Transifex autosync
[xonotic/xonotic-data.pk3dir.git] / common.es_MX.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Translators:
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-12-13 15:42+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2018-12-13 14:42+0000\n"
12 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
13 "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/team-xonotic/"
14 "xonotic/language/es_MX/)\n"
15 "Language: es_MX\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:243
22 #, c-format
23 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
24 msgstr ""
25
26 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:247
27 #, c-format
28 msgid "^1Couldn't write to %s"
29 msgstr ""
30
31 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:84
32 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
33 msgstr ""
34
35 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:72
36 #, c-format
37 msgid "FPS: %.*f"
38 msgstr ""
39
40 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:89
41 msgid "^1Observing"
42 msgstr ""
43
44 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:91
45 #, c-format
46 msgid "^1Spectating: ^7%s"
47 msgstr ""
48
49 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
50 #, c-format
51 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
52 msgstr ""
53
54 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
55 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
56 msgid "primary fire"
57 msgstr ""
58
59 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
60 #, c-format
61 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
62 msgstr ""
63
64 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
65 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
66 msgid "next weapon"
67 msgstr ""
68
69 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
70 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
71 msgid "previous weapon"
72 msgstr ""
73
74 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
75 #, c-format
76 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
77 msgstr ""
78
79 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
80 #, c-format
81 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
82 msgstr ""
83
84 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
85 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
86 msgid "drop weapon"
87 msgstr ""
88
89 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
90 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
91 msgid "secondary fire"
92 msgstr ""
93
94 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
95 #, c-format
96 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
97 msgstr ""
98
99 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
100 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
101 msgid "server info"
102 msgstr ""
103
104 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:126
105 msgid "^1Match has already begun"
106 msgstr ""
107
108 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
109 msgid "^1You have no more lives left"
110 msgstr ""
111
112 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
113 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
114 #, c-format
115 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
116 msgstr ""
117
118 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
119 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
120 msgid "jump"
121 msgstr ""
122
123 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141
124 #, c-format
125 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
126 msgstr ""
127
128 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:147
129 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
130 msgstr ""
131
132 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
133 #, c-format
134 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
135 msgstr ""
136
137 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
138 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
139 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
140 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:91
141 msgid "ready"
142 msgstr ""
143
144 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
145 #, c-format
146 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
147 msgstr ""
148
149 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:169
150 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
151 msgstr ""
152
153 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:171
154 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
155 msgstr ""
156
157 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
158 #, c-format
159 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
160 msgstr ""
161
162 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
163 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
164 msgstr ""
165
166 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
167 #, c-format
168 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
169 msgstr ""
170
171 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
172 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
173 msgid "team menu"
174 msgstr ""
175
176 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
177 msgid "^1Spectating this player:"
178 msgstr ""
179
180 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
181 msgid "^1Spectating you:"
182 msgstr ""
183
184 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:227
185 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
186 msgstr ""
187
188 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:228
189 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
190 msgstr ""
191
192 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:229
193 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
194 msgstr ""
195
196 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:230
197 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
198 msgstr ""
199
200 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:571
201 msgid "Personal best"
202 msgstr ""
203
204 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:581
205 msgid "Server best"
206 msgstr ""
207
208 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:117 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:118
209 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:63
210 #, c-format
211 msgid "Player %d"
212 msgstr ""
213
214 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:591
215 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:593
216 #, c-format
217 msgid "Submenu%d"
218 msgstr ""
219
220 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:598
221 #, c-format
222 msgid "Command%d"
223 msgstr ""
224
225 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:624
226 msgid "Continue..."
227 msgstr ""
228
229 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:781
230 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:788
231 msgid "Chat"
232 msgstr ""
233
234 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:782
235 msgid "QMCMD^Send public message to"
236 msgstr ""
237
238 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
239 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
240 msgstr ""
241
242 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
243 msgid "QMCMD^nice one"
244 msgstr ""
245
246 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:784
247 msgid "QMCMD^good game"
248 msgstr ""
249
250 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
251 msgid "QMCMD^hi / good luck"
252 msgstr ""
253
254 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
255 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
256 msgstr ""
257
258 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:787
259 msgid "QMCMD^Send in English"
260 msgstr ""
261
262 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:792
263 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
264 msgid "QMCMD^Team chat"
265 msgstr ""
266
267 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:793
268 msgid "QMCMD^quad soon"
269 msgstr ""
270
271 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
272 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
273 msgstr ""
274
275 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
276 msgid "QMCMD^free item, icon"
277 msgstr ""
278
279 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
280 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
281 msgstr ""
282
283 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
284 msgid "QMCMD^took item, icon"
285 msgstr ""
286
287 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:796
288 msgid "QMCMD^negative"
289 msgstr ""
290
291 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:797
292 msgid "QMCMD^positive"
293 msgstr ""
294
295 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
296 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
297 msgstr ""
298
299 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
300 msgid "QMCMD^need help, icon"
301 msgstr ""
302
303 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
304 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
305 msgstr ""
306
307 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
308 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
309 msgstr ""
310
311 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
312 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
313 msgstr ""
314
315 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
316 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
317 msgstr ""
318
319 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
320 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
321 msgstr ""
322
323 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
324 msgid "QMCMD^defending, icon"
325 msgstr ""
326
327 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
328 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
329 msgstr ""
330
331 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
332 msgid "QMCMD^roaming, icon"
333 msgstr ""
334
335 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
336 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
337 msgstr ""
338
339 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
340 msgid "QMCMD^attacking, icon"
341 msgstr ""
342
343 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
344 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
345 msgstr ""
346
347 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
348 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
349 msgstr ""
350
351 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
352 #, c-format
353 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
354 msgstr ""
355
356 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
357 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
358 msgstr ""
359
360 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
361 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
362 msgstr ""
363
364 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
365 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
366 msgstr ""
367
368 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
369 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
370 msgstr ""
371
372 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
373 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
374 msgstr ""
375
376 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
377 msgid "QMCMD^Send private message to"
378 msgstr ""
379
380 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
381 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:848
382 msgid "QMCMD^Settings"
383 msgstr ""
384
385 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
386 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
387 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
388 msgstr ""
389
390 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
391 msgid "QMCMD^3rd person view"
392 msgstr ""
393
394 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
395 msgid "QMCMD^Player models like mine"
396 msgstr ""
397
398 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
399 msgid "QMCMD^Names above players"
400 msgstr ""
401
402 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
403 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
404 msgstr ""
405
406 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
407 msgid "QMCMD^FPS"
408 msgstr ""
409
410 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
411 msgid "QMCMD^Net graph"
412 msgstr ""
413
414 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
415 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
416 msgid "QMCMD^Sound settings"
