Panel disabled" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:136 -msgid "Spatial voices:" -msgstr "Spatiala kanaler:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:22 +msgid "Panel enabled when spectating" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:138 -msgid "Taunts" -msgstr "Pikar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:23 +msgid "Panel always enabled" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:139 xonotic/dialog_settings_video.c:69 -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:176 -msgid "All" -msgstr "Alla" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:30 +msgid "Forced aspect:" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:142 -msgid "Taunt range:" -msgstr "Avstånd för pikar:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.c:4 +msgid "Race Timer Panel" +msgstr "Tidtagningspanel för Lopp" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:145 -msgid "Very short" -msgstr "Väldigt kort" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:4 +msgid "Radar Panel" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:146 -msgid "Short" -msgstr "Kort" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:22 +msgid "Panel enabled in teamgames" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:147 xonotic/dialog_settings_effects.c:44 -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:56 xonotic/dialog_settings_effects.c:76 -msgid "Normal" -msgstr "Normalt" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:29 +msgid "Radar:" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:148 -msgid "Long" -msgstr "Långt" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:151 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:608 +msgid "Alpha:" +msgstr "Alfa:" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:149 xonotic/dialog_multiplayer_join.c:40 -msgid "Full" -msgstr "Fullt" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:36 +msgid "Rotation:" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:156 -msgid "Automatic taunts" -msgstr "Automatiska pikar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:38 +msgid "Forward" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:165 -msgid "Time warning:" -msgstr "Tidsvarning:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:39 +msgid "West" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:168 -msgid "1 minute" -msgstr "1 minut" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:40 +msgid "South" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:169 -msgid "5 minutes" -msgstr "5 minuter" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:41 +msgid "East" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:170 -msgid "Both" -msgstr "Både och" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:42 +msgid "North" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:173 -msgid "Hit indicator" -msgstr "Skadoindikator" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:46 +msgid "Scale:" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:175 -msgid "Menu sounds" -msgstr "Menyljud" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:50 +msgid "Zoom mode:" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_audio.c:178 xonotic/dialog_settings_effects.c:193 -#: xonotic/dialog_settings_video.c:106 -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:193 -#: xonotic/dialog_settings_misc.c:30 -msgid "Apply immediately" -msgstr "Tillämpa nu" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:52 +msgid "Zoomed in" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:53 +msgid "Zoomed out" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:54 +msgid "Always zoomed" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:55 +msgid "Never zoomed" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_score.c:4 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:4 msgid "Score Panel" msgstr "Poängpanel" -#: xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:4 -msgid "Winner" -msgstr "Vinnare" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:4 +msgid "Timer Panel" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:21 -#: xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:59 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:269 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:82 -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55 -#: xonotic/dialog_credits.c:21 -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:46 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:22 +msgid "Timer:" +msgstr "" -#: xonotic/util.qc:263 -#, c-format -msgid "Received HTTP request data for an invalid id %d.\n" -msgstr "Mottog HTTP-förfrågan för en ogiltig ID %d.\n" - -#: xonotic/util.qc:278 -#, c-format -msgid "error receiving update notification: status is %d\n" -msgstr "fel vid mottagande av uppdateringsnotifiering: status 'r %d\n" - -#: xonotic/util.qc:283 -msgid "error: received HTML instead of an update notification\n" -msgstr "fel: mottog HTML istället för en uppdateringsnotifiering" - -#: xonotic/util.qc:288 -msgid "error: received carriage returns from update notification server\n" -msgstr "fel: mottog radslut från uppdateringsnotifieringsservern" - -#: xonotic/util.qc:309 -#, c-format -msgid "" -"Update can be downloaded at:\n" -"%s\n" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:25 +msgid "Show elapsed time" msgstr "" -"Uppdatering kan laddas ner från:\n" -"%s\n" -#: xonotic/util.qc:330 -msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." -msgstr "Automatgenererar kartinfo för nyligen tillagda kartor..." +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.c:4 +msgid "Vote Panel" +msgstr "" -#: xonotic/util.qc:502 -msgid "" -"^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" -"^1Expect visual problems.\n" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.c:22 +msgid "Alpha after voting:" msgstr "" -"^1FEL: Texturkompression krävs men stöds ej.\n" -"^1Räkna med visuella problem.\n" -#: xonotic/util.qc:524 -msgid "Arena" -msgstr "Arena" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:4 +msgid "Weapons Panel" +msgstr "Vapenpanel" -#: xonotic/util.qc:525 -msgid "Assault" -msgstr "Anfall" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:24 +msgid "Fade out after:" +msgstr "Tona ut efter:" -#: xonotic/util.qc:526 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "Erövra Flaggan" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:26 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:36 +msgid "Never" +msgstr "Aldrig" -#: xonotic/util.qc:527 -msgid "Clan Arena" -msgstr "Klan Arena" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:28 +#, c-format +msgid "%ds" +msgstr "%ds" -#: xonotic/util.qc:528 -msgid "Deathmatch" -msgstr "Dödsmatch" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:32 +msgid "Fade effect:" +msgstr "Uttoningseffekt:" -#: xonotic/util.qc:529 -msgid "Domination" -msgstr "Dominering" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:33 +msgid "EF^None" +msgstr "" -#: xonotic/util.qc:530 -msgid "Freeze Tag" -msgstr "Frys-Kull" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:35 +msgid "Slide" +msgstr "Ingen" -#: xonotic/util.qc:531 -msgid "Keepaway" -msgstr "Håll Dig Undan" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:37 +msgid "Alpha" +msgstr "Alfa" -#: xonotic/util.qc:532 -msgid "Key Hunt" -msgstr "Nyckeljakt" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:40 +msgid "Weapon icons:" +msgstr "Vapenikoner:" -#: xonotic/util.qc:533 -msgid "Last Man Standing" -msgstr "Herre På Täppan" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:43 +msgid "Show weapon ID as:" +msgstr "Visa vapen-ID som:" -#: xonotic/util.qc:534 -msgid "Nexball" -msgstr "Nexboll" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:44 +msgid "SHOWAS^None" +msgstr "" -#: xonotic/util.qc:535 -msgid "Onslaught" -msgstr "Stormning" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:45 +msgid "Number" +msgstr "Nummer" -#: xonotic/util.qc:536 -msgid "Race" -msgstr "Lopp" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:46 +msgid "Bind" +msgstr "Koppla" -#: xonotic/util.qc:537 -msgid "Race CTS" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:49 +msgid "Show Accuracy" +msgstr "Visa Noggrannhet" -#: xonotic/util.qc:538 -msgid "Runematch" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:50 +msgid "Show Ammo" +msgstr "Visa Ammunition" -#: xonotic/util.qc:539 -msgid "Team Deathmatch" -msgstr "Dödsmatch i Lag" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:53 +msgid "Ammo bar color:" +msgstr "Färg på ammoraden:" -#: xonotic/util.qc:558 -#, c-format -msgid "@!#%'n Tuba Throwing" -msgstr "@!#%'n Tubakastning" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:59 +msgid "Ammo bar alpha:" +msgstr "Alfa på ammoraden:" -#: xonotic/util.qc:592 -msgid "Background:" -msgstr "Bakgrund:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:4 +msgid "Panel HUD Setup" +msgstr "" -#: xonotic/util.qc:594 xonotic/util.qc:610 xonotic/util.qc:619 -#: xonotic/util.qc:627 xonotic/util.qc:639 -msgid "Default" -msgstr "Standard" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:21 +msgid "Panel background defaults:" +msgstr "" -#: xonotic/util.qc:595 xonotic/util.qc:611 xonotic/util.qc:628 -#: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:25 xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:37 -#: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:52 xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:70 -#: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:25 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:37 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:52 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:91 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:586 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:602 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:619 msgid "Disable" msgstr "Inaktivera" -#: xonotic/util.qc:600 xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:30 -#: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:77 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:77 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:591 msgid "Color:" msgstr "Färg:" -#: xonotic/util.qc:605 -msgid "Use default" -msgstr "Använd standard" - -#: xonotic/util.qc:608 xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:35 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:35 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:599 msgid "Border size:" msgstr "Ramstorlek:" -#: xonotic/util.qc:617 xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:150 -#: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:43 xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:82 -#: xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:32 -msgid "Alpha:" -msgstr "Alfa:" - -#: xonotic/util.qc:625 -msgid "Team Color:" -msgstr "Lagfärg:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:50 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:89 +msgid "Team color:" +msgstr "" -#: xonotic/util.qc:634 xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:58 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:58 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Testa lagfärg i konfigureringsläge" -#: xonotic/util.qc:637 xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:61 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:628 msgid "Padding:" msgstr "Utfyllnad:" -#: xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.c:4 -msgid "Race Timer Panel" -msgstr "Tidtagningspanel för Lopp" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:68 +msgid "HUD Dock:" +msgstr "" -#: xonotic/playermodel.c:174 -msgid "" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:70 +#, fuzzy +msgid "DOCK^Disabled" +msgstr "Inaktivera" -#: xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:5 -msgid "Advanced settings" -msgstr "Avancerade inställningar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:71 +msgid "DOCK^Small" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:23 -msgid "Cvar filter:" -msgstr "Cvar-filter:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:72 +msgid "DOCK^Medium" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:24 xonotic/dialog_settings_input.c:41 -#: xonotic/dialog_multiplayer_join.c:29 xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:33 -msgid "Clear" -msgstr "Rensa" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:73 +msgid "DOCK^Large" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:34 -msgid "Setting:" -msgstr "Inställning:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:96 +msgid "Grid settings:" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:38 -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:248 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:99 +msgid "Snap panels to grid" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:42 -msgid "Value:" -msgstr "Värde:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:102 +msgid "Grid size:" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:54 -msgid "Description:" -msgstr "Beskrivning:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:103 +msgid "X:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:109 +msgid "Y:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:117 +msgid "Exit setup" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:4 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Flera Spelare" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:18 +msgid "Servers" +msgstr "Servrar" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:5 +msgid "Create" +msgstr "Skapa" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:20 +msgid "Demos" +msgstr "Demos" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:5 +msgid "Player Setup" +msgstr "Spelarinställning" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:5 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:35 +msgid "Game type:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:47 +msgid "Match settings:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:50 +msgid "Time limit:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:54 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:62 +msgid "Use map specified default" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:57 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:156 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:157 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:158 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:162 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:163 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:164 +msgid "Point limit:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:65 +msgid "Player slots:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:68 +msgid "Number of bots:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:72 +msgid "Bot skill:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:75 +msgid "Botlike" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:76 +msgid "Beginner" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:77 +msgid "You will win" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:78 +msgid "You can win" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:79 +msgid "You might win" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:80 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:81 +msgid "Expert" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:82 +msgid "Pro" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:83 +msgid "Assassin" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:84 +msgid "Unhuman" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:85 +msgid "Godlike" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:89 +msgid "Mutators..." +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:98 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:84 +msgid "Advanced settings..." +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:105 +msgid "Map list:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:111 +msgid "Select all" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:114 +msgid "Select none" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:120 +msgid "Start Multiplayer!" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:155 +msgid "Capture limit:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:159 +msgid "Lives:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:160 +msgid "Laps:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:161 +msgid "Goals:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:165 +msgid "Frag limit:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:6 +msgid "Advanced server settings" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:25 +msgid "Game settings:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:28 +msgid "Allow spectating" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:31 +msgid "Spawn shield:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:36 +msgid "Game speed:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:40 +msgid "Teamplay settings:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:43 +msgid "Friendly fire scale:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:47 +msgid "Virtual friendly fire (effect only)" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:50 +msgid "Friendly fire penalty:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:54 +msgid "Virtual penalty (effect only)" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:57 +msgid "Teams:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:66 +msgid "Map voting:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:68 +msgid "No voting" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:69 +msgid "2 choices" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:70 +msgid "3 choices" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:71 +msgid "4 choices" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:72 +msgid "5 choices" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:73 +msgid "6 choices" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:74 +msgid "7 choices" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:75 +msgid "8 choices" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:76 +msgid "9 choices" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:79 +msgid "Simple majority wins vcall" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:5 msgid "Map Information" msgstr "Kartinformation" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:49 msgid "Full item placement" msgstr "Fullständing sakplacering" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:49 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:49 msgid "MinstaGib only" msgstr "Endast MinstaGib" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:78 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:84 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:84 msgid "Author:" msgstr "Upphovsman:" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:90 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:90 msgid "Features:" msgstr "Egenskaper." -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:95 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:95 msgid "Game types:" msgstr "Speltyper:" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119 -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:308 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:314 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:122 -#: xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:122 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:46 msgid "Play" msgstr "Spela" -#: xonotic/dialog_settings_network.c:4 xonotic/dialog_settings.c:22 -msgid "Network" -msgstr "Nätverk" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:7 +msgid "Mutators" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_network.c:26 -msgid "Client-side movement prediction" -msgstr "Rörelseprediktering i klienten" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:33 +msgid "All Weapons Arena" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:35 +msgid "Most Weapons Arena" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:56 +#, c-format +msgid "%s Arena" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_network.c:30 -msgid "Show netgraph" -msgstr "Visa nätgraf" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:167 +msgid "Dodging" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_network.c:33 -msgid "Network speed:" -msgstr "Nätverkshastighet:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:70 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:250 +msgid "MinstaGib" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_network.c:35 -msgid "56k" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:72 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:253 +msgid "NIX" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_network.c:36 -msgid "ISDN" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:74 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:205 +msgid "Rocket Flying" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_network.c:37 -msgid "Slow ADSL" -msgstr "Långsam ADSL" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:78 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:264 +msgid "No start weapons" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_network.c:38 -msgid "Fast ADSL" -msgstr "Snabb ADSL" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:80 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:189 +msgid "Low gravity" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_network.c:39 -msgid "Broadband" -msgstr "Bredband" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:82 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:170 +msgid "Cloaked" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_network.c:42 -msgid "Input packets/s:" -msgstr "Inputpaket/s" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:84 +msgid "Hook" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_network.c:46 -msgid "HTTP downloads:" -msgstr "HTTP-nedladdningar:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:86 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:173 +msgid "Midair" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_network.c:49 -msgid "Downloads:" -msgstr "Nedladdningar:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:88 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:176 +msgid "Vampire" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_network.c:53 -msgid "Speed (kB/s):" -msgstr "Hastighet (kB/s):" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:90 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:208 +msgid "Piñata" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_network.c:57 -msgid "Client UDP port:" -msgstr "Klientens UDB-port:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:92 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:211 +msgid "Weapons stay" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer.c:4 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Flera Spelare" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:94 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:180 +msgid "Blood loss" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer.c:18 -msgid "Servers" -msgstr "Servrar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:96 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:202 +msgid "Jet pack" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer.c:20 xonotic/dialog_multiplayer_create.c:5 -msgid "Create" -msgstr "Skapa" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:98 +msgid "MUT^None" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer.c:22 -msgid "Demos" -msgstr "Demos" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:164 +msgid "Gameplay mutators:" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer.c:23 xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:5 -msgid "Player Setup" -msgstr "Spelarinställning" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:196 +msgid "Weapon & item mutators:" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings.c:4 -msgid "Settings" -msgstr "Inställningar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:199 +msgid "Grappling hook" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings.c:18 xonotic/dialog_settings_input.c:4 -msgid "Input" -msgstr "Inmatning" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:215 +msgid "Weapon arenas:" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings.c:19 xonotic/dialog_settings_video.c:4 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:218 +msgid "Regular (no arena)" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings.c:20 xonotic/dialog_settings_effects.c:4 -msgid "Effects" -msgstr "Effekter" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:239 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:256 +msgid "with laser" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings.c:23 xonotic/dialog_settings_misc.c:4 -msgid "Misc" -msgstr "Blandat" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:247 +msgid "Special arenas:" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_singleplayer.c:4 -msgid "Singleplayer" -msgstr "En Spelare" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:260 +msgid "Most weapons" +msgstr "" -#: xonotic/dialog_singleplayer.c:59 -msgid "Instant action! (random map with bots)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:4 +msgid "Demo" msgstr "" -#: xonotic/dialog_singleplayer.c:66 xonotic/campaign.c:284 -msgid "???" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:28 +msgid "Record demos while playing" msgstr "" -#: xonotic/dialog_singleplayer.c:80 -msgid "Start Singleplayer!" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:32 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:28 +msgid "Filter:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:4 -msgid "Timer Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:33 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:24 +msgid "Clear" +msgstr "Rensa" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:43 +msgid "Timedemo" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:22 -msgid "Timer:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:4 +msgid "Join" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:25 -msgid "Show elapsed time" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:36 +msgid "SRVS^Empty" msgstr "" -#: xonotic/slider_resolution.c:65 -#, c-format -msgid "%dx%d" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:40 +#, fuzzy +msgid "SRVS^Full" +msgstr "Fullt" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:44 +msgid "Pause" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_vote.c:4 -msgid "Vote Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:56 +msgid "Address:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_vote.c:22 -msgid "Alpha after voting:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:65 +msgid "Info..." msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:4 -msgid "Health/Armor Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:70 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:317 +msgid "Join!" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:22 -#: xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:22 -msgid "Enable status bar" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:5 +msgid "Server Information" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:24 -#: xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:24 -msgid "Status bar alignment:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:115 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:116 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:183 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:189 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199 +msgid "N/A" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:28 -#: xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:40 xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:29 -#: xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:28 xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:40 -msgid "Left" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:158 +#, c-format +msgid "%d/%d, %d free player slots" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:30 -#: xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:41 xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:30 -#: xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:30 xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:41 -msgid "Right" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172 +#, c-format +msgid "%d modified settings" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:32 -#: xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:42 -#: xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:32 xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:42 -msgid "Inward" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172 +msgid "Official settings" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:34 -#: xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:43 -#: xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:34 xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:43 -msgid "Outward" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:197 +msgid "N/A (can't connect)" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:37 -#: xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:37 -msgid "Icon alignment:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205 +msgid "not supported (can't connect)" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:45 -msgid "Flip health and armor positions" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207 +msgid "not supported (won't encrypt)" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:38 -msgid "Quality preset:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211 +msgid "supported (will encrypt)" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:41 -msgid "OMG!" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213 +msgid "supported (won't encrypt)" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:42 xonotic/dialog_settings_effects.c:55 -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:75 -msgid "Low" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217 +msgid "requested (will encrypt)" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:43 xonotic/dialog_settings_video.c:35 -#: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:72 -msgid "Medium" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219 +msgid "requested (won't encrypt)" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:45 -msgid "High" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:223 +msgid "required (can't connect)" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:46 -msgid "Ultra" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:225 +msgid "required (will encrypt)" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:48 -msgid "Ultimate" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:246 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:269 +msgid "Players:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:52 -msgid "Geometry detail:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:254 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:38 +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:259 +msgid "Map:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:54 xonotic/dialog_settings_effects.c:74 -msgid "Lowest" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:264 +msgid "Gameplay:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:57 xonotic/dialog_settings_effects.c:77 -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:147 -msgid "Good" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:274 +msgid "Bots:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:58 xonotic/dialog_settings_effects.c:78 -msgid "Best" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:279 +msgid "Mod:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:59 -msgid "Insane" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:284 +msgid "Version:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:62 -msgid "Antialiasing:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289 +msgid "Ping:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:64 xonotic/dialog_settings_effects.c:102 -#: xonotic/dialog_settings_video.c:67 -msgid "Disabled" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295 +msgid "CA:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:65 xonotic/dialog_settings_effects.c:103 -msgid "2x" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301 +msgid "Key:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:66 xonotic/dialog_settings_effects.c:104 -msgid "4x" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:307 +msgid "Encryption:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:70 -msgid "Texture resolution:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:63 +msgid "Model:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:73 -msgid "Leet" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:88 +msgid "Field of view:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:91 xonotic/dialog_settings_effects.c:94 -msgid "Avoid lossy texture compression" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:92 +msgid "View bobbing:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:100 -msgid "Anisotropy:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:96 +msgid "Zoom factor:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:105 -msgid "8x" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:100 +msgid "Zoom speed:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:106 -msgid "16x" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:103 +msgid "Weapon settings..." msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:110 -msgid "Particle quality:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:110 +msgid "Crosshair:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:113 -msgid "Particle distance:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:111 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:143 +msgid "Per weapon" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:117 -msgid "Decals" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:130 +msgid "Crosshair size:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:120 -msgid "Distance:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:134 +msgid "Crosshair alpha:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:126 -msgid "Time:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:138 +msgid "Crosshair color:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:132 -msgid "Use lightmaps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:145 +msgid "Enable center dot" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:133 -msgid "Deluxe mapping" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:148 +msgid "Size:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:135 -msgid "Gloss" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:155 +msgid "Hit test:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:138 -msgid "Offset mapping" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:156 +msgid "HTST^None" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:140 -msgid "Relief mapping" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:157 +msgid "TrueAim" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:143 -msgid "Reflections:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:158 +msgid "Enemies" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:146 -msgid "Blurred" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:161 +msgid "Waypoints setup..." msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:148 -msgid "Sharp" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:167 +msgid "Enter HUD editor" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:153 -msgid "Show surfaces" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:174 +msgid "Force models:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:155 -msgid "No dynamic lighting" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:175 +msgid "MDL^None" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:157 -msgid "Flash blend approximation" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:176 +msgid "MDL^Custom" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:159 -msgid "Realtime dynamic lighting" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:177 +#, fuzzy +msgid "MDL^All" +msgstr "Alla" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:179 +msgid "Disable gore effects" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:160 xonotic/dialog_settings_effects.c:164 -msgid "Shadows" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:181 +msgid "Gibs:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:163 -msgid "Realtime world lighting" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:183 +msgid "GIBS^None" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:168 -msgid "Use normal maps" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:184 +msgid "GIBS^Few" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:170 -msgid "Soft shadows" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:185 +msgid "GIBS^Many" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:173 -msgid "Coronas" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:186 +msgid "GIBS^Lots" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:175 -msgid "Bloom" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:190 +msgid "Damage splash:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:177 -msgid "High Dynamic Range (HDR)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:194 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:178 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:194 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:30 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:105 +msgid "Apply immediately" +msgstr "Tillämpa nu" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:5 +msgid "Waypoints" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:181 -msgid "Motion blur:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:23 +msgid "Show base waypoints" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_effects.c:187 -msgid "Damage blur:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:25 +msgid "Waypoint scale:" msgstr "" -#: xonotic/cvarlist.c:84 -msgid "will be saved to config.cfg" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29 +msgid "Waypoint alpha:" msgstr "" -#: xonotic/cvarlist.c:86 -msgid "will not be saved" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34 +msgid "Show names:" msgstr "" -#: xonotic/cvarlist.c:88 -msgid "private" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:37 +msgid "Teammates" msgstr "" -#: xonotic/cvarlist.c:90 -msgid "engine setting" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:38 +msgid "All players" msgstr "" -#: xonotic/cvarlist.c:92 -msgid "read only" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:6 +msgid "Weapon settings" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:26 -msgid "Resolution:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:29 +msgid "Weapon priority list:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:29 -msgid "Font/UI size:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:34 +msgid "Up" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:31 -msgid "Unreadable" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:37 +msgid "Down" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:32 -msgid "Tiny" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:41 +msgid "Use priority list for weapon cycling" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:33 -msgid "Little" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:43 +msgid "Auto switch weapons on pickup" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:34 xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:71 -msgid "Small" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:45 +msgid "Draw 1st person weapon model" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:36 xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:73 -msgid "Large" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:48 +msgid "Left align" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:37 -msgid "Huge" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:50 +msgid "Right align" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:38 -msgid "Gigantic" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:53 +msgid "Flip view horizontally" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:39 -msgid "Colossal" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_news.c:4 +msgid "News" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:42 -msgid "Color depth:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_news.c:18 +msgid "http://www.xonotic.org/team/blog/" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:45 -msgid "Full screen" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:4 +msgid "Quit" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:46 -msgid "Vertical Synchronization" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:17 +msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:49 -msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:20 +msgid "Yes" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:52 -msgid "Use Occlusion Queries" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:21 +msgid "No" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:55 -msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:4 +msgid "Settings" +msgstr "Inställningar" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:18 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:4 +msgid "Input" +msgstr "Inmatning" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:4 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:20 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:4 +msgid "Effects" +msgstr "Effekter" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:58 -msgid "Off" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:21 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:4 +msgid "Audio" +msgstr "Ljud" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:59 -msgid "Vertices, some Tris (compatible)" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:22 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:4 +msgid "Network" +msgstr "Nätverk" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:62 -msgid "Vertices" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:23 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:4 +msgid "Misc" +msgstr "Blandat" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:63 -msgid "Vertices and Triangles" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:27 +msgid "Master:" +msgstr "Master:" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:65 -msgid "Depth first:" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:33 +msgid "Music:" +msgstr "Musik:" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:68 -msgid "World" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:40 +#, fuzzy +msgid "VOL^Ambient:" +msgstr "Bakgrund" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:73 -msgid "Disable multithreaded OpenGL" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:48 +msgid "Info:" +msgstr "Info:" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:75 -msgid "Wait for GPU to finish each frame" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:57 +msgid "Items:" +msgstr "Saker:" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:78 -msgid "Brightness:" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:65 +msgid "Pain:" +msgstr "Smärta:" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:81 -msgid "Contrast:" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:73 +msgid "Player:" +msgstr "Spelare:" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:84 -msgid "Gamma:" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:81 +msgid "Shots:" +msgstr "Skott:" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:87 -msgid "Contrast boost:" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:88 +msgid "Voice:" +msgstr "Röst:" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:90 -msgid "Saturation:" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:96 +msgid "Weapons:" +msgstr "Vapen:" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:95 -msgid "Use GLSL to handle color control" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:103 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:161 +msgid "Frequency:" +msgstr "Frekvens:" -#: xonotic/dialog_settings_video.c:102 -msgid "Intensity:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:105 +msgid "8 kHz" msgstr "" -#: xonotic/slider_decibels.c:50 -msgid "OFF" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:106 +msgid "11.025 kHz" msgstr "" -#: xonotic/slider_decibels.c:52 -msgid "MAX" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:107 +msgid "16 kHz" msgstr "" -#: xonotic/slider_decibels.c:53 -#, c-format -msgid "%s dB" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:108 +msgid "22.05 kHz" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_input.c:26 -msgid "Key bindings:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:109 +msgid "24 kHz" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_input.c:31 -msgid "Change key..." +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:110 +msgid "32 kHz" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_input.c:35 -msgid "Edit..." +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:111 +msgid "44.1 kHz" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_input.c:46 -msgid "Sensitivity:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:112 +msgid "48 kHz" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_input.c:49 -msgid "UI mouse speed:" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:115 +msgid "Channels:" +msgstr "Kanaler." -#: xonotic/dialog_settings_input.c:52 -msgid "Mouse filter" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:117 +msgid "Mono" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_input.c:54 -msgid "Invert mouse" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:118 +msgid "Stereo" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_input.c:57 xonotic/dialog_settings_input.c:59 -msgid "Use joystick input" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:119 +msgid "2.1" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_input.c:62 xonotic/dialog_settings_input.c:64 -msgid "Turn off OS mouse acceleration" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:120 +msgid "4" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_input.c:66 -msgid "\"enter console\" also closes" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:121 +msgid "5" msgstr "" -#: xonotic/mainwindow.c:22 xonotic/mainwindow.c:25 -msgid "Do not press this button again!" