Transifex autosync
[xonotic/xonotic-data.pk3dir.git] / common.es_MX.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Translators:
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2019-01-27 07:23+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2019-01-27 06:23+0000\n"
12 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
13 "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/team-xonotic/"
14 "xonotic/language/es_MX/)\n"
15 "Language: es_MX\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:243
22 #, c-format
23 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
24 msgstr ""
25
26 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:247
27 #, c-format
28 msgid "^1Couldn't write to %s"
29 msgstr ""
30
31 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:84
32 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
33 msgstr ""
34
35 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:72
36 #, c-format
37 msgid "FPS: %.*f"
38 msgstr ""
39
40 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:89
41 msgid "^1Observing"
42 msgstr ""
43
44 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:91
45 #, c-format
46 msgid "^1Spectating: ^7%s"
47 msgstr ""
48
49 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
50 #, c-format
51 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
52 msgstr ""
53
54 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
55 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
56 msgid "primary fire"
57 msgstr ""
58
59 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
60 #, c-format
61 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
62 msgstr ""
63
64 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
65 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
66 msgid "next weapon"
67 msgstr ""
68
69 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
70 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
71 msgid "previous weapon"
72 msgstr ""
73
74 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
75 #, c-format
76 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
77 msgstr ""
78
79 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
80 #, c-format
81 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
82 msgstr ""
83
84 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
85 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
86 msgid "drop weapon"
87 msgstr ""
88
89 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
90 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
91 msgid "secondary fire"
92 msgstr ""
93
94 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
95 #, c-format
96 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
97 msgstr ""
98
99 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
100 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
101 msgid "server info"
102 msgstr ""
103
104 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:126
105 msgid "^1Match has already begun"
106 msgstr ""
107
108 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
109 msgid "^1You have no more lives left"
110 msgstr ""
111
112 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
113 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
114 #, c-format
115 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
116 msgstr ""
117
118 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
119 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
120 msgid "jump"
121 msgstr ""
122
123 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141
124 #, c-format
125 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
126 msgstr ""
127
128 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:147
129 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
130 msgstr ""
131
132 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
133 #, c-format
134 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
135 msgstr ""
136
137 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
138 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
139 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
140 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:91
141 msgid "ready"
142 msgstr ""
143
144 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
145 #, c-format
146 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
147 msgstr ""
148
149 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:169
150 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
151 msgstr ""
152
153 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:171
154 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
155 msgstr ""
156
157 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
158 #, c-format
159 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
160 msgstr ""
161
162 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
163 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
164 msgstr ""
165
166 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
167 #, c-format
168 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
169 msgstr ""
170
171 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
172 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
173 msgid "team menu"
174 msgstr ""
175
176 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
177 msgid "^1Spectating this player:"
178 msgstr ""
179
180 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
181 msgid "^1Spectating you:"
182 msgstr ""
183
184 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:227
185 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
186 msgstr ""
187
188 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:228
189 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
190 msgstr ""
191
192 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:229
193 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
194 msgstr ""
195
196 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:230
197 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
198 msgstr ""
199
200 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:576
201 msgid "Personal best"
202 msgstr ""
203
204 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:586
205 msgid "Server best"
206 msgstr ""
207
208 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:117 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:118
209 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:63
210 #, c-format
211 msgid "Player %d"
212 msgstr ""
213
214 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:591
215 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:593
216 #, c-format
217 msgid "Submenu%d"
218 msgstr ""
219
220 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:598
221 #, c-format
222 msgid "Command%d"
223 msgstr ""
224
225 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:624
226 msgid "Continue..."
227 msgstr ""
228
229 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:781
230 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:788
231 msgid "Chat"
232 msgstr ""
233
234 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:782
235 msgid "QMCMD^Send public message to"
236 msgstr ""
237
238 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
239 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
240 msgstr ""
241
242 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
243 msgid "QMCMD^nice one"
244 msgstr ""
245
246 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:784
247 msgid "QMCMD^good game"
248 msgstr ""
249
250 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
251 msgid "QMCMD^hi / good luck"
252 msgstr ""
253
254 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
255 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
256 msgstr ""
257
258 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:787
259 msgid "QMCMD^Send in English"
260 msgstr ""
261
262 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:792
263 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
264 msgid "QMCMD^Team chat"
265 msgstr ""
266
267 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:793
268 msgid "QMCMD^quad soon"
269 msgstr ""
270
271 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
272 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
273 msgstr ""
274
275 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
276 msgid "QMCMD^free item, icon"
277 msgstr ""
278
279 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
280 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
281 msgstr ""
282
283 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
284 msgid "QMCMD^took item, icon"
285 msgstr ""
286
287 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:796
288 msgid "QMCMD^negative"
289 msgstr ""
290
291 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:797
292 msgid "QMCMD^positive"
293 msgstr ""
294
295 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
296 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
297 msgstr ""
298
299 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
300 msgid "QMCMD^need help, icon"
301 msgstr ""
302
303 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
304 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
305 msgstr ""
306
307 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
308 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
309 msgstr ""
310
311 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
312 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
313 msgstr ""
314
315 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
316 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
317 msgstr ""
318
319 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
320 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
321 msgstr ""
322
323 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
324 msgid "QMCMD^defending, icon"
325 msgstr ""
326
327 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
328 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
329 msgstr ""
330
331 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
332 msgid "QMCMD^roaming, icon"
333 msgstr ""
334
335 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
336 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
337 msgstr ""
338
339 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
340 msgid "QMCMD^attacking, icon"
341 msgstr ""
342
343 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
344 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
345 msgstr ""
346
347 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
348 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
349 msgstr ""
350
351 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
352 #, c-format
353 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
354 msgstr ""
355
356 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
357 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
358 msgstr ""
359
360 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
361 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
362 msgstr ""
363
364 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
365 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
366 msgstr ""
367
368 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