417 msgstr ""
418
419 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
420 msgid "QMCMD^Hit sound"
421 msgstr ""
422
423 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
424 msgid "QMCMD^Chat sound"
425 msgstr ""
426
427 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
428 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
429 msgid "QMCMD^Spectator camera"
430 msgstr ""
431
432 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
433 msgid "QMCMD^1st person"
434 msgstr ""
435
436 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
437 msgid "QMCMD^3rd person around player"
438 msgstr ""
439
440 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
441 msgid "QMCMD^3rd person behind"
442 msgstr ""
443
444 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
445 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
446 msgid "QMCMD^Observer camera"
447 msgstr ""
448
449 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
450 msgid "QMCMD^Increase speed"
451 msgstr ""
452
453 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
454 msgid "QMCMD^Decrease speed"
455 msgstr ""
456
457 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
458 msgid "QMCMD^Wall collision off"
459 msgstr ""
460
461 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
462 msgid "QMCMD^Wall collision on"
463 msgstr ""
464
465 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:847
466 msgid "QMCMD^Fullscreen"
467 msgstr ""
468
469 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
470 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860
471 msgid "QMCMD^Call a vote"
472 msgstr ""
473
474 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
475 msgid "QMCMD^Restart the map"
476 msgstr ""
477
478 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
479 msgid "QMCMD^End match"
480 msgstr ""
481
482 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
483 msgid "QMCMD^Reduce match time"
484 msgstr ""
485
486 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
487 msgid "QMCMD^Extend match time"
488 msgstr ""
489
490 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
491 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
492 msgstr ""
493
494 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:54
495 #, c-format
496 msgid " (-%dL)"
497 msgstr ""
498
499 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:59
500 #, c-format
501 msgid " (+%dL)"
502 msgstr ""
503
504 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:78
505 msgid "Start line"
506 msgstr ""
507
508 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
509 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
510 msgid "Finish line"
511 msgstr ""
512
513 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
514 #, c-format
515 msgid "Intermediate %d"
516 msgstr ""
517
518 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:151
519 msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
520 msgstr ""
521
522 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:154
523 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:200
524 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:250
525 #, c-format
526 msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
527 msgstr ""
528
529 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:252
530 #, c-format
531 msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
532 msgstr ""
533
534 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:82
535 msgid "SCO^bckills"
536 msgstr ""
537
538 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:83
539 msgid "SCO^bctime"
540 msgstr ""
541
542 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:84
543 msgid "SCO^caps"
544 msgstr ""
545
546 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:85
547 msgid "SCO^captime"
548 msgstr ""
549
550 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:86
551 msgid "SCO^deaths"
552 msgstr ""
553
554 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
555 msgid "SCO^destroyed"
556 msgstr ""
557
558 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
559 msgid "SCO^damage"
560 msgstr ""
561
562 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
563 msgid "SCO^dmgtaken"
564 msgstr ""
565
566 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
567 msgid "SCO^drops"
568 msgstr ""
569
570 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
571 msgid "SCO^faults"
572 msgstr ""
573
574 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
575 msgid "SCO^fckills"
576 msgstr ""
577
578 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
579 msgid "SCO^goals"
580 msgstr ""
581
582 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
583 msgid "SCO^kckills"
584 msgstr ""
585
586 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
587 msgid "SCO^kdratio"
588 msgstr ""
589
590 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
591 msgid "SCO^k/d"
592 msgstr ""
593
594 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
595 msgid "SCO^kdr"
596 msgstr ""
597
598 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
599 msgid "SCO^kills"
600 msgstr ""
601
602 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
603 msgid "SCO^teamkills"
604 msgstr ""
605
606 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
607 msgid "SCO^laps"
608 msgstr ""
609
610 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
611 msgid "SCO^lives"
612 msgstr ""
613
614 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
615 msgid "SCO^losses"
616 msgstr ""
617
618 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
619 msgid "SCO^name"
620 msgstr ""
621
622 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
623 msgid "SCO^sum"
624 msgstr ""
625
626 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
627 msgid "SCO^nick"
628 msgstr ""
629
630 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
631 msgid "SCO^objectives"
632 msgstr ""
633
634 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
635 msgid "SCO^pickups"
636 msgstr ""
637
638 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
639 msgid "SCO^ping"
640 msgstr ""
641
642 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
643 msgid "SCO^pl"
644 msgstr ""
645
646 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
647 msgid "SCO^pushes"
648 msgstr ""
649
650 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
651 msgid "SCO^rank"
652 msgstr ""
653
654 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
655 msgid "SCO^returns"
656 msgstr ""
657
658 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
659 msgid "SCO^revivals"
660 msgstr ""
661
662 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
663 msgid "SCO^rounds won"
664 msgstr ""
665
666 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
667 msgid "SCO^score"
668 msgstr ""
669
670 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
671 msgid "SCO^suicides"
672 msgstr ""
673
674 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
675 msgid "SCO^takes"
676 msgstr ""
677
678 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
679 msgid "SCO^ticks"
680 msgstr ""
681
682 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:298
683 msgid ""
684 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
685 msgstr ""
686
687 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:299
688 msgid "Usage:"
689 msgstr ""
690
691 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:301
692 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
693 msgstr ""
694
695 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:302
696 msgid ""
697 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
698 "cvar scoreboard_columns"
699 msgstr ""
700
701 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:303
702 msgid ""
703 "  ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
704 "map start"
705 msgstr ""
706
707 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:304
708 msgid ""
709 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
710 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
711 msgstr ""
712
713 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:305
714 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
715 msgstr ""
716
717 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:306
718 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
719 msgstr ""
720
721 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:309
722 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:310
723 msgid "Name of a player"
724 msgstr ""
725
726 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:311
727 msgid "Ping time"
728 msgstr ""
729
730 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:312
731 msgid "Packet loss"
732 msgstr ""
733
734 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:313
735 msgid "Player ELO"
736 msgstr ""
737
738 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:314
739 msgid "Player FPS"
740 msgstr ""
741
742 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:315
743 msgid "Number of kills"
744 msgstr ""
745
746 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:316
747 msgid "Number of deaths"
748 msgstr ""
749
750 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:317
751 msgid "Number of suicides"
752 msgstr ""
753
754 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:318
755 msgid "kills - suicides"
756 msgstr ""
757
758 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:319
759 msgid "Number of teamkills"
760 msgstr ""
761
762 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:320
763 msgid "The kill-death ratio"
764 msgstr ""
765
766 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:321
767 msgid "The total damage done"
768 msgstr ""
769
770 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:322
771 msgid "The total damage taken"
772 msgstr ""
773
774 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:323
775 msgid "kills - deaths"
776 msgstr ""
777
778 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:324
779 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
780 msgstr ""
781
782 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:325
783 msgid ""
784 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
785 msgstr ""
786
787 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:326
788 msgid "Time of fastest cap (CTF)"
789 msgstr ""
790
791 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:327
792 msgid "Number of flag carrier kills"
793 msgstr ""
794
795 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:328
796 msgid "Number of flag returns"
797 msgstr ""
798
799 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:329
800 msgid "Number of flag drops"
801 msgstr ""
802
803 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:330
804 msgid "Number of lives (LMS)"
805 msgstr ""
806
807 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:331
808 msgid "Player rank"
809 msgstr ""
810
811 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:332
812 msgid "Number of players pushed into void"
813 msgstr ""
814
815 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:333
816 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
817 msgstr ""
818
819 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:334
820 msgid "Number of keys carrier kills"
821 msgstr ""
822
823 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:335
824 msgid "Number of times a key was lost"
825 msgstr ""
826
827 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:336
828 msgid "Number of laps finished (race/cts)"
829 msgstr ""
830
831 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:337
832 msgid "Total time raced (race/cts)"
833 msgstr ""
834
835 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:338
836 msgid "Time of fastest lap (race/cts)"
837 msgstr ""
838
839 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:339
840 msgid "Number of ticks (DOM)"
841 msgstr ""
842
843 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:340
844 msgid "Number of domination points taken (DOM)"
845 msgstr ""
846
847 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:341
848 msgid "Number of ball carrier kills"
849 msgstr ""
850
851 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:342
852 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
853 msgstr ""
854
855 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:343
856 msgid "Total score"
857 msgstr ""
858
859 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:346
860 msgid ""
861 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
862 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
863 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
864 "field to show all fields available for the current game mode."