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:122 +msgid "5.1" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:7 -msgid "Mutators" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:123 +msgid "6.1" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:33 -msgid "All Weapons Arena" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:124 +msgid "7.1" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:35 -msgid "Most Weapons Arena" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:128 +msgid "Swap Stereo" +msgstr "Växla Stereo" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:56 -#, c-format -msgid "%s Arena" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:132 +msgid "Headphone friendly mode" +msgstr "Hörlursvänligt läge" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:68 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:167 -msgid "Dodging" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:136 +msgid "Spatial voices:" +msgstr "Spatiala kanaler:" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:70 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:250 -msgid "MinstaGib" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:137 +msgid "VOCS^None" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:72 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:253 -msgid "NIX" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:138 +#, fuzzy +msgid "VOCS^Taunts" +msgstr "Pikar" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:74 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:205 -msgid "Rocket Flying" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:139 +msgid "VOCS^All" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:78 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:264 -msgid "No start weapons" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:142 +msgid "Taunt range:" +msgstr "Avstånd för pikar:" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:80 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:189 -msgid "Low gravity" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:145 +#, fuzzy +msgid "RNG^Very short" +msgstr "Väldigt kort" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:82 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:170 -msgid "Cloaked" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:146 +#, fuzzy +msgid "RNG^Short" +msgstr "Kort" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:84 -msgid "Hook" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:147 +#, fuzzy +msgid "RNG^Normal" +msgstr "Normalt" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:86 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:173 -msgid "Midair" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:148 +#, fuzzy +msgid "RNG^Long" +msgstr "Långt" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:88 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:176 -msgid "Vampire" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:149 +#, fuzzy +msgid "RNG^Full" +msgstr "Fullt" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:90 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:208 -msgid "Piñata" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:156 +msgid "Automatic taunts" +msgstr "Automatiska pikar" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:92 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:211 -msgid "Weapons stay" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:165 +msgid "Time warning:" +msgstr "Tidsvarning:" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:94 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:180 -msgid "Blood loss" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:167 +msgid "WRN^None" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:96 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:202 -msgid "Jet pack" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:168 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minut" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:164 -msgid "Gameplay mutators:" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:169 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 minuter" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:196 -msgid "Weapon & item mutators:" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:170 +#, fuzzy +msgid "WRN^Both" +msgstr "Både och" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:199 -msgid "Grappling hook" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:173 +msgid "Hit indicator" +msgstr "Skadoindikator" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:215 -msgid "Weapon arenas:" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:175 +msgid "Menu sounds" +msgstr "Menyljud" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:218 -msgid "Regular (no arena)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:38 +msgid "Quality preset:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:239 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:256 -msgid "with laser" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:41 +msgid "PRE^OMG!" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:247 -msgid "Special arenas:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:42 +msgid "PRE^Low" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:260 -msgid "Most weapons" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:43 +msgid "PRE^Medium" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:6 -msgid "Advanced server settings" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:44 +#, fuzzy +msgid "PRE^Normal" +msgstr "Normalt" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:25 -msgid "Game settings:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:45 +msgid "PRE^High" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:28 -msgid "Allow spectating" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:46 +msgid "PRE^Ultra" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:31 -msgid "Spawn shield:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:48 +msgid "PRE^Ultimate" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:36 -msgid "Game speed:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:52 +msgid "Geometry detail:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:40 -msgid "Teamplay settings:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:54 +msgid "DET^Lowest" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:43 -msgid "Friendly fire scale:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:55 +msgid "DET^Low" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:47 -msgid "Virtual friendly fire (effect only)" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:56 +#, fuzzy +msgid "DET^Normal" +msgstr "Normalt" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:50 -msgid "Friendly fire penalty:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:57 +msgid "DET^Good" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:54 -msgid "Virtual penalty (effect only)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:58 +msgid "DET^Best" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:57 -msgid "Teams:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:59 +msgid "DET^Insane" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:66 -msgid "Map voting:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:62 +msgid "Antialiasing:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:68 -msgid "No voting" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:64 +#, fuzzy +msgid "AA^Disabled" +msgstr "Inaktivera" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:69 -msgid "2 choices" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:65 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:103 +msgid "2x" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:70 -msgid "3 choices" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:66 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:104 +msgid "4x" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:71 -msgid "4 choices" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:70 +msgid "Texture resolution:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:72 -msgid "5 choices" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:73 +msgid "RES^Leet" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:73 -msgid "6 choices" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:74 +msgid "RES^Lowest" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:74 -msgid "7 choices" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:75 +msgid "RES^Low" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:75 -msgid "8 choices" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:76 +#, fuzzy +msgid "RES^Normal" +msgstr "Normalt" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:76 -msgid "9 choices" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:77 +msgid "RES^Good" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:79 -msgid "Simple majority wins vcall" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:78 +msgid "RES^Best" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:4 -msgid "Info Messages Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:91 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:94 +msgid "Avoid lossy texture compression" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:22 -msgid "Info messages:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:100 +msgid "Anisotropy:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:25 -msgid "Flip align" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:102 +#, fuzzy +msgid "ANISO^Disabled" +msgstr "Inaktivera" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:6 -msgid "Weapon settings" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:105 +msgid "8x" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:29 -msgid "Weapon priority list:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:106 +msgid "16x" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:34 -msgid "Up" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:110 +msgid "Particle quality:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:37 -msgid "Down" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:113 +msgid "Particle distance:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:41 -msgid "Use priority list for weapon cycling" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:117 +msgid "Decals" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:43 -msgid "Auto switch weapons on pickup" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:120 +msgid "Distance:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:45 -msgid "Draw 1st person weapon model" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:126 +msgid "Time:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:48 -msgid "Left align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:132 +msgid "Use lightmaps" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:50 -msgid "Right align" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:133 +msgid "Deluxe mapping" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:53 -msgid "Flip view horizontally" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:135 +msgid "Gloss" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:62 -msgid "Model:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:138 +msgid "Offset mapping" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:87 -msgid "Field of view:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:140 +msgid "Relief mapping" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:91 -msgid "View bobbing:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:143 +msgid "Reflections:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:95 -msgid "Zoom factor:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:146 +msgid "Blurred" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:99 -msgid "Zoom speed:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:147 +msgid "REFL^Good" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:102 -msgid "Weapon settings..." +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:148 +msgid "Sharp" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:109 -msgid "Crosshair:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:153 +msgid "Show surfaces" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:110 -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:142 -msgid "Per weapon" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:155 +msgid "No dynamic lighting" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:129 -msgid "Crosshair size:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:157 +msgid "Flash blend approximation" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:133 -msgid "Crosshair alpha:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:159 +msgid "Realtime dynamic lighting" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:137 -msgid "Crosshair color:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:160 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:164 +msgid "Shadows" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:144 -msgid "Enable center dot" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:163 +msgid "Realtime world lighting" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:147 -msgid "Size:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:168 +msgid "Use normal maps" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:154 -msgid "Hit test:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:170 +msgid "Soft shadows" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:156 -msgid "TrueAim" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:173 +msgid "Coronas" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:157 -msgid "Enemies" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:174 +msgid "Use Occlusion Queries" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:160 -msgid "Waypoints setup..." +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:176 +msgid "Bloom" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:166 -msgid "Enter HUD editor" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:178 +msgid "High Dynamic Range (HDR)" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:173 -msgid "Force models:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:182 +msgid "Motion blur:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:175 -msgid "Custom" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:188 +msgid "Damage blur:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:178 -msgid "Disable gore effects" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:26 +msgid "Key bindings:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:180 -msgid "Gibs:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:31 +msgid "Change key..." msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:183 -msgid "Few" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:35 +msgid "Edit..." msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:184 -msgid "Many" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:46 +msgid "Sensitivity:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:185 -msgid "Lots" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:49 +msgid "UI mouse speed:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:189 -msgid "Damage splash:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:52 +msgid "Mouse filter" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:4 -msgid "Ammo Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:54 +msgid "Invert mouse" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:22 -msgid "Ammunition display:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:57 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:59 +msgid "Use joystick input" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:25 -msgid "Show only current ammo type" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:62 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:64 +msgid "Turn off OS mouse acceleration" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:4 -msgid "Panel HUD Setup" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:66 +msgid "\"enter console\" also closes" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:21 -msgid "Panel background defaults:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:5 +msgid "User defined key bind" +msgstr "Användardefinierad tangentkoppling" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:42 +msgid "Command when pressed:" +msgstr "Kommando när nedtryckt:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:45 +msgid "Command when released:" +msgstr "Kommando när uppsläppt:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:48 +msgid "Save" +msgstr "Spara" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:51 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:26 +msgid "Menu skins:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:50 xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:89 -msgid "Team color:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:47 +msgid "Show current time" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:68 -msgid "HUD Dock:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:49 +msgid "Show current date" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:96 -msgid "Grid settings:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:51 +msgid "Show frames per second" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:99 -msgid "Snap panels to grid" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:53 +msgid "Speedometer" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:102 -msgid "Grid size:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:56 +msgid "qu/s (hidden)" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:103 -msgid "X:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:58 +msgid "qu/s" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:109 -msgid "Y:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:60 +msgid "m/s" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:117 -msgid "Exit setup" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:64 +msgid "km/h" msgstr "" -#: xonotic/dialog_credits.c:5 -msgid "Credits" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:66 +msgid "mph" msgstr "" -#: xonotic/util.qh:49 -msgid "Enable panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:68 +msgid "knots" msgstr "" -#: xonotic/campaign.c:285 -#, c-format -msgid "Level %d: %s" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:71 +msgid "Show accelerometer" msgstr "" -#: xonotic/dialog_news.c:4 -msgid "News" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:74 +msgid "Accelerometer scale:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_news.c:18 -msgid "http://www.xonotic.org/team/blog/" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:80 +msgid "Minimize input latency" msgstr "" -#: xonotic/dialog_teamselect.c:5 -msgid "Team Selection" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:5 +msgid "Advanced settings" +msgstr "Avancerade inställningar" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:23 +msgid "Cvar filter:" +msgstr "Cvar-filter:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:34 +msgid "Setting:" +msgstr "Inställning:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:42 +msgid "Value:" +msgstr "Värde:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:56 +msgid "Description:" +msgstr "Beskrivning:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:26 +msgid "Client-side movement prediction" +msgstr "Rörelseprediktering i klienten" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:30 +msgid "Show netgraph" +msgstr "Visa nätgraf" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:33 +msgid "Network speed:" +msgstr "Nätverkshastighet:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:35 +msgid "56k" msgstr "" -#: xonotic/dialog_teamselect.c:41 -msgid "join 'best' team (auto-select)" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:36 +msgid "ISDN" msgstr "" -#: xonotic/dialog_teamselect.c:45 -msgid "red" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:37 +msgid "Slow ADSL" +msgstr "Långsam ADSL" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:38 +msgid "Fast ADSL" +msgstr "Snabb ADSL" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:39 +msgid "Broadband" +msgstr "Bredband" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:42 +msgid "Input packets/s:" +msgstr "Inputpaket/s" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:46 +msgid "HTTP downloads:" +msgstr "HTTP-nedladdningar:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:49 +msgid "Downloads:" +msgstr "Nedladdningar:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:53 +msgid "Speed (kB/s):" +msgstr "Hastighet (kB/s):" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:57 +msgid "Client UDP port:" +msgstr "Klientens UDB-port:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:26 +msgid "Resolution:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_teamselect.c:46 -msgid "blue" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:29 +msgid "Font/UI size:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_teamselect.c:47 -msgid "yellow" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:31 +msgid "SZ^Unreadable" msgstr "" -#: xonotic/dialog_teamselect.c:48 -msgid "pink" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:32 +msgid "SZ^Tiny" msgstr "" -#: xonotic/dialog_teamselect.c:51 -msgid "spectate" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:33 +msgid "SZ^Little" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:4 -msgid "Notification Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:34 +msgid "SZ^Small" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:22 -msgid "Notifications:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:35 +msgid "SZ^Medium" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:25 -msgid "Also print notifications to the console" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:36 +msgid "SZ^Large" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:28 -msgid "Flip notify order" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:37 +msgid "SZ^Huge" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:31 -msgid "Entry lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:38 +msgid "SZ^Gigantic" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:35 -msgid "Entry fadetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:39 +msgid "SZ^Colossal" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:4 -msgid "Pressed Keys Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:42 +msgid "Color depth:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:21 xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:21 -msgid "Panel disabled" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:45 +msgid "Full screen" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:22 -msgid "Panel enabled when spectating" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:46 +msgid "Vertical Synchronization" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:23 xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:23 -msgid "Panel always enabled" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:49 +msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:30 -msgid "Forced aspect:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:52 +msgid "Use GLSL to handle color control" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join.c:4 -msgid "Join" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:56 +msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join.c:28 xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:32 -msgid "Filter:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:59 +msgid "VBO^Off" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join.c:36 -msgid "Empty" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:60 +msgid "Vertices, some Tris (compatible)" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join.c:44 -msgid "Pause" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:63 +msgid "Vertices" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join.c:56 -msgid "Address:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:64 +msgid "Vertices and Triangles" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join.c:65 -msgid "Info..." +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:67 +msgid "Depth first:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join.c:70 -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:311 -msgid "Join!" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:69 +#, fuzzy +msgid "DF^Disabled" +msgstr "Inaktivera" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:70 +msgid "DF^World" msgstr "" -#: xonotic/maplist.c:278 -msgid "" -"Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again.\n" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:71 +#, fuzzy +msgid "DF^All" +msgstr "Alla" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:75 +msgid "Disable multithreaded OpenGL" msgstr "" -#: xonotic/maplist.c:286 -#, c-format -msgid "%s's Xonotic Server" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:77 +msgid "Wait for GPU to finish each frame" msgstr "" -#: xonotic/maplist.c:291 -msgid "" -"Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen " -"again.