1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Laurene Albrand, 2015
7 # Laurene Albrand, 2015
8 # Laurene Albrand, 2015
11 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2015-08-31 21:00+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2015-08-31 19:00+0000\n"
15 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
16 "Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/team-xonotic/"
17 "xonotic/language/en_AU/)\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 #: qcsrc/client/hud.qc:152
29 #: qcsrc/client/hud.qc:157
34 #: qcsrc/client/hud.qc:176
38 #: qcsrc/client/hud.qc:178 qcsrc/client/hud.qc:182
42 #: qcsrc/client/hud.qc:180
44 msgid "Intermediate %d"
45 msgstr "Intermediate %d"
47 #: qcsrc/client/hud.qc:790
51 #: qcsrc/client/hud.qc:794
55 #: qcsrc/client/hud.qc:798
59 #: qcsrc/client/hud.qc:1770 qcsrc/client/hud.qc:1771 qcsrc/client/hud.qc:2317
64 #: qcsrc/client/hud.qc:2623
65 msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
66 msgstr "^1Intermediate 1 (+15.42)"
68 #: qcsrc/client/hud.qc:2625 qcsrc/client/hud.qc:2667 qcsrc/client/hud.qc:2712
70 msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
71 msgstr "^1PENALTY: %.1f (%s)"
73 #: qcsrc/client/hud.qc:2714
75 msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
76 msgstr "^2PENALTY: %.1f (%s)"
78 #: qcsrc/client/hud.qc:2734
79 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode\n"
80 msgstr "^1You must answer before entering hud configure mode\n"
82 #: qcsrc/client/hud.qc:2739
83 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
84 msgstr "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
86 #: qcsrc/client/hud.qc:2818
87 msgid "A vote has been called for:"
88 msgstr "A vote has been called for:"
90 #: qcsrc/client/hud.qc:2820
91 msgid "Allow servers to store and display your name?"
92 msgstr "Allow servers to store and display your name?"
94 #: qcsrc/client/hud.qc:2824
95 msgid "^1Configure the HUD"
96 msgstr "^1Configure the HUD"
98 #: qcsrc/client/hud.qc:2828
101 msgstr "Yes (%s): %d"
103 #: qcsrc/client/hud.qc:2830
108 #: qcsrc/client/hud.qc:3401 qcsrc/client/hud.qc:3404 qcsrc/client/hud.qc:3406
109 msgid "Personal best"
110 msgstr "Personal best"
112 #: qcsrc/client/hud.qc:3419 qcsrc/client/hud.qc:3422 qcsrc/client/hud.qc:3424
116 #: qcsrc/client/hud.qc:3792
117 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
118 msgstr "^3Player^7: This is the chat area."
120 #: qcsrc/client/hud.qc:3858
125 #: qcsrc/client/hud.qc:3924
129 #: qcsrc/client/hud.qc:3926
131 msgid "^1Spectating: ^7%s"
132 msgstr "^1Spectating: ^7%s"
134 #: qcsrc/client/hud.qc:3930
136 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
137 msgstr "^1Press ^3%s^1 to spectate"
139 #: qcsrc/client/hud.qc:3932
141 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
142 msgstr "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
144 #: qcsrc/client/hud.qc:3936
146 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
147 msgstr "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
149 #: qcsrc/client/hud.qc:3938
151 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe"
152 msgstr "^1Press ^3%s^1 to observe"
154 #: qcsrc/client/hud.qc:3941
156 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
157 msgstr "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
159 #: qcsrc/client/hud.qc:3949
160 msgid "^1Match has already begun"
161 msgstr "^1Match has already begun"
163 #: qcsrc/client/hud.qc:3951
164 msgid "^1You have no more lives left"
165 msgstr "^1You have no more lives left"
167 #: qcsrc/client/hud.qc:3953 qcsrc/client/hud.qc:3956
169 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
170 msgstr "^1Press ^3%s^1 to join"
172 #: qcsrc/client/hud.qc:3964
174 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
175 msgstr "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
177 #: qcsrc/client/hud.qc:3971
178 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
179 msgstr "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
181 #: qcsrc/client/hud.qc:3986
183 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
184 msgstr "%sPress ^3%s%s to end warmup"
186 #: qcsrc/client/hud.qc:3988
188 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
189 msgstr "%sPress ^3%s%s once you are ready"
191 #: qcsrc/client/hud.qc:3993
192 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
193 msgstr "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
195 #: qcsrc/client/hud.qc:3995
196 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
197 msgstr "^2Waiting for others to ready up..."
199 #: qcsrc/client/hud.qc:4001
201 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
202 msgstr "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
204 #: qcsrc/client/hud.qc:4022
205 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
206 msgstr "Team numbers are unbalanced!"
208 #: qcsrc/client/hud.qc:4027
210 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
211 msgstr " Press ^3%s%s to adjust"
213 #: qcsrc/client/hud.qc:4035
214 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
215 msgstr "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
217 #: qcsrc/client/hud.qc:4037
218 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
219 msgstr "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
221 #: qcsrc/client/hud.qc:4039
222 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
223 msgstr "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
225 #: qcsrc/client/hud.qc:4041
226 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
227 msgstr "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
229 #: qcsrc/client/hud.qc:4090
233 #: qcsrc/client/hud.qc:4094
237 #: qcsrc/client/hud.qc:4098
241 #: qcsrc/client/hud.qc:4102
245 #: qcsrc/client/hud.qc:4106
249 #: qcsrc/client/hud_config.qc:220
251 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
252 msgstr "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
254 #: qcsrc/client/hud_config.qc:224
256 msgid "^1Couldn't write to %s\n"
257 msgstr "^1Couldn't write to %s\n"
259 #: qcsrc/client/main.qc:76
260 msgid "ERROR - MENU IS VISIBLE BUT NO MENU WAS DEFINED!"
261 msgstr "ERROR - MENU IS VISIBLE BUT NO MENU WAS DEFINED!"
263 #: qcsrc/client/main.qc:1366
265 msgid "%s (not bound)"
266 msgstr "%s (not bound)"
268 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:53
272 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:55
277 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:269
281 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:363
282 msgid "Decide the gametype"
283 msgstr "Decide the gametype"
285 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:363
286 msgid "Vote for a map"
287 msgstr "Vote for a map"
289 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:382
291 msgid "%d seconds left"
292 msgstr "%d seconds left"
294 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:498
296 "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n"
298 "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n"
300 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:508
301 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index.\n"
302 msgstr "^1Error:^7 Couldn't find pak index.\n"
304 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:517
305 msgid "Requesting preview...\n"
306 msgstr "Requesting preview...\n"
308 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:110
309 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
310 msgstr "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
312 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:600 qcsrc/client/quickmenu.qc:602
317 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:607
322 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:632
326 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:779 qcsrc/client/quickmenu.qc:783
330 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:780
331 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
334 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:780
335 msgid "QMCMD^nice one"
338 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:781
339 msgid "QMCMD^good game"
342 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:782
343 msgid "QMCMD^hi / good luck"
346 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:782
347 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
350 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:787 qcsrc/client/quickmenu.qc:803
351 msgid "QMCMD^Team chat"
354 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:788
355 msgid "QMCMD^quad soon"
358 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:789
359 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
362 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:789
363 msgid "QMCMD^free item, icon"
366 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:790
367 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
370 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:790
371 msgid "QMCMD^took item, icon"
374 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:791
375 msgid "QMCMD^negative"
378 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:792
379 msgid "QMCMD^positive"
382 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:793
383 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
386 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:793
387 msgid "QMCMD^need help, icon"
390 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:794
391 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
394 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:794
395 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
398 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:795
399 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
402 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:795
403 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
406 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:796
407 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
410 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:796
411 msgid "QMCMD^defending, icon"
414 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:797
415 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
418 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:797
419 msgid "QMCMD^roaming, icon"
422 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:798
423 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
426 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:798
427 msgid "QMCMD^attacking, icon"
430 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:799
431 msgid "QMCMD^killed flag, icon"
434 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:799
435 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
438 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:800
440 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
443 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:800
444 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
447 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:801
448 msgid "QMCMD^drop gun, icon"
451 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:801
452 msgid "QMCMD^dropped gun %w^7 (l:%l^7)"
455 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:802
456 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
459 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:802
460 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
463 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:806
464 msgid "QMCMD^Send private message to"
467 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:808 qcsrc/client/quickmenu.qc:845
468 msgid "QMCMD^Settings"
471 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:809 qcsrc/client/quickmenu.qc:816
472 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
475 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:810
476 msgid "QMCMD^3rd person view"
479 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:811
480 msgid "QMCMD^Player models like mine"
483 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:812
484 msgid "QMCMD^Names above players"
487 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:813
488 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
491 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:814
495 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:815
496 msgid "QMCMD^Net graph"
499 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:818 qcsrc/client/quickmenu.qc:821
500 msgid "QMCMD^Sound settings"
503 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:819
504 msgid "QMCMD^Hit sound"
507 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:820
508 msgid "QMCMD^Chat sound"
511 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:825 qcsrc/client/quickmenu.qc:829
512 msgid "QMCMD^Spectator camera"
515 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:826
516 msgid "QMCMD^1st person"
519 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:827
520 msgid "QMCMD^3rd person around player"
523 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:828
524 msgid "QMCMD^3rd person behind"
527 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:834 qcsrc/client/quickmenu.qc:839
528 msgid "QMCMD^Observer camera"
531 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:835
532 msgid "QMCMD^Increase speed"
535 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:836
536 msgid "QMCMD^Decrease speed"
539 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:837
540 msgid "QMCMD^Wall collision off"
543 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:838
544 msgid "QMCMD^Wall collision on"
547 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:842
548 msgid "QMCMD^Fullscreen"
551 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:844
552 msgid "QMCMD^Translate chat messages"
555 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:847 qcsrc/client/quickmenu.qc:857
556 msgid "QMCMD^Call a vote"
559 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:848
560 msgid "QMCMD^Restart the map"
563 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:849
564 msgid "QMCMD^End match"
567 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:852
568 msgid "QMCMD^Reduce match time"
571 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:853
572 msgid "QMCMD^Extend match time"
575 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:856
576 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
579 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:31
583 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:32
587 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:33
591 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:34
595 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:35
599 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:36
600 msgid "SCO^destroyed"
601 msgstr "SCO^destroyed"
603 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:37
607 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:38
611 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:39
615 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:40
619 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:41
623 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:42
627 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:43
631 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:44
635 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:45
639 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:46
643 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:47
647 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:48
651 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:49
655 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:50
659 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:51
663 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:52
667 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:53
668 msgid "SCO^objectives"
669 msgstr "SCO^objectives"
671 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:54
675 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:55
679 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:56
683 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:57
687 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:58
691 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:59
695 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:60
697 msgstr "SCO^revivals"
699 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:61
703 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:62
705 msgstr "SCO^suicides"
707 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:63
711 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:64
715 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:248