865 msgstr ""
866
867 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:352
868 msgid ""
869 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
870 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
871 msgstr ""
872
873 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:356
874 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
875 msgstr ""
876
877 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:357
878 msgid ""
879 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
880 "right of the vertical bar aligned to the right."
881 msgstr ""
882
883 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:359
884 msgid ""
885 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
886 "other gamemodes except DM."
887 msgstr ""
888
889 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:622
890 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:629
891 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:681
892 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:692
893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
898 msgid "N/A"
899 msgstr ""
900
901 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1200
902 #, c-format
903 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
904 msgstr ""
905
906 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1348
907 msgid "Map stats:"
908 msgstr ""
909
910 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1378
911 msgid "Monsters killed:"
912 msgstr ""
913
914 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1385
915 msgid "Secrets found:"
916 msgstr ""
917
918 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1407
919 msgid "Capture time rankings"
920 msgstr ""
921
922 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1407
923 msgid "Rankings"
924 msgstr ""
925
926 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1608
927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
928 msgid "Scoreboard"
929 msgstr ""
930
931 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1671
932 #, c-format
933 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
934 msgstr ""
935
936 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1675
937 #, c-format
938 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
939 msgstr ""
940
941 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1691
942 #, c-format
943 msgid "Spectators"
944 msgstr ""
945
946 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1706
947 #, c-format
948 msgid "playing ^3%s^7 on ^2%s^7"
949 msgstr ""
950
951 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1713
952 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1718
953 #, c-format
954 msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
955 msgstr ""
956
957 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1722
958 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1741
959 msgid " or"
960 msgstr ""
961
962 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1725
963 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1732
964 #, c-format
965 msgid " until ^3%s %s^7"
966 msgstr ""
967
968 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1726
969 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1733
970 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1745
971 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1752
972 msgid "SCO^points"
973 msgstr ""
974
975 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1727
976 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1734
977 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1746
978 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1753
979 msgid "SCO^is beaten"
980 msgstr ""
981
982 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1744
983 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1751
984 #, c-format
985 msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
986 msgstr ""
987
988 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1775
989 #, c-format
990 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
991 msgstr ""
992
993 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1785
994 #, c-format
995 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
996 msgstr ""
997
998 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1794
999 #, c-format
1000 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:67
1004 msgid "WARMUP"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:27
1008 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1012 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:116
1016 msgid "A vote has been called for:"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:118
1020 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:122
1024 msgid "^1Configure the HUD"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:126 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1034 msgid "Yes"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:128 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1044 msgid "No"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:546
1048 msgid "Out of ammo"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:550
1052 msgid "Don't have"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:554
1056 msgid "Unavailable"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: qcsrc/client/main.qc:1027
1060 msgid " qu/s"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: qcsrc/client/main.qc:1029
1064 msgid " m/s"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: qcsrc/client/main.qc:1031
1068 msgid " km/h"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: qcsrc/client/main.qc:1033
1072 msgid " mph"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: qcsrc/client/main.qc:1035
1076 msgid " knots"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: qcsrc/client/main.qc:1282
1080 #, c-format
1081 msgid "%s (not bound)"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:52
1085 msgid " (1 vote)"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:54
1089 #, c-format
1090 msgid " (%d votes)"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:274
1094 msgid "Don't care"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:374
1098 msgid "Decide the gametype"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:374
1102 msgid "Vote for a map"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:391
1106 #, c-format
1107 msgid "%d seconds left"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:504
1111 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:514
1115 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1116 msgstr ""
1117
1118 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:523
1119 msgid "Requesting preview..."
1120 msgstr ""
1121
1122 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:111
1123 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: qcsrc/client/view.qc:1526
1127 msgid "Nade timer"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: qcsrc/client/view.qc:1531
1131 msgid "Capture progress"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: qcsrc/client/view.qc:1536
1135 msgid "Revival progress"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1139 msgid "error creating curl handle"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: qcsrc/common/command/generic.qc:403
1143 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd."
1144 msgstr ""
1145
1146 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:7
1147 msgid "Ball Stealer"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:66
1151 msgid "bullets"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:96
1155 msgid "cells"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:126
1159 msgid "plasma"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
1163 msgid "rockets"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:190
1167 msgid "shells"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1171 msgid "Small armor"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1175 msgid "Medium armor"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1179 msgid "Big armor"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1183 msgid "Mega armor"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1187 msgid "Small health"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1191 msgid "Medium health"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1195 msgid "Big health"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1199 msgid "Mega health"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:213
1205 msgid "Jetpack"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1209 msgid "fuel"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1213 msgid "Fuel regenerator"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1217 msgid "Fuel regen"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:43 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:46
1221 msgid "Strength"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:79 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:82
1225 msgid "Shield"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:621
1229 #, no-c-format
1230 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1234 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1236 msgid "Frag limit:"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1240 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1241 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1245 msgid "Deathmatch"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1249 msgid "Score as many frags as you can"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1253 msgid "Last Man Standing"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1257 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:136
1261 msgid "Lives:"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1265 msgid "Race"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1269 msgid "Race against other players to the finish line"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:175
1273 msgid "Laps:"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1277 msgid "Race CTS"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1281 msgid "Race for fastest time."
