1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Laurene Albrand, 2015
7 # Laurene Albrand, 2015
8 # Laurene Albrand, 2015
9 # Stuart Young <cefiar@gmail.com>, 2016
12 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2017-03-29 23:02+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2017-03-29 20:59+0000\n"
16 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
17 "Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/team-xonotic/"
18 "xonotic/language/en_AU/)\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:233
27 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
28 msgstr "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
30 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:237
32 msgid "^1Couldn't write to %s\n"
33 msgstr "^1Couldn't write to %s\n"
35 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:82
36 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
37 msgstr "^3Player^7: This is the chat area."
39 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:69
44 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:87
48 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:89
50 msgid "^1Spectating: ^7%s"
51 msgstr "^1Spectating: ^7%s"
53 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:100
55 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
56 msgstr "^1Press ^3%s^1 to spectate"
58 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:100
59 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
63 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
65 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
66 msgstr "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
68 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
69 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:106
73 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
74 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:106
75 msgid "previous weapon"
78 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:106
80 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
81 msgstr "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
83 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
85 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
88 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
89 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:191
93 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
94 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
95 msgid "secondary fire"
98 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
100 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
101 msgstr "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
103 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
104 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
108 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:124
109 msgid "^1Match has already begun"
110 msgstr "^1Match has already begun"
112 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:126
113 msgid "^1You have no more lives left"
114 msgstr "^1You have no more lives left"
116 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
117 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:131
119 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
120 msgstr "^1Press ^3%s^1 to join"
122 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
123 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:131
127 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:139
129 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
130 msgstr "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
132 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:145
133 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
134 msgstr "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
136 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
138 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
139 msgstr "%sPress ^3%s%s to end warmup"
141 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
142 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
143 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:175
144 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:91
148 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
150 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
151 msgstr "%sPress ^3%s%s once you are ready"
153 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
154 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
155 msgstr "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
157 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:169
158 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
159 msgstr "^2Waiting for others to ready up..."
161 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:175
163 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
164 msgstr "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
166 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:196
167 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
168 msgstr "Team numbers are unbalanced!"
170 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:199
172 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
173 msgstr " Press ^3%s%s to adjust"
175 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:199
176 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
180 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:209
181 msgid "^1Spectating this player:"
184 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:209
185 msgid "^1Spectating you:"
188 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:225
189 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
190 msgstr "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
192 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:226
193 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
194 msgstr "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
196 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:227
197 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
198 msgstr "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
200 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:228
201 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
202 msgstr "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
204 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:561
205 msgid "Personal best"
206 msgstr "Personal best"
208 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:571
212 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:115 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:116
213 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:59
218 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:603
219 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:605
224 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:610
229 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:636
233 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:784
234 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:788
238 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
239 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
240 msgstr "QMCMD^:-) / nice one"
242 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
243 msgid "QMCMD^nice one"
244 msgstr "QMCMD^nice one"
246 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:786
247 msgid "QMCMD^good game"
248 msgstr "QMCMD^good game"
250 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:787
251 msgid "QMCMD^hi / good luck"
252 msgstr "QMCMD^hi / good luck"
254 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:787
255 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
256 msgstr "QMCMD^hi / good luck and have fun"
258 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:792
259 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
260 msgid "QMCMD^Team chat"
261 msgstr "QMCMD^Team chat"
263 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:793
264 msgid "QMCMD^quad soon"
265 msgstr "QMCMD^quad soon"
267 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
268 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
269 msgstr "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
271 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
272 msgid "QMCMD^free item, icon"
273 msgstr "QMCMD^free item, icon"
275 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
276 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
277 msgstr "QMCMD^took item (l:%l^7)"
279 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
280 msgid "QMCMD^took item, icon"
281 msgstr "QMCMD^took item, icon"
283 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:796
284 msgid "QMCMD^negative"
285 msgstr "QMCMD^negative"
287 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:797
288 msgid "QMCMD^positive"
289 msgstr "QMCMD^positive"
291 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
292 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
293 msgstr "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
295 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
296 msgid "QMCMD^need help, icon"
297 msgstr "QMCMD^need help, icon"
299 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
300 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
301 msgstr "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
303 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
304 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
305 msgstr "QMCMD^enemy seen, icon"
307 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
308 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
309 msgstr "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
311 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
312 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
313 msgstr "QMCMD^flag seen, icon"
315 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
316 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
317 msgstr "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
319 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
320 msgid "QMCMD^defending, icon"
321 msgstr "QMCMD^defending, icon"
323 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
324 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
325 msgstr "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
327 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
328 msgid "QMCMD^roaming, icon"
329 msgstr "QMCMD^roaming, icon"
331 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
332 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
333 msgstr "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
335 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
336 msgid "QMCMD^attacking, icon"
337 msgstr "QMCMD^attacking, icon"
339 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
340 msgid "QMCMD^killed flag, icon"
341 msgstr "QMCMD^killed flag, icon"
343 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
344 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
345 msgstr "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
347 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
349 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
350 msgstr "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
352 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
353 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
354 msgstr "QMCMD^dropped flag, icon"
356 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
357 msgid "QMCMD^drop gun, icon"
358 msgstr "QMCMD^drop gun, icon"
360 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
361 msgid "QMCMD^dropped gun %w^7 (l:%l^7)"
362 msgstr "QMCMD^dropped gun %w^7 (l:%l^7)"
364 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
365 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
366 msgstr "QMCMD^drop flag/key, icon"
368 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
369 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
370 msgstr "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
372 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
373 msgid "QMCMD^Send private message to"
374 msgstr "QMCMD^Send private message to"
376 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
377 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
378 msgid "QMCMD^Settings"
379 msgstr "QMCMD^Settings"
381 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
382 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
383 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
384 msgstr "QMCMD^View/HUD settings"
386 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
387 msgid "QMCMD^3rd person view"
388 msgstr "QMCMD^3rd person view"
390 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
391 msgid "QMCMD^Player models like mine"
392 msgstr "QMCMD^Player models like mine"
394 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
395 msgid "QMCMD^Names above players"
396 msgstr "QMCMD^Names above players"
398 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
399 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
400 msgstr "QMCMD^Crosshair per weapon"
402 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
406 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
407 msgid "QMCMD^Net graph"
408 msgstr "QMCMD^Net graph"
410 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
411 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
412 msgid "QMCMD^Sound settings"
413 msgstr "QMCMD^Sound settings"
415 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
416 msgid "QMCMD^Hit sound"
417 msgstr "QMCMD^Hit sound"
419 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
420 msgid "QMCMD^Chat sound"
421 msgstr "QMCMD^Chat sound"
423 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
424 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
425 msgid "QMCMD^Spectator camera"
426 msgstr "QMCMD^Spectator camera"
428 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
429 msgid "QMCMD^1st person"
430 msgstr "QMCMD^1st person"
432 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
433 msgid "QMCMD^3rd person around player"
434 msgstr "QMCMD^3rd person around player"
436 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
437 msgid "QMCMD^3rd person behind"
438 msgstr "QMCMD^3rd person behind"
440 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
441 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
442 msgid "QMCMD^Observer camera"
443 msgstr "QMCMD^Observer camera"
445 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
446 msgid "QMCMD^Increase speed"
447 msgstr "QMCMD^Increase speed"
449 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
450 msgid "QMCMD^Decrease speed"
451 msgstr "QMCMD^Decrease speed"
453 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
454 msgid "QMCMD^Wall collision off"
455 msgstr "QMCMD^Wall collision off"
457 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
458 msgid "QMCMD^Wall collision on"
459 msgstr "QMCMD^Wall collision on"
461 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:847
462 msgid "QMCMD^Fullscreen"
463 msgstr "QMCMD^Fullscreen"
465 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:849
466 msgid "QMCMD^Translate chat messages"
467 msgstr "QMCMD^Translate chat messages"