717 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command.\n"
719 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command.\n"
721 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:249
722 msgid "^3|---------------------------------------------------------------|\n"
723 msgstr "^3|---------------------------------------------------------------|\n"
725 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:250
729 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:251
730 msgid "^2scoreboard_columns_set default\n"
731 msgstr "^2scoreboard_columns_set default\n"
733 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:252
734 msgid "^2scoreboard_columns_set ^7field1 field2 ...\n"
735 msgstr "^2scoreboard_columns_set ^7field1 field2 ...\n"
737 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:253
738 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):\n"
739 msgstr "The following field names are recognised (case insensitive):\n"
741 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:254
743 "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields.\n"
746 "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields.\n"
749 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:256
750 msgid "^3name^7 or ^3nick^7 Name of a player\n"
751 msgstr "^3name^7 or ^3nick^7 Name of a player\n"
753 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:257
754 msgid "^3ping^7 Ping time\n"
755 msgstr "^3ping^7 Ping time\n"
757 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:258
758 msgid "^3pl^7 Packet loss\n"
759 msgstr "^3pl^7 Packet loss\n"
761 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:259
762 msgid "^3kills^7 Number of kills\n"
763 msgstr "^3kills^7 Number of kills\n"
765 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:260
766 msgid "^3deaths^7 Number of deaths\n"
767 msgstr "^3deaths^7 Number of deaths\n"
769 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:261
770 msgid "^3suicides^7 Number of suicides\n"
771 msgstr "^3suicides^7 Number of suicides\n"
773 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:262
774 msgid "^3frags^7 kills - suicides\n"
775 msgstr "^3frags^7 kills - suicides\n"
777 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:263
778 msgid "^3kd^7 The kill-death ratio\n"
779 msgstr "^3kd^7 The kill-death ratio\n"
781 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:264
782 msgid "^3sum^7 frags - deaths\n"
783 msgstr "^3sum^7 frags - deaths\n"
785 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:265
787 "^3caps^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was "
790 "^3caps^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was "
793 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:266
795 "^3pickups^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a "
796 "ball (Keepaway) was picked up\n"
798 "^3pickups^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a "
799 "ball (Keepaway) was picked up\n"
801 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:267
802 msgid "^3captime^7 Time of fastest cap (CTF)\n"
803 msgstr "^3captime^7 Time of fastest cap (CTF)\n"
805 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:268
806 msgid "^3fckills^7 Number of flag carrier kills\n"
807 msgstr "^3fckills^7 Number of flag carrier kills\n"
809 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:269
810 msgid "^3returns^7 Number of flag returns\n"
811 msgstr "^3returns^7 Number of flag returns\n"
813 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:270
814 msgid "^3drops^7 Number of flag drops\n"
815 msgstr "^3drops^7 Number of flag drops\n"
817 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:271
818 msgid "^3lives^7 Number of lives (LMS)\n"
819 msgstr "^3lives^7 Number of lives (LMS)\n"
821 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:272
822 msgid "^3rank^7 Player rank\n"
823 msgstr "^3rank^7 Player rank\n"
825 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:273
826 msgid "^3pushes^7 Number of players pushed into void\n"
827 msgstr "^3pushes^7 Number of players pushed into void\n"
829 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:274
831 "^3destroyed^7 Number of keys destroyed by pushing them into "
834 "^3destroyed^7 Number of keys destroyed by pushing them into "
837 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:275
838 msgid "^3kckills^7 Number of keys carrier kills\n"
839 msgstr "^3kckills^7 Number of keys carrier kills\n"
841 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:276
842 msgid "^3losses^7 Number of times a key was lost\n"
843 msgstr "^3losses^7 Number of times a key was lost\n"
845 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:277
846 msgid "^3laps^7 Number of laps finished (race/cts)\n"
847 msgstr "^3laps^7 Number of laps finished (race/cts)\n"
849 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:278
850 msgid "^3time^7 Total time raced (race/cts)\n"
851 msgstr "^3time^7 Total time raced (race/cts)\n"
853 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:279
854 msgid "^3fastest^7 Time of fastest lap (race/cts)\n"
855 msgstr "^3fastest^7 Time of fastest lap (race/cts)\n"
857 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:280
858 msgid "^3ticks^7 Number of ticks (DOM)\n"
859 msgstr "^3ticks^7 Number of ticks (DOM)\n"
861 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:281
862 msgid "^3takes^7 Number of domination points taken (DOM)\n"
863 msgstr "^3takes^7 Number of domination points taken (DOM)\n"
865 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:282
866 msgid "^3bckills^7 Number of ball carrier kills\n"
867 msgstr "^3bckills^7 Number of ball carrier kills\n"
869 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:283
871 "^3bctime^7 Total amount of time holding the ball in "
874 "^3bctime^7 Total amount of time holding the ball in "
877 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:284
879 "^3score^7 Total score\n"
882 "^3score^7 Total score\n"
885 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:286
887 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
888 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
889 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
890 "field to show all fields available for the current game mode.\n"
893 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
894 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
895 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
896 "field to show all fields available for the current game mode.\n"
899 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:291
901 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
902 "include/exclude ALL teams/noteams game modes.\n"
905 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
906 "include/exclude ALL teams/noteams game modes.\n"
909 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:294
910 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4\n"
912 "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4\n"
914 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:295
916 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
917 "right of the vertical bar aligned to the right.\n"
919 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
920 "right of the vertical bar aligned to the right.\n"
922 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:297
924 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
925 "other gamemodes except DM.\n"
927 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
928 "other gamemodes except DM.\n"
930 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:533 qcsrc/client/scoreboard.qc:540
931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:125
932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:126
933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:239
935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:244
939 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1014
941 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
942 msgstr "Accuracy stats (average %d%%)"
944 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1143
948 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1161
949 msgid "Monsters killed:"
950 msgstr "Monsters killed:"
952 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1168
953 msgid "Secrets found:"
954 msgstr "Secrets found:"
956 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1196
960 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1292
961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:52
965 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1344
967 msgid "Speed award: %d ^7(%s^7)"
968 msgstr "Speed award: %d ^7(%s^7)"
970 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1348
972 msgid "All-time fastest: %d ^7(%s^7)"
973 msgstr "All-time fastest: %d ^7(%s^7)"
975 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1386
979 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1393
981 msgid "playing ^3%s^7 on ^2%s^7"
982 msgstr "playing ^3%s^7 on ^2%s^7"
984 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1400 qcsrc/client/scoreboard.qc:1405
986 msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
987 msgstr " for up to ^1%1.0f minutes^7"
989 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1409 qcsrc/client/scoreboard.qc:1428
993 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1412 qcsrc/client/scoreboard.qc:1419
995 msgid " until ^3%s %s^7"
996 msgstr " until ^3%s %s^7"
998 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1413 qcsrc/client/scoreboard.qc:1420
999 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1432 qcsrc/client/scoreboard.qc:1439
1003 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1414 qcsrc/client/scoreboard.qc:1421
1004 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1433 qcsrc/client/scoreboard.qc:1440
1005 msgid "SCO^is beaten"
1006 msgstr "SCO^is beaten"
1008 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1431 qcsrc/client/scoreboard.qc:1438
1010 msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
1011 msgstr " until a lead of ^3%s %s^7"
1013 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1460
1015 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1016 msgstr "^1Respawning in ^3%s^1..."
1018 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1470
1020 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1021 msgstr "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1023 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1479
1025 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1026 msgstr "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1028 #: qcsrc/client/view.qc:550
1032 #: qcsrc/client/view.qc:555
1033 msgid "Revival progress"
1034 msgstr "Revival progress"
1036 #: qcsrc/common/buffs.qh:46
1040 #: qcsrc/common/buffs.qh:53
1044 #: qcsrc/common/buffs.qh:60
1045 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:276
1049 #: qcsrc/common/buffs.qh:67
1053 #: qcsrc/common/buffs.qh:74
1057 #: qcsrc/common/buffs.qh:81
1058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:96
1059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:185
1063 #: qcsrc/common/buffs.qh:88
1067 #: qcsrc/common/buffs.qh:95
1071 #: qcsrc/common/buffs.qh:102
1075 #: qcsrc/common/buffs.qh:109
1079 #: qcsrc/common/buffs.qh:116
1083 #: qcsrc/common/buffs.qh:123
1087 #: qcsrc/common/buffs.qh:130
1091 #: qcsrc/common/buffs.qh:137
1095 #: qcsrc/common/command/generic.qc:172
1096 msgid "error creating curl handle\n"
1097 msgstr "error creating curl handle\n"
1099 #: qcsrc/common/command/generic.qc:295
1100 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd.\n"
1101 msgstr "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd.\n"
1103 #: qcsrc/common/command/generic.qc:348
1104 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd.\n"
1105 msgstr "Weapons dump command only works with sv_cmd.\n"
1107 #: qcsrc/common/command/generic.qc:401
1108 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd.\n"
1111 #: qcsrc/common/command/generic.qc:595
1112 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd.\n"
1113 msgstr "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd.\n"
1115 #: qcsrc/common/items/item/armor.qc:38
1119 #: qcsrc/common/items/item/armor.qc:53
1123 #: qcsrc/common/items/item/health.qc:38
1124 msgid "Large health"
1127 #: qcsrc/common/items/item/health.qc:53
1131 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qc:14
1135 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qc:38
1139 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qc:13
1143 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qc:23
1147 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:772
1149 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1150 msgstr "@!#%'n Tuba Throwing"
1152 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:61
1156 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:61
1157 msgid "Score as many frags as you can."
1160 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:64
1161 msgid "Last Man Standing"
1162 msgstr "Last Man Standing"
1164 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:64
1165 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left."
1168 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:67
1172 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:67
1173 msgid "Race against other players to the finish line."
1176 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:70
1180 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:70
1181 msgid "Race for fastest time."
1184 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:73
1185 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team."
1188 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:73
1189 msgid "Team Deathmatch"
1190 msgstr "Team Deathmatch"
1192 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:76
1193 msgid "Capture the Flag"
1194 msgstr "Capture the Flag"
1196 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:76
1198 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1199 "from the other team."
1202 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:79
1206 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:79
1207 msgid "Kill all enemy teammates to win the round."
1210 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:82
1211 msgid "Capture and defend all the control points to win."
1214 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:82
1218 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:85
1219 msgid "Gather all the keys to win the round."
1222 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:85
1226 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:88
1230 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:88
1232 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1236 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:91
1237 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator."
1240 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:91
1244 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:94
1248 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:94
1249 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean."
1252 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:97
1256 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:97
1258 "Kill enemies to freeze them, stand next to teammates to revive them, freeze "
1259 "the most enemies to win."
1262 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:100
1263 msgid "Hold the ball to get points for kills."
1266 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:100
1270 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:103
1274 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:103
1275 msgid "Survive against waves of monsters."
1278 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:404
1279 msgid "It's your turn"
1282 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:328
1283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:6
1287 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:333
1291 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:375
1292 msgid "Current Game"
1295 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:400
1299 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:412
1300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:21
1304 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:415
1308 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:485
1312 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:371
1313 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:434
1314 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:316
1318 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:376
1319 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:600
1320 msgid "You lost the game!"