1282 msgstr ""
1283
1284 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:205 qcsrc/common/mapinfo.qh:256
1285 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:372 qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1286 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:441 qcsrc/common/mapinfo.qh:461
1287 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:581
1288 msgid "Point limit:"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1292 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1296 msgid "Team Deathmatch"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:256 qcsrc/common/mapinfo.qh:372
1300 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1301 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1305 msgid "Capture the Flag"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1309 msgid ""
1310 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1311 "from the other team"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1315 msgid "Capture limit:"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1319 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1323 msgid "Clan Arena"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1327 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1331 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1335 msgid "Domination"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1339 msgid "Gather all the keys to win the round"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1343 msgid "Key Hunt"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1347 msgid "Assault"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1351 msgid ""
1352 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1353 "out"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1357 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1361 msgid "Onslaught"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1365 msgid "Nexball"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1369 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1373 msgid "Goals:"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1377 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1381 msgid "Freeze Tag"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1385 msgid ""
1386 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1387 "freeze all enemies to win"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1391 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1395 msgid "Keepaway"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1399 msgid "Invasion"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1403 msgid "Survive against waves of monsters"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1407 msgid "Duel"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1411 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:383
1415 msgid "It's your turn"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:332
1419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1420 msgid "Quit"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:337
1424 msgid "Invite"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:376
1428 msgid "Current Game"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:401
1432 msgid "Exit Menu"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:413
1436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1437 msgid "Create"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:416
1441 msgid "Join"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:485
1445 msgid "Minigames"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1162
1449 msgid "Better luck next time!"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1166
1453 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1168
1457 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1171
1461 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1174
1465 msgid "Push the boulders onto the targets"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1396
1469 msgid "Next Level"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1397
1473 msgid "Restart"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1398
1477 msgid "Editor"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1399
1481 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1482 msgid "Save"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1486 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1487 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1488 msgid "Draw"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1492 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:606
1493 msgid "You lost the game!"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1497 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1498 msgid "You win!"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1502 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1503 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:455
1504 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:336
1505 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1509 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1510 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:458
1511 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1512 msgid "Click on the game board to place your piece"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1516 msgid ""
1517 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:617
1521 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:619
1525 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:589
1529 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1530 msgid "AI"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:606
1534 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:674
1538 msgid "Start Match"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:675
1542 msgid "Add AI player"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:676
1546 msgid "Remove AI player"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:443
1550 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:324
1551 msgid ""
1552 "You lost the game!\n"
1553 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1557 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:325
1558 msgid ""
1559 "You win!\n"
1560 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1564 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:331
1565 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1569 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:332
1570 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:581
1574 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:664
1575 msgid "Next Match"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:477
1579 #, c-format
1580 msgid "Pieces left: %s"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:487
1584 msgid "No more valid moves"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:490
1588 msgid "Well done, you win!"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:493
1592 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:665
1596 msgid "Single Player"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1601 msgid "Mage"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1605 msgid "Mage spike"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1610 msgid "Shambler"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1615 msgid "Spider"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1619 msgid "Spider attack"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1624 msgid "Wyvern"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1628 msgid "Wyvern attack"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1633 msgid "Zombie"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:15
1637 msgid "Ammo"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:24
1641 msgid "Resistance"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:33
1645 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:126
1646 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:129
1647 msgid "Speed"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:43
1651 msgid "Medic"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
1655 msgid "Bash"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:62
1659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:182
1661 msgid "Vampire"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:70
1665 msgid "Disability"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:78
1669 msgid "Vengeance"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:86
1673 msgid "Jump"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:95
1677 msgid "Invisible"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:104
1681 msgid "Inferno"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:112
1685 msgid "Swapper"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:120
1689 msgid "Magnet"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:128
1693 msgid "Luck"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:136
1697 msgid "Flight"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:7
1701 msgid "Buff"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1705 msgid "Damage text"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1709 msgid "Draw damage numbers"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1713 msgid "Font size minimum:"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1717 msgid "Font size maximum:"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1721 msgid "Accumulate range:"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:38
1725 msgid "Lifetime:"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:43
1729 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:53
1730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1734 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782
1735 msgid "Color:"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:50
1739 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1743 msgid "Vaporizer ammo"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1747 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1748 msgid "Extra life"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:91
1752 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:94
1753 msgid "Invisibility"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1757 msgid "Napalm grenade"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:26
1761 msgid "Ice grenade"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:34
1765 msgid "Translocate grenade"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:42
1769 msgid "Spawn grenade"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:50
1773 msgid "Heal grenade"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1777 msgid "Monster grenade"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:66
1781 msgid "Entrap grenade"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:74
1785 msgid "Veil grenade"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:34
1789 msgid "Grenade"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:20
1793 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:18
1797 msgid "Overkill MachineGun"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1801 msgid "Overkill Nex"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:20
1805 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1809 msgid "Overkill Shotgun"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1813 msgid "Waypoint"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1817 msgid "Help me!"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1821 msgid "Here"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1825 msgid "DANGER"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:8
1829 msgid "Frozen!"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1833 msgid "Item"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:12
1837 msgid "Checkpoint"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1841 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:244
1842 msgid "Finish"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:14
1846 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1847 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:244
1848 msgid "Start"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1852 msgid "Defend"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1856 msgid "Destroy"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:19
1860 msgid "Push"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1864 msgid "Flag carrier"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1868 msgid "Enemy carrier"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:23
1872 msgid "Dropped flag"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
1876 msgid "White base"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
1880 msgid "Red base"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
1884 msgid "Blue base"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
1888 msgid "Yellow base"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
1892 msgid "Pink base"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
1896 msgid "Return flag here"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
1900 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
1901 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:33
1902 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
1903 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
1904 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
1905 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
1906 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
1907 msgid "Control point"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
1911 msgid "Dropped key"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
1915 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
1916 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
1917 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
1918 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
1919 msgid "Key carrier"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:39
1923 msgid "Run here"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
1927 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
1928 msgid "Ball"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
1932 msgid "Ball carrier"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
1936 msgid "Goal"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
1940 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
1941 msgid "Generator"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
1945 msgid "Weapon"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
1949 msgid "Monster"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:61
1953 msgid "Vehicle"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
1957 msgid "Intruder!"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
1961 msgid "Tagged"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:699
1965 #, c-format
1966 msgid "%s needing help!"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: qcsrc/common/net_notice.qc:87