469 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
470 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:862
471 msgid "QMCMD^Call a vote"
472 msgstr "QMCMD^Call a vote"
474 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:853
475 msgid "QMCMD^Restart the map"
476 msgstr "QMCMD^Restart the map"
478 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:854
479 msgid "QMCMD^End match"
480 msgstr "QMCMD^End match"
482 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:857
483 msgid "QMCMD^Reduce match time"
484 msgstr "QMCMD^Reduce match time"
486 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:858
487 msgid "QMCMD^Extend match time"
488 msgstr "QMCMD^Extend match time"
490 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:861
491 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
492 msgstr "QMCMD^Shuffle teams"
494 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:37
499 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:42
504 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:61
508 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:63
509 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:67
513 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:65
515 msgid "Intermediate %d"
516 msgstr "Intermediate %d"
518 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:130
519 msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
520 msgstr "^1Intermediate 1 (+15.42)"
522 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:132
523 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:174
524 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:219
526 msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
527 msgstr "^1PENALTY: %.1f (%s)"
529 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:221
531 msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
532 msgstr "^2PENALTY: %.1f (%s)"
534 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:78
538 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:79
542 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:80
546 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:81
550 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:82
554 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:83
555 msgid "SCO^destroyed"
556 msgstr "SCO^destroyed"
558 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:84
562 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:85
564 msgstr "SCO^dmgtaken"
566 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:86
570 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
574 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
578 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
582 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
586 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
590 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
594 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
598 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
602 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
606 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
610 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
614 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
618 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
622 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
626 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
627 msgid "SCO^objectives"
628 msgstr "SCO^objectives"
630 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
634 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
638 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
642 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
646 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
650 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
654 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
656 msgstr "SCO^revivals"
658 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
659 msgid "SCO^rounds won"
662 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
666 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
668 msgstr "SCO^suicides"
670 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
674 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
678 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:295
680 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command.\n"
682 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command.\n"
684 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:296
685 msgid "^3|---------------------------------------------------------------|\n"
686 msgstr "^3|---------------------------------------------------------------|\n"
688 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:297
692 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:298
693 msgid "^2scoreboard_columns_set default\n"
694 msgstr "^2scoreboard_columns_set default\n"
696 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:299
697 msgid "^2scoreboard_columns_set ^7field1 field2 ...\n"
698 msgstr "^2scoreboard_columns_set ^7field1 field2 ...\n"
700 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:300
701 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):\n"
702 msgstr "The following field names are recognised (case insensitive):\n"
704 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:301
705 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields.\n"
708 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:304
709 msgid "^3name^7 or ^3nick^7 Name of a player\n"
710 msgstr "^3name^7 or ^3nick^7 Name of a player\n"
712 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:305
713 msgid "^3ping^7 Ping time\n"
714 msgstr "^3ping^7 Ping time\n"
716 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:306
717 msgid "^3pl^7 Packet loss\n"
718 msgstr "^3pl^7 Packet loss\n"
720 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:307
721 msgid "^3elo^7 Player ELO\n"
724 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:308
725 msgid "^3kills^7 Number of kills\n"
726 msgstr "^3kills^7 Number of kills\n"
728 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:309
729 msgid "^3deaths^7 Number of deaths\n"
730 msgstr "^3deaths^7 Number of deaths\n"
732 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:310
733 msgid "^3suicides^7 Number of suicides\n"
734 msgstr "^3suicides^7 Number of suicides\n"
736 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:311
737 msgid "^3frags^7 kills - suicides\n"
738 msgstr "^3frags^7 kills - suicides\n"
740 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:312
741 msgid "^3kd^7 The kill-death ratio\n"
742 msgstr "^3kd^7 The kill-death ratio\n"
744 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:313
745 msgid "^3dmg^7 The total damage done\n"
746 msgstr "^3dmg^7 The total damage done\n"
748 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:314
749 msgid "^3dmgtaken^7 The total damage taken\n"
750 msgstr "^3dmgtaken^7 The total damage taken\n"
752 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:315
753 msgid "^3sum^7 frags - deaths\n"
754 msgstr "^3sum^7 frags - deaths\n"
756 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:316
758 "^3caps^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was "
761 "^3caps^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was "
764 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:317
766 "^3pickups^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a "
767 "ball (Keepaway) was picked up\n"
769 "^3pickups^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a "
770 "ball (Keepaway) was picked up\n"
772 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:318
773 msgid "^3captime^7 Time of fastest cap (CTF)\n"
774 msgstr "^3captime^7 Time of fastest cap (CTF)\n"
776 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:319
777 msgid "^3fckills^7 Number of flag carrier kills\n"
778 msgstr "^3fckills^7 Number of flag carrier kills\n"
780 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:320
781 msgid "^3returns^7 Number of flag returns\n"
782 msgstr "^3returns^7 Number of flag returns\n"
784 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:321
785 msgid "^3drops^7 Number of flag drops\n"
786 msgstr "^3drops^7 Number of flag drops\n"
788 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:322
789 msgid "^3lives^7 Number of lives (LMS)\n"
790 msgstr "^3lives^7 Number of lives (LMS)\n"
792 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:323
793 msgid "^3rank^7 Player rank\n"
794 msgstr "^3rank^7 Player rank\n"
796 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:324
797 msgid "^3pushes^7 Number of players pushed into void\n"
798 msgstr "^3pushes^7 Number of players pushed into void\n"
800 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:325
802 "^3destroyed^7 Number of keys destroyed by pushing them into "
805 "^3destroyed^7 Number of keys destroyed by pushing them into "
808 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:326
809 msgid "^3kckills^7 Number of keys carrier kills\n"
810 msgstr "^3kckills^7 Number of keys carrier kills\n"
812 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:327
813 msgid "^3losses^7 Number of times a key was lost\n"
814 msgstr "^3losses^7 Number of times a key was lost\n"
816 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:328
817 msgid "^3laps^7 Number of laps finished (race/cts)\n"
818 msgstr "^3laps^7 Number of laps finished (race/cts)\n"
820 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:329
821 msgid "^3time^7 Total time raced (race/cts)\n"
822 msgstr "^3time^7 Total time raced (race/cts)\n"
824 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:330
825 msgid "^3fastest^7 Time of fastest lap (race/cts)\n"
826 msgstr "^3fastest^7 Time of fastest lap (race/cts)\n"
828 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:331
829 msgid "^3ticks^7 Number of ticks (DOM)\n"
830 msgstr "^3ticks^7 Number of ticks (DOM)\n"
832 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:332
833 msgid "^3takes^7 Number of domination points taken (DOM)\n"
834 msgstr "^3takes^7 Number of domination points taken (DOM)\n"
836 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:333
837 msgid "^3bckills^7 Number of ball carrier kills\n"
838 msgstr "^3bckills^7 Number of ball carrier kills\n"
840 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:334
842 "^3bctime^7 Total amount of time holding the ball in "
845 "^3bctime^7 Total amount of time holding the ball in "
848 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:335
849 msgid "^3score^7 Total score\n"
852 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:338
854 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
855 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
856 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
857 "field to show all fields available for the current game mode.\n"
860 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
861 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
862 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
863 "field to show all fields available for the current game mode.\n"
866 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:343
868 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
869 "include/exclude ALL teams/noteams game modes.\n"
872 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
873 "include/exclude ALL teams/noteams game modes.\n"
876 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:346
877 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4\n"
879 "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4\n"
881 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:347
883 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
884 "right of the vertical bar aligned to the right.\n"
886 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
887 "right of the vertical bar aligned to the right.\n"
889 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:349
891 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
892 "other gamemodes except DM.\n"
894 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
895 "other gamemodes except DM.\n"
897 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:611
898 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:618
899 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:670
900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:86
901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:87
902 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:203
904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:208
908 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1155
910 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
911 msgstr "Accuracy stats (average %d%%)"
913 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1294
917 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1324
918 msgid "Monsters killed:"
919 msgstr "Monsters killed:"
921 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1331
922 msgid "Secrets found:"
923 msgstr "Secrets found:"
925 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1353
926 msgid "Capture time rankings"
929 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1353
933 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1517
934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
938 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1580
940 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
943 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1584
945 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
948 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1600
953 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1615
955 msgid "playing ^3%s^7 on ^2%s^7"
956 msgstr "playing ^3%s^7 on ^2%s^7"
958 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1622
959 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1627
961 msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
962 msgstr " for up to ^1%1.0f minutes^7"
964 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1631
965 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1650
969 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1634
970 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1641
972 msgid " until ^3%s %s^7"
973 msgstr " until ^3%s %s^7"
975 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1635
976 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1642
977 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1654
978 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1661
982 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1636
983 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1643
984 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1655
985 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1662
986 msgid "SCO^is beaten"
987 msgstr "SCO^is beaten"
989 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1653
990 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1660
992 msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
993 msgstr " until a lead of ^3%s %s^7"
995 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1684
997 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
998 msgstr "^1Respawning in ^3%s^1..."