369 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
370 msgstr ""
371
372 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
373 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
374 msgstr ""
375
376 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
377 msgid "QMCMD^Send private message to"
378 msgstr ""
379
380 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
381 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:848
382 msgid "QMCMD^Settings"
383 msgstr ""
384
385 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
386 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
387 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
388 msgstr ""
389
390 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
391 msgid "QMCMD^3rd person view"
392 msgstr ""
393
394 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
395 msgid "QMCMD^Player models like mine"
396 msgstr ""
397
398 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
399 msgid "QMCMD^Names above players"
400 msgstr ""
401
402 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
403 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
404 msgstr ""
405
406 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
407 msgid "QMCMD^FPS"
408 msgstr ""
409
410 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
411 msgid "QMCMD^Net graph"
412 msgstr ""
413
414 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
415 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
416 msgid "QMCMD^Sound settings"
417 msgstr ""
418
419 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
420 msgid "QMCMD^Hit sound"
421 msgstr ""
422
423 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
424 msgid "QMCMD^Chat sound"
425 msgstr ""
426
427 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
428 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
429 msgid "QMCMD^Spectator camera"
430 msgstr ""
431
432 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
433 msgid "QMCMD^1st person"
434 msgstr ""
435
436 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
437 msgid "QMCMD^3rd person around player"
438 msgstr ""
439
440 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
441 msgid "QMCMD^3rd person behind"
442 msgstr ""
443
444 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
445 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
446 msgid "QMCMD^Observer camera"
447 msgstr ""
448
449 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
450 msgid "QMCMD^Increase speed"
451 msgstr ""
452
453 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
454 msgid "QMCMD^Decrease speed"
455 msgstr ""
456
457 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
458 msgid "QMCMD^Wall collision off"
459 msgstr ""
460
461 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
462 msgid "QMCMD^Wall collision on"
463 msgstr ""
464
465 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:847
466 msgid "QMCMD^Fullscreen"
467 msgstr ""
468
469 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
470 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860
471 msgid "QMCMD^Call a vote"
472 msgstr ""
473
474 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
475 msgid "QMCMD^Restart the map"
476 msgstr ""
477
478 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
479 msgid "QMCMD^End match"
480 msgstr ""
481
482 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
483 msgid "QMCMD^Reduce match time"
484 msgstr ""
485
486 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
487 msgid "QMCMD^Extend match time"
488 msgstr ""
489
490 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
491 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
492 msgstr ""
493
494 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:54
495 #, c-format
496 msgid " (-%dL)"
497 msgstr ""
498
499 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:59
500 #, c-format
501 msgid " (+%dL)"
502 msgstr ""
503
504 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:78
505 msgid "Start line"
506 msgstr ""
507
508 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
509 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
510 msgid "Finish line"
511 msgstr ""
512
513 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
514 #, c-format
515 msgid "Intermediate %d"
516 msgstr ""
517
518 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:151
519 msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
520 msgstr ""
521
522 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:154
523 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:200
524 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:250
525 #, c-format
526 msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
527 msgstr ""
528
529 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:252
530 #, c-format
531 msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
532 msgstr ""
533
534 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:86
535 msgid "Number of ball carrier kills"
536 msgstr ""
537
538 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:86
539 msgid "SCO^bckills"
540 msgstr ""
541
542 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
543 msgid "SCO^bctime"
544 msgstr ""
545
546 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
547 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
548 msgstr ""
549
550 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
551 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
552 msgstr ""
553
554 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
555 msgid "SCO^caps"
556 msgstr ""
557
558 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
559 msgid "SCO^captime"
560 msgstr ""
561
562 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
563 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
564 msgstr ""
565
566 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
567 msgid "Number of deaths"
568 msgstr ""
569
570 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
571 msgid "SCO^deaths"
572 msgstr ""
573
574 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
575 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
576 msgstr ""
577
578 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
579 msgid "SCO^destroyed"
580 msgstr ""
581
582 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
583 msgid "SCO^damage"
584 msgstr ""
585
586 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
587 msgid "The total damage done"
588 msgstr ""
589
590 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
591 msgid "SCO^dmgtaken"
592 msgstr ""
593
594 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
595 msgid "The total damage taken"
596 msgstr ""
597
598 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
599 msgid "Number of flag drops"
600 msgstr ""
601
602 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
603 msgid "SCO^drops"
604 msgstr ""
605
606 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
607 msgid "Player ELO"
608 msgstr ""
609
610 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
611 msgid "SCO^elo"
612 msgstr ""
613
614 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
615 msgid "SCO^fastest"
616 msgstr ""
617
618 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
619 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
620 msgstr ""
621
622 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
623 msgid "Number of faults committed"
624 msgstr ""
625
626 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
627 msgid "SCO^faults"
628 msgstr ""
629
630 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
631 msgid "Number of flag carrier kills"
632 msgstr ""
633
634 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
635 msgid "SCO^fckills"
636 msgstr ""
637
638 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
639 msgid "FPS"
640 msgstr ""
641
642 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
643 msgid "SCO^fps"
644 msgstr ""
645
646 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
647 msgid "Number of kills minus suicides"
648 msgstr ""
649
650 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
651 msgid "SCO^frags"
652 msgstr ""
653
654 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
655 msgid "Number of goals scored"
656 msgstr ""
657
658 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
659 msgid "SCO^goals"
660 msgstr ""
661
662 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
663 msgid "Number of keys carrier kills"
664 msgstr ""
665
666 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
667 msgid "SCO^kckills"
668 msgstr ""
669
670 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
671 msgid "SCO^k/d"
672 msgstr ""
673
674 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
675 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
676 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
677 msgid "The kill-death ratio"
678 msgstr ""
679
680 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
681 msgid "SCO^kdr"
682 msgstr ""
683
684 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
685 msgid "SCO^kdratio"
686 msgstr ""
687
688 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
689 msgid "Number of kills"
690 msgstr ""
691
692 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
693 msgid "SCO^kills"
694 msgstr ""
695
696 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
697 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
698 msgstr ""
699
700 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
701 msgid "SCO^laps"
702 msgstr ""
703
704 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
705 msgid "Number of lives (LMS)"
706 msgstr ""
707
708 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
709 msgid "SCO^lives"
710 msgstr ""
711
712 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
713 msgid "Number of times a key was lost"
714 msgstr ""
715
716 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
717 msgid "SCO^losses"
718 msgstr ""
719
720 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
721 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
722 msgid "Player name"
723 msgstr ""
724
725 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
726 msgid "SCO^name"
727 msgstr ""
728
729 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
730 msgid "SCO^nick"
731 msgstr ""
732
733 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
734 msgid "Number of objectives destroyed"
735 msgstr ""
736
737 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
738 msgid "SCO^objectives"
739 msgstr ""
740
741 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
742 msgid ""
743 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
744 msgstr ""
745
746 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
747 msgid "SCO^pickups"
748 msgstr ""
749
750 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
751 msgid "Ping time"
752 msgstr ""
753
754 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
755 msgid "SCO^ping"
756 msgstr ""
757
758 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
759 msgid "Packet loss"
760 msgstr ""
761
762 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
763 msgid "SCO^pl"
764 msgstr ""
765