1970 msgid "^1Server notices:"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
1974 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
1978 #, c-format
1979 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
1983 #, c-format
1984 msgid ""
1985 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
1986 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
1990 #, c-format
1991 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
1995 #, c-format
1996 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2000 #, c-format
2001 msgid ""
2002 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2003 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2007 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2011 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2015 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2019 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2023 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2027 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2031 msgid ""
2032 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2033 "base"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2037 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2041 #, c-format
2042 msgid ""
2043 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2044 "itself"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2048 #, c-format
2049 msgid ""
2050 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2054 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:257
2058 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2062 #, c-format
2063 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:259
2067 #, c-format
2068 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2072 #, c-format
2073 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
2077 #, c-format
2078 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2082 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:263
2083 #, c-format
2084 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2088 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
2089 #, c-format
2090 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2094 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2098 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2102 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2106 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2110 #, c-format
2111 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2115 #, c-format
2116 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2120 #, c-format
2121 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2125 #, c-format
2126 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2130 #, c-format
2131 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2135 #, c-format
2136 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2140 #, c-format
2141 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2145 #, c-format
2146 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2150 #, c-format
2151 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2155 #, c-format
2156 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2160 #, c-format
2161 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2165 #, c-format
2166 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2170 #, c-format
2171 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2175 #, c-format
2176 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2180 #, c-format
2181 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2185 #, c-format
2186 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2190 #, c-format
2191 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2195 #, c-format
2196 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2200 #, c-format
2201 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2205 #, c-format
2206 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2210 #, c-format
2211 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2215 #, c-format
2216 msgid ""
2217 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2221 #, c-format
2222 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2226 #, c-format
2227 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2231 #, c-format
2232 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2236 #, c-format
2237 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2241 #, c-format
2242 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2246 #, c-format
2247 msgid ""
2248 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2252 #, c-format
2253 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2257 #, c-format
2258 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2262 #, c-format
2263 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2267 #, c-format
2268 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2272 #, c-format
2273 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2277 #, c-format
2278 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2282 #, c-format
2283 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2287 #, c-format
2288 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2292 #, c-format
2293 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2297 #, c-format
2298 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2302 #, c-format
2303 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2307 #, c-format
2308 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2312 #, c-format
2313 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2317 #, c-format
2318 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2322 #, c-format
2323 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2327 #, c-format
2328 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2332 #, c-format
2333 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2337 #, c-format
2338 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2342 #, c-format
2343 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2347 #, c-format
2348 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2352 #, c-format
2353 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2357 #, c-format
2358 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2362 #, c-format
2363 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2367 #, c-format
2368 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2372 #, c-format
2373 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2377 #, c-format
2378 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2382 #, c-format
2383 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2387 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2388 #, c-format
2389 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2393 #, c-format
2394 msgid ""
2395 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2399 #, c-format
2400 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2404 #, c-format
2405 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2409 #, c-format
2410 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2414 #, c-format
2415 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2419 #, c-format
2420 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2424 #, c-format
2425 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2429 #, c-format
2430 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2434 #, c-format
2435 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2439 #, c-format
2440 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2444 #, c-format
2445 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2449 #, c-format
2450 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2454 #, c-format
2455 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2459 #, c-format
2460 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2464 #, c-format
2465 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2469 #, c-format
2470 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2474 #, c-format
2475 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2479 #, c-format
2480 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2484 #, c-format
2485 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2489 #, c-format
2490 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2494 #, c-format
2495 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2499 #, c-format
2500 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2504 #, c-format
2505 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2509 #, c-format
2510 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2514 #, c-format
2515 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2519 #, c-format
2520 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2524 #, c-format
2525 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2529 #, c-format
2530 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2534 #, c-format
2535 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2539 #, c-format
2540 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2544 #, c-format
2545 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2549 #, c-format
2550 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2554 #, c-format
2555 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:355
2559 #, c-format
2560 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:356
2564 #, c-format
2565 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2569 #, c-format
2570 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2574 #, c-format
2575 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2579 #, c-format
2580 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2584 #, c-format
2585 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2589 #, c-format
2590 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2594 #, c-format
2595 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:367
2599 #, c-format
2600 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2604 #, c-format
2605 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2609 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2610 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2614 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2615 #, c-format
2616 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2620 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
2621 msgid "^BGRound tied"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2625 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
2626 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2630 #, c-format
2631 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2635 #, c-format
2636 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2640 #, c-format
2641 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2645 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
2646 #, c-format
2647 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2651 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2652 #, c-format
2653 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2657 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
2658 #, c-format
2659 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2663 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
2664 #, c-format
2665 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2669 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
2670 #, c-format
2671 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2675 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
2676 #, c-format
2677 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:386
2681 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
2682 #, c-format
2683 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2687 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
2688 #, c-format
2689 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
2693 #, c-format
2694 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2695 msgstr ""
2696
2697 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
2698 #, c-format
2699 msgid "^BG%s^F3 connected"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2703 #, c-format
2704 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2708 #, c-format
2709 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:394
2713 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:710
2714 #, c-format
2715 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
2719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
2720 #, c-format
2721 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
2725 #, c-format
2726 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2730 #, c-format
2731 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
2735 #, c-format
2736 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2740 #, c-format
2741 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:401
2745 #, c-format
2746 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2750 #, c-format
2751 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:404
2755 #, c-format
2756 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2760 #, c-format
2761 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2765 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
2769 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2773 #, c-format
2774 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2778 #, c-format
2779 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
2783 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2787 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
2791 #, c-format
2792 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2796 #, c-format
2797 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
2801 #, c-format
2802 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
2806 #, c-format
2807 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
2811 #, c-format
2812 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
2816 #, c-format
2817 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
2821 msgid ""
2822 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2823 "spectators aren't allowed at the moment."
2824 msgstr ""
2825
2826 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
2827 #, c-format
2828 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
2832 #, c-format
2833 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
2837 #, c-format
2838 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
2842 #, c-format
2843 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
2847 #, c-format
2848 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
2852 #, c-format
2853 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
2857 #, c-format
2858 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
2862 #, c-format
2863 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
2867 #, c-format
2868 msgid ""
2869 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
2870 "and will be lost."
2871 msgstr ""
2872
2873 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
2874 #, c-format
2875 msgid ""
2876 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
2877 "lost."