1000 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1694
1002 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1003 msgstr "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1005 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1703
1007 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1008 msgstr "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1010 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:24
1011 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode\n"
1012 msgstr "^1You must answer before entering hud configure mode\n"
1014 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:29
1015 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1016 msgstr "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1018 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:115
1019 msgid "A vote has been called for:"
1020 msgstr "A vote has been called for:"
1022 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:117
1023 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1024 msgstr "Allow servers to store and display your name?"
1026 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:121
1027 msgid "^1Configure the HUD"
1028 msgstr "^1Configure the HUD"
1030 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:125 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1040 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:127 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1050 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:530
1052 msgstr "Out of ammo"
1054 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:534
1058 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:538
1060 msgstr "Unavailable"
1062 #: qcsrc/client/main.qc:1014
1066 #: qcsrc/client/main.qc:1016
1070 #: qcsrc/client/main.qc:1018
1074 #: qcsrc/client/main.qc:1020
1078 #: qcsrc/client/main.qc:1022
1082 #: qcsrc/client/main.qc:1264
1084 msgid "%s (not bound)"
1085 msgstr "%s (not bound)"
1087 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:49
1091 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:51
1094 msgstr " (%d votes)"
1096 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:271
1100 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:365
1101 msgid "Decide the gametype"
1102 msgstr "Decide the gametype"
1104 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:365
1105 msgid "Vote for a map"
1106 msgstr "Vote for a map"
1108 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:382
1110 msgid "%d seconds left"
1111 msgstr "%d seconds left"
1113 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:497
1115 "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n"
1117 "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n"
1119 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:507
1120 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index.\n"
1121 msgstr "^1Error:^7 Couldn't find pak index.\n"
1123 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:516
1124 msgid "Requesting preview...\n"
1125 msgstr "Requesting preview...\n"
1127 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:109
1128 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1129 msgstr "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1131 #: qcsrc/client/view.qc:1370
1135 #: qcsrc/client/view.qc:1375
1136 msgid "Capture progress"
1139 #: qcsrc/client/view.qc:1380
1140 msgid "Revival progress"
1141 msgstr "Revival progress"
1143 #: qcsrc/common/command/generic.qc:157
1144 msgid "error creating curl handle\n"
1145 msgstr "error creating curl handle\n"
1147 #: qcsrc/common/command/generic.qc:403
1148 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd.\n"
1149 msgstr "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd.\n"
1151 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:7
1152 msgid "Ball Stealer"
1153 msgstr "Ball Stealer"
1155 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:111
1159 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:147
1163 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:111
1167 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:147
1169 msgstr "Mega health"
1171 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:35
1175 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:82
1179 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:44
1183 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:76
1187 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:642
1189 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1190 msgstr "@!#%'n Tuba Throwing"
1192 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:99
1196 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:99
1197 msgid "Score as many frags as you can"
1198 msgstr "Score as many frags as you can"
1200 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:111
1201 msgid "Last Man Standing"
1202 msgstr "Last Man Standing"
1204 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:111
1205 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1206 msgstr "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1208 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:126
1212 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:126
1213 msgid "Race against other players to the finish line"
1214 msgstr "Race against other players to the finish line"
1216 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:160
1220 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:160
1221 msgid "Race for fastest time."
1222 msgstr "Race for fastest time."
1224 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:184
1225 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1226 msgstr "Help your team score the most frags against the enemy team"
1228 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:184
1229 msgid "Team Deathmatch"
1230 msgstr "Team Deathmatch"
1232 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:220
1233 msgid "Capture the Flag"
1234 msgstr "Capture the Flag"
1236 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:220
1238 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1239 "from the other team"
1241 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1242 "from the other team"
1244 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:249
1248 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:249
1249 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1250 msgstr "Kill all enemy teammates to win the round"
1252 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:287
1253 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1254 msgstr "Capture and defend all the control points to win"
1256 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:287
1260 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:319
1261 msgid "Gather all the keys to win the round"
1262 msgstr "Gather all the keys to win the round"
1264 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:319
1268 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:353
1272 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:353
1274 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1277 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1280 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:371
1281 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1282 msgstr "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1284 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:371
1288 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1292 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1293 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1294 msgstr "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1296 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:408
1300 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:408
1302 "Kill enemies to freeze them, stand next to teammates to revive them, freeze "
1303 "the most enemies to win"
1305 "Kill enemies to freeze them, stand next to teammates to revive them, freeze "
1306 "the most enemies to win"
1308 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:446
1309 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1310 msgstr "Hold the ball to get points for kills"
1312 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:446
1316 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:461
1320 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:461
1321 msgid "Survive against waves of monsters"
1322 msgstr "Survive against waves of monsters"
1324 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:383
1325 msgid "It's your turn"
1326 msgstr "It's your turn"
1328 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:331
1329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1333 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:336
1337 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:378
1338 msgid "Current Game"
1339 msgstr "Current Game"
1341 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:403
1345 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:415
1346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1350 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:418
1354 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:489
1358 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1168
1359 msgid "Better luck next time!"
1360 msgstr "Better luck next time!"
1362 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1172
1363 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1364 msgstr "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1366 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1174
1367 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1368 msgstr "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1370 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1177
1371 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1372 msgstr "Press the space bar to change your currently selected tile"
1374 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1180
1375 msgid "Push the boulders onto the targets"
1376 msgstr "Push the boulders onto the targets"
1378 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1404
1382 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1405
1386 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1406
1390 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1407
1391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1395 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1396 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1397 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1401 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1402 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:601
1403 msgid "You lost the game!"
1404 msgstr "You lost the game!"
1406 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1407 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:602
1411 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1412 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:606
1413 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:455
1414 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:336
1415 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1416 msgstr "Wait for your opponent to make their move"
1418 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1419 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:608
1420 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:458
1421 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1422 msgid "Click on the game board to place your piece"
1423 msgstr "Click on the game board to place your piece"
1425 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:610
1427 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1429 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1431 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:612
1432 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1433 msgstr "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1435 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:614
1436 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1437 msgstr "You can take one of the opponent's pieces"
1439 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:570
1440 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1444 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:587
1445 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1446 msgstr "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1448 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:651
1450 msgstr "Start Match"
1452 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:652
1453 msgid "Add AI player"
1454 msgstr "Add AI player"
1456 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:653
1457 msgid "Remove AI player"
1458 msgstr "Remove AI player"
1460 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:443
1461 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:324
1463 "You lost the game!\n"
1464 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1466 "You lost the game!\n"
1467 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1469 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1470 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:325
1473 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1476 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1478 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1479 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:331
1480 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1481 msgstr "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1483 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1484 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:332
1485 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1486 msgstr "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1488 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:582
1489 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:665
1493 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:478
1495 msgid "Pieces left: %s"
1496 msgstr "Pieces left: %s"
1498 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:488
1499 msgid "No more valid moves"
1500 msgstr "No more valid moves"
1502 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:491
1503 msgid "Well done, you win!"
