1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Abdurrahman AKKUŞ <a.rahmanakkus@hotmail.com>, 2019
7 # Çağlar Turalı <caglarturali@gmail.com>, 2018
8 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2018
9 # Tan Siret Akıncı <tanakinci2002@gmail.com>, 2021
10 # ibra kap <ibrakap@gmail.com>, 2019
11 # Tan Siret Akıncı <tanakinci2002@gmail.com>, 2021
14 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2021-06-20 07:23+0200\n"
17 "PO-Revision-Date: 2021-06-20 05:23+0000\n"
18 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
19 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
27 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:80
29 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
30 msgstr "^2Başarıyla %s'e aktarıldı! (Dikkat: data/data/'ya kaydedildi)"
32 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:84
34 msgid "^1Couldn't write to %s"
35 msgstr "^1 %s'e yazılamadı"
37 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:173
39 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
42 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:175
45 "^1Multiline message at time %s that\n"
46 "^1lasts longer than normal"
49 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:177
51 msgid "Message at time %s"
52 msgstr "%szamanında mesaj"
54 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:182
55 msgid "Generic message"
58 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:95
59 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
60 msgstr "^3Oyuncu^7: Burası sohbet alanı."
62 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:75
67 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:92
69 msgstr "^1Gözlemleniyor"
71 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:94
73 msgid "^1Spectating: ^7%s"
74 msgstr "^1İzleniyor: ^7%s"
76 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
78 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
79 msgstr "^1İzlemek için ^3%s^1 basın"
81 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
82 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
84 msgstr "birincil ateş"
86 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
88 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
89 msgstr "^1Önceki veya sonraki oyuncu için ^3%s^1 veya ^3%s^1 tuşuna basın"
91 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
92 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
94 msgstr "bir sonraki silah"
96 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
97 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
98 msgid "previous weapon"
99 msgstr "bir önceki silah"
101 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
103 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
104 msgstr "^1Hızı değiştirmek için ^3%s^1 veya ^3%s^1 basın"
106 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
108 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
110 "^1Gözlemlemek için ^3%s^1, kamera modunu değiştirmek için ^3%s^1 tuşuna basın"
112 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
113 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
117 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
118 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
119 msgid "secondary fire"
120 msgstr "ikincil ateş"
122 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
124 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
125 msgstr "^1Oyun modu bilgisi için ^3%s^1 tuşuna basın"
127 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
128 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:103
130 msgstr "sunucu bilgisi"
132 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
134 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
135 msgstr "^1Katılmak için ^3%s^1 tuşuna basın"
137 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
138 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:430
142 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:137
144 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
145 msgstr "^1Oyun ^3%d^1 saniye içerisinde başlıyor"
147 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:143
148 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
149 msgstr "^2Şu an ^1ısınma^2 aşamasında!"
151 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:158
153 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
154 msgstr "%sIsınmayı bitirmek için ^3%s%s basın"
156 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:158
157 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
158 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:173
159 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
163 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
165 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
166 msgstr "%sHazır olduğunuzda ^3%s%s basın"
168 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:165
169 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
170 msgstr "^2Diğerlerinin ısınma aşamasını bitirmesi bekleniyor..."
172 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
173 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
174 msgstr "^2Diğerlerinin hazır olması bekleniyor..."
176 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:173
178 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
179 msgstr "^2Isınmayı bitirmek için ^3%s^2 tuşuna basın"
181 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:194
182 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
183 msgstr "Takım sayıları dengesiz!"
185 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:197
187 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
188 msgstr "Ayarlamak için ^3%s%s basın"
190 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:197
191 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:115
193 msgstr "takım menüsü"
195 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
196 msgid "^1Spectating this player:"
197 msgstr "^1Oyuncu izleniyor:"
199 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
200 msgid "^1Spectating you:"
201 msgstr "^1Sen izleniyorsun:"
203 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:223
204 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
207 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:224
208 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
211 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:225
212 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
215 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:226
216 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
219 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:145 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:146
220 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:66
225 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:611
226 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:613
231 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:618
236 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:644
240 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
241 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
245 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
246 msgid "QMCMD^Send public message to"
249 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
250 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
251 msgstr "QMCMD^:-) / güzel"
253 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
254 msgid "QMCMD^nice one"
257 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
258 msgid "QMCMD^good game"
259 msgstr "QMCMD^iyi oyun"
261 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
262 msgid "QMCMD^hi / good luck"
263 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar"
265 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
266 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
267 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar ve iyi eğlenceler"
269 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
270 msgid "QMCMD^Send in English"
273 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:812
274 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:828
275 msgid "QMCMD^Team chat"
276 msgstr "QMCMD^Takım sohbet"
278 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
279 msgid "QMCMD^strength soon"
282 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
283 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
284 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme %x^7 (l:%y^7)"
286 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
287 msgid "QMCMD^free item, icon"
288 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme, simge"
290 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
291 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
294 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
295 msgid "QMCMD^took item, icon"
298 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
299 msgid "QMCMD^negative"
300 msgstr "QMCMD^olumsuz"
302 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
303 msgid "QMCMD^positive"
304 msgstr "QMCMD^olumlu"
306 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
307 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
310 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
311 msgid "QMCMD^need help, icon"
314 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
315 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
318 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
319 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
322 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
323 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
326 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
327 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
330 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
331 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
334 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
335 msgid "QMCMD^defending, icon"
338 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
339 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
342 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
343 msgid "QMCMD^roaming, icon"
346 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
347 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
350 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
351 msgid "QMCMD^attacking, icon"
354 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
355 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
358 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
359 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
362 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
364 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
367 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
368 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
371 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
372 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
375 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
376 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
379 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:827
380 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
383 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:827
384 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
387 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
388 msgid "QMCMD^Send private message to"
391 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
392 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:863
393 msgid "QMCMD^Settings"
394 msgstr "QMCMD^Ayarları"
396 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
397 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
398 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
399 msgstr "QMCMD^View/HUD ayarları"
401 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835
402 msgid "QMCMD^3rd