1323 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:377
1324 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:601
1328 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:381
1329 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:605
1330 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1331 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:333
1332 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1335 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:384
1336 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1337 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:454
1338 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:336
1339 msgid "Click on the game board to place your piece"
1342 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:609
1344 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1347 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1348 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1351 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1352 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1355 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:567
1356 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:296
1360 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:584
1361 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1364 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:648
1368 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:649
1369 msgid "Add AI player"
1372 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:650
1373 msgid "Remove AI player"
1376 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:439
1377 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:321
1379 "You lost the game!\n"
1380 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1383 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:440
1384 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:322
1387 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1390 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:446
1391 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:328
1392 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1395 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:447
1396 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:329
1397 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1400 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:578
1401 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:663
1405 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:475
1407 msgid "Pieces left: %s"
1410 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:485
1411 msgid "No more valid moves"
1414 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:488
1415 #: qcsrc/common/minigames/minigame/qto.qc:315
1416 msgid "Well done, you win!"
1419 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:491
1420 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1423 #: qcsrc/common/minigames/minigame/qto.qc:305
1428 #: qcsrc/common/minigames/minigame/qto.qc:318
1429 msgid "Turn all the angry faces into happy faces"
1432 #: qcsrc/common/minigames/minigame/qto.qc:447
1436 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:664
1437 msgid "Single Player"
1440 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qc:10
1441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
1445 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qc:10
1446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
1450 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qc:10
1451 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:24
1455 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qc:10
1456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
1460 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qc:10
1461 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
1465 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext.qc:4
1466 msgid "Draw damage dealt. 0: disabled, 1: enabled"
1469 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext.qc:5
1470 msgid "How to format the damage text. 1$ is health, 2$ is armor, 3$ is both"
1473 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext.qc:6
1474 msgid "Default damage text color"
1477 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext.qc:7
1478 msgid "Damage text font size"
1481 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext.qc:8
1482 msgid "Damage text initial alpha"
1485 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext.qc:9
1486 msgid "Damage text lifetime in seconds"
1489 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext.qc:10
1490 msgid "Damage text move direction"
1493 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext.qc:11
1494 msgid "Damage text offset"
1497 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext.qc:12
1498 msgid "Damage text spawned within this range is accumulated"
1501 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext.qc:59
1502 msgid "<= 0: disabled, >= 1: spectators, >= 2: players, >= 3: all players"
1505 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext.qc:119
1509 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext.qc:128
1510 msgid "Draw damage numbers"
1513 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext.qc:130
1517 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext.qc:133
1518 msgid "Accumulate range:"
1521 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext.qc:136
1525 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext.qc:139
1526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
1527 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:80
1528 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:754
1532 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1536 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1540 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:7
1544 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:8
1548 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1552 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:12
1556 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:14
1560 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1561 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:261
1565 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:16
1566 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1567 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:261
1571 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:19
1572 msgid "<placeholder>"
1575 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:20
1579 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1583 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1587 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
1588 msgid "Flag carrier"
1589 msgstr "Flag carrier"
1591 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
1592 msgid "Enemy carrier"
1593 msgstr "Enemy carrier"
1595 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
1596 msgid "Dropped flag"
1597 msgstr "Dropped flag"
1599 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
1603 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
1607 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
1611 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:30
1615 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
1619 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:33
1620 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
1621 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
1622 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:36
1623 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
1624 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
1625 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
1626 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
1627 msgid "Control point"
1628 msgstr "Control point"
1630 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:39
1632 msgstr "Dropped key"
1634 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
1635 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
1636 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
1637 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:44
1638 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
1640 msgstr "Key carrier"
1642 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
1646 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:47
1647 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:50
1651 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
1652 msgid "Ball carrier"
1653 msgstr "Ball carrier"
1655 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
1659 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:56
1660 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
1664 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
1668 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:61
1672 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:63
1676 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:65
1680 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:66
1684 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:68
1688 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:274
1689 msgid "Invisibility"
1690 msgstr "Invisibility"
1692 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:275
1696 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:668
1697 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:118
1701 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:672
1703 msgid "%s needing help!"
1704 msgstr "%s needing help!"
1706 #: qcsrc/common/nades.qh:34
1710 #: qcsrc/common/nades.qh:58
1711 msgid "Napalm grenade"
1714 #: qcsrc/common/nades.qh:66
1718 #: qcsrc/common/nades.qh:74
1719 msgid "Translocate grenade"
1722 #: qcsrc/common/nades.qh:82
1723 msgid "Spawn grenade"
1726 #: qcsrc/common/nades.qh:90
1727 msgid "Heal grenade"
1730 #: qcsrc/common/nades.qh:98
1731 msgid "Monster grenade"
1734 #: qcsrc/common/net_notice.qc:88
1735 msgid "^1Server notices:"
1736 msgstr "^1Server notices:"
1738 #: qcsrc/common/net_notice.qc:94
1740 msgid "^7%s (^3%d sec left)"
1741 msgstr "^7%s (^3%d sec left)"
1743 #: qcsrc/common/notifications.inc:218
1745 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
1748 #: qcsrc/common/notifications.inc:219
1749 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
1750 msgstr "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
1752 #: qcsrc/common/notifications.inc:220
1754 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
1755 msgstr "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
1757 #: qcsrc/common/notifications.inc:221
1760 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
1761 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
1763 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
1764 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
1766 #: qcsrc/common/notifications.inc:222
1768 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
1771 #: qcsrc/common/notifications.inc:223
1773 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
1774 msgstr "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
1776 #: qcsrc/common/notifications.inc:224
1779 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
1780 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
1782 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
1783 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
1785 #: qcsrc/common/notifications.inc:225
1786 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
1787 msgstr "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
1789 #: qcsrc/common/notifications.inc:226
1790 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
1793 #: qcsrc/common/notifications.inc:227
1794 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
1795 msgstr "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
1797 #: qcsrc/common/notifications.inc:228
1798 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
1801 #: qcsrc/common/notifications.inc:229
1802 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
1803 msgstr "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
1805 #: qcsrc/common/notifications.inc:230
1806 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
1809 #: qcsrc/common/notifications.inc:231
1811 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
1814 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
1817 #: qcsrc/common/notifications.inc:232
1818 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
1821 #: qcsrc/common/notifications.inc:233
1824 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
1827 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
1830 #: qcsrc/common/notifications.inc:234
1833 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
1836 #: qcsrc/common/notifications.inc:235
1837 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
1838 msgstr "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
1840 #: qcsrc/common/notifications.inc:236
1841 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
1844 #: qcsrc/common/notifications.inc:237
1846 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
1847 msgstr "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
1849 #: qcsrc/common/notifications.inc:238
1851 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
1854 #: qcsrc/common/notifications.inc:239
1856 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
1857 msgstr "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
1859 #: qcsrc/common/notifications.inc:240
1861 msgid "^BG%s^BG got the flag"
1864 #: qcsrc/common/notifications.inc:241 qcsrc/common/notifications.inc:242
1866 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
1867 msgstr "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
1869 #: qcsrc/common/notifications.inc:243 qcsrc/common/notifications.inc:481
1871 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
1872 msgstr "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
1874 #: qcsrc/common/notifications.inc:244
1875 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
1876 msgstr "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
1878 #: qcsrc/common/notifications.inc:245
1879 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
1880 msgstr "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
1882 #: qcsrc/common/notifications.inc:246
1883 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
1884 msgstr "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
1886 #: qcsrc/common/notifications.inc:247
1887 msgid "^F2You will spectate in the next round"
1888 msgstr "^F2You will spectate in the next round"
1890 #: qcsrc/common/notifications.inc:248
1892 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
1895 #: qcsrc/common/notifications.inc:248
1897 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
1900 #: qcsrc/common/notifications.inc:249
1902 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
1903 msgstr "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
1905 #: qcsrc/common/notifications.inc:250
1907 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
1908 msgstr "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
1910 #: qcsrc/common/notifications.inc:251
1912 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
1913 msgstr "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
1915 #: qcsrc/common/notifications.inc:252
1917 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
1918 msgstr "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
1920 #: qcsrc/common/notifications.inc:252
1922 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
1923 msgstr "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
1925 #: qcsrc/common/notifications.inc:253
1927 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
1928 msgstr "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
1930 #: qcsrc/common/notifications.inc:254
1932 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed infront of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
1933 msgstr "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
1935 #: qcsrc/common/notifications.inc:255
1937 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
1938 msgstr "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
1940 #: qcsrc/common/notifications.inc:256
1942 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
1943 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
1945 #: qcsrc/common/notifications.inc:256
1947 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
1948 msgstr "^BG%s%s^K1 was burnt to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
1950 #: qcsrc/common/notifications.inc:257
1952 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
1953 msgstr "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
1955 #: qcsrc/common/notifications.inc:258
1957 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
1958 msgstr "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
1960 #: qcsrc/common/notifications.inc:259
1962 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
1963 msgstr "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
1965 #: qcsrc/common/notifications.inc:260
1967 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
1968 msgstr "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
1970 #: qcsrc/common/notifications.inc:261
1972 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
1973 msgstr "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
1975 #: qcsrc/common/notifications.inc:262
1977 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
1978 msgstr "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
1980 #: qcsrc/common/notifications.inc:263
1982 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
1983 msgstr "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
1985 #: qcsrc/common/notifications.inc:263
1987 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
1988 msgstr "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
1990 #: qcsrc/common/notifications.inc:264
1992 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
1993 msgstr "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
1995 #: qcsrc/common/notifications.inc:265
1998 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2000 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2002 #: qcsrc/common/notifications.inc:266
2004 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2005 msgstr "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2007 #: qcsrc/common/notifications.inc:267
2009 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2010 msgstr "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2012 #: qcsrc/common/notifications.inc:268
2014 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2015 msgstr "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2017 #: qcsrc/common/notifications.inc:269
2019 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2020 msgstr "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2022 #: qcsrc/common/notifications.inc:270
2024 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2025 msgstr "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2027 #: qcsrc/common/notifications.inc:271
2030 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2032 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2034 #: qcsrc/common/notifications.inc:272
2036 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2037 msgstr "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2039 #: qcsrc/common/notifications.inc:273
