]> de.git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/commitdiff
Transifex autosync
authorRudolf Polzer <divVerent@xonotic.org>
Sun, 20 May 2018 05:24:31 +0000 (07:24 +0200)
committerRudolf Polzer <divVerent@xonotic.org>
Sun, 20 May 2018 05:24:31 +0000 (07:24 +0200)
.tx/merge-base
common.ms.po

index bfdde1733aa492308c1aa652ba9e042846db0682..7861468f685b5479e31e480ef70ab886f3fa40bd 100644 (file)
@@ -1 +1 @@
-Sat May 19 07:24:20 CEST 2018
+Sun May 20 07:24:18 CEST 2018
index 95b6406e8047444204a98db47b5f8274306d01a9..3983def4843f067f7fa851bc8e01fde6e7343574 100644 (file)
@@ -1,20 +1,21 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
+#
 # Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-03 14:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-09 00:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/ms/)\n"
+"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/"
+"ms/)\n"
+"Language: ms\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ms\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:239
@@ -227,7 +228,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
-msgid "QMCMD^Chat"
+msgid "Chat"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
@@ -1084,7 +1085,8 @@ msgid "%d seconds left"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:497
-msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n"
+msgid ""
+"mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:507
@@ -1389,8 +1391,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:610
 msgid ""
-"You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding "
-"places"
+"You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:612
@@ -1840,8 +1841,8 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
 #, c-format
 msgid ""
-"^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking "
-"^BG%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
+"^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
+"%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
@@ -1898,8 +1899,8 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
 #, c-format
 msgid ""
-"^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned"
-" itself"
+"^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
+"itself"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
@@ -2844,7 +2845,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
 #, c-format
-msgid "^BG%s%s^K1 got too close ^BG%s^K1's rocket%s%s"
+msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
@@ -3016,8 +3017,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
 #, c-format
-msgid ""
-"^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
+msgid "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
@@ -4683,8 +4683,8 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:65
 #, c-format
 msgid ""
-"Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error,"
-" please file an issue."
+"Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
+"please file an issue."
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/lib/string.qh:48
@@ -6193,9 +6193,9 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:268
 msgid ""
-"Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent"
-" with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds"
-" to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
+"Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
+"with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
+"to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
 msgstr ""
 
@@ -6243,7 +6243,8 @@ msgid "Pause"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
-msgid "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
+msgid ""
+"Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
@@ -6880,8 +6881,8 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
 msgid ""
-"Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease"
-" stereo separation a bit for headphones)"
+"Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
+"stereo separation a bit for headphones)"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:143
@@ -7123,8 +7124,8 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
 msgid ""
-"Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they"
-" \"pop out\" of the flat 2D surface (default: disabled)"
+"Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
+"\"pop out\" of the flat 2D surface (default: disabled)"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:148
@@ -7326,8 +7327,8 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:249
 msgid ""
-"Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn"
-" gives for better performance (default: 1.0)"
+"Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
+"gives for better performance (default: 1.0)"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:256
@@ -7878,8 +7879,8 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:58
 msgid ""
-"Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what"
-" you are carrying"
+"Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
+"you are carrying"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:61
@@ -8211,8 +8212,7 @@ msgid "Advanced settings..."
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:152
-msgid ""
-"Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
+msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:157
@@ -8368,8 +8368,8 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
 msgid ""
-"Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the"
-" screen refresh rate (default: disabled)"
+"Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
+"screen refresh rate (default: disabled)"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
@@ -8434,8 +8434,8 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
 msgid ""
-"Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the"
-" normal rendering starts (default: disabled)"
+"Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
+"normal rendering starts (default: disabled)"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
@@ -8850,8 +8850,8 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:274
 msgid ""
-"Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the"
-" future"
+"Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
+"future"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:763
@@ -8965,8 +8965,8 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
 msgid ""
-"Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn"
-" gives for better performance (default: 1)"
+"Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
+"gives for better performance (default: 1)"
 msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14