1504 msgstr "Well done, you win!"
1506 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:494
1507 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1508 msgstr "Jump a piece over another to capture it"
1510 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:666
1511 msgid "Single Player"
1512 msgstr "Single Player"
1514 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1515 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1519 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:33
1523 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1528 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1529 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1533 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:32
1534 msgid "Spider attack"
1535 msgstr "Spider attack"
1537 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1542 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:32
1543 msgid "Wyvern attack"
1544 msgstr "Wyvern attack"
1546 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1551 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:15
1555 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:24
1559 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:33
1560 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:94
1564 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:43
1568 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
1572 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:62
1573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
1574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:177
1578 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:70
1582 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:78
1586 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:86
1590 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:95
1594 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:104
1598 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:112
1602 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:120
1606 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:128
1610 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:136
1614 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:7
1618 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:280
1620 msgstr "Damage text"
1622 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:290
1623 msgid "Draw damage numbers"
1624 msgstr "Draw damage numbers"
1626 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:292
1627 msgid "Font size minimum:"
1630 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:297
1631 msgid "Font size maximum:"
1634 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:302
1635 msgid "Accumulate range:"
1636 msgstr "Accumulate range:"
1638 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:307
1642 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:312
1643 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:322
1644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1648 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:775
1652 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:319
1653 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1656 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:56
1660 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:75
1661 msgid "Invisibility"
1662 msgstr "Invisibility"
1664 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1665 msgid "Napalm grenade"
1666 msgstr "Napalm grenade"
1668 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:26
1670 msgstr "Ice grenade"
1672 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:34
1673 msgid "Translocate grenade"
1674 msgstr "Translocate grenade"
1676 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:42
1677 msgid "Spawn grenade"
1678 msgstr "Spawn grenade"
1680 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:50
1681 msgid "Heal grenade"
1682 msgstr "Heal grenade"
1684 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1685 msgid "Monster grenade"
1686 msgstr "Monster grenade"
1688 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:66
1689 msgid "Entrap grenade"
1692 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:32
1696 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/hmg.qh:17
1697 msgid "Heavy Machine Gun"
1698 msgstr "Heavy Machine Gun"
1700 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/rpc.qh:17
1701 msgid "Rocket Propelled Chainsaw"
1702 msgstr "Rocket Propelled Chainsaw"
1704 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1708 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1712 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1716 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1720 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:8
1724 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1728 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:12
1732 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1733 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:252
1737 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:14
1738 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1739 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:252
1743 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1747 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1751 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:19
1755 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1756 msgid "Flag carrier"
1757 msgstr "Flag carrier"
1759 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1760 msgid "Enemy carrier"
1761 msgstr "Enemy carrier"
1763 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:23
1764 msgid "Dropped flag"
1765 msgstr "Dropped flag"
1767 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
1771 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
1775 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
1779 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
1781 msgstr "Yellow base"
1783 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
1787 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
1788 msgid "Return flag here"
1791 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
1792 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
1793 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:33
1794 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
1795 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
1796 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
1797 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
1798 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
1799 msgid "Control point"
1800 msgstr "Control point"
1802 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
1804 msgstr "Dropped key"
1806 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
1807 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
1808 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
1809 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
1810 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
1812 msgstr "Key carrier"
1814 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:39
1818 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
1819 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
1823 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
1824 msgid "Ball carrier"
1825 msgstr "Ball carrier"
1827 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
1831 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
1832 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
1836 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
1840 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
1844 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:61
1848 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
1852 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
1856 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:651
1857 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:120
1861 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:655
1863 msgid "%s needing help!"
1864 msgstr "%s needing help!"
1866 #: qcsrc/common/net_notice.qc:87
1867 msgid "^1Server notices:"
1868 msgstr "^1Server notices:"
1870 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
1871 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
1872 msgstr "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
1874 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
1876 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
1877 msgstr "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
1879 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
1882 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
1883 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
1885 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
1886 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
1888 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
1890 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
1891 msgstr "^BG%s^BG captured the flag"
1893 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
1895 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
1896 msgstr "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
1898 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
1901 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
1902 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
1904 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
1905 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
1907 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
1908 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
1909 msgstr "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
1911 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
1912 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
1913 msgstr "^BGThe flag was returned by its owner"
1915 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
1916 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
1917 msgstr "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
1919 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
1920 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
1921 msgstr "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
1923 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
1924 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
1925 msgstr "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
1927 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
1928 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
1929 msgstr "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
1931 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
1933 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
1936 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
1939 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
1940 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
1941 msgstr "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
1943 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
1946 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
1949 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
1952 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
1955 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
1957 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
1959 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
1960 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
1961 msgstr "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
1963 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:257
1964 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
1965 msgstr "^BGThe flag has returned to the base"
1967 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
1969 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
1970 msgstr "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
1972 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:259
1974 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
1975 msgstr "^BG%s^BG lost the flag"
1977 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
1979 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
1980 msgstr "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
1982 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
1984 msgid "^BG%s^BG got the flag"
1985 msgstr "^BG%s^BG got the flag"
1987 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
1988 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:263
1990 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
1991 msgstr "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
1993 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
1994 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
1996 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
1997 msgstr "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
1999 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2000 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2001 msgstr "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2003 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2004 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2005 msgstr "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2007 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2008 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2009 msgstr "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2011 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2012 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2013 msgstr "^F2You will spectate in the next round"
2015 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2017 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2018 msgstr "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2020 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2022 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2023 msgstr "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2025 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2027 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2028 msgstr "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2030 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2032 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2033 msgstr "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2035 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2037 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2038 msgstr "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2040 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2042 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2043 msgstr "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2045 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2047 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2048 msgstr "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2050 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2052 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2053 msgstr "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2055 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2057 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2060 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2062 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2063 msgstr "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2065 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2067 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2068 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2070 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2072 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2073 msgstr "^BG%s%s^K1 was burnt to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2075 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2077 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2078 msgstr "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2082 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2083 msgstr "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2085 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2087 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2088 msgstr "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2092 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2093 msgstr "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2095 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2097 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2098 msgstr "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2100 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2102 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2103 msgstr "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2107 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2108 msgstr "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2110 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2112 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2113 msgstr "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2117 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2118 msgstr "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2120 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2123 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2125 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2127 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2129 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2130 msgstr "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2132 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2134 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2135 msgstr "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2137 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2139 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2140 msgstr "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2142 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2144 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2145 msgstr "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2147 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2149 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2150 msgstr "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2155 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2157 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2159 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2161 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2162 msgstr "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2166 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2167 msgstr "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2169 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2171 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2172 msgstr "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2176 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2177 msgstr "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2179 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2181 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2182 msgstr "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2184 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2186 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2187 msgstr "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2189 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2191 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2192 msgstr "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2194 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2196 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2197 msgstr "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2199 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2201 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2202 msgstr "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2204 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2206 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2207 msgstr "^BG%s^K1 unfairly eliminated themselves%s%s"
2209 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2211 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2212 msgstr "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2214 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2216 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2217 msgstr "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2219 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2221 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2222 msgstr "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2224 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2226 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2227 msgstr "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2229 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2231 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2232 msgstr "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2236 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2237 msgstr "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2241 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2242 msgstr "^BG%s^K1 died%s%s"