2878 msgstr ""
2879
2880 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
2881 #, c-format
2882 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:437
2886 #, c-format
2887 msgid ""
2888 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
2889 "(^F1%s^F4)"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:439
2893 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:441
2897 #, c-format
2898 msgid ""
2899 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
2900 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
2904 #, c-format
2905 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
2909 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
2913 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
2917 #, c-format
2918 msgid ""
2919 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
2920 "^F2Xonotic %s"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
2924 #, c-format
2925 msgid ""
2926 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
2930 #, c-format
2931 msgid ""
2932 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
2933 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
2937 #, c-format
2938 msgid "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
2942 #, c-format
2943 msgid ""
2944 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
2948 #, c-format
2949 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
2953 #, c-format
2954 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
2958 #, c-format
2959 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
2963 #, c-format
2964 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
2968 #, c-format
2969 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
2973 #, c-format
2974 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
2978 #, c-format
2979 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
2983 #, c-format
2984 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
2988 #, c-format
2989 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
2993 #, c-format
2994 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
2998 #, c-format
2999 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3003 #, c-format
3004 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3008 #, c-format
3009 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3013 #, c-format
3014 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3018 #, c-format
3019 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3023 #, c-format
3024 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3028 #, c-format
3029 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3033 #, c-format
3034 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3038 #, c-format
3039 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3043 #, c-format
3044 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3048 #, c-format
3049 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3053 #, c-format
3054 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3058 #, c-format
3059 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3063 #, c-format
3064 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3068 #, c-format
3069 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3073 #, c-format
3074 msgid ""
3075 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3079 #, c-format
3080 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3084 #, c-format
3085 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3089 #, c-format
3090 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3094 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:794
3095 #, c-format
3096 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3100 #, c-format
3101 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3105 #, c-format
3106 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3110 #, c-format
3111 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3115 #, c-format
3116 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3120 #, c-format
3121 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3125 #, c-format
3126 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3130 #, c-format
3131 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3135 #, c-format
3136 msgid ""
3137 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3141 #, c-format
3142 msgid ""
3143 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3147 #, c-format
3148 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3152 #, c-format
3153 msgid ""
3154 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3155 "%s%s"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3159 #, c-format
3160 msgid ""
3161 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3165 #, c-format
3166 msgid ""
3167 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3171 #, c-format
3172 msgid ""
3173 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3177 #, c-format
3178 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3182 #, c-format
3183 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3187 #, c-format
3188 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3192 #, c-format
3193 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3197 #, c-format
3198 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3202 #, c-format
3203 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3207 #, c-format
3208 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3212 #, c-format
3213 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3217 #, c-format
3218 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3222 #, c-format
3223 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:510
3227 #, c-format
3228 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:511
3232 #, c-format
3233 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:512
3237 #, c-format
3238 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:513
3242 #, c-format
3243 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:514
3247 #, c-format
3248 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:515
3252 #, c-format
3253 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:516
3257 #, c-format
3258 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3262 msgid "^F4You are now alone!"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3266 msgid "^BGYou are attacking!"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3270 msgid "^BGYou are defending!"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3274 #, c-format
3275 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3279 msgid "^F4Begin!"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3283 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3287 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3291 msgid "^F4Round cannot start"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3295 msgid "^F2Don't camp!"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3299 msgid ""
3300 "^BGYou are now free.\n"
3301 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3302 "^BGif you think you will succeed."
3303 msgstr ""
3304
3305 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3306 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3310 msgid ""
3311 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3312 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3313 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3314 msgstr ""
3315
3316 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3317 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3321 msgid "^BGYou captured the flag!"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3325 #, c-format
3326 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3327 msgstr ""
3328
3329 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3330 #, c-format
3331 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3335 #, c-format
3336 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3340 #, c-format
3341 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3345 #, c-format
3346 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3350 #, c-format
3351 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3355 #, c-format
3356 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3360 #, c-format
3361 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3365 #, c-format
3366 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3370 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3374 msgid "^BGYou got the flag!"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3378 #, c-format
3379 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3383 #, c-format
3384 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3388 #, c-format
3389 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3393 #, c-format
3394 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3398 #, c-format
3399 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:580
3403 #, c-format
3404 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3408 #, c-format
3409 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3413 #, c-format
3414 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3418 #, c-format
3419 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3423 #, c-format
3424 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3428 #, c-format
3429 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3433 #, c-format
3434 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:587
3438 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:588
3442 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:589
3446 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:590
3450 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:594
3454 #, c-format
3455 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:595
3459 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:604
3460 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:613
3461 #, c-format
3462 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:596
3466 #, c-format
3467 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:597
3471 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:606
3472 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:615
3473 #, c-format
3474 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:603
3478 #, c-format
3479 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:605
3483 #, c-format
3484 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:612
3488 #, c-format
3489 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:614
3493 #, c-format
3494 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3498 #, c-format
3499 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3503 #, c-format
3504 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3508 #, c-format
3509 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3513 #, c-format
3514 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3518 #, c-format
3519 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3523 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3527 #, c-format
3528 msgid ""
3529 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3530 "You are now on: %s"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3534 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3538 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3542 msgid "^K1Die camper!"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3546 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3550 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3554 #, c-format
3555 msgid "^K1You were %s"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3559 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3563 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3567 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3571 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3575 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3579 msgid "^K1You need to be more careful!"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3583 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3587 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3591 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3595 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3599 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3603 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3607 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3611 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3615 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3619 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3620 msgstr ""
3621
3622 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3623 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3624 msgstr ""
3625
3626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3627 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3631 msgid "^K1You need to preserve your health"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3635 msgid "^K1You became a shooting star!"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3639 msgid "^K1You melted away in slime!"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3643 msgid "^K1You committed suicide!"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3647 msgid "^K1You ended it all!"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3651 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3655 #, c-format
3656 msgid "^BGYou are now on: %s"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
3660 msgid "^K1You died in an accident!"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3664 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3668 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3672 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3676 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3680 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3684 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3688 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:660
3692 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3696 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
3700 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3704 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664
3708 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3712 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
3716 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:667
3720 msgid "^K1Watch your step!"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3724 #, c-format
3725 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3729 #, c-format
3730 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3734 #, c-format
3735 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3739 #, c-format
3740 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
3744 msgid ""
3745 "^K1Stop idling!\n"
3746 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3747 msgstr ""
3748
3749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3750 #, c-format
3751 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
3755 #, c-format
3756 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
3760 msgid "^BGDoor unlocked!"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
3764 msgid "^F2You picked up some extra lives"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680
3768 #, c-format
3769 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3773 msgid "^K3You revived yourself"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:682
3777 #, c-format
3778 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
3782 #, c-format
3783 msgid "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
3787 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
3791 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
3795 msgid "^K1You froze yourself"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
3799 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
3803 #, c-format
3804 msgid "^K1A %s has arrived!"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
3808 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
3812 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
3816 msgid ""
3817 "^K1No spawnpoints available!\n"
3818 "Hope your team can fix it..."
3819 msgstr ""
3820
3821 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
3822 msgid ""
3823 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3824 "The player limit reached maximum capacity."
3825 msgstr ""
3826
3827 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
3828 msgid "^BGYou picked up the ball"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
3832 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
3836 msgid ""
3837 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3838 "Help the key carriers to meet!"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
3842 msgid ""
3843 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3844 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
3848 msgid ""
3849 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3850 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
3854 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
3858 msgid "^BGScanning frequency range..."
3859 msgstr ""
3860
3861 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:720
3862 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
3866 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
3870 #, c-format
3871 msgid ""
3872 "^BGWaiting for players to join...\n"
3873 "Need active players for: %s"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
3877 #, c-format
3878 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
3879 msgstr ""
3880
3881 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
3882 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
3886 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
3890 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
3894 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
3898 #, c-format
3899 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
3903 #, c-format
3904 msgid ""
3905 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
3906 "Next weapon: ^F1%s"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:735
3910 #, c-format
3911 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
3915 #, c-format
3916 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
3920 #, c-format
3921 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:739
3925 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
3929 msgid ""
3930 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
3931 "^F2Capture some control points to unshield it"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
3935 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
3939 msgid ""
3940 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
3941 "^BGRe-capture control points to shield it!"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
3945 #, c-format
3946 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
3950 #, c-format
3951 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
3955 msgid ""
3956 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3957 "Keep fragging until we have a winner!"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
3961 msgid ""
3962 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3963 "Keep scoring until we have a winner!"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
3967 msgid ""
3968 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3969 "\n"
3970 "Generators are now decaying.\n"
3971 "The more control points your team holds,\n"
3972 "the faster the enemy generator decays"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748
3976 #, c-format
3977 msgid ""
3978 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3979 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
3983 msgid "^K1In^BG-portal created"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
3987 msgid "^F3Out^BG-portal created"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:752
3991 msgid "^F1Portal creation failed"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
3995 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:755
3999 msgid "^F2Strength has worn off"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:757
4003 msgid "^F2Shield surrounds you"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4007 msgid "^F2Shield has worn off"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4011 msgid "^F2You are on speed"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:761
4015 msgid "^F2Speed has worn off"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4019 msgid "^F2You are invisible"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4023 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4027 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4031 msgid "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:770
4035 msgid "^BGSequence completed!"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4039 msgid "^BGThere are more to go..."
4040 msgstr ""
4041
4042 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4043 #, c-format
4044 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4045 msgstr ""
4046
4047 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4048 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4052 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4056 msgid "^F2You now have a superweapon"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
4060 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4064 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4068 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4069 msgstr ""
4070
4071 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:781
4072 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4073 msgstr ""
4074
4075 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:783
4076 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:784
4080 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:786
4084 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:788
4088 #, c-format
4089 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:789
4093 #, c-format
4094 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:790
4098 #, c-format
4099 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:791
4103 msgid ""
4104 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4105 "^F4Stop them!"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:792
4109 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:194
4113 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd."
4114 msgstr ""
4115
4116 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:405 qcsrc/common/notifications/all.qh:406
4117 #, c-format
4118 msgid " (near %s)"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:413 qcsrc/common/notifications/all.qh:414
4122 msgid "primary"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:413 qcsrc/common/notifications/all.qh:414
4126 msgid "secondary"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416
4130 msgid "point"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416
4134 msgid "points"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:425
4138 msgid "drop flag"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:426
4142 msgid "throw nade"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4146 #, c-format
4147 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4151 #, c-format
4152 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4156 msgid "TRIPLE FRAG! "
4157 msgstr ""
4158
4159 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4160 #, c-format
4161 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4165 #, c-format
4166 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4170 msgid "RAGE! "
4171 msgstr ""
4172
4173 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4174 #, c-format
4175 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4179 #, c-format
4180 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4184 msgid "MASSACRE! "
4185 msgstr ""
4186
4187 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4188 #, c-format
4189 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4193 #, c-format
4194 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4198 msgid "MAYHEM! "
4199 msgstr ""
4200
4201 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4202 #, c-format
4203 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4207 #, c-format
4208 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4212 msgid "BERSERKER! "
4213 msgstr ""
4214
4215 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4216 #, c-format
4217 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4221 #, c-format
4222 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4226 msgid "CARNAGE! "
4227 msgstr ""
4228
4229 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4230 #, c-format
4231 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4235 #, c-format
4236 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4240 msgid "ARMAGEDDON! "
4241 msgstr ""
4242
4243 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:463
4244 #, c-format
4245 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:465
4249 #, c-format
4250 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4254 #, c-format
4255 msgid ""
4256 "\n"
4257 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:474
4261 #, c-format
4262 msgid ""
4263 "\n"
4264 "(^F4Dead^BG)%s"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:495 qcsrc/common/notifications/all.qh:508
4268 #, c-format
4269 msgid "%d score spree! "
4270 msgstr ""
4271
4272 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:507
4273 #, c-format
4274 msgid "%d frag spree! "
4275 msgstr ""
4276
4277 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:520
4278 msgid "First blood! "
4279 msgstr ""
4280
4281 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:520
4282 msgid "First score! "
4283 msgstr ""
4284
4285 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4286 msgid "First casualty! "
4287 msgstr ""
4288
4289 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4290 msgid "First victim! "
4291 msgstr ""
4292
4293 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:565
4294 #, c-format
4295 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:566
4299 #, c-format
4300 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:584
4304 #, c-format
4305 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:585
4309 #, c-format
4310 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:601
4314 #, c-format
4315 msgid ", ending their %d frag spree"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:602
4319 #, c-format
4320 msgid ", ending their %d score spree"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:616
4324 #, c-format
4325 msgid ", losing their %d frag spree"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:617
4329 #, c-format
4330 msgid ", losing their %d score spree"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:642
4334 #, c-format
4335 msgid " with %d %s"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4339 msgid "TEAM^Red"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4343 msgid "TEAM^Blue"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4347 msgid "TEAM^Yellow"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4351 msgid "TEAM^Pink"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4355 msgid "Team"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4359 msgid "Neutral"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4363 msgid "KEY^Red"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4367 msgid "KEY^Blue"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4371 msgid "KEY^Yellow"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4375 msgid "KEY^Pink"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4379 msgid "FLAG^Red"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4383 msgid "FLAG^Blue"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4387 msgid "FLAG^Yellow"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4391 msgid "FLAG^Pink"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4395 msgid "GENERATOR^Red"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4399 msgid "GENERATOR^Blue"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4403 msgid "GENERATOR^Yellow"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4407 msgid "GENERATOR^Pink"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:51
4411 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd."
4412 msgstr ""
4413
4414 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:125
4415 #, c-format
4416 msgid "%s under attack!"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4420 msgid "Turret"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4424 msgid "eWheel Turret"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4428 msgid "eWheel"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4432 msgid "FLAC Cannon"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:9
4436 msgid "FLAC"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4440 msgid "Fusion Reactor"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4444 msgid "Hellion Missile Turret"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4448 msgid "Hellion"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4452 msgid "Hunter-Killer Turret"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4456 msgid "Hunter-Killer"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4460 msgid "Machinegun Turret"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4464 msgid "Machinegun"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4468 msgid "MLRS Turret"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4472 msgid "MLRS"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4476 msgid "Phaser Cannon"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4480 msgid "Phaser"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4484 msgid "Plasma Cannon"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4488 msgid "Dual plasma"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4492 msgid "Dual Plasma Cannon"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4496 msgid "Plasma"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4500 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4501 msgid "Tesla Coil"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4505 msgid "Walker Turret"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4509 msgid "Walker"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
4513 #, c-format
4514 msgid "Press %s"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:947
4518 msgid "No right gunner!"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:953
4522 msgid "No left gunner!"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:19
4526 msgid "Bumblebee"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:19
4530 msgid "Racer"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
4534 msgid "Racer cannon"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:19
4538 msgid "Raptor"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
4542 msgid "Raptor cannon"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
4546 msgid "Raptor bomb"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
4550 msgid "Raptor flare"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:19
4554 msgid "Spiderbot"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:77
4558 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd."
4559 msgstr ""
4560
4561 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:18
4562 msgid "Arc"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:18
4566 msgid "Blaster"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:18
4570 msgid "Crylink"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:18
4574 msgid "Devastator"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:18
4578 msgid "Electro"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:18
4582 msgid "Fireball"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:18
4586 msgid "Hagar"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:18
4590 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:18
4594 msgid "Grappling Hook"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:18
4598 msgid "MachineGun"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:18
4602 msgid "Mine Layer"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:18
4606 msgid "Mortar"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
4610 msgid "Port-O-Launch"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:19
4614 msgid "Rifle"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:18
4618 msgid "T.A.G. Seeker"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
4622 msgid "Shockwave"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:18
4626 msgid "Shotgun"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
4630 #, no-c-format
4631 msgid "@!#%'n Tuba"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:19
4635 msgid "Vaporizer"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:19
4639 msgid "Vortex"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
4643 #, c-format
4644 msgid "CI_DEC^%s years"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
4648 #, c-format
4649 msgid "CI_ZER^%d years"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
4653 #, c-format
4654 msgid "CI_FIR^%d year"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
4658 #, c-format
4659 msgid "CI_SEC^%d years"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
4663 #, c-format
4664 msgid "CI_THI^%d years"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
4668 #, c-format
4669 msgid "CI_MUL^%d years"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
4673 #, c-format
4674 msgid "CI_DEC^%s weeks"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
4678 #, c-format
4679 msgid "CI_ZER^%d weeks"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
4683 #, c-format
4684 msgid "CI_FIR^%d week"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
4688 #, c-format
4689 msgid "CI_SEC^%d weeks"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
4693 #, c-format
4694 msgid "CI_THI^%d weeks"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
4698 #, c-format
4699 msgid "CI_MUL^%d weeks"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
4703 #, c-format
4704 msgid "CI_DEC^%s days"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
4708 #, c-format
4709 msgid "CI_ZER^%d days"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
4713 #, c-format
4714 msgid "CI_FIR^%d day"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
4718 #, c-format
4719 msgid "CI_SEC^%d days"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
4723 #, c-format
4724 msgid "CI_THI^%d days"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
4728 #, c-format
4729 msgid "CI_MUL^%d days"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
4733 #, c-format
4734 msgid "CI_DEC^%s hours"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
4738 #, c-format
4739 msgid "CI_ZER^%d hours"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
4743 #, c-format
4744 msgid "CI_FIR^%d hour"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
4748 #, c-format
4749 msgid "CI_SEC^%d hours"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
4753 #, c-format
4754 msgid "CI_THI^%d hours"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
4758 #, c-format
4759 msgid "CI_MUL^%d hours"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
4763 #, c-format
4764 msgid "CI_DEC^%s minutes"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
4768 #, c-format
4769 msgid "CI_ZER^%d minutes"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
4773 #, c-format
4774 msgid "CI_FIR^%d minute"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
4778 #, c-format
4779 msgid "CI_SEC^%d minutes"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
4783 #, c-format
4784 msgid "CI_THI^%d minutes"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
4788 #, c-format
4789 msgid "CI_MUL^%d minutes"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
4793 #, c-format
4794 msgid "CI_DEC^%s seconds"
4795 msgstr ""
4796
4797 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
4798 #, c-format
4799 msgid "CI_ZER^%d seconds"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
4803 #, c-format
4804 msgid "CI_FIR^%d second"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
4808 #, c-format
4809 msgid "CI_SEC^%d seconds"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
4813 #, c-format
4814 msgid "CI_THI^%d seconds"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
4818 #, c-format
4819 msgid "CI_MUL^%d seconds"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
4823 #, c-format
4824 msgid "%dst"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
4828 #, c-format
4829 msgid "%dnd"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
4833 #, c-format
4834 msgid "%drd"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: qcsrc/lib/counting.qh:82 qcsrc/lib/counting.qh:85
4838 #, c-format
4839 msgid "%dth"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: qcsrc/lib/oo.qh:330
4843 msgid "No description"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:120
4847 #, c-format
4848 msgid ""
4849 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
4850 "please file an issue."
4851 msgstr ""
4852
4853 #: qcsrc/lib/string.qh:81
4854 #, c-format
4855 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: qcsrc/lib/string.qh:82
4859 #, c-format
4860 msgid "%02d:%02d:%02d"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
4864 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:49
4868 msgid "  sync - reloads all cvars on the current menu page"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:50
4872 msgid "  directmenu ITEM - select a menu item as main item"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:51
4876 msgid "  dumptree - dump the state of the menu as a tree to the console"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:81
4880 msgid "Available options:"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:130
4884 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help."
4885 msgstr ""
4886