766 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
767 msgid "Number of players pushed into void"
768 msgstr ""
769
770 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
771 msgid "SCO^pushes"
772 msgstr ""
773
774 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
775 msgid "Player rank"
776 msgstr ""
777
778 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
779 msgid "SCO^rank"
780 msgstr ""
781
782 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
783 msgid "Number of flag returns"
784 msgstr ""
785
786 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
787 msgid "SCO^returns"
788 msgstr ""
789
790 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
791 msgid "Number of revivals"
792 msgstr ""
793
794 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
795 msgid "SCO^revivals"
796 msgstr ""
797
798 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
799 msgid "Number of rounds won"
800 msgstr ""
801
802 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
803 msgid "SCO^rounds won"
804 msgstr ""
805
806 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
807 msgid "SCO^score"
808 msgstr ""
809
810 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
811 msgid "Total score"
812 msgstr ""
813
814 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
815 msgid "Number of suicides"
816 msgstr ""
817
818 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
819 msgid "SCO^suicides"
820 msgstr ""
821
822 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
823 msgid "Number of kills minus deaths"
824 msgstr ""
825
826 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
827 msgid "SCO^sum"
828 msgstr ""
829
830 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
831 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
832 msgstr ""
833
834 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
835 msgid "SCO^takes"
836 msgstr ""
837
838 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
839 msgid "Number of teamkills"
840 msgstr ""
841
842 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
843 msgid "SCO^teamkills"
844 msgstr ""
845
846 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
847 msgid "Number of ticks (Domination)"
848 msgstr ""
849
850 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
851 msgid "SCO^ticks"
852 msgstr ""
853
854 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
855 msgid "SCO^time"
856 msgstr ""
857
858 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
859 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
860 msgstr ""
861
862 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:311
863 msgid ""
864 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
865 msgstr ""
866
867 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:312
868 msgid "Usage:"
869 msgstr ""
870
871 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:314
872 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
873 msgstr ""
874
875 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:315
876 msgid ""
877 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
878 "cvar scoreboard_columns"
879 msgstr ""
880
881 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:316
882 msgid ""
883 "  ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
884 "map start"
885 msgstr ""
886
887 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:317
888 msgid ""
889 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
890 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
891 msgstr ""
892
893 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:318
894 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
895 msgstr ""
896
897 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:319
898 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
899 msgstr ""
900
901 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:325
902 msgid ""
903 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
904 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
905 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
906 "field to show all fields available for the current game mode."
907 msgstr ""
908
909 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:331
910 msgid ""
911 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
912 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
913 msgstr ""
914
915 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:335
916 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
917 msgstr ""
918
919 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:336
920 msgid ""
921 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
922 "right of the vertical bar aligned to the right."
923 msgstr ""
924
925 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:338
926 msgid ""
927 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
928 "other gamemodes except DM."
929 msgstr ""
930
931 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:601
932 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:608
933 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:660
934 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:671
935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
940 msgid "N/A"
941 msgstr ""
942
943 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1179
944 #, c-format
945 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
946 msgstr ""
947
948 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1327
949 msgid "Map stats:"
950 msgstr ""
951
952 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1357
953 msgid "Monsters killed:"
954 msgstr ""
955
956 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1364
957 msgid "Secrets found:"
958 msgstr ""
959
960 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1386
961 msgid "Capture time rankings"
962 msgstr ""
963
964 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1386
965 msgid "Rankings"
966 msgstr ""
967
968 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1589
969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
970 msgid "Scoreboard"
971 msgstr ""
972
973 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1652
974 #, c-format
975 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
976 msgstr ""
977
978 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1656
979 #, c-format
980 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
981 msgstr ""
982
983 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1672
984 #, c-format
985 msgid "Spectators"
986 msgstr ""
987
988 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1687
989 #, c-format
990 msgid "playing ^3%s^7 on ^2%s^7"
991 msgstr ""
992
993 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1694
994 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1699
995 #, c-format
996 msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
997 msgstr ""
998
999 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1703
1000 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1722
1001 msgid " or"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1706
1005 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1713
1006 #, c-format
1007 msgid " until ^3%s %s^7"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1707
1011 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1714
1012 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1726
1013 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1733
1014 msgid "SCO^points"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1708
1018 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1715
1019 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1727
1020 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1734
1021 msgid "SCO^is beaten"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1725
1025 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1732
1026 #, c-format
1027 msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1756
1031 #, c-format
1032 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1033 msgstr ""
1034
1035 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1766
1036 #, c-format
1037 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1775
1041 #, c-format
1042 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:67
1046 msgid "WARMUP"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:27
1050 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1054 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:116
1058 msgid "A vote has been called for:"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:118
1062 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:122
1066 msgid "^1Configure the HUD"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:126 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1076 msgid "Yes"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:128 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1086 msgid "No"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:546
1090 msgid "Out of ammo"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:550
1094 msgid "Don't have"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:554
1098 msgid "Unavailable"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: qcsrc/client/main.qc:1027
1102 msgid " qu/s"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: qcsrc/client/main.qc:1029
1106 msgid " m/s"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: qcsrc/client/main.qc:1031
1110 msgid " km/h"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: qcsrc/client/main.qc:1033
1114 msgid " mph"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: qcsrc/client/main.qc:1035
1118 msgid " knots"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: qcsrc/client/main.qc:1282
1122 #, c-format
1123 msgid "%s (not bound)"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:52
1127 msgid " (1 vote)"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:54
1131 #, c-format
1132 msgid " (%d votes)"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:274
1136 msgid "Don't care"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:375
1140 msgid "Decide the gametype"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:375
1144 msgid "Vote for a map"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:392
1148 #, c-format
1149 msgid "%d seconds left"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:505
1153 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:515
1157 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1158 msgstr ""
1159
1160 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:524
1161 msgid "Requesting preview..."
1162 msgstr ""
1163
1164 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:111
1165 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: qcsrc/client/view.qc:1526
1169 msgid "Nade timer"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: qcsrc/client/view.qc:1531
1173 msgid "Capture progress"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: qcsrc/client/view.qc:1536
1177 msgid "Revival progress"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1181 msgid "error creating curl handle"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: qcsrc/common/command/generic.qc:403
1185 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd."