2244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2246 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2247 msgstr "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2249 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2251 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2252 msgstr "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2254 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2256 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2257 msgstr "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2259 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2261 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2262 msgstr "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2264 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2266 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2267 msgstr "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2269 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2271 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2272 msgstr "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2274 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2276 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2277 msgstr "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2279 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2281 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2282 msgstr "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2284 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2286 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2287 msgstr "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2289 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2291 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2292 msgstr "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2294 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2295 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2297 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2298 msgstr "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2300 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2303 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2305 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2307 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2309 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2310 msgstr "^BG%s^K1 was burnt to death by their own Napalm Nade%s%s"
2312 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2314 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2315 msgstr "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2317 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2319 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2320 msgstr "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2322 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2324 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2325 msgstr "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2327 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2329 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2330 msgstr "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2332 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2334 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2335 msgstr "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2337 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2339 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2340 msgstr "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2342 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2344 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2345 msgstr "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2347 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2349 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2350 msgstr "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2352 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2354 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2355 msgstr "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2357 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2359 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2360 msgstr "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2362 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2364 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2365 msgstr "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2367 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2369 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2370 msgstr "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2372 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2374 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2375 msgstr "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2377 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2379 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2380 msgstr "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2382 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2384 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2385 msgstr "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2387 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2389 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2390 msgstr "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2392 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2394 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2395 msgstr "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2397 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2399 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2400 msgstr "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2402 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2404 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2405 msgstr "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2407 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2409 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2410 msgstr "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2412 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2414 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2415 msgstr "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2417 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2419 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2420 msgstr "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2422 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2424 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2425 msgstr "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2427 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2429 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2430 msgstr "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2432 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2434 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2435 msgstr "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2437 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2439 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2440 msgstr "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2442 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2444 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2445 msgstr "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2447 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2449 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2450 msgstr "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2452 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2454 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2455 msgstr "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2457 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2459 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2460 msgstr "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2462 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2464 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2465 msgstr "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2467 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:355
2469 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2470 msgstr "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2472 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:356
2474 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2475 msgstr "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2477 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2479 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2480 msgstr "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2482 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2484 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2485 msgstr "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2487 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2489 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2490 msgstr "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2492 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2494 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2495 msgstr "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2497 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2499 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2500 msgstr "^BG%s^K3 was revived by falling"
2502 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2504 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2505 msgstr "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2507 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:367
2509 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)"
2510 msgstr "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)"
2512 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2514 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2515 msgstr "^BG%s^K1 froze themselves"
2517 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2518 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:684
2519 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2520 msgstr "^TC^TT^BG team wins the round"
2522 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2523 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
2525 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2526 msgstr "^BG%s^BG wins the round"
2528 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2529 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
2530 msgid "^BGRound tied"
2531 msgstr "^BGRound tied"
2533 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2534 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
2535 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2536 msgstr "^BGRound over, there's no winner"
2538 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2540 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2541 msgstr "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2543 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2545 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2546 msgstr "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2548 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2550 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2551 msgstr "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2553 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2554 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
2556 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2557 msgstr "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2559 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2560 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:693
2562 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2563 msgstr "^BGYou got the %s^BG buff!"
2565 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2566 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
2568 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2569 msgstr "^BGYou do not have the ^F1%s"
2571 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2572 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2574 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2575 msgstr "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2577 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2578 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
2580 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2581 msgstr "^BGYou got the ^F1%s"
2583 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2584 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
2586 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2587 msgstr "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2589 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:386
2590 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
2592 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2593 msgstr "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2595 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2596 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
2598 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2599 msgstr "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2601 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
2603 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2604 msgstr "^BG%s^BG is connecting..."
2606 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
2608 msgid "^BG%s^F3 connected"
2609 msgstr "^BG%s^F3 connected"
2611 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2613 msgid "^BG%s^F3 connected and joined the ^TC^TT team"
2614 msgstr "^BG%s^F3 connected and joined the ^TC^TT team"
2616 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2618 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2619 msgstr "^BG%s^F3 is now playing"
2621 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:393
2623 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2624 msgstr "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
2627 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:706
2629 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2630 msgstr "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2632 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:396
2633 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
2635 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2636 msgstr "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2638 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2640 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2641 msgstr "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2643 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
2645 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2646 msgstr "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2648 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2650 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2651 msgstr "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2653 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:401
2655 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2658 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2660 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2663 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:403
2665 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2666 msgstr "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2668 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2670 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2671 msgstr "^BG%s^F3 forfeited"
2673 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:406
2675 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2676 msgstr "^BG%s^F3 has no more lives left"
2678 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:408
2679 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2680 msgstr "^BGMonsters are currently disabled"
2682 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:410
2683 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2686 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2688 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2689 msgstr "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2691 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
2693 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2694 msgstr "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2696 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2697 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2698 msgstr "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2700 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:415
2701 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2702 msgstr "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2704 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2706 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2707 msgstr "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2709 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
2711 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2712 msgstr "^BG%s^K1 picked up Shield"
2714 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
2716 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2717 msgstr "^BG%s^K1 picked up Speed"
2719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:420
2721 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2722 msgstr "^BG%s^K1 picked up Strength"
2724 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
2726 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2727 msgstr "^BG%s^F3 disconnected"
2729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
2731 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2732 msgstr "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2734 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
2736 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2737 "spectators aren't allowed at the moment."
2739 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2740 "spectators aren't allowed at the moment."
2742 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
2744 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2745 msgstr "^BG%s^F3 is now spectating"
2747 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
2749 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2750 msgstr "^BG%s^BG has abandoned the race"
2752 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
2754 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2755 msgstr "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2757 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
2759 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2760 msgstr "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2762 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
2764 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
2765 msgstr "^BG%s^BG has finished the race"
2767 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
2769 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2770 msgstr "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2772 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
2774 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2775 msgstr "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2777 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
2780 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
2783 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
2786 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
2789 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
2793 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
2795 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
2796 msgstr "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
2798 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:437
2801 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
2804 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
2807 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:439
2808 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
2809 msgstr "^TC^TT ^BGteam scores!"