2041 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2042 msgstr "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2044 #: qcsrc/common/notifications.inc:274
2046 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2047 msgstr "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2049 #: qcsrc/common/notifications.inc:275
2051 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2052 msgstr "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2054 #: qcsrc/common/notifications.inc:276
2056 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2057 msgstr "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2059 #: qcsrc/common/notifications.inc:277
2061 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2062 msgstr "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2064 #: qcsrc/common/notifications.inc:278
2066 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2067 msgstr "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2069 #: qcsrc/common/notifications.inc:279
2071 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2072 msgstr "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2074 #: qcsrc/common/notifications.inc:280
2076 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2077 msgstr "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2079 #: qcsrc/common/notifications.inc:281
2081 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2082 msgstr "^BG%s^K1 unfairly eliminated themselves%s%s"
2084 #: qcsrc/common/notifications.inc:283
2086 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2087 msgstr "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2089 #: qcsrc/common/notifications.inc:283
2091 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2092 msgstr "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2094 #: qcsrc/common/notifications.inc:284
2096 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2097 msgstr "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2099 #: qcsrc/common/notifications.inc:284
2101 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2102 msgstr "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2104 #: qcsrc/common/notifications.inc:285
2106 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2107 msgstr "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2109 #: qcsrc/common/notifications.inc:285
2111 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2112 msgstr "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2114 #: qcsrc/common/notifications.inc:286
2116 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2117 msgstr "^BG%s^K1 died%s%s"
2119 #: qcsrc/common/notifications.inc:287
2121 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2122 msgstr "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2124 #: qcsrc/common/notifications.inc:287
2126 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2127 msgstr "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2129 #: qcsrc/common/notifications.inc:288
2131 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2132 msgstr "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2134 #: qcsrc/common/notifications.inc:289
2136 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2137 msgstr "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2139 #: qcsrc/common/notifications.inc:290
2141 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2142 msgstr "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2144 #: qcsrc/common/notifications.inc:291
2146 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2147 msgstr "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2149 #: qcsrc/common/notifications.inc:292
2151 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2152 msgstr "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2154 #: qcsrc/common/notifications.inc:293
2156 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2157 msgstr "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2159 #: qcsrc/common/notifications.inc:294
2161 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2162 msgstr "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2164 #: qcsrc/common/notifications.inc:295
2166 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2167 msgstr "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2169 #: qcsrc/common/notifications.inc:296 qcsrc/common/notifications.inc:298
2171 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2172 msgstr "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2174 #: qcsrc/common/notifications.inc:297
2177 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2179 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2181 #: qcsrc/common/notifications.inc:297
2183 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2184 msgstr "^BG%s^K1 was burnt to death by their own Napalm Nade%s%s"
2186 #: qcsrc/common/notifications.inc:299
2188 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2189 msgstr "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2191 #: qcsrc/common/notifications.inc:299
2193 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2194 msgstr "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2196 #: qcsrc/common/notifications.inc:300
2198 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2199 msgstr "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2201 #: qcsrc/common/notifications.inc:301
2203 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2204 msgstr "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2206 #: qcsrc/common/notifications.inc:301
2208 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2209 msgstr "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2211 #: qcsrc/common/notifications.inc:302
2213 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2214 msgstr "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2216 #: qcsrc/common/notifications.inc:303
2218 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2219 msgstr "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2221 #: qcsrc/common/notifications.inc:304
2223 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2224 msgstr "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2226 #: qcsrc/common/notifications.inc:305
2228 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2229 msgstr "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2231 #: qcsrc/common/notifications.inc:306
2233 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2234 msgstr "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2236 #: qcsrc/common/notifications.inc:307
2238 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2239 msgstr "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2241 #: qcsrc/common/notifications.inc:308
2243 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2244 msgstr "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2246 #: qcsrc/common/notifications.inc:309
2248 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2249 msgstr "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2251 #: qcsrc/common/notifications.inc:310
2253 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2254 msgstr "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2256 #: qcsrc/common/notifications.inc:311
2258 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2259 msgstr "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2261 #: qcsrc/common/notifications.inc:312
2263 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2264 msgstr "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2266 #: qcsrc/common/notifications.inc:313
2268 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2269 msgstr "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2271 #: qcsrc/common/notifications.inc:314
2273 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2274 msgstr "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2276 #: qcsrc/common/notifications.inc:315
2278 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2279 msgstr "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2281 #: qcsrc/common/notifications.inc:316
2283 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2284 msgstr "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2286 #: qcsrc/common/notifications.inc:317
2288 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2289 msgstr "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2291 #: qcsrc/common/notifications.inc:318
2293 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2294 msgstr "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2296 #: qcsrc/common/notifications.inc:319
2298 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2299 msgstr "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2301 #: qcsrc/common/notifications.inc:320
2303 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2304 msgstr "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2306 #: qcsrc/common/notifications.inc:321
2308 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2309 msgstr "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2311 #: qcsrc/common/notifications.inc:322
2313 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2314 msgstr "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2316 #: qcsrc/common/notifications.inc:323
2318 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2319 msgstr "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2321 #: qcsrc/common/notifications.inc:324
2323 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2324 msgstr "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2326 #: qcsrc/common/notifications.inc:325
2328 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2329 msgstr "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2331 #: qcsrc/common/notifications.inc:326
2333 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2334 msgstr "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2336 #: qcsrc/common/notifications.inc:327
2338 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2339 msgstr "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2341 #: qcsrc/common/notifications.inc:328
2343 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2344 msgstr "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2346 #: qcsrc/common/notifications.inc:329
2348 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2349 msgstr "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2351 #: qcsrc/common/notifications.inc:331
2353 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2354 msgstr "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2356 #: qcsrc/common/notifications.inc:332
2358 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s points every %s seconds)"
2359 msgstr "^BG%s^BG%s^BG (%s points every %s seconds)"
2361 #: qcsrc/common/notifications.inc:333
2363 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2364 msgstr "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2366 #: qcsrc/common/notifications.inc:334
2368 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2369 msgstr "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2371 #: qcsrc/common/notifications.inc:335
2373 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2374 msgstr "^BG%s^K3 was revived by falling"
2376 #: qcsrc/common/notifications.inc:336
2378 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2379 msgstr "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2381 #: qcsrc/common/notifications.inc:337
2383 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)"
2384 msgstr "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)"
2386 #: qcsrc/common/notifications.inc:338 qcsrc/common/notifications.inc:572
2387 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2388 msgstr "^TC^TT^BG team wins the round"
2390 #: qcsrc/common/notifications.inc:339 qcsrc/common/notifications.inc:573
2392 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2393 msgstr "^BG%s^BG wins the round"
2395 #: qcsrc/common/notifications.inc:340 qcsrc/common/notifications.inc:478
2396 msgid "^BGRound tied"
2397 msgstr "^BGRound tied"
2399 #: qcsrc/common/notifications.inc:341 qcsrc/common/notifications.inc:479
2400 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2401 msgstr "^BGRound over, there's no winner"
2403 #: qcsrc/common/notifications.inc:342
2405 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2406 msgstr "^BG%s^K1 froze themselves"
2408 #: qcsrc/common/notifications.inc:343
2410 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2411 msgstr "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2413 #: qcsrc/common/notifications.inc:344
2415 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2416 msgstr "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2418 #: qcsrc/common/notifications.inc:345
2420 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2421 msgstr "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2423 #: qcsrc/common/notifications.inc:346 qcsrc/common/notifications.inc:577
2425 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2426 msgstr "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2428 #: qcsrc/common/notifications.inc:347 qcsrc/common/notifications.inc:578
2430 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2431 msgstr "^BGYou got the %s^BG buff!"
2433 #: qcsrc/common/notifications.inc:348 qcsrc/common/notifications.inc:579
2435 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2436 msgstr "^BGYou do not have the ^F1%s"
2438 #: qcsrc/common/notifications.inc:349 qcsrc/common/notifications.inc:580
2440 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2441 msgstr "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2443 #: qcsrc/common/notifications.inc:350 qcsrc/common/notifications.inc:581
2445 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2446 msgstr "^BGYou got the ^F1%s"
2448 #: qcsrc/common/notifications.inc:351 qcsrc/common/notifications.inc:582
2450 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2451 msgstr "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2453 #: qcsrc/common/notifications.inc:352 qcsrc/common/notifications.inc:583
2455 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2456 msgstr "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2458 #: qcsrc/common/notifications.inc:353 qcsrc/common/notifications.inc:584
2460 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2461 msgstr "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2463 #: qcsrc/common/notifications.inc:354
2465 msgid "^BG%s^F3 connected%s"
2466 msgstr "^BG%s^F3 connected%s"
2468 #: qcsrc/common/notifications.inc:355
2470 msgid "^BG%s^F3 connected and joined the ^TC^TT team"
2471 msgstr "^BG%s^F3 connected and joined the ^TC^TT team"
2473 #: qcsrc/common/notifications.inc:356
2475 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2476 msgstr "^BG%s^F3 is now playing"
2478 #: qcsrc/common/notifications.inc:357 qcsrc/common/notifications.inc:587
2480 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2481 msgstr "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2483 #: qcsrc/common/notifications.inc:358 qcsrc/common/notifications.inc:588
2485 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2486 msgstr "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2488 #: qcsrc/common/notifications.inc:359
2490 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2491 msgstr "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2493 #: qcsrc/common/notifications.inc:360
2495 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2496 msgstr "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2498 #: qcsrc/common/notifications.inc:361
2500 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2501 msgstr "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2503 #: qcsrc/common/notifications.inc:362
2505 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2506 msgstr "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2508 #: qcsrc/common/notifications.inc:363
2510 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2511 msgstr "^BG%s^F3 forfeited"
2513 #: qcsrc/common/notifications.inc:364
2515 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2516 msgstr "^BG%s^F3 has no more lives left"
2518 #: qcsrc/common/notifications.inc:365
2519 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2520 msgstr "^BGMonsters are currently disabled"
2522 #: qcsrc/common/notifications.inc:366
2524 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2527 #: qcsrc/common/notifications.inc:367
2529 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2532 #: qcsrc/common/notifications.inc:368
2533 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2536 #: qcsrc/common/notifications.inc:369
2537 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2540 #: qcsrc/common/notifications.inc:370
2542 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2543 msgstr "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2545 #: qcsrc/common/notifications.inc:371
2547 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2548 msgstr "^BG%s^K1 picked up Shield"
2550 #: qcsrc/common/notifications.inc:372
2552 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2553 msgstr "^BG%s^K1 picked up Speed"
2555 #: qcsrc/common/notifications.inc:373
2557 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2558 msgstr "^BG%s^K1 picked up Strength"
2560 #: qcsrc/common/notifications.inc:374
2562 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2563 msgstr "^BG%s^F3 disconnected"
2565 #: qcsrc/common/notifications.inc:375
2567 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2568 msgstr "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2570 #: qcsrc/common/notifications.inc:376
2572 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2573 "spectators aren't allowed at the moment."
2575 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2576 "spectators aren't allowed at the moment."
2578 #: qcsrc/common/notifications.inc:377
2580 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2581 msgstr "^BG%s^F3 is now spectating"
2583 #: qcsrc/common/notifications.inc:378
2585 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2586 msgstr "^BG%s^BG has abandoned the race"
2588 #: qcsrc/common/notifications.inc:379
2590 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2591 msgstr "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2593 #: qcsrc/common/notifications.inc:380
2595 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2596 msgstr "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2598 #: qcsrc/common/notifications.inc:381
2600 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
2601 msgstr "^BG%s^BG has finished the race"
2603 #: qcsrc/common/notifications.inc:382
2605 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2606 msgstr "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2608 #: qcsrc/common/notifications.inc:383
2610 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2611 msgstr "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2613 #: qcsrc/common/notifications.inc:384
2616 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
2619 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
2622 #: qcsrc/common/notifications.inc:385
2624 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
2625 msgstr "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
2627 #: qcsrc/common/notifications.inc:386
2630 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
2634 #: qcsrc/common/notifications.inc:387
2635 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
2636 msgstr "^TC^TT ^BGteam scores!"