\n" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:80 +msgid "Brightness:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:4 -msgid "Chat Panel" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:83 +msgid "Contrast:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:22 -msgid "Chat entries:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:86 +msgid "Gamma:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:25 -msgid "Chat size:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:89 +msgid "Contrast boost:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:29 -msgid "Chat lifetime:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:92 +msgid "Saturation:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:33 -msgid "Chat beep sound" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:98 +#, fuzzy +msgid "LIT^Ambient:" +msgstr "Bakgrund" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:101 +msgid "Intensity:" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:4 -msgid "Demo" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:4 +msgid "Singleplayer" +msgstr "En Spelare" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:59 +msgid "Instant action! (random map with bots)" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:28 -msgid "Record demos while playing" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:80 +msgid "Start Singleplayer!" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:43 -msgid "Timedemo" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:4 +msgid "Winner" +msgstr "Vinnare" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:5 +msgid "Team Selection" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:5 -msgid "Waypoints" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:41 +msgid "join 'best' team (auto-select)" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:23 -msgid "Waypoint settings:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:45 +msgid "red" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:26 -msgid "Show base waypoints" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:46 +msgid "blue" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29 -msgid "Waypoint scale:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:47 +msgid "yellow" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34 -msgid "Waypoint alpha:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:48 +msgid "pink" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:39 -msgid "Show names:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:51 +msgid "spectate" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:42 -msgid "Teammates" +#: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.c:35 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.c:38 +msgid "Do not press this button again!" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:43 -msgid "All players" +#: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:278 +msgid "" +"Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again.\n" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:35 -msgid "Game type:" +#: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:286 +#, c-format +msgid "%s's Xonotic Server" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:47 -msgid "Match settings:" +#: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:291 +msgid "" +"Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen " +"again.\n" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:50 -msgid "Time limit:" +#: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.c:174 +msgid "" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:360 +msgid "Remove" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:54 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:62 -msgid "Use map specified default" +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:362 +msgid "Bookmark" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:57 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:156 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:157 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:158 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:162 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:163 -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:164 -msgid "Point limit:" +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518 +msgid "Ping" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:65 -msgid "Player slots:" +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519 +msgid "Host name" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:68 -msgid "Number of bots:" +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:520 +msgid "Map" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:72 -msgid "Bot skill:" +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:521 +msgid "Type" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:75 -msgid "Botlike" +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:522 +msgid "Players" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:76 -msgid "Beginner" +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:105 +msgid "" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:77 -msgid "You will win" +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:106 +msgid "<AUTHOR>" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:78 -msgid "You can win" +#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 +#, c-format +msgid "%s: %s" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:79 -msgid "You might win" +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:50 +msgid "VOL^OFF" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:80 -msgid "Advanced" +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:52 +msgid "VOL^MAX" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:81 -msgid "Expert" +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:53 +#, c-format +msgid "%s dB" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:82 -msgid "Pro" +#: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.c:65 +#, c-format +msgid "%dx%d" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:83 -msgid "Assassin" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:270 +#, c-format +msgid "Received HTTP request data for an invalid id %d.\n" +msgstr "Mottog HTTP-förfrågan för en ogiltig ID %d.\n" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:84 -msgid "Unhuman" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:285 +#, c-format +msgid "error receiving update notification: status is %d\n" +msgstr "fel vid mottagande av uppdateringsnotifiering: status 'r %d\n" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:85 -msgid "Godlike" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:290 +msgid "error: received HTML instead of an update notification\n" +msgstr "fel: mottog HTML istället för en uppdateringsnotifiering" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:89 -msgid "Mutators..." -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:295 +msgid "error: received carriage returns from update notification server\n" +msgstr "fel: mottog radslut från uppdateringsnotifieringsservern" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:98 xonotic/dialog_settings_misc.c:73 -msgid "Advanced settings..." +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:316 +#, c-format +msgid "" +"Update can be downloaded at:\n" +"%s\n" msgstr "" +"Uppdatering kan laddas ner från:\n" +"%s\n" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:105 -msgid "Map list:" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:337 +msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." +msgstr "Automatgenererar kartinfo för nyligen tillagda kartor..." -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:111 -msgid "Select all" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:432 +#, c-format +msgid "Update to %s now!" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:114 -msgid "Select none" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:509 +msgid "" +"^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" +"^1Expect visual problems.\n" msgstr "" +"^1FEL: Texturkompression krävs men stöds ej.\n" +"^1Räkna med visuella problem.\n" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:120 -msgid "Start Multiplayer!" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:531 +msgid "Arena" +msgstr "Arena" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:155 -msgid "Capture limit:" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:532 +msgid "Assault" +msgstr "Anfall" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:159 -msgid "Lives:" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:533 +msgid "Capture The Flag" +msgstr "Erövra Flaggan" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:160 -msgid "Laps:" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:534 +msgid "Clan Arena" +msgstr "Klan Arena" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:161 -msgid "Goals:" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:535 +msgid "Deathmatch" +msgstr "Dödsmatch" -#: xonotic/dialog_multiplayer_create.c:165 -msgid "Frag limit:" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:536 +msgid "Domination" +msgstr "Dominering" -#: xonotic/dialog_settings_misc.c:26 -msgid "Menu skins:" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:537 +msgid "Freeze Tag" +msgstr "Frys-Kull" -#: xonotic/dialog_settings_misc.c:35 -msgid "Show current time" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:538 +msgid "Keepaway" +msgstr "Håll Dig Undan" -#: xonotic/dialog_settings_misc.c:37 -msgid "Show current date" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:539 +msgid "Key Hunt" +msgstr "Nyckeljakt" -#: xonotic/dialog_settings_misc.c:39 -msgid "Show frames per second" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 +msgid "Last Man Standing" +msgstr "Herre På Täppan" -#: xonotic/dialog_settings_misc.c:41 -msgid "Speedometer" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:541 +msgid "Nexball" +msgstr "Nexboll" -#: xonotic/dialog_settings_misc.c:44 -msgid "qu/s (hidden)" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:542 +msgid "Onslaught" +msgstr "Stormning" -#: xonotic/dialog_settings_misc.c:46 -msgid "qu/s" -msgstr "" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:543 +msgid "Race" +msgstr "Lopp" -#: xonotic/dialog_settings_misc.c:48 -msgid "m/s" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:544 +msgid "Race CTS" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_misc.c:52 -msgid "km/h" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:545 +msgid "Runematch" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_misc.c:54 -msgid "mph" +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:546 +msgid "Team Deathmatch" +msgstr "Dödsmatch i Lag" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:565 +#, c-format +msgid "@!#%'n Tuba Throwing" +msgstr "@!