2811 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:441
2814 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
2815 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
2817 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
2818 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
2820 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
2822 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
2823 msgstr "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
2825 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
2826 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
2827 msgstr "^BGYou cannot change to a larger team"
2829 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
2830 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
2831 msgstr "^BGYou are not allowed to change teams"
2833 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
2836 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
2839 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
2842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
2845 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
2847 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
2849 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
2852 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
2853 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
2855 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
2856 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
2858 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
2860 msgid "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
2861 msgstr "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
2863 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
2866 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2868 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2870 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
2872 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2873 msgstr "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2875 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
2877 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
2878 msgstr "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
2880 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
2882 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
2883 msgstr "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
2885 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
2887 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
2888 msgstr "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
2890 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
2892 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
2893 msgstr "^BG%s^K1 shot themselves to hell with their Blaster%s%s"
2895 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
2897 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
2898 msgstr "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
2900 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
2902 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
2903 msgstr "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
2905 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
2907 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2908 msgstr "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2910 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
2912 msgid "^BG%s%s^K1 got too close ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2913 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2915 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
2917 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
2918 msgstr "^BG%s^K1 blew themselves up with their Devastator%s%s"
2920 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
2922 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
2923 msgstr "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
2925 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
2927 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
2928 msgstr "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
2930 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
2932 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
2933 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
2935 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
2937 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
2938 msgstr "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
2940 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
2942 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
2943 msgstr "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
2945 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
2947 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
2948 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
2950 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
2952 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
2953 msgstr "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
2955 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
2957 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
2958 msgstr "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
2960 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
2962 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
2963 msgstr "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
2965 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
2967 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
2968 msgstr "^BG%s%s^K1 was pummelled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
2970 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
2972 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
2973 msgstr "^BG%s%s^K1 was pummelled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
2975 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
2977 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
2978 msgstr "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
2980 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
2982 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
2983 msgstr "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
2985 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
2987 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
2988 msgstr "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
2990 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
2992 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Heavy Machine Gun%s%s"
2993 msgstr "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Heavy Machine Gun%s%s"
2995 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
2997 msgid "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Heavy Machine Gun%s%s"
2998 msgstr "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Heavy Machine Gun%s%s"
3000 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3002 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3003 msgstr "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3005 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3008 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3010 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3012 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3014 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3015 msgstr "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3017 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3019 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3020 msgstr "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3022 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3024 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3025 msgstr "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3027 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3028 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:790
3030 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3031 msgstr "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3033 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3035 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3036 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3038 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3040 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3041 msgstr "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3043 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3045 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3046 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3048 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3050 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3051 msgstr "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3053 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3055 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3056 msgstr "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3058 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3060 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3061 msgstr "^BG%s^K1 blew themselves up with their own Mortar%s%s"
3063 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3065 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3066 msgstr "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3068 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3070 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3071 msgstr "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3073 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3075 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3076 msgstr "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3078 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3080 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3081 msgstr "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3083 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3085 msgid "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3087 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3089 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3091 msgid "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3092 msgstr "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3094 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:499
3096 msgid "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3097 msgstr "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3099 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3101 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3102 msgstr "^BG%s^K1 blew themselves up with their Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3104 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3106 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3107 msgstr "^BG%s%s^K1 was pummelled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3109 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3111 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3112 msgstr "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3114 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3116 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3117 msgstr "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3119 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3121 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3122 msgstr "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3124 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3126 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3127 msgstr "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3129 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3131 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3132 msgstr "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3134 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3136 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3137 msgstr "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3141 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3142 msgstr "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3144 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3146 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3147 msgstr "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3149 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:510
3151 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3152 msgstr "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:511
3156 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3157 msgstr "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3159 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:512
3161 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3162 msgstr "^BG%s%s^K1 has been vaporised by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:537
3165 msgid "^F4You are now alone!"
3166 msgstr "^F4You are now alone!"
3168 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:539
3169 msgid "^BGYou are attacking!"
3170 msgstr "^BGYou are attacking!"
3172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:540
3173 msgid "^BGYou are defending!"
3174 msgstr "^BGYou are defending!"
3176 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3178 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3181 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3185 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3186 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3187 msgstr "^F4Game starts in ^COUNT"
3189 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3190 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3191 msgstr "^F4Round starts in ^COUNT"
3193 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:546
3194 msgid "^F4Round cannot start"
3195 msgstr "^F4Round cannot start"
3197 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:551
3198 msgid "^F2Don't camp!"
3199 msgstr "^F2Don't camp!"
3201 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3203 "^BGYou are now free.\n"
3204 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3205 "^BGif you think you will succeed."
3207 "^BGYou are now free.\n"
3208 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3209 "^BGif you think you will succeed."
3211 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:556
3212 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3213 msgstr "^BGThis flag is currently inactive"
3215 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
3217 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3218 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3219 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3221 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3222 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3223 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3225 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:558
3226 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3227 msgstr "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3229 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3230 msgid "^BGYou captured the flag!"
3231 msgstr "^BGYou captured the flag!"
3233 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3235 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3236 msgstr "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3238 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3240 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3241 msgstr "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3243 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3245 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3246 msgstr "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3248 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3250 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3251 msgstr "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3253 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3255 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3256 msgstr "^BGYou received the flag from %s"
3258 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3260 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3263 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3265 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3266 msgstr "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3268 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3270 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3271 msgstr "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3273 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3275 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3276 msgstr "^BGYou passed the flag to %s"
3278 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3279 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3280 msgstr "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3282 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3283 msgid "^BGYou got the flag!"
3284 msgstr "^BGYou got the flag!"
3286 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3288 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3289 msgstr "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3291 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3293 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3294 msgstr "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3296 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3298 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3299 msgstr "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3301 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3303 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3304 msgstr "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3306 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3308 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3309 msgstr "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3311 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3313 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3314 msgstr "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3316 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3318 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3319 msgstr "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3321 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3323 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3324 msgstr "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3326 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3328 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3329 msgstr "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3331 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:580
3333 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3334 msgstr "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3336 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3338 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3339 msgstr "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3341 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3343 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3344 msgstr "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3346 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3347 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3350 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3351 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3352 msgstr "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3354 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3355 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3356 msgstr "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3358 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3359 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3360 msgstr "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3362 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:590
3364 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3365 msgstr "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3367 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:591
3368 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:600
3369 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:609
3371 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3372 msgstr "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3374 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:592
3376 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3377 msgstr "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3379 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:593
3380 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:602
3381 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:611
3383 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3384 msgstr "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3386 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:599
3388 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3391 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:601
3393 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3396 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:608
3398 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3401 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:610
3403 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3406 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:617
3408 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3409 msgstr "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3411 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:618
3413 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3414 msgstr "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3416 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:619
3418 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3419 msgstr "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3421 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:620
3423 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3426 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:626
3428 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3431 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3432 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3433 msgstr "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3435 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:629
3438 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3439 "You are now on: %s"
3441 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3442 "You are now on: %s"
3444 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3445 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3446 msgstr "^K1Don't go against your team mates!"
3448 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3449 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3450 msgstr "^K1Don't shoot your team mates!"
3452 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3453 msgid "^K1Die camper!"
3454 msgstr "^K1Die camper!"
3456 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3457 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3458 msgstr "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3460 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:632
3461 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3462 msgstr "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3464 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3466 msgid "^K1You were %s"
3467 msgstr "^K1You were %s"
3469 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3470 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3471 msgstr "^K1You couldn't catch your breath!"
3473 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3474 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3475 msgstr "^K1You hit the ground with a crunch!"
3477 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3478 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3479 msgstr "^K1You felt a little too hot!"
3481 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3482 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3483 msgstr "^K1You got a little bit too crispy!"
3485 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3486 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3487 msgstr "^K1You killed your own dumb self!"
3489 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3490 msgid "^K1You need to be more careful!"
3491 msgstr "^K1You need to be more careful!"
3493 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3494 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3495 msgstr "^K1You couldn't stand the heat!"
3497 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3498 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3499 msgstr "^K1You need to watch out for monsters!"
3501 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3502 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3503 msgstr "^K1You were killed by a monster!"
3505 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3506 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3507 msgstr "^K1Tastes like chicken!"
3509 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3510 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3511 msgstr "^K1You forgot to put the pin back in!"
3513 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3514 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3515 msgstr "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3517 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3518 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3519 msgstr "^K1You felt a little chilly!"
3521 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3522 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3523 msgstr "^K1You got a little bit too cold!"
3525 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3526 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3527 msgstr "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3529 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3530 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3531 msgstr "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3533 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3534 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3535 msgstr "^K1You were killed for running out of ammo..."
3537 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3538 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3539 msgstr "^K1You grew too old without taking your medicine"
3541 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3542 msgid "^K1You need to preserve your health"
3543 msgstr "^K1You need to preserve your health"
3545 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3546 msgid "^K1You became a shooting star!"
3547 msgstr "^K1You became a shooting star!"
3549 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3550 msgid "^K1You melted away in slime!"
3551 msgstr "^K1You melted away in slime!"
3553 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3554 msgid "^K1You committed suicide!"
3555 msgstr "^K1You committed suicide!"
3557 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3558 msgid "^K1You ended it all!"
3559 msgstr "^K1You ended it all!"
3561 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3562 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3563 msgstr "^K1You got stuck in a swamp!"
3565 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3567 msgid "^BGYou are now on: %s"
3568 msgstr "^BGYou are now on: %s"
3570 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3571 msgid "^K1You died in an accident!"
3572 msgstr "^K1You died in an accident!"
3574 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3575 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3576 msgstr "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3578 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3579 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3580 msgstr "^K1You were fragged by a turret!"