2638 #: qcsrc/common/notifications.inc:388
2641 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
2642 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
2644 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
2645 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
2647 #: qcsrc/common/notifications.inc:389
2649 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
2650 msgstr "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
2652 #: qcsrc/common/notifications.inc:390
2653 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
2654 msgstr "^BGYou cannot change to a larger team"
2656 #: qcsrc/common/notifications.inc:391
2657 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
2658 msgstr "^BGYou are not allowed to change teams"
2660 #: qcsrc/common/notifications.inc:392
2663 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
2666 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
2669 #: qcsrc/common/notifications.inc:393
2672 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
2674 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
2676 #: qcsrc/common/notifications.inc:394
2679 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
2680 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
2682 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
2683 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
2685 #: qcsrc/common/notifications.inc:395
2687 msgid "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
2688 msgstr "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
2690 #: qcsrc/common/notifications.inc:396
2693 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2695 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2697 #: qcsrc/common/notifications.inc:397
2699 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2700 msgstr "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2702 #: qcsrc/common/notifications.inc:398
2704 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
2705 msgstr "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
2707 #: qcsrc/common/notifications.inc:399
2709 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
2710 msgstr "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
2712 #: qcsrc/common/notifications.inc:400
2714 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
2715 msgstr "^BG%s^K1 shot themselves to hell with their Blaster%s%s"
2717 #: qcsrc/common/notifications.inc:401
2719 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
2720 msgstr "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
2722 #: qcsrc/common/notifications.inc:402
2724 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
2725 msgstr "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
2727 #: qcsrc/common/notifications.inc:403
2729 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2730 msgstr "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2732 #: qcsrc/common/notifications.inc:404
2734 msgid "^BG%s%s^K1 got too close ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2735 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2737 #: qcsrc/common/notifications.inc:405
2739 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
2740 msgstr "^BG%s^K1 blew themselves up with their Devastator%s%s"
2742 #: qcsrc/common/notifications.inc:406
2744 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
2745 msgstr "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
2747 #: qcsrc/common/notifications.inc:407
2749 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
2750 msgstr "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
2752 #: qcsrc/common/notifications.inc:408
2754 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
2755 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
2757 #: qcsrc/common/notifications.inc:409
2759 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
2760 msgstr "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
2762 #: qcsrc/common/notifications.inc:410
2764 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
2765 msgstr "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
2767 #: qcsrc/common/notifications.inc:411
2769 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
2770 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
2772 #: qcsrc/common/notifications.inc:412
2774 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
2775 msgstr "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
2777 #: qcsrc/common/notifications.inc:413
2779 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
2780 msgstr "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
2782 #: qcsrc/common/notifications.inc:414
2784 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
2785 msgstr "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
2787 #: qcsrc/common/notifications.inc:415
2789 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
2790 msgstr "^BG%s%s^K1 was pummelled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
2792 #: qcsrc/common/notifications.inc:416
2794 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
2795 msgstr "^BG%s%s^K1 was pummelled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
2797 #: qcsrc/common/notifications.inc:417
2799 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
2800 msgstr "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
2802 #: qcsrc/common/notifications.inc:418
2804 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
2805 msgstr "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
2807 #: qcsrc/common/notifications.inc:419
2809 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
2810 msgstr "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
2812 #: qcsrc/common/notifications.inc:420
2814 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Heavy Machine Gun%s%s"
2815 msgstr "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Heavy Machine Gun%s%s"
2817 #: qcsrc/common/notifications.inc:421
2819 msgid "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Heavy Machine Gun%s%s"
2820 msgstr "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Heavy Machine Gun%s%s"
2822 #: qcsrc/common/notifications.inc:422
2824 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
2825 msgstr "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
2827 #: qcsrc/common/notifications.inc:423
2830 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
2832 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
2834 #: qcsrc/common/notifications.inc:424
2836 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
2837 msgstr "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
2839 #: qcsrc/common/notifications.inc:425
2841 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
2842 msgstr "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
2844 #: qcsrc/common/notifications.inc:426
2846 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
2847 msgstr "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
2849 #: qcsrc/common/notifications.inc:427 qcsrc/common/notifications.inc:650
2851 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
2852 msgstr "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
2854 #: qcsrc/common/notifications.inc:428
2856 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
2857 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
2859 #: qcsrc/common/notifications.inc:429
2861 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
2862 msgstr "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
2864 #: qcsrc/common/notifications.inc:430
2866 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
2867 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
2869 #: qcsrc/common/notifications.inc:431
2871 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
2872 msgstr "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
2874 #: qcsrc/common/notifications.inc:432
2876 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
2877 msgstr "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
2879 #: qcsrc/common/notifications.inc:433
2881 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
2882 msgstr "^BG%s^K1 blew themselves up with their own Mortar%s%s"
2884 #: qcsrc/common/notifications.inc:434
2886 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
2887 msgstr "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
2889 #: qcsrc/common/notifications.inc:435
2891 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
2892 msgstr "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
2894 #: qcsrc/common/notifications.inc:436
2896 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
2897 msgstr "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
2899 #: qcsrc/common/notifications.inc:437
2901 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
2902 msgstr "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
2904 #: qcsrc/common/notifications.inc:438
2906 msgid "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2908 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2910 #: qcsrc/common/notifications.inc:439
2912 msgid "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2913 msgstr "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2915 #: qcsrc/common/notifications.inc:440
2917 msgid "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2918 msgstr "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2920 #: qcsrc/common/notifications.inc:441
2922 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2923 msgstr "^BG%s^K1 blew themselves up with their Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2925 #: qcsrc/common/notifications.inc:442
2927 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
2928 msgstr "^BG%s%s^K1 was pummelled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
2930 #: qcsrc/common/notifications.inc:443
2932 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
2933 msgstr "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
2935 #: qcsrc/common/notifications.inc:444
2937 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
2938 msgstr "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
2940 #: qcsrc/common/notifications.inc:445
2942 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
2943 msgstr "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
2945 #: qcsrc/common/notifications.inc:446
2947 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
2948 msgstr "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
2950 #: qcsrc/common/notifications.inc:447
2952 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
2953 msgstr "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
2955 #: qcsrc/common/notifications.inc:448
2957 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
2958 msgstr "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
2960 #: qcsrc/common/notifications.inc:449
2962 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
2963 msgstr "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
2965 #: qcsrc/common/notifications.inc:450
2967 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
2968 msgstr "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
2970 #: qcsrc/common/notifications.inc:451
2972 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
2973 msgstr "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
2975 #: qcsrc/common/notifications.inc:452
2977 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
2978 msgstr "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
2980 #: qcsrc/common/notifications.inc:453
2982 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
2983 msgstr "^BG%s%s^K1 has been vaporised by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
2985 #: qcsrc/common/notifications.inc:471
2986 msgid "^F4You are now alone!"
2987 msgstr "^F4You are now alone!"
2989 #: qcsrc/common/notifications.inc:472
2990 msgid "^BGYou are attacking!"
2991 msgstr "^BGYou are attacking!"
2993 #: qcsrc/common/notifications.inc:473
2994 msgid "^BGYou are defending!"
2995 msgstr "^BGYou are defending!"
2997 #: qcsrc/common/notifications.inc:474
3001 #: qcsrc/common/notifications.inc:475
3002 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3003 msgstr "^F4Game starts in ^COUNT"
3005 #: qcsrc/common/notifications.inc:476
3006 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3007 msgstr "^F4Round starts in ^COUNT"
3009 #: qcsrc/common/notifications.inc:477
3010 msgid "^F4Round cannot start"
3011 msgstr "^F4Round cannot start"
3013 #: qcsrc/common/notifications.inc:480
3014 msgid "^F2Don't camp!"
3015 msgstr "^F2Don't camp!"
3017 #: qcsrc/common/notifications.inc:482
3019 "^BGYou are now free.\n"
3020 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3021 "^BGif you think you will succeed."
3023 "^BGYou are now free.\n"
3024 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3025 "^BGif you think you will succeed."
3027 #: qcsrc/common/notifications.inc:483
3028 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3031 #: qcsrc/common/notifications.inc:484
3033 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3034 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3035 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3038 #: qcsrc/common/notifications.inc:485
3039 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3040 msgstr "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3042 #: qcsrc/common/notifications.inc:486
3043 msgid "^BGYou captured the flag!"
3046 #: qcsrc/common/notifications.inc:487
3048 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3049 msgstr "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3051 #: qcsrc/common/notifications.inc:488
3053 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3054 msgstr "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3056 #: qcsrc/common/notifications.inc:489
3058 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3061 #: qcsrc/common/notifications.inc:490
3063 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3064 msgstr "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3066 #: qcsrc/common/notifications.inc:491
3068 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3071 #: qcsrc/common/notifications.inc:492
3073 msgid "^BG%s^BG requests you to pass the flag%s"
3074 msgstr "^BG%s^BG requests you to pass the flag%s"
3076 #: qcsrc/common/notifications.inc:493
3078 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3079 msgstr "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3081 #: qcsrc/common/notifications.inc:494
3083 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3084 msgstr "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3086 #: qcsrc/common/notifications.inc:495
3088 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3091 #: qcsrc/common/notifications.inc:496
3092 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3093 msgstr "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3095 #: qcsrc/common/notifications.inc:497
3096 msgid "^BGYou got the flag!"
3099 #: qcsrc/common/notifications.inc:498
3101 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3104 #: qcsrc/common/notifications.inc:499
3106 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3109 #: qcsrc/common/notifications.inc:500
3111 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3112 msgstr "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3114 #: qcsrc/common/notifications.inc:501
3116 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3117 msgstr "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3119 #: qcsrc/common/notifications.inc:502
3121 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3124 #: qcsrc/common/notifications.inc:503
3126 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3129 #: qcsrc/common/notifications.inc:504
3131 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3134 #: qcsrc/common/notifications.inc:505
3136 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3139 #: qcsrc/common/notifications.inc:506
3141 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3144 #: qcsrc/common/notifications.inc:507
3146 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3149 #: qcsrc/common/notifications.inc:508
3151 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3152 msgstr "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3154 #: qcsrc/common/notifications.inc:509
3156 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3157 msgstr "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3159 #: qcsrc/common/notifications.inc:510
3160 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3161 msgstr "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3163 #: qcsrc/common/notifications.inc:511
3164 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3165 msgstr "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3167 #: qcsrc/common/notifications.inc:512
3168 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3169 msgstr "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3171 #: qcsrc/common/notifications.inc:513
3173 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3174 msgstr "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3176 #: qcsrc/common/notifications.inc:513
3178 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3179 msgstr "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3181 #: qcsrc/common/notifications.inc:514
3183 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3184 msgstr "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3186 #: qcsrc/common/notifications.inc:514
3188 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3189 msgstr "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3191 #: qcsrc/common/notifications.inc:515
3193 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s^BG%s"
3194 msgstr "^K1%sYou were fragged by ^BG%s^BG%s"
3196 #: qcsrc/common/notifications.inc:515
3198 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^BG%s"
3199 msgstr "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^BG%s"
3201 #: qcsrc/common/notifications.inc:516
3203 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s^BG%s"
3204 msgstr "^K3%sYou fragged ^BG%s^BG%s"
3206 #: qcsrc/common/notifications.inc:516
3208 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s^BG%s"
3209 msgstr "^K3%sYou scored against ^BG%s^BG%s"
3211 #: qcsrc/common/notifications.inc:517
3213 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3214 msgstr "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3216 #: qcsrc/common/notifications.inc:517
3218 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3219 msgstr "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3221 #: qcsrc/common/notifications.inc:518
3223 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing!"
3224 msgstr "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing!"
3226 #: qcsrc/common/notifications.inc:518
3228 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3229 msgstr "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3231 #: qcsrc/common/notifications.inc:519
3233 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing^BG%s"
3234 msgstr "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing^BG%s"
3236 #: qcsrc/common/notifications.inc:519
3238 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s^BG%s"
3239 msgstr "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s^BG%s"
3241 #: qcsrc/common/notifications.inc:520
3243 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing^BG%s"
3244 msgstr "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing^BG%s"
3246 #: qcsrc/common/notifications.inc:520
3248 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s^BG%s"
3249 msgstr "^K1%sYou typefragged ^BG%s^BG%s"
3251 #: qcsrc/common/notifications.inc:521
3252 msgid "^BGPress ^F2DROPWEAPON^BG again to toss the nade!"
3253 msgstr "^BGPress ^F2DROPWEAPON^BG again to toss the nade!"
3255 #: qcsrc/common/notifications.inc:522
3256 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3257 msgstr "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3259 #: qcsrc/common/notifications.inc:523
3262 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3263 "You are now on: %s"
3265 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3266 "You are now on: %s"
3268 #: qcsrc/common/notifications.inc:524
3269 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3270 msgstr "^K1Don't go against your team mates!"
3272 #: qcsrc/common/notifications.inc:524
3273 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3274 msgstr "^K1Don't shoot your team mates!"
3276 #: qcsrc/common/notifications.inc:525
3277 msgid "^K1Die camper!"
3278 msgstr "^K1Die camper!"
3280 #: qcsrc/common/notifications.inc:525
3281 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3282 msgstr "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3284 #: qcsrc/common/notifications.inc:526
3285 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3286 msgstr "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3288 #: qcsrc/common/notifications.inc:527
3290 msgid "^K1You were %s"
3291 msgstr "^K1You were %s"
3293 #: qcsrc/common/notifications.inc:528
3294 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3295 msgstr "^K1You couldn't catch your breath!"
3297 #: qcsrc/common/notifications.inc:529
3298 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3299 msgstr "^K1You hit the ground with a crunch!"
3301 #: qcsrc/common/notifications.inc:530
3302 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3303 msgstr "^K1You felt a little too hot!"
3305 #: qcsrc/common/notifications.inc:530
3306 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3307 msgstr "^K1You got a little bit too crispy!"
3309 #: qcsrc/common/notifications.inc:531
3310 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3311 msgstr "^K1You killed your own dumb self!"
3313 #: qcsrc/common/notifications.inc:531
3314 msgid "^K1You need to be more careful!"
3315 msgstr "^K1You need to be more careful!"
3317 #: qcsrc/common/notifications.inc:532
3318 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3319 msgstr "^K1You couldn't stand the heat!"
3321 #: qcsrc/common/notifications.inc:533
3322 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3323 msgstr "^K1You need to watch out for monsters!"
3325 #: qcsrc/common/notifications.inc:533
3326 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3327 msgstr "^K1You were killed by a monster!"
3329 #: qcsrc/common/notifications.inc:534
3330 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3331 msgstr "^K1Tastes like chicken!"
3333 #: qcsrc/common/notifications.inc:534
3334 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3335 msgstr "^K1You forgot to put the pin back in!"
3337 #: qcsrc/common/notifications.inc:535
3338 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3339 msgstr "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3341 #: qcsrc/common/notifications.inc:536
3342 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3343 msgstr "^K1You felt a little chilly!"
3345 #: qcsrc/common/notifications.inc:536
3346 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3347 msgstr "^K1You got a little bit too cold!"
3349 #: qcsrc/common/notifications.inc:537
3350 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3351 msgstr "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3353 #: qcsrc/common/notifications.inc:538
3354 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3355 msgstr "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3357 #: qcsrc/common/notifications.inc:538
3358 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3359 msgstr "^K1You were killed for running out of ammo..."
3361 #: qcsrc/common/notifications.inc:539
3362 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3363 msgstr "^K1You grew too old without taking your medicine"
3365 #: qcsrc/common/notifications.inc:539
3366 msgid "^K1You need to preserve your health"
3367 msgstr "^K1You need to preserve your health"
3369 #: qcsrc/common/notifications.inc:540
3370 msgid "^K1You became a shooting star!"
3371 msgstr "^K1You became a shooting star!"
3373 #: qcsrc/common/notifications.inc:541
3374 msgid "^K1You melted away in slime!"
3375 msgstr "^K1You melted away in slime!"
3377 #: qcsrc/common/notifications.inc:542
3378 msgid "^K1You committed suicide!"
3379 msgstr "^K1You committed suicide!"
3381 #: qcsrc/common/notifications.inc:542
3382 msgid "^K1You ended it all!"
3383 msgstr "^K1You ended it all!"
3385 #: qcsrc/common/notifications.inc:543
3386 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3387 msgstr "^K1You got stuck in a swamp!"
3389 #: qcsrc/common/notifications.inc:544
3391 msgid "^BGYou are now on: %s"
3392 msgstr "^BGYou are now on: %s"
3394 #: qcsrc/common/notifications.inc:545
3395 msgid "^K1You died in an accident!"
3396 msgstr "^K1You died in an accident!"
3398 #: qcsrc/common/notifications.inc:546
3399 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3400 msgstr "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3402 #: qcsrc/common/notifications.inc:546
3403 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3404 msgstr "^K1You were fragged by a turret!"
3406 #: qcsrc/common/notifications.inc:547
3407 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3408 msgstr "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3410 #: qcsrc/common/notifications.inc:547
3411 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3412 msgstr "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3414 #: qcsrc/common/notifications.inc:548
3415 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3416 msgstr "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3418 #: qcsrc/common/notifications.inc:548
3419 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3420 msgstr "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3422 #: qcsrc/common/notifications.inc:549
3423 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3424 msgstr "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3426 #: qcsrc/common/notifications.inc:550
3427 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3428 msgstr "^K1You were crushed by a vehicle!"
3430 #: qcsrc/common/notifications.inc:551
3431 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3432 msgstr "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3434 #: qcsrc/common/notifications.inc:552
3435 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3436 msgstr "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3438 #: qcsrc/common/notifications.inc:553
3439 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3440 msgstr "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3442 #: qcsrc/common/notifications.inc:554
3443 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3444 msgstr "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3446 #: qcsrc/common/notifications.inc:555
3447 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3448 msgstr "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3450 #: qcsrc/common/notifications.inc:556
3451 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3452 msgstr "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3454 #: qcsrc/common/notifications.inc:557
3455 msgid "^K1Watch your step!"
3456 msgstr "^K1Watch your step!"
3458 #: qcsrc/common/notifications.inc:558
3460 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3461 msgstr "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3463 #: qcsrc/common/notifications.inc:558
3465 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3466 msgstr "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3468 #: qcsrc/common/notifications.inc:559
3470 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3471 msgstr "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3473 #: qcsrc/common/notifications.inc:559
3475 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3476 msgstr "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3478 #: qcsrc/common/notifications.inc:560
3481 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3484 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3486 #: qcsrc/common/notifications.inc:561
3488 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3489 msgstr "^BGYou need %s^BG!"
3491 #: qcsrc/common/notifications.inc:562
3493 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3494 msgstr "^BGYou also need %s^BG!"
3496 #: qcsrc/common/notifications.inc:563
3497 msgid "^BGDoor unlocked!"
3498 msgstr "^BGDoor unlocked!"
3500 #: qcsrc/common/notifications.inc:564
3501 msgid "^F2You picked up some extra lives"
3502 msgstr "^F2You picked up some extra lives"
3504 #: qcsrc/common/notifications.inc:565
3506 msgid "^K3You froze ^BG%s"
3507 msgstr "^K3You froze ^BG%s"
3509 #: qcsrc/common/notifications.inc:566
3511 msgid "^K1You were frozen by ^BG%s"
3512 msgstr "^K1You were frozen by ^BG%s"
3514 #: qcsrc/common/notifications.inc:567
3516 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3517 msgstr "^K3You revived ^BG%s"
3519 #: qcsrc/common/notifications.inc:568
3520 msgid "^K3You revived yourself"
3521 msgstr "^K3You revived yourself"
3523 #: qcsrc/common/notifications.inc:569
3525 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3526 msgstr "^K3You were revived by ^BG%s"
3528 #: qcsrc/common/notifications.inc:570
3530 msgid "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
3531 msgstr "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
3533 #: qcsrc/common/notifications.inc:571
3534 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3537 #: qcsrc/common/notifications.inc:574
3538 msgid "^K1You froze yourself"
3539 msgstr "^K1You froze yourself"
3541 #: qcsrc/common/notifications.inc:575
3542 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3543 msgstr "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3545 #: qcsrc/common/notifications.inc:576
3547 msgid "^K1A %s has arrived!"
3548 msgstr "^K1A %s has arrived!"
3550 #: qcsrc/common/notifications.inc:585
3552 "^K1No spawnpoints available!\n"
3553 "Hope your team can fix it..."
3555 "^K1No spawnpoints available!\n"
3556 "Hope your team can fix it..."
3558 #: qcsrc/common/notifications.inc:586
3560 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3561 "The player limit reached maximum capacity."
3563 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3564 "The player limit reached maximum capacity."
3566 #: qcsrc/common/notifications.inc:589
3567 msgid "^BGYou picked up the ball"
3568 msgstr "^BGYou picked up the ball"
3570 #: qcsrc/common/notifications.inc:590
3571 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3572 msgstr "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3574 #: qcsrc/common/notifications.inc:591
3576 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3577 "Help the key carriers to meet!"
3579 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3580 "Help the key carriers to meet!"
3582 #: qcsrc/common/notifications.inc:592
3584 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3585 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3587 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3588 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3590 #: qcsrc/common/notifications.inc:593
3592 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3593 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3595 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3596 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3598 #: qcsrc/common/notifications.inc:594
3599 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3600 msgstr "^F4Round will start in ^COUNT"
3602 #: qcsrc/common/notifications.inc:595
3603 msgid "^BGScanning frequency range..."
3604 msgstr "^BGScanning frequency range..."
3606 #: qcsrc/common/notifications.inc:596
3607 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3608 msgstr "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3610 #: qcsrc/common/notifications.inc:597
3611 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3612 msgstr "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3614 #: qcsrc/common/notifications.inc:598
3617 "^BGWaiting for players to join...\n"
3618 "Need active players for: %s"
3620 "^BGWaiting for players to join...\n"
3621 "Need active players for: %s"
3623 #: qcsrc/common/notifications.inc:599
3625 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
3626 msgstr "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
3628 #: qcsrc/common/notifications.inc:600
3629 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
3632 #: qcsrc/common/notifications.inc:601
3633 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
3634 msgstr "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
3636 #: qcsrc/common/notifications.inc:602
3637 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
3638 msgstr "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
3640 #: qcsrc/common/notifications.inc:602
3641 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
3642 msgstr "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
3644 #: qcsrc/common/notifications.inc:603
3646 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
3647 msgstr "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
3649 #: qcsrc/common/notifications.inc:605
3652 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
3653 "Next weapon: ^F1%s"
3655 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
3656 "Next weapon: ^F1%s"
3658 #: qcsrc/common/notifications.inc:606
3660 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
3661 msgstr "^F2Active weapon: ^F1%s"
3663 #: qcsrc/common/notifications.inc:607
3664 msgid "^BGPress ^F2DROPWEAPON^BG again to toss the grenade!"
3665 msgstr "^BGPress ^F2DROPWEAPON^BG again to toss the grenade!"
3667 #: qcsrc/common/notifications.inc:608
3669 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
3672 #: qcsrc/common/notifications.inc:609
3674 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
3677 #: qcsrc/common/notifications.inc:610
3678 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
3681 #: qcsrc/common/notifications.inc:611
3683 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
3684 "^F2Capture some control points to unshield it"
3687 #: qcsrc/common/notifications.inc:612
3688 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
3691 #: qcsrc/common/notifications.inc:613
3693 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
3694 "^BGRe-capture control points to shield it!"
3697 #: qcsrc/common/notifications.inc:614
3699 msgid "^BGPress ^F2DROPFLAG%s^BG to teleport"
3702 #: qcsrc/common/notifications.inc:615
3704 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
3707 #: qcsrc/common/notifications.inc:616
3709 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3710 "Keep fragging until we have a winner!"
3712 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3713 "Keep fragging until we have a winner!"
3715 #: qcsrc/common/notifications.inc:616
3717 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3718 "Keep scoring until we have a winner!"
3720 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3721 "Keep scoring until we have a winner!"
3723 #: qcsrc/common/notifications.inc:617
3725 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3727 "Generators are now decaying.\n"
3728 "The more control points your team holds,\n"
3729 "the faster the enemy generator decays"
3731 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3733 "Generators are now decaying.\n"
3734 "The more control points your team holds,\n"
3735 "the faster the enemy generator decays"
3737 #: qcsrc/common/notifications.inc:618
3740 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3741 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
3743 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3744 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
3746 #: qcsrc/common/notifications.inc:619
3747 msgid "^K1In^BG-portal created"
3748 msgstr "^K1In^BG-portal created"
3750 #: qcsrc/common/notifications.inc:620
3751 msgid "^F3Out^BG-portal created"
3752 msgstr "^F3Out^BG-portal created"
3754 #: qcsrc/common/notifications.inc:621
3755 msgid "^F1Portal creation failed"
3758 #: qcsrc/common/notifications.inc:622
3759 msgid "^F2Invisibility has worn off"
3760 msgstr "^F2Invisibility has worn off"
3762 #: qcsrc/common/notifications.inc:623
3763 msgid "^F2Shield has worn off"
3764 msgstr "^F2Shield has worn off"
3766 #: qcsrc/common/notifications.inc:624
3767 msgid "^F2Speed has worn off"
3768 msgstr "^F2Speed has worn off"
3770 #: qcsrc/common/notifications.inc:625
3771 msgid "^F2Strength has worn off"
3772 msgstr "^F2Strength has worn off"
3774 #: qcsrc/common/notifications.inc:626
3775 msgid "^F2You are invisible"
3776 msgstr "^F2You are invisible"
3778 #: qcsrc/common/notifications.inc:627
3779 msgid "^F2Shield surrounds you"
3780 msgstr "^F2Shield surrounds you"
3782 #: qcsrc/common/notifications.inc:628
3783 msgid "^F2You are on speed"
3784 msgstr "^F2You are on speed"
3786 #: qcsrc/common/notifications.inc:629
3787 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
3788 msgstr "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
3790 #: qcsrc/common/notifications.inc:630
3791 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
3792 msgstr "^F2The race is over, finish your lap!"
3794 #: qcsrc/common/notifications.inc:631
3795 msgid "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
3796 msgstr "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
3798 #: qcsrc/common/notifications.inc:632
3799 msgid "^BGSequence completed!"
3800 msgstr "^BGSequence completed!"
3802 #: qcsrc/common/notifications.inc:633
3803 msgid "^BGThere are more to go..."
3804 msgstr "^BGThere are more to go..."
3806 #: qcsrc/common/notifications.inc:634
3808 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
3809 msgstr "^BGOnly %s^BG more to go..."
3811 #: qcsrc/common/notifications.inc:635
3812 msgid "^F2Superweapons have broken down"
3813 msgstr "^F2Superweapons have broken down"
3815 #: qcsrc/common/notifications.inc:636
3816 msgid "^F2Superweapons have been lost"
3817 msgstr "^F2Superweapons have been lost"
3819 #: qcsrc/common/notifications.inc:637
3820 msgid "^F2You now have a superweapon"
3821 msgstr "^F2You now have a superweapon"
3823 #: qcsrc/common/notifications.inc:638
3824 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
3825 msgstr "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
3827 #: qcsrc/common/notifications.inc:639
3828 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
3829 msgstr "^K1Changing team in ^COUNT"
3831 #: qcsrc/common/notifications.inc:640
3832 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
3833 msgstr "^K1Spectating in ^COUNT"
3835 #: qcsrc/common/notifications.inc:641
3836 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
3837 msgstr "^K1Suicide in ^COUNT"
3839 #: qcsrc/common/notifications.inc:642
3840 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
3841 msgstr "^F4Timeout begins in ^COUNT"
3843 #: qcsrc/common/notifications.inc:643
3844 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
3845 msgstr "^F4Timeout ends in ^COUNT"
3847 #: qcsrc/common/notifications.inc:644
3848 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
3851 #: qcsrc/common/notifications.inc:645
3853 msgid "^BGPress ^F2DROPFLAG%s^BG to enter/exit the vehicle"
3856 #: qcsrc/common/notifications.inc:646
3858 msgid "^BGPress ^F2DROPFLAG%s^BG to enter the vehicle gunner"
3861 #: qcsrc/common/notifications.inc:647
3863 msgid "^BGPress ^F2DROPFLAG%s^BG to steal this vehicle"
3866 #: qcsrc/common/notifications.inc:648
3868 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
3872 #: qcsrc/common/notifications.inc:649
3874 "^F2You have stolen the enemy's vehicle, you are now visible on their radar!"
3877 #: qcsrc/common/notifications.qh:240 qcsrc/common/notifications.qh:241
3882 #: qcsrc/common/notifications.qh:248 qcsrc/common/notifications.qh:249
3886 #: qcsrc/common/notifications.qh:248 qcsrc/common/notifications.qh:249
3890 #: qcsrc/common/notifications.qh:259
3892 msgid " ^F1(Press %s)"
3893 msgstr " ^F1(Press %s)"
3895 #: qcsrc/common/notifications.qh:270
3900 #: qcsrc/common/notifications.qh:283
3902 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
3903 msgstr "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
3905 #: qcsrc/common/notifications.qh:283
3907 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
3908 msgstr "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
3910 #: qcsrc/common/notifications.qh:283
3911 msgid "TRIPLE FRAG! "
3912 msgstr "TRIPLE FRAG! "
3914 #: qcsrc/common/notifications.qh:284
3916 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
3917 msgstr "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
3919 #: qcsrc/common/notifications.qh:284
3921 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
3922 msgstr "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
3924 #: qcsrc/common/notifications.qh:284
3928 #: qcsrc/common/notifications.qh:285
3930 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
3931 msgstr "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
3933 #: qcsrc/common/notifications.qh:285
3935 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
3936 msgstr "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
3938 #: qcsrc/common/notifications.qh:285
3942 #: qcsrc/common/notifications.qh:286
3944 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
3945 msgstr "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
3947 #: qcsrc/common/notifications.qh:286
3949 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
3950 msgstr "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
3952 #: qcsrc/common/notifications.qh:286
3956 #: qcsrc/common/notifications.qh:287
3958 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
3959 msgstr "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
3961 #: qcsrc/common/notifications.qh:287
3963 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
3964 msgstr "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
3966 #: qcsrc/common/notifications.qh:287
3968 msgstr "BERSERKER! "
3970 #: qcsrc/common/notifications.qh:288
3972 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
3973 msgstr "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
3975 #: qcsrc/common/notifications.qh:288
3977 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
3978 msgstr "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
3980 #: qcsrc/common/notifications.qh:288
3984 #: qcsrc/common/notifications.qh:289
3986 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
3987 msgstr "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
3989 #: qcsrc/common/notifications.qh:289
3991 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
3992 msgstr "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
3994 #: qcsrc/common/notifications.qh:289
3995 msgid "ARMAGEDDON! "
3996 msgstr "ARMAGEDDON! "
3998 #: qcsrc/common/notifications.qh:295
4000 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4001 msgstr "%s(^F1Bot^BG)"
4003 #: qcsrc/common/notifications.qh:297
4005 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4006 msgstr "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4008 #: qcsrc/common/notifications.qh:303
4012 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4015 "(Health ^1%d^BG / Armour ^2%d^BG)%s"
4017 #: qcsrc/common/notifications.qh:305
4026 #: qcsrc/common/notifications.qh:342 qcsrc/common/notifications.qh:355
4028 msgid "%d score spree! "
4029 msgstr "%d score spree! "
4031 #: qcsrc/common/notifications.qh:354
4033 msgid "%d frag spree! "
4034 msgstr "%d frag spree! "
4036 #: qcsrc/common/notifications.qh:367
4037 msgid "First blood! "
4038 msgstr "First blood! "
4040 #: qcsrc/common/notifications.qh:367
4041 msgid "First score! "
4042 msgstr "First score! "
4044 #: qcsrc/common/notifications.qh:371
4045 msgid "First casualty! "
4046 msgstr "First casualty! "
4048 #: qcsrc/common/notifications.qh:371
4049 msgid "First victim! "
4050 msgstr "First victim! "
4052 #: qcsrc/common/notifications.qh:412
4054 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4055 msgstr "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4057 #: qcsrc/common/notifications.qh:413
4059 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4060 msgstr "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4062 #: qcsrc/common/notifications.qh:431
4064 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4065 msgstr "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4067 #: qcsrc/common/notifications.qh:432
4069 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4070 msgstr "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4072 #: qcsrc/common/notifications.qh:448
4074 msgid ", ending their %d frag spree"
4075 msgstr ", ending their %d frag spree"
4077 #: qcsrc/common/notifications.qh:449
4079 msgid ", ending their %d score spree"
4080 msgstr ", ending their %d score spree"
4082 #: qcsrc/common/notifications.qh:463
4084 msgid ", losing their %d frag spree"
4085 msgstr ", losing their %d frag spree"
4087 #: qcsrc/common/notifications.qh:464
4089 msgid ", losing their %d score spree"
4090 msgstr ", losing their %d score spree"
4092 #: qcsrc/common/teams.qh:29
4096 #: qcsrc/common/teams.qh:30
4100 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4104 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4108 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4112 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4116 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:127
4118 msgid "%s under attack!"
4119 msgstr "%s under attack!"