#%'n Tubakastning" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:583 +msgid "Background:" +msgstr "Bakgrund:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:585 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:601 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:610 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:618 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:630 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:596 +msgid "Use default" +msgstr "Använd standard" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:616 +msgid "Team Color:" +msgstr "Lagfärg:" + +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:49 +msgid "Enable panel" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_misc.c:56 -msgid "knots" +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:2 +msgid "Crylink" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_misc.c:59 -msgid "Show accelerometer" +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:645 +#, c-format +msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_misc.c:62 -msgid "Accelerometer scale:" +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:650 +#, c-format +msgid "%s could not hide from %s's Crylink" msgstr "" -#: xonotic/dialog_settings_misc.c:69 -msgid "Minimize input latency" +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:652 +#, c-format +msgid "%s was too close to %s's Crylink" msgstr "" -#: xonotic/serverlist.c:357 -msgid "Remove" +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:654 +#, c-format +msgid "%s took a close look at %s's Crylink" msgstr "" -#: xonotic/serverlist.c:359 -msgid "Bookmark" +#: qcsrc/server/w_electro.qc:2 +msgid "Electro" msgstr "" -#: xonotic/serverlist.c:515 -msgid "Ping" +#: qcsrc/server/w_electro.qc:503 +#, c-format +msgid "%s could not remember where they put plasma" msgstr "" -#: xonotic/serverlist.c:516 -msgid "Host name" +#: qcsrc/server/w_electro.qc:505 +#, c-format +msgid "%s played with plasma" msgstr "" -#: xonotic/serverlist.c:517 -msgid "Map" +#: qcsrc/server/w_electro.qc:512 +#, c-format +msgid "%s just noticed %s's blue ball" msgstr "" -#: xonotic/serverlist.c:518 -msgid "Type" +#: qcsrc/server/w_electro.qc:514 +#, c-format +msgid "%s got in touch with %s's blue ball" msgstr "" -#: xonotic/serverlist.c:519 -msgid "Players" +#: qcsrc/server/w_electro.qc:519 +#, c-format +msgid "%s felt the electrifying air of %s's combo" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:5 -msgid "Server Information" +#: qcsrc/server/w_electro.qc:521 +#, c-format +msgid "%s got too close to %s's blue beam" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:115 -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:116 -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:177 -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:183 -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:193 -msgid "N/A" +#: qcsrc/server/w_electro.qc:523 +#, c-format +msgid "%s was blasted by %s's blue beam" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:151 +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:2 +#, fuzzy +msgid "Fireball" +msgstr "Nexboll" + +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:392 #, c-format -msgid "%d/%d" +msgid "%s forgot about some firemine" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166 -msgid "Official settings" +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:394 qcsrc/server/w_hlac.qc:223 +#, c-format +msgid "%s should have used a smaller gun" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166 +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:401 #, c-format -msgid "%d modified settings" +msgid "%s tried to catch %s's firemine" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:191 -msgid "N/A (can't connect)" +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:403 +#, c-format +msgid "%s fatefully ignored %s's firemine" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199 -msgid "not supported (can't connect)" +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:410 +#, c-format +msgid "%s could not hide from %s's fireball" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:201 -msgid "not supported (won't encrypt)" +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:412 +#, c-format +msgid "%s saw the pretty lights of %s's fireball" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205 -msgid "supported (will encrypt)" +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:415 +#, c-format +msgid "%s got too close to %s's fireball" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207 -msgid "supported (won't encrypt)" +#: qcsrc/server/w_fireball.qc:417 +#, c-format +msgid "%s tasted %s's fireball" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211 -msgid "requested (will encrypt)" +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2 +msgid "Mortar" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213 -msgid "requested (won't encrypt)" +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:357 +#, c-format +msgid "%s tried out his own grenade" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217 -msgid "required (can't connect)" +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:359 +#, c-format +msgid "%s detonated" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219 -msgid "required (will encrypt)" +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:365 +#, c-format +msgid "%s didn't see %s's grenade" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:240 -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:263 -msgid "Players:" +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:367 +#, c-format +msgid "%s almost dodged %s's grenade" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:253 -msgid "Map:" +#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:369 +#, c-format +msgid "%s ate %s's grenade" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:258 -msgid "Gameplay:" +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:2 +msgid "Hagar" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:268 -msgid "Bots:" +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:185 qcsrc/server/w_seeker.qc:523 +#, c-format +msgid "%s played with tiny rockets" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:273 -msgid "Mod:" +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:189 +#, c-format +msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:278 -msgid "Version:" +#: qcsrc/server/w_hagar.qc:191 +#, c-format +msgid "%s was pummeled by %s" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:283 -msgid "Ping:" +#: qcsrc/server/w_hlac.qc:2 +msgid "Heavy Laser Assault Cannon" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289 -msgid "CA:" +#: qcsrc/server/w_hlac.qc:225 +#, c-format +msgid "%s was cut down by %s" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295 -msgid "Key:" +#: qcsrc/server/w_hook.qc:2 +msgid "Grappling Hook" msgstr "" -#: xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301 -msgid "Encryption:" +#: qcsrc/server/w_hook.qc:267 qcsrc/server/w_minstanex.qc:257 +#: qcsrc/server/w_nex.qc:224 qcsrc/server/w_porto.qc:293 +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:179 qcsrc/server/w_uzi.qc:287 +#, c-format +msgid "%s did the impossible" msgstr "" -#: xonotic/dialog_quit.c:4 -msgid "Quit" +#: qcsrc/server/w_hook.qc:269 +#, c-format +msgid "%s has run into %s's gravity bomb" msgstr "" -#: xonotic/dialog_quit.c:17 -msgid "Are you sure you want to quit?" +#: qcsrc/server/w_laser.qc:2 +#, fuzzy +msgid "Laser" +msgstr "Master:" + +#: qcsrc/server/w_laser.qc:285 +#, c-format +msgid "%s lasered themself to hell" msgstr "" -#: xonotic/dialog_quit.c:20 -msgid "Yes" +#: qcsrc/server/w_laser.qc:289 +#, c-format +msgid "%s was cut in half by %s's gauntlet" msgstr "" -#: xonotic/dialog_quit.c:21 -msgid "No" +#: qcsrc/server/w_laser.qc:291 +#, c-format +msgid "%s was lasered to death by %s" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_modicons.c:4 -msgid "Mod Icons Panel" +#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:2 +#, fuzzy +msgid "Mine Layer" +msgstr "En Spelare" + +#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:438 qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:480 +#, c-format +msgid "%s exploded" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:4 -msgid "Powerups Panel" +#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:442 +#, c-format +msgid "%s got too close to %s's mine" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:45 -msgid "Flip strength and shield positions" +#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:444 +#, c-format +msgid "%s almost dodged %s's mine" msgstr "" -#: xonotic/skinlist.c:105 -msgid "<TITLE>" +#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:446 +#, c-format +msgid "%s stepped on %s's mine" msgstr "" -#: xonotic/skinlist.c:106 -msgid "<AUTHOR>" +#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:2 +msgid "MinstaNex" msgstr "" -#: xonotic/skinlist.c:163 +#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:259 qcsrc/server/w_nex.qc:226 #, c-format -msgid "%s: %s" +msgid "%s has been vaporized by %s" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:4 -msgid "Engine Info Panel" -msgstr "" +#: qcsrc/server/w_nex.qc:2 +#, fuzzy +msgid "Nex" +msgstr "Nexboll" -#: xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:22 -msgid "Engine info:" +#: qcsrc/server/w_porto.qc:2 +msgid "Port-O-Launch" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:25 -msgid "Use an averaging algorithm for fps" +#: qcsrc/server/w_porto.qc:295 +#, c-format +msgid "%s felt %s doing the impossible to him" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:4 -msgid "Radar Panel" +#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2 +msgid "Rocket Launcher" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:22 -msgid "Panel enabled in teamgames" +#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:484 +#, c-format +msgid "%s got too close to %s's rocket" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:29 -msgid "Radar:" +#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:486 +#, c-format +msgid "%s almost dodged %s's rocket" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:36 -msgid "Rotation:" +#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:488 +#, c-format +msgid "%s ate %s's rocket" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:38 -msgid "Forward" +#: qcsrc/server/w_seeker.qc:2 +msgid "T.A.G. Seeker" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:39 -msgid "West" +#: qcsrc/server/w_seeker.qc:527 +#, c-format +msgid "%s ran into %s's flac" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:40 -msgid "South" +#: qcsrc/server/w_seeker.qc:529 +#, c-format +msgid "%s was tagged by %s" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:41 -msgid "East" +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:2 +#, fuzzy +msgid "Shotgun" +msgstr "Kort" + +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:183 +#, c-format +msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:42 -msgid "North" +#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:185 +#, c-format +msgid "%s was gunned by %s" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:46 -msgid "Scale:" +#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:2 +msgid "Sniper Rifle" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:50 -msgid "Zoom mode:" +#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:321 +#, c-format +msgid "%s shot themself automatically" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:52 -msgid "Zoomed in" +#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:323 +#, c-format +msgid "%s sniped themself somehow" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:53 -msgid "Zoomed out" +#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:330 +#, c-format +msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:54 -msgid "Always zoomed" +#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:332 +#, c-format +msgid "%s died in %s's bullet hail" msgstr "" -#: xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:55 -msgid "Never zoomed" +#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:339 +#, c-format +msgid "%s failed to hide from %s's rifle" msgstr "" -#: item/slider.c:64 +#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:344 #, c-format -msgid "%d (%s)" +msgid "%s got hit in the head by %s" msgstr "" -#: item/listbox.c:300 +#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:346 qcsrc/server/w_uzi.qc:291 #, c-format -msgid "Item %d" +msgid "%s was sniped by %s" msgstr "" -#: item/label.c:63 +#: qcsrc/server/w_tuba.qc:2 +#, fuzzy, c-format +msgid "@!#%'n Tuba" +msgstr "@!#%'n Tubakastning" + +#: qcsrc/server/w_tuba.qc:260 #, c-format -msgid "NOTE: label text %s too wide for label, condensed by factor %f\n" +msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba" msgstr "" -#: item/gecko.c:49 -msgid "Browser not initialized!" +#: qcsrc/server/w_tuba.qc:264 +#, c-format +msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba" msgstr "" -#: item/textslider.c:29 item/textslider.c:31 -msgid "custom" +#: qcsrc/server/w_uzi.qc:2 +msgid "Machine Gun" msgstr "" -#: menu.qc:28 +#: qcsrc/server/w_uzi.qc:293 #, c-format -msgid "^4MQC Build information: %s\n" +msgid "%s was riddled full of holes by %s" msgstr ""