1186 msgstr ""
1187
1188 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:7
1189 msgid "Ball Stealer"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:66
1193 msgid "bullets"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:96
1197 msgid "cells"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:126
1201 msgid "plasma"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
1205 msgid "rockets"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:190
1209 msgid "shells"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1213 msgid "Small armor"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1217 msgid "Medium armor"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1221 msgid "Big armor"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1225 msgid "Mega armor"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1229 msgid "Small health"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1233 msgid "Medium health"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1237 msgid "Big health"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1241 msgid "Mega health"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:213
1247 msgid "Jetpack"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1251 msgid "fuel"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1255 msgid "Fuel regenerator"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1259 msgid "Fuel regen"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:43 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:46
1263 msgid "Strength"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:79 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:82
1267 msgid "Shield"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:626
1271 #, no-c-format
1272 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1276 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1278 msgid "Frag limit:"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1282 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1283 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1287 msgid "Deathmatch"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1291 msgid "Score as many frags as you can"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1295 msgid "Last Man Standing"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1299 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:136
1303 msgid "Lives:"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1307 msgid "Race"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1311 msgid "Race against other players to the finish line"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:175
1315 msgid "Laps:"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1319 msgid "Race CTS"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1323 msgid "Race for fastest time."
1324 msgstr ""
1325
1326 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:205 qcsrc/common/mapinfo.qh:256
1327 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:372 qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1328 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:441 qcsrc/common/mapinfo.qh:461
1329 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:581
1330 msgid "Point limit:"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1334 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1338 msgid "Team Deathmatch"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:256 qcsrc/common/mapinfo.qh:372
1342 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1343 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1347 msgid "Capture the Flag"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1351 msgid ""
1352 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1353 "from the other team"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1357 msgid "Capture limit:"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1361 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1365 msgid "Clan Arena"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1369 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1373 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1377 msgid "Domination"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1381 msgid "Gather all the keys to win the round"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1385 msgid "Key Hunt"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1389 msgid "Assault"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1393 msgid ""
1394 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1395 "out"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1399 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1403 msgid "Onslaught"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1407 msgid "Nexball"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1411 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1415 msgid "Goals:"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1419 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1423 msgid "Freeze Tag"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1427 msgid ""
1428 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1429 "freeze all enemies to win"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1433 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1437 msgid "Keepaway"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1441 msgid "Invasion"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1445 msgid "Survive against waves of monsters"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1449 msgid "Duel"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1453 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:383
1457 msgid "It's your turn"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:332
1461 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1462 msgid "Quit"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:337
1466 msgid "Invite"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:376
1470 msgid "Current Game"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:401
1474 msgid "Exit Menu"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:413
1478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1479 msgid "Create"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:416
1483 msgid "Join"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:485
1487 msgid "Minigames"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1162
1491 msgid "Better luck next time!"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1166
1495 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1168
1499 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1171
1503 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1174
1507 msgid "Push the boulders onto the targets"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1396
1511 msgid "Next Level"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1397
1515 msgid "Restart"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1398
1519 msgid "Editor"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1399
1523 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1524 msgid "Save"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1528 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1529 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1530 msgid "Draw"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1534 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:606
1535 msgid "You lost the game!"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1539 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1540 msgid "You win!"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1544 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1545 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:455
1546 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:336
1547 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1551 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1552 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:458
1553 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1554 msgid "Click on the game board to place your piece"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1558 msgid ""
1559 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:617
1563 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:619
1567 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:589
1571 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1572 msgid "AI"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:606
1576 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:674
1580 msgid "Start Match"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:675
1584 msgid "Add AI player"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:676
1588 msgid "Remove AI player"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:443
1592 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:324
1593 msgid ""
1594 "You lost the game!\n"
1595 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1599 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:325
1600 msgid ""
1601 "You win!\n"
1602 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1606 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:331
1607 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1611 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:332
1612 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:581
1616 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:664
1617 msgid "Next Match"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:477
1621 #, c-format
1622 msgid "Pieces left: %s"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:487
1626 msgid "No more valid moves"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:490
1630 msgid "Well done, you win!"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:493
1634 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:665
1638 msgid "Single Player"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1643 msgid "Mage"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1647 msgid "Mage spike"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1652 msgid "Shambler"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1657 msgid "Spider"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1661 msgid "Spider attack"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1666 msgid "Wyvern"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1670 msgid "Wyvern attack"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1675 msgid "Zombie"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:15
1679 msgid "Ammo"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:24
1683 msgid "Resistance"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:33
1687 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:126
1688 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:129
1689 msgid "Speed"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:43
1693 msgid "Medic"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
1697 msgid "Bash"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:62
1701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:182
1703 msgid "Vampire"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:70
1707 msgid "Disability"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:78
1711 msgid "Vengeance"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:86
1715 msgid "Jump"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:95
1719 msgid "Invisible"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:104
1723 msgid "Inferno"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:112
1727 msgid "Swapper"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:120
1731 msgid "Magnet"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:128
1735 msgid "Luck"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:136
1739 msgid "Flight"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:7
1743 msgid "Buff"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1747 msgid "Damage text"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1751 msgid "Draw damage numbers"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1755 msgid "Font size minimum:"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1759 msgid "Font size maximum:"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1763 msgid "Accumulate range:"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:38
1767 msgid "Lifetime:"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:43
1771 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:53
1772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1776 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782
1777 msgid "Color:"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:50
1781 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1785 msgid "Vaporizer ammo"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1789 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1790 msgid "Extra life"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:91
1794 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:94
1795 msgid "Invisibility"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1799 msgid "Napalm grenade"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:26
1803 msgid "Ice grenade"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:34
1807 msgid "Translocate grenade"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:42
1811 msgid "Spawn grenade"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:50
1815 msgid "Heal grenade"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1819 msgid "Monster grenade"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:66
1823 msgid "Entrap grenade"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:74
1827 msgid "Veil grenade"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:34
1831 msgid "Grenade"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:20
1835 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:18
1839 msgid "Overkill MachineGun"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1843 msgid "Overkill Nex"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:20
1847 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1851 msgid "Overkill Shotgun"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1855 msgid "Waypoint"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1859 msgid "Help me!"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1863 msgid "Here"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1867 msgid "DANGER"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:8
1871 msgid "Frozen!"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1875 msgid "Item"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:12
1879 msgid "Checkpoint"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1883 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:244
1884 msgid "Finish"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:14
1888 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1889 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:244
1890 msgid "Start"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1894 msgid "Defend"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1898 msgid "Destroy"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:19
1902 msgid "Push"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1906 msgid "Flag carrier"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1910 msgid "Enemy carrier"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:23
1914 msgid "Dropped flag"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
1918 msgid "White base"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
1922 msgid "Red base"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
1926 msgid "Blue base"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
1930 msgid "Yellow base"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
1934 msgid "Pink base"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