3582 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3583 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3584 msgstr "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3586 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3587 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3588 msgstr "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3590 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3591 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3592 msgstr "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3594 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3595 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3596 msgstr "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3598 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
3599 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3600 msgstr "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3602 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3603 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3604 msgstr "^K1You were crushed by a vehicle!"
3606 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3607 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3608 msgstr "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3610 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3611 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3612 msgstr "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3614 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3615 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3616 msgstr "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3618 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:660
3619 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3620 msgstr "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3622 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3623 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3624 msgstr "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
3627 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3628 msgstr "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3630 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3631 msgid "^K1Watch your step!"
3632 msgstr "^K1Watch your step!"
3634 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3636 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3637 msgstr "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3639 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3641 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3642 msgstr "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3644 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
3646 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3647 msgstr "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3649 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
3651 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3652 msgstr "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3654 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
3657 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3660 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3662 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3664 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3665 msgstr "^BGYou need %s^BG!"
3667 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:671
3669 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3670 msgstr "^BGYou also need %s^BG!"
3672 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
3673 msgid "^BGDoor unlocked!"
3674 msgstr "^BGDoor unlocked!"
3676 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3677 msgid "^F2You picked up some extra lives"
3678 msgstr "^F2You picked up some extra lives"
3680 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
3682 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3683 msgstr "^K3You revived ^BG%s"
3685 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:677
3686 msgid "^K3You revived yourself"
3687 msgstr "^K3You revived yourself"
3689 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
3691 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3692 msgstr "^K3You were revived by ^BG%s"
3694 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:679
3696 msgid "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
3697 msgstr "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
3699 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3700 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3701 msgstr "^BGThe generator is under attack!"
3703 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
3704 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3707 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
3708 msgid "^K1You froze yourself"
3709 msgstr "^K1You froze yourself"
3711 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
3712 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3713 msgstr "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3715 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:690
3717 msgid "^K1A %s has arrived!"
3718 msgstr "^K1A %s has arrived!"
3720 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
3721 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3722 msgstr "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3724 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:695
3725 msgid "^BGYou got the ^F1Jet pack"
3726 msgstr "^BGYou got the ^F1Jet pack"
3728 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
3730 "^K1No spawnpoints available!\n"
3731 "Hope your team can fix it..."
3733 "^K1No spawnpoints available!\n"
3734 "Hope your team can fix it..."
3736 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
3738 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3739 "The player limit reached maximum capacity."
3741 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3742 "The player limit reached maximum capacity."
3744 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
3745 msgid "^BGYou picked up the ball"
3746 msgstr "^BGYou picked up the ball"
3748 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:709
3749 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3750 msgstr "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3752 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
3754 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3755 "Help the key carriers to meet!"
3757 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3758 "Help the key carriers to meet!"
3760 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
3762 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3763 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3765 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3766 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3768 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
3770 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3771 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3773 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3774 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3776 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:714
3777 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3778 msgstr "^F4Round will start in ^COUNT"
3780 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
3781 msgid "^BGScanning frequency range..."
3782 msgstr "^BGScanning frequency range..."
3784 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
3785 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3786 msgstr "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3788 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
3789 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3790 msgstr "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3792 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:720
3795 "^BGWaiting for players to join...\n"
3796 "Need active players for: %s"
3798 "^BGWaiting for players to join...\n"
3799 "Need active players for: %s"
3801 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:721
3803 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
3804 msgstr "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
3806 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:723
3807 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
3808 msgstr "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
3810 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
3811 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
3812 msgstr "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
3814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
3815 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
3816 msgstr "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
3818 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
3819 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
3820 msgstr "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
3822 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:726
3824 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
3825 msgstr "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
3827 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
3830 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
3831 "Next weapon: ^F1%s"
3833 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
3834 "Next weapon: ^F1%s"
3836 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:731
3838 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
3839 msgstr "^F2Active weapon: ^F1%s"
3841 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
3843 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
3844 msgstr "^BGYou captured %s^BG control point"
3846 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
3848 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
3849 msgstr "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
3851 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:735
3852 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
3853 msgstr "^BGThis control point currently cannot be captured"
3855 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
3857 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
3858 "^F2Capture some control points to unshield it"
3860 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
3861 "^F2Capture some control points to unshield it"
3863 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
3864 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
3865 msgstr "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
3867 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
3869 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
3870 "^BGRe-capture control points to shield it!"
3872 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
3873 "^BGRe-capture control points to shield it!"
3875 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:739
3877 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
3880 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
3882 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
3883 msgstr "^BGTeleporting disabled for %s"
3885 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
3887 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3888 "Keep fragging until we have a winner!"
3890 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3891 "Keep fragging until we have a winner!"
3893 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
3895 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3896 "Keep scoring until we have a winner!"
3898 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3899 "Keep scoring until we have a winner!"
3901 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
3903 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3905 "Generators are now decaying.\n"
3906 "The more control points your team holds,\n"
3907 "the faster the enemy generator decays"
3909 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3911 "Generators are now decaying.\n"
3912 "The more control points your team holds,\n"
3913 "the faster the enemy generator decays"
3915 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
3918 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3919 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
3921 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3922 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
3924 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
3925 msgid "^K1In^BG-portal created"
3926 msgstr "^K1In^BG-portal created"
3928 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
3929 msgid "^F3Out^BG-portal created"
3930 msgstr "^F3Out^BG-portal created"
3932 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748
3933 msgid "^F1Portal creation failed"
3934 msgstr "^F1Portal creation failed"
3936 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
3937 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
3938 msgstr "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
3940 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
3941 msgid "^F2Strength has worn off"
3942 msgstr "^F2Strength has worn off"
3944 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:753
3945 msgid "^F2Shield surrounds you"
3946 msgstr "^F2Shield surrounds you"
3948 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
3949 msgid "^F2Shield has worn off"
3950 msgstr "^F2Shield has worn off"
3952 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:756
3953 msgid "^F2You are on speed"
3954 msgstr "^F2You are on speed"
3956 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:757
3957 msgid "^F2Speed has worn off"
3958 msgstr "^F2Speed has worn off"
3960 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:759
3961 msgid "^F2You are invisible"
3962 msgstr "^F2You are invisible"
3964 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
3965 msgid "^F2Invisibility has worn off"
3966 msgstr "^F2Invisibility has worn off"
3968 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:762
3969 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
3970 msgstr "^F2The race is over, finish your lap!"
3972 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
3973 msgid "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
3974 msgstr "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
3976 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
3977 msgid "^BGSequence completed!"
3978 msgstr "^BGSequence completed!"
3980 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:767
3981 msgid "^BGThere are more to go..."
3982 msgstr "^BGThere are more to go..."
3984 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
3986 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
3987 msgstr "^BGOnly %s^BG more to go..."
3989 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:770
3990 msgid "^F2Superweapons have broken down"
3991 msgstr "^F2Superweapons have broken down"
3993 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
3994 msgid "^F2Superweapons have been lost"
3995 msgstr "^F2Superweapons have been lost"
3997 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
3998 msgid "^F2You now have a superweapon"
3999 msgstr "^F2You now have a superweapon"
4001 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4002 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4003 msgstr "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4005 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4006 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4007 msgstr "^K1Changing team in ^COUNT"
4009 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4010 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4011 msgstr "^K1Spectating in ^COUNT"
4013 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:777
4014 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4015 msgstr "^K1Suicide in ^COUNT"
4017 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4018 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4019 msgstr "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4021 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4022 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4023 msgstr "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4025 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:782
4026 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4027 msgstr "^K1Cannot join given minigame session!"
4029 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:784
4031 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4034 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:785
4036 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4039 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:786
4041 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4044 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:787
4046 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4049 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4052 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:788
4054 "^F2You have stolen the enemy's vehicle, you are now visible on their radar!"