4121 #: qcsrc/common/turrets/unit/ewheel.qc:10
4122 msgid "eWheel Turret"
4125 #: qcsrc/common/turrets/unit/flac.qc:10
4129 #: qcsrc/common/turrets/unit/fusionreactor.qc:10
4130 msgid "Fusion Reactor"
4133 #: qcsrc/common/turrets/unit/hellion.qc:10
4134 msgid "Hellion Missile Turret"
4137 #: qcsrc/common/turrets/unit/hk.qc:10
4138 msgid "Hunter-Killer Turret"
4141 #: qcsrc/common/turrets/unit/machinegun.qc:10
4142 msgid "Machinegun Turret"
4145 #: qcsrc/common/turrets/unit/mlrs.qc:10
4149 #: qcsrc/common/turrets/unit/phaser.qc:10
4150 msgid "Phaser Cannon"
4153 #: qcsrc/common/turrets/unit/plasma.qc:10
4154 msgid "Plasma Cannon"
4157 #: qcsrc/common/turrets/unit/plasma_dual.qc:10
4158 msgid "Dual Plasma Cannon"
4161 #: qcsrc/common/turrets/unit/tesla.qc:10
4165 #: qcsrc/common/turrets/unit/walker.qc:10
4166 msgid "Walker Turret"
4169 #: qcsrc/common/util.qc:444
4171 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
4172 msgstr "%d days, %02d:%02d:%02d"
4174 #: qcsrc/common/util.qc:446
4176 msgid "%02d:%02d:%02d"
4177 msgstr "%02d:%02d:%02d"
4179 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:170
4184 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:306
4185 msgid "No right gunner!"
4186 msgstr "No right gunner!"
4188 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:312
4189 msgid "No left gunner!"
4190 msgstr "No left gunner!"
4192 #: qcsrc/common/vehicles/unit/bumblebee.qc:16
4196 #: qcsrc/common/vehicles/unit/racer.qc:15
4200 #: qcsrc/common/vehicles/unit/raptor.qc:16
4204 #: qcsrc/common/vehicles/unit/spiderbot.qc:15
4208 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qc:15
4212 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qc:15
4216 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qc:15
4220 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qc:15
4224 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qc:15
4228 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qc:15
4232 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qc:15
4236 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qc:15
4237 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
4238 msgstr "Heavy Laser Assault Cannon"
4240 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hmg.qc:15
4241 msgid "Heavy Machine Gun"
4242 msgstr "Heavy Machine Gun"
4244 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qc:15
4245 msgid "Grappling Hook"
4246 msgstr "Grappling Hook"
4248 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qc:15
4250 msgstr "Machine Gun"
4252 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qc:15
4256 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qc:15
4260 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qc:15
4261 msgid "Port-O-Launch"
4262 msgstr "Port-O-Launch"
4264 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qc:15
4268 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rpc.qc:15
4269 msgid "Rocket Propelled Chainsaw"
4270 msgstr "Rocket Propelled Chainsaw"
4272 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qc:15
4273 msgid "T.A.G. Seeker"
4274 msgstr "T.A.G. Seeker"
4276 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qc:15
4280 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qc:15
4284 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qc:16
4287 msgstr "@!#%'n Tuba"
4289 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qc:15
4293 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qc:15
4297 #: qcsrc/lib/Counting.qh:10
4299 msgid "CI_DEC^%s years"
4300 msgstr "CI_DEC^%s years"
4302 #: qcsrc/lib/Counting.qh:12
4304 msgid "CI_ZER^%d years"
4305 msgstr "CI_ZER^%d years"
4307 #: qcsrc/lib/Counting.qh:13
4309 msgid "CI_FIR^%d year"
4310 msgstr "CI_FIR^%d year"
4312 #: qcsrc/lib/Counting.qh:14
4314 msgid "CI_SEC^%d years"
4315 msgstr "CI_SEC^%d years"
4317 #: qcsrc/lib/Counting.qh:15
4319 msgid "CI_THI^%d years"
4320 msgstr "CI_THI^%d years"
4322 #: qcsrc/lib/Counting.qh:16
4324 msgid "CI_MUL^%d years"
4325 msgstr "CI_MUL^%d years"
4327 #: qcsrc/lib/Counting.qh:18
4329 msgid "CI_DEC^%s weeks"
4330 msgstr "CI_DEC^%s weeks"
4332 #: qcsrc/lib/Counting.qh:20
4334 msgid "CI_ZER^%d weeks"
4335 msgstr "CI_ZER^%d weeks"
4337 #: qcsrc/lib/Counting.qh:21
4339 msgid "CI_FIR^%d week"
4340 msgstr "CI_FIR^%d week"
4342 #: qcsrc/lib/Counting.qh:22
4344 msgid "CI_SEC^%d weeks"
4345 msgstr "CI_SEC^%d weeks"
4347 #: qcsrc/lib/Counting.qh:23
4349 msgid "CI_THI^%d weeks"
4350 msgstr "CI_THI^%d weeks"
4352 #: qcsrc/lib/Counting.qh:24
4354 msgid "CI_MUL^%d weeks"
4355 msgstr "CI_MUL^%d weeks"
4357 #: qcsrc/lib/Counting.qh:26
4359 msgid "CI_DEC^%s days"
4360 msgstr "CI_DEC^%s days"
4362 #: qcsrc/lib/Counting.qh:28
4364 msgid "CI_ZER^%d days"
4365 msgstr "CI_ZER^%d days"
4367 #: qcsrc/lib/Counting.qh:29
4369 msgid "CI_FIR^%d day"
4370 msgstr "CI_FIR^%d day"
4372 #: qcsrc/lib/Counting.qh:30
4374 msgid "CI_SEC^%d days"
4375 msgstr "CI_SEC^%d days"
4377 #: qcsrc/lib/Counting.qh:31
4379 msgid "CI_THI^%d days"
4380 msgstr "CI_THI^%d days"
4382 #: qcsrc/lib/Counting.qh:32
4384 msgid "CI_MUL^%d days"
4385 msgstr "CI_MUL^%d days"
4387 #: qcsrc/lib/Counting.qh:34
4389 msgid "CI_DEC^%s hours"
4390 msgstr "CI_DEC^%s hours"
4392 #: qcsrc/lib/Counting.qh:36
4394 msgid "CI_ZER^%d hours"
4395 msgstr "CI_ZER^%d hours"
4397 #: qcsrc/lib/Counting.qh:37
4399 msgid "CI_FIR^%d hour"
4400 msgstr "CI_FIR^%d hour"
4402 #: qcsrc/lib/Counting.qh:38
4404 msgid "CI_SEC^%d hours"
4405 msgstr "CI_SEC^%d hours"
4407 #: qcsrc/lib/Counting.qh:39
4409 msgid "CI_THI^%d hours"
4410 msgstr "CI_THI^%d hours"
4412 #: qcsrc/lib/Counting.qh:40
4414 msgid "CI_MUL^%d hours"
4415 msgstr "CI_MUL^%d hours"
4417 #: qcsrc/lib/Counting.qh:43
4419 msgid "CI_DEC^%s minutes"
4420 msgstr "CI_DEC^%s minutes"
4422 #: qcsrc/lib/Counting.qh:45
4424 msgid "CI_ZER^%d minutes"
4425 msgstr "CI_ZER^%d minutes"
4427 #: qcsrc/lib/Counting.qh:46
4429 msgid "CI_FIR^%d minute"
4430 msgstr "CI_FIR^%d minute"
4432 #: qcsrc/lib/Counting.qh:47
4434 msgid "CI_SEC^%d minutes"
4435 msgstr "CI_SEC^%d minutes"
4437 #: qcsrc/lib/Counting.qh:48
4439 msgid "CI_THI^%d minutes"
4440 msgstr "CI_THI^%d minutes"
4442 #: qcsrc/lib/Counting.qh:49
4444 msgid "CI_MUL^%d minutes"
4445 msgstr "CI_MUL^%d minutes"
4447 #: qcsrc/lib/Counting.qh:51
4449 msgid "CI_DEC^%s seconds"
4450 msgstr "CI_DEC^%s seconds"
4452 #: qcsrc/lib/Counting.qh:53
4454 msgid "CI_ZER^%d seconds"
4455 msgstr "CI_ZER^%d seconds"
4457 #: qcsrc/lib/Counting.qh:54
4459 msgid "CI_FIR^%d second"
4460 msgstr "CI_FIR^%d second"
4462 #: qcsrc/lib/Counting.qh:55
4464 msgid "CI_SEC^%d seconds"
4465 msgstr "CI_SEC^%d seconds"
4467 #: qcsrc/lib/Counting.qh:56
4469 msgid "CI_THI^%d seconds"
4470 msgstr "CI_THI^%d seconds"
4472 #: qcsrc/lib/Counting.qh:57
4474 msgid "CI_MUL^%d seconds"
4475 msgstr "CI_MUL^%d seconds"
4477 #: qcsrc/lib/Counting.qh:73
4482 #: qcsrc/lib/Counting.qh:74
4487 #: qcsrc/lib/Counting.qh:75
4492 #: qcsrc/lib/Counting.qh:76 qcsrc/lib/Counting.qh:79
4497 #: qcsrc/lib/OO.qh:123
4498 msgid "No description"
4501 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:46
4502 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:\n"
4503 msgstr "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:\n"
4505 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:47
4506 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page\n"
4507 msgstr " sync - reloads all cvars on the current menu page\n"
4509 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
4510 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item\n"
4511 msgstr " directmenu ITEM - select a menu item as main item\n"
4513 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:79
4514 msgid "Available options:\n"
4515 msgstr "Available options:\n"
4517 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:133
4518 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help.\n"
4520 "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help.\n"
4522 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:488
4527 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:33 qcsrc/menu/item/textslider.qc:35
4528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:42
4529 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:73
4530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:119
4534 #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:286
4536 msgid "Level %d: %s"
4537 msgstr "Level %d: %s"
4539 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:75
4540 msgid "forced to be saved to config.cfg"
4541 msgstr "forced to be saved to config.cfg"
4543 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:81 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:91
4544 msgid "will not be saved"
4545 msgstr "will not be saved"
4547 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:86
4548 msgid "will be saved to config.cfg"
4549 msgstr "will be saved to config.cfg"
4551 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
4555 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
4556 msgid "engine setting"
4557 msgstr "engine setting"
4559 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:99
4563 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:7
4567 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:23
4568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:46
4569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:282
4570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:92
4571 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:83
4572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:24
4576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:6
4580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:48
4582 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
4583 "player name to get started. You can change these options later through the "
4586 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
4587 "player name to get started. You can change these options later through the "
4590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:54
4591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:41
4595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:77
4596 msgid "Text language:"
4597 msgstr "Text language:"
4599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:86
4600 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
4601 msgstr "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
4603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:90
4604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:26
4605 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:26
4606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:23
4607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:35
4608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:25
4612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:91
4613 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:29
4614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:29
4615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:24
4616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:38
4617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:26
4621 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:92
4625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:96
4626 msgid "Save settings"
4627 msgstr "Save settings"
4629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:6
4633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:25
4634 msgid "Ammunition display:"
4635 msgstr "Ammunition display:"
4637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
4638 msgid "Show only current ammo type"
4639 msgstr "Show only current ammo type"
4641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:31
4642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:51
4643 msgid "Noncurrent alpha:"
4646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
4647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
4648 msgid "Noncurrent scale:"
4651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:39
4652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:31
4654 msgstr "Align icon:"
4656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:40
4657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:39
4658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
4659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:43
4660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
4661 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:31
4662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:43
4663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:27
4667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:41
4668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
4669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
4670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
4671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
4672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:33
4673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:44
4674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:29
4678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:6
4679 msgid "Centerprint Panel"
4680 msgstr "Centreprint Panel"
4682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:26
4683 msgid "Message duration:"
4684 msgstr "Message duration:"