1938 msgid "Return flag here"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
1942 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
1943 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:33
1944 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
1945 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
1946 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
1947 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
1948 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
1949 msgid "Control point"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
1953 msgid "Dropped key"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
1957 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
1958 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
1959 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
1960 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
1961 msgid "Key carrier"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:39
1965 msgid "Run here"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
1969 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
1970 msgid "Ball"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
1974 msgid "Ball carrier"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
1978 msgid "Goal"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
1982 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
1983 msgid "Generator"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
1987 msgid "Weapon"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
1991 msgid "Monster"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:61
1995 msgid "Vehicle"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
1999 msgid "Intruder!"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2003 msgid "Tagged"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:699
2007 #, c-format
2008 msgid "%s needing help!"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: qcsrc/common/net_notice.qc:87
2012 msgid "^1Server notices:"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2016 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2020 #, c-format
2021 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2025 #, c-format
2026 msgid ""
2027 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2028 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2032 #, c-format
2033 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2037 #, c-format
2038 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2042 #, c-format
2043 msgid ""
2044 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2045 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2049 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2053 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2057 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2061 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2065 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2069 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2073 msgid ""
2074 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2075 "base"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2079 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2083 #, c-format
2084 msgid ""
2085 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2086 "itself"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2090 #, c-format
2091 msgid ""
2092 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2096 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:257
2100 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2104 #, c-format
2105 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:259
2109 #, c-format
2110 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2114 #, c-format
2115 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
2119 #, c-format
2120 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2124 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:263
2125 #, c-format
2126 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2130 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
2131 #, c-format
2132 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2136 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2140 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2144 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2148 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2152 #, c-format
2153 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2157 #, c-format
2158 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2162 #, c-format
2163 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2167 #, c-format
2168 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2172 #, c-format
2173 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2177 #, c-format
2178 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2182 #, c-format
2183 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2187 #, c-format
2188 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2192 #, c-format
2193 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2197 #, c-format
2198 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2202 #, c-format
2203 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2207 #, c-format
2208 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2212 #, c-format
2213 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2217 #, c-format
2218 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2222 #, c-format
2223 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2227 #, c-format
2228 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2232 #, c-format
2233 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2237 #, c-format
2238 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2242 #, c-format
2243 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2247 #, c-format
2248 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2252 #, c-format
2253 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2257 #, c-format
2258 msgid ""
2259 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2263 #, c-format
2264 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2268 #, c-format
2269 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2273 #, c-format
2274 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2278 #, c-format
2279 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2283 #, c-format
2284 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2288 #, c-format
2289 msgid ""
2290 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2294 #, c-format
2295 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2299 #, c-format
2300 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2304 #, c-format
2305 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2309 #, c-format
2310 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2314 #, c-format
2315 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2319 #, c-format
2320 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2324 #, c-format
2325 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2329 #, c-format
2330 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2334 #, c-format
2335 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2339 #, c-format
2340 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2344 #, c-format
2345 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2349 #, c-format
2350 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2354 #, c-format
2355 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2359 #, c-format
2360 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2364 #, c-format
2365 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2369 #, c-format
2370 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2374 #, c-format
2375 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2379 #, c-format
2380 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2384 #, c-format
2385 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2389 #, c-format
2390 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2394 #, c-format
2395 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2399 #, c-format
2400 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2404 #, c-format
2405 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2409 #, c-format
2410 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2414 #, c-format
2415 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2419 #, c-format
2420 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2424 #, c-format
2425 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2430 #, c-format
2431 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2435 #, c-format
2436 msgid ""
2437 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2441 #, c-format
2442 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2446 #, c-format
2447 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2451 #, c-format
2452 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2456 #, c-format
2457 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2461 #, c-format
2462 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2466 #, c-format
2467 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2471 #, c-format
2472 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2476 #, c-format
2477 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2481 #, c-format
2482 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2486 #, c-format
2487 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2491 #, c-format
2492 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2496 #, c-format
2497 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2501 #, c-format
2502 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2506 #, c-format
2507 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2511 #, c-format
2512 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2516 #, c-format
2517 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2521 #, c-format
2522 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2526 #, c-format
2527 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2531 #, c-format
2532 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2536 #, c-format
2537 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2541 #, c-format
2542 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2546 #, c-format
2547 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2551 #, c-format
2552 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2556 #, c-format
2557 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2561 #, c-format
2562 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2566 #, c-format
2567 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2571 #, c-format
2572 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2576 #, c-format
2577 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2581 #, c-format
2582 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2586 #, c-format
2587 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2591 #, c-format
2592 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2596 #, c-format
2597 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:355
2601 #, c-format
2602 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:356
2606 #, c-format
2607 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2611 #, c-format
2612 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2616 #, c-format
2617 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2621 #, c-format
2622 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2626 #, c-format
2627 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2631 #, c-format
2632 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2636 #, c-format
2637 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:367
2641 #, c-format
2642 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2646 #, c-format
2647 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2651 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2652 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2656 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2657 #, c-format
2658 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2662 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
2663 msgid "^BGRound tied"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2667 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
2668 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2672 #, c-format
2673 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2677 #, c-format
2678 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2682 #, c-format
2683 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2687 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
2688 #, c-format
2689 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2693 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2694 #, c-format
2695 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2699 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
2700 #, c-format
2701 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2705 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
2706 #, c-format
2707 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2711 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
2712 #, c-format
2713 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2717 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
2718 #, c-format
2719 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:386
2723 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
2724 #, c-format
2725 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
2730 #, c-format
2731 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
2735 #, c-format
2736 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2737 msgstr ""
2738
2739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
2740 #, c-format
2741 msgid "^BG%s^F3 connected"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2745 #, c-format
2746 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2750 #, c-format
2751 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:394
2755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:710
2756 #, c-format
2757 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
2761 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
2762 #, c-format
2763 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
2767 #, c-format
2768 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2772 #, c-format
2773 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
2777 #, c-format
2778 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2782 #, c-format
2783 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:401
2787 #, c-format
2788 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2792 #, c-format
2793 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:404
2797 #, c-format
2798 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2802 #, c-format
2803 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2807 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
2811 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2815 #, c-format
2816 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2820 #, c-format
2821 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
2825 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2829 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
2833 #, c-format
2834 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2838 #, c-format
2839 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
2843 #, c-format
2844 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
2848 #, c-format
2849 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
2853 #, c-format
2854 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
2858 #, c-format
2859 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
2863 msgid ""
2864 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2865 "spectators aren't allowed at the moment."