4056 "^F2You have stolen the enemy's vehicle, you are now visible on their radar!"
4058 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:188
4059 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd.\n"
4060 msgstr "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd.\n"
4062 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:399 qcsrc/common/notifications/all.qh:400
4067 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:407 qcsrc/common/notifications/all.qh:408
4071 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:407 qcsrc/common/notifications/all.qh:408
4075 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:410
4079 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:410
4083 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419
4087 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:420
4091 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:431
4096 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:444
4098 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4099 msgstr "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4101 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:444
4103 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4104 msgstr "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4106 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:444
4107 msgid "TRIPLE FRAG! "
4108 msgstr "TRIPLE FRAG! "
4110 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:445
4112 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4113 msgstr "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4115 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:445
4117 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4118 msgstr "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4120 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:445
4124 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:446
4126 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4127 msgstr "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4129 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:446
4131 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4132 msgstr "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4134 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:446
4138 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:447
4140 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4141 msgstr "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4143 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:447
4145 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4146 msgstr "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4148 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:447
4152 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:448
4154 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4155 msgstr "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4157 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:448
4159 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4160 msgstr "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4162 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:448
4164 msgstr "BERSERKER! "
4166 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:449
4168 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4169 msgstr "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4171 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:449
4173 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4174 msgstr "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4176 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:449
4180 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4182 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4183 msgstr "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4185 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4187 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4188 msgstr "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4190 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4191 msgid "ARMAGEDDON! "
4192 msgstr "ARMAGEDDON! "
4194 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4196 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4197 msgstr "%s(^F1Bot^BG)"
4199 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4201 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4202 msgstr "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4204 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4208 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4211 "(Health ^1%d^BG / Armour ^2%d^BG)%s"
4213 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4222 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:489 qcsrc/common/notifications/all.qh:502
4224 msgid "%d score spree! "
4225 msgstr "%d score spree! "
4227 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:501
4229 msgid "%d frag spree! "
4230 msgstr "%d frag spree! "
4232 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:514
4233 msgid "First blood! "
4234 msgstr "First blood! "
4236 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:514
4237 msgid "First score! "
4238 msgstr "First score! "
4240 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:518
4241 msgid "First casualty! "
4242 msgstr "First casualty! "
4244 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:518
4245 msgid "First victim! "
4246 msgstr "First victim! "
4248 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:559
4250 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4251 msgstr "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4253 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:560
4255 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4256 msgstr "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4258 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:578
4260 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4261 msgstr "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4263 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:579
4265 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4266 msgstr "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4268 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:595
4270 msgid ", ending their %d frag spree"
4271 msgstr ", ending their %d frag spree"
4273 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:596
4275 msgid ", ending their %d score spree"
4276 msgstr ", ending their %d score spree"
4278 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:610
4280 msgid ", losing their %d frag spree"
4281 msgstr ", losing their %d frag spree"
4283 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:611
4285 msgid ", losing their %d score spree"
4286 msgstr ", losing their %d score spree"
4288 #: qcsrc/common/teams.qh:29
4292 #: qcsrc/common/teams.qh:30
4296 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4298 msgstr "TEAM^Yellow"
4300 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4304 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4308 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4312 #: qcsrc/common/teams.qh:37
4316 #: qcsrc/common/teams.qh:38
4320 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4324 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4328 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4332 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4336 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4338 msgstr "FLAG^Yellow"
4340 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4344 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4345 msgid "GENERATOR^Red"
4346 msgstr "GENERATOR^Red"
4348 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4349 msgid "GENERATOR^Blue"
4350 msgstr "GENERATOR^Blue"
4352 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4353 msgid "GENERATOR^Yellow"
4354 msgstr "GENERATOR^Yellow"
4356 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4357 msgid "GENERATOR^Pink"
4358 msgstr "GENERATOR^Pink"
4360 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:51
4361 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd.\n"
4362 msgstr "Turrets dump command only works with sv_cmd.\n"
4364 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:129
4366 msgid "%s under attack!"
4367 msgstr "%s under attack!"
4369 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4373 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4374 msgid "eWheel Turret"
4375 msgstr "eWheel Turret"
4377 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4381 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4383 msgstr "FLAC Cannon"
4385 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:7
4389 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4390 msgid "Fusion Reactor"
4391 msgstr "Fusion Reactor"
4393 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4394 msgid "Hellion Missile Turret"
4395 msgstr "Hellion Missile Turret"
4397 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4401 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4402 msgid "Hunter-Killer Turret"
4403 msgstr "Hunter-Killer Turret"
4405 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4406 msgid "Hunter-Killer"
4407 msgstr "Hunter-Killer"
4409 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4410 msgid "Machinegun Turret"
4411 msgstr "Machinegun Turret"
4413 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4417 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4419 msgstr "MLRS Turret"
4421 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4425 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4426 msgid "Phaser Cannon"
4427 msgstr "Phaser Cannon"
4429 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4433 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4434 msgid "Plasma Cannon"
4435 msgstr "Plasma Cannon"
4437 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:7
4439 msgstr "Dual plasma"
4441 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:19
4442 msgid "Dual Plasma Cannon"
4443 msgstr "Dual Plasma Cannon"
4445 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4449 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4450 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4454 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4455 msgid "Walker Turret"
4456 msgstr "Walker Turret"
4458 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4462 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:191
4467 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:948
4468 msgid "No right gunner!"
4469 msgstr "No right gunner!"
4471 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:954
4472 msgid "No left gunner!"
4473 msgstr "No left gunner!"
4475 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:19
4479 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:19
4483 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
4484 msgid "Racer cannon"
4485 msgstr "Racer cannon"
4487 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:19
4491 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
4492 msgid "Raptor cannon"
4493 msgstr "Raptor cannon"
4495 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
4497 msgstr "Raptor bomb"
4499 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
4500 msgid "Raptor flare"
4501 msgstr "Raptor flare"
4503 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:19
4507 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:78
4508 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd.\n"
4509 msgstr "Weapons dump command only works with sv_cmd.\n"
4511 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qc:17
4515 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qc:17
4519 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qc:17
4523 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qc:17
4527 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qc:17
4531 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qc:17
4535 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qc:17
4539 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qc:17
4540 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
4541 msgstr "Heavy Laser Assault Cannon"
4543 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qc:17
4544 msgid "Grappling Hook"
4545 msgstr "Grappling Hook"
4547 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qc:17
4551 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qc:17
4555 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qc:17
4559 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qc:17
4560 msgid "Port-O-Launch"
4561 msgstr "Port-O-Launch"
4563 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qc:18
4567 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qc:17
4568 msgid "T.A.G. Seeker"
4569 msgstr "T.A.G. Seeker"
4571 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qc:17
4575 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qc:17
4579 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qc:17
4582 msgstr "@!#%'n Tuba"
4584 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qc:18
4588 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qc:18
4592 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
4594 msgid "CI_DEC^%s years"
4595 msgstr "CI_DEC^%s years"
4597 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
4599 msgid "CI_ZER^%d years"
4600 msgstr "CI_ZER^%d years"
4602 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
4604 msgid "CI_FIR^%d year"
4605 msgstr "CI_FIR^%d year"
4607 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
4609 msgid "CI_SEC^%d years"
4610 msgstr "CI_SEC^%d years"
4612 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
4614 msgid "CI_THI^%d years"
4615 msgstr "CI_THI^%d years"
4617 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
4619 msgid "CI_MUL^%d years"
4620 msgstr "CI_MUL^%d years"
4622 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
4624 msgid "CI_DEC^%s weeks"
4625 msgstr "CI_DEC^%s weeks"
4627 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
4629 msgid "CI_ZER^%d weeks"
4630 msgstr "CI_ZER^%d weeks"
4632 #: qcsrc/lib/counting.qh:22