2866 msgstr ""
2867
2868 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
2869 #, c-format
2870 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
2874 #, c-format
2875 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
2879 #, c-format
2880 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
2884 #, c-format
2885 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
2889 #, c-format
2890 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
2894 #, c-format
2895 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
2899 #, c-format
2900 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
2904 #, c-format
2905 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
2909 #, c-format
2910 msgid ""
2911 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
2912 "and will be lost."
2913 msgstr ""
2914
2915 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
2916 #, c-format
2917 msgid ""
2918 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
2919 "lost."
2920 msgstr ""
2921
2922 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
2923 #, c-format
2924 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:437
2928 #, c-format
2929 msgid ""
2930 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
2931 "(^F1%s^F4)"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:439
2935 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:441
2939 #, c-format
2940 msgid ""
2941 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
2942 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
2946 #, c-format
2947 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
2951 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
2955 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
2959 #, c-format
2960 msgid ""
2961 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
2962 "^F2Xonotic %s"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
2966 #, c-format
2967 msgid ""
2968 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
2972 #, c-format
2973 msgid ""
2974 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
2975 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
2979 #, c-format
2980 msgid "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
2984 #, c-format
2985 msgid ""
2986 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
2990 #, c-format
2991 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
2995 #, c-format
2996 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3000 #, c-format
3001 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3005 #, c-format
3006 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3010 #, c-format
3011 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3015 #, c-format
3016 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3020 #, c-format
3021 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3025 #, c-format
3026 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3030 #, c-format
3031 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3035 #, c-format
3036 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3040 #, c-format
3041 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3045 #, c-format
3046 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3050 #, c-format
3051 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3055 #, c-format
3056 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3060 #, c-format
3061 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3065 #, c-format
3066 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3070 #, c-format
3071 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3075 #, c-format
3076 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3080 #, c-format
3081 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3085 #, c-format
3086 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3090 #, c-format
3091 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3095 #, c-format
3096 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3100 #, c-format
3101 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3105 #, c-format
3106 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3110 #, c-format
3111 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3115 #, c-format
3116 msgid ""
3117 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3121 #, c-format
3122 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3126 #, c-format
3127 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3131 #, c-format
3132 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3136 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:794
3137 #, c-format
3138 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3142 #, c-format
3143 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3147 #, c-format
3148 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3152 #, c-format
3153 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3157 #, c-format
3158 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3162 #, c-format
3163 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3167 #, c-format
3168 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3172 #, c-format
3173 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3177 #, c-format
3178 msgid ""
3179 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3183 #, c-format
3184 msgid ""
3185 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3189 #, c-format
3190 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3194 #, c-format
3195 msgid ""
3196 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3197 "%s%s"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3201 #, c-format
3202 msgid ""
3203 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3207 #, c-format
3208 msgid ""
3209 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3213 #, c-format
3214 msgid ""
3215 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3219 #, c-format
3220 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3224 #, c-format
3225 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3229 #, c-format
3230 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3234 #, c-format
3235 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3239 #, c-format
3240 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3244 #, c-format
3245 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3249 #, c-format
3250 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3254 #, c-format
3255 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3259 #, c-format
3260 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3264 #, c-format
3265 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:510
3269 #, c-format
3270 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:511
3274 #, c-format
3275 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:512
3279 #, c-format
3280 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:513
3284 #, c-format
3285 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:514
3289 #, c-format
3290 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:515
3294 #, c-format
3295 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:516
3299 #, c-format
3300 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3304 msgid "^F4You are now alone!"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3308 msgid "^BGYou are attacking!"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3312 msgid "^BGYou are defending!"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3316 #, c-format
3317 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3321 msgid "^F4Begin!"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3325 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3329 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3333 msgid "^F4Round cannot start"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3337 msgid "^F2Don't camp!"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3341 msgid ""
3342 "^BGYou are now free.\n"
3343 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3344 "^BGif you think you will succeed."
3345 msgstr ""
3346
3347 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3348 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3352 msgid ""
3353 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3354 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3355 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3356 msgstr ""
3357
3358 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3359 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3363 msgid "^BGYou captured the flag!"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3367 #, c-format
3368 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3369 msgstr ""
3370
3371 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3372 #, c-format
3373 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3377 #, c-format
3378 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3382 #, c-format
3383 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3387 #, c-format
3388 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3392 #, c-format
3393 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3397 #, c-format
3398 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3399 msgstr ""
3400
3401 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3402 #, c-format
3403 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3407 #, c-format
3408 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3412 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3416 msgid "^BGYou got the flag!"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3420 #, c-format
3421 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3425 #, c-format
3426 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3430 #, c-format
3431 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3435 #, c-format
3436 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3440 #, c-format
3441 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:580
3445 #, c-format
3446 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3450 #, c-format
3451 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3455 #, c-format
3456 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3460 #, c-format
3461 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3465 #, c-format
3466 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3470 #, c-format
3471 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3475 #, c-format
3476 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:587
3480 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:588
3484 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:589
3488 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:590
3492 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:594
3496 #, c-format
3497 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:595
3501 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:604
3502 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:613
3503 #, c-format
3504 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:596
3508 #, c-format
3509 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:597
3513 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:606
3514 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:615
3515 #, c-format
3516 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:603
3520 #, c-format
3521 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:605
3525 #, c-format
3526 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:612
3530 #, c-format
3531 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:614
3535 #, c-format
3536 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3540 #, c-format
3541 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3545 #, c-format
3546 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3550 #, c-format
3551 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3555 #, c-format
3556 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3560 #, c-format
3561 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3565 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3569 #, c-format
3570 msgid ""
3571 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3572 "You are now on: %s"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3576 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3580 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3584 msgid "^K1Die camper!"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3588 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3592 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3596 #, c-format
3597 msgid "^K1You were %s"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3601 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3605 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3609 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3613 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3617 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3621 msgid "^K1You need to be more careful!"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3625 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3629 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3633 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3637 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3641 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3645 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3649 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3653 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3657 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3661 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3662 msgstr ""
3663
3664 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3665 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3666 msgstr ""
3667
3668 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3669 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3673 msgid "^K1You need to preserve your health"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3677 msgid "^K1You became a shooting star!"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3681 msgid "^K1You melted away in slime!"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3685 msgid "^K1You committed suicide!"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3689 msgid "^K1You ended it all!"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3693 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3697 #, c-format
3698 msgid "^BGYou are now on: %s"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
3702 msgid "^K1You died in an accident!"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3706 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3710 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3714 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3718 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3722 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3726 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3730 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:660
3734 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3738 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
3742 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3746 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664
3750 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3754 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
3758 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:667
3762 msgid "^K1Watch your step!"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3766 #, c-format
3767 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3771 #, c-format
3772 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3776 #, c-format
3777 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3781 #, c-format
3782 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
3786 msgid ""
3787 "^K1Stop idling!\n"
3788 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3789 msgstr ""
3790
3791 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3792 #, c-format
3793 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
3797 #, c-format
3798 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
3802 msgid "^BGDoor unlocked!"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
3806 msgid "^F2You picked up some extra lives"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680
3810 #, c-format
3811 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3815 msgid "^K3You revived yourself"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:682
3819 #, c-format
3820 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
3824 #, c-format
3825 msgid "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
3829 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
3833 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
3837 msgid "^K1You froze yourself"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
3841 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
3845 #, c-format
3846 msgid "^K1A %s has arrived!"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
3850 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
3854 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
3858 msgid ""
3859 "^K1No spawnpoints available!\n"
3860 "Hope your team can fix it..."
3861 msgstr ""
3862
3863 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
3864 msgid ""
3865 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3866 "The player limit reached maximum capacity."
3867 msgstr ""
3868
3869 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
3870 msgid "^BGYou picked up the ball"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
3874 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
3878 msgid ""
3879 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3880 "Help the key carriers to meet!"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
3884 msgid ""
3885 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3886 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
3890 msgid ""
3891 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3892 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
3896 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
3900 msgid "^BGScanning frequency range..."
3901 msgstr ""
3902
3903 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:720
3904 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
3908 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
3912 #, c-format
3913 msgid ""
3914 "^BGWaiting for players to join...\n"
3915 "Need active players for: %s"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
3919 #, c-format
3920 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
3921 msgstr ""
3922
3923 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
3924 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
3928 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
3932 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
3936 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
3940 #, c-format
3941 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
3945 #, c-format
3946 msgid ""
3947 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
3948 "Next weapon: ^F1%s"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:735
3952 #, c-format
3953 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
3957 #, c-format
3958 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
3962 #, c-format
3963 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:739
3967 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
3971 msgid ""
3972 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
3973 "^F2Capture some control points to unshield it"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
3977 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
3981 msgid ""
3982 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
3983 "^BGRe-capture control points to shield it!"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
3987 #, c-format
3988 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
3992 #, c-format
3993 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
3997 msgid ""
3998 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3999 "Keep fragging until we have a winner!"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4003 msgid ""
4004 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4005 "Keep scoring until we have a winner!"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4009 msgid ""
4010 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4011 "\n"
4012 "Generators are now decaying.\n"
4013 "The more control points your team holds,\n"
4014 "the faster the enemy generator decays"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748
4018 #, c-format
4019 msgid ""
4020 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4021 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4025 msgid "^K1In^BG-portal created"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4029 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:752
4033 msgid "^F1Portal creation failed"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4037 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:755
4041 msgid "^F2Strength has worn off"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:757
4045 msgid "^F2Shield surrounds you"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4049 msgid "^F2Shield has worn off"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4053 msgid "^F2You are on speed"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:761
4057 msgid "^F2Speed has worn off"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4061 msgid "^F2You are invisible"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4065 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4069 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4073 msgid "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:770
4077 msgid "^BGSequence completed!"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4081 msgid "^BGThere are more to go..."
4082 msgstr ""
4083
4084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4085 #, c-format
4086 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4087 msgstr ""
4088
4089 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4090 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4094 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4098 msgid "^F2You now have a superweapon"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
4102 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4106 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4110 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:781
4114 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:783
4118 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:784
4122 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:786
4126 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:788
4130 #, c-format
4131 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:789
4135 #, c-format
4136 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:790
4140 #, c-format
4141 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:791
4145 msgid ""
4146 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4147 "^F4Stop them!"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:792
4151 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:194
4155 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd."
4156 msgstr ""
4157
4158 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:405 qcsrc/common/notifications/all.qh:406
4159 #, c-format
4160 msgid " (near %s)"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:413 qcsrc/common/notifications/all.qh:414
4164 msgid "primary"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:413 qcsrc/common/notifications/all.qh:414
4168 msgid "secondary"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416
4172 msgid "point"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416
4176 msgid "points"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:425
4180 msgid "drop flag"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:426
4184 msgid "throw nade"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4188 #, c-format
4189 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4193 #, c-format
4194 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4198 msgid "TRIPLE FRAG! "
4199 msgstr ""
4200
4201 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4202 #, c-format
4203 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4207 #, c-format
4208 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4212 msgid "RAGE! "
4213 msgstr ""
4214
4215 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4216 #, c-format
4217 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4221 #, c-format
4222 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4226 msgid "MASSACRE! "
4227 msgstr ""
4228
4229 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4230 #, c-format
4231 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4235 #, c-format
4236 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4240 msgid "MAYHEM! "
4241 msgstr ""
4242
4243 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4244 #, c-format
4245 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4249 #, c-format
4250 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4254 msgid "BERSERKER! "
4255 msgstr ""
4256
4257 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4258 #, c-format
4259 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4263 #, c-format
4264 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4268 msgid "CARNAGE! "
4269 msgstr ""
4270
4271 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4272 #, c-format
4273 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4277 #, c-format
4278 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4282 msgid "ARMAGEDDON! "
4283 msgstr ""
4284
4285 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:463
4286 #, c-format
4287 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:465
4291 #, c-format
4292 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4296 #, c-format
4297 msgid ""
4298 "\n"
4299 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:474
4303 #, c-format
4304 msgid ""
4305 "\n"
4306 "(^F4Dead^BG)%s"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:495 qcsrc/common/notifications/all.qh:508
4310 #, c-format
4311 msgid "%d score spree! "
4312 msgstr ""
4313
4314 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:507
4315 #, c-format
4316 msgid "%d frag spree! "
4317 msgstr ""
4318
4319 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:520
4320 msgid "First blood! "
4321 msgstr ""
4322
4323 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:520
4324 msgid "First score! "
4325 msgstr ""
4326
4327 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4328 msgid "First casualty! "
4329 msgstr ""
4330
4331 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4332 msgid "First victim! "
4333 msgstr ""
4334
4335 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:565
4336 #, c-format
4337 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:566
4341 #, c-format
4342 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:584
4346 #, c-format
4347 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:585
4351 #, c-format
4352 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:601
4356 #, c-format
4357 msgid ", ending their %d frag spree"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:602
4361 #, c-format
4362 msgid ", ending their %d score spree"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:616
4366 #, c-format
4367 msgid ", losing their %d frag spree"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:617
4371 #, c-format
4372 msgid ", losing their %d score spree"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:642
4376 #, c-format
4377 msgid " with %d %s"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4381 msgid "TEAM^Red"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4385 msgid "TEAM^Blue"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4389 msgid "TEAM^Yellow"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4393 msgid "TEAM^Pink"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4397 msgid "Team"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4401 msgid "Neutral"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4405 msgid "KEY^Red"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4409 msgid "KEY^Blue"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4413 msgid "KEY^Yellow"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4417 msgid "KEY^Pink"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4421 msgid "FLAG^Red"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4425 msgid "FLAG^Blue"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4429 msgid "FLAG^Yellow"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4433 msgid "FLAG^Pink"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4437 msgid "GENERATOR^Red"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4441 msgid "GENERATOR^Blue"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4445 msgid "GENERATOR^Yellow"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4449 msgid "GENERATOR^Pink"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:51
4453 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd."
4454 msgstr ""
4455
4456 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:125
4457 #, c-format
4458 msgid "%s under attack!"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4462 msgid "Turret"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4466 msgid "eWheel Turret"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4470 msgid "eWheel"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4474 msgid "FLAC Cannon"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:9
4478 msgid "FLAC"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4482 msgid "Fusion Reactor"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4486 msgid "Hellion Missile Turret"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4490 msgid "Hellion"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4494 msgid "Hunter-Killer Turret"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4498 msgid "Hunter-Killer"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4502 msgid "Machinegun Turret"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4506 msgid "Machinegun"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4510 msgid "MLRS Turret"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4514 msgid "MLRS"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4518 msgid "Phaser Cannon"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4522 msgid "Phaser"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4526 msgid "Plasma Cannon"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4530 msgid "Dual plasma"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4534 msgid "Dual Plasma Cannon"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4538 msgid "Plasma"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4542 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4543 msgid "Tesla Coil"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4547 msgid "Walker Turret"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4551 msgid "Walker"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
4555 #, c-format
4556 msgid "Press %s"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:947
4560 msgid "No right gunner!"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:953
4564 msgid "No left gunner!"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:19
4568 msgid "Bumblebee"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:19
4572 msgid "Racer"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
4576 msgid "Racer cannon"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:19
4580 msgid "Raptor"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
4584 msgid "Raptor cannon"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
4588 msgid "Raptor bomb"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
4592 msgid "Raptor flare"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:19
4596 msgid "Spiderbot"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:77
4600 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd."
4601 msgstr ""
4602
4603 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:18
4604 msgid "Arc"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:18
4608 msgid "Blaster"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:18
4612 msgid "Crylink"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:18
4616 msgid "Devastator"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:18
4620 msgid "Electro"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:18
4624 msgid "Fireball"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:18
4628 msgid "Hagar"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:18
4632 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:18
4636 msgid "Grappling Hook"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:18
4640 msgid "MachineGun"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:18
4644 msgid "Mine Layer"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:18
4648 msgid "Mortar"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
4652 msgid "Port-O-Launch"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:19
4656 msgid "Rifle"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:18
4660 msgid "T.A.G. Seeker"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
4664 msgid "Shockwave"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:18
4668 msgid "Shotgun"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
4672 #, no-c-format
4673 msgid "@!#%'n Tuba"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:19
4677 msgid "Vaporizer"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:19
4681 msgid "Vortex"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
4685 #, c-format
4686 msgid "CI_DEC^%s years"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
4690 #, c-format
4691 msgid "CI_ZER^%d years"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
4695 #, c-format
4696 msgid "CI_FIR^%d year"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
4700 #, c-format
4701 msgid "CI_SEC^%d years"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
4705 #, c-format
4706 msgid "CI_THI^%d years"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
4710 #, c-format
4711 msgid "CI_MUL^%d years"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
4715 #, c-format
4716 msgid "CI_DEC^%s weeks"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
4720 #, c-format
4721 msgid "CI_ZER^%d weeks"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
4725 #, c-format
4726 msgid "CI_FIR^%d week"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
4730 #, c-format
4731 msgid "CI_SEC^%d weeks"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
4735 #, c-format
4736 msgid "CI_THI^%d weeks"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
4740 #, c-format
4741 msgid "CI_MUL^%d weeks"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
4745 #, c-format
4746 msgid "CI_DEC^%s days"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
4750 #, c-format
4751 msgid "CI_ZER^%d days"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
4755 #, c-format
4756 msgid "CI_FIR^%d day"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
4760 #, c-format
4761 msgid "CI_SEC^%d days"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
4765 #, c-format
4766 msgid "CI_THI^%d days"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
4770 #, c-format
4771 msgid "CI_MUL^%d days"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
4775 #, c-format
4776 msgid "CI_DEC^%s hours"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
4780 #, c-format
4781 msgid "CI_ZER^%d hours"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
4785 #, c-format
4786 msgid "CI_FIR^%d hour"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
4790 #, c-format
4791 msgid "CI_SEC^%d hours"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
4795 #, c-format
4796 msgid "CI_THI^%d hours"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
4800 #, c-format
4801 msgid "CI_MUL^%d hours"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
4805 #, c-format
4806 msgid "CI_DEC^%s minutes"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
4810 #, c-format
4811 msgid "CI_ZER^%d minutes"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
4815 #, c-format
4816 msgid "CI_FIR^%d minute"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
4820 #, c-format
4821 msgid "CI_SEC^%d minutes"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
4825 #, c-format
4826 msgid "CI_THI^%d minutes"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
4830 #, c-format
4831 msgid "CI_MUL^%d minutes"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
4835 #, c-format
4836 msgid "CI_DEC^%s seconds"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
4840 #, c-format
4841 msgid "CI_ZER^%d seconds"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
4845 #, c-format
4846 msgid "CI_FIR^%d second"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
4850 #, c-format
4851 msgid "CI_SEC^%d seconds"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
4855 #, c-format
4856 msgid "CI_THI^%d seconds"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
4860 #, c-format
4861 msgid "CI_MUL^%d seconds"
4862 msgstr ""
4863
4864 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
4865 #, c-format
4866 msgid "%dst"
4867 msgstr ""
4868
4869 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
4870 #, c-format
4871 msgid "%dnd"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
4875 #, c-format
4876 msgid "%drd"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: qcsrc/lib/counting.qh:82 qcsrc/lib/counting.qh:85
4880 #, c-format
4881 msgid "%dth"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: qcsrc/lib/oo.qh:330
4885 msgid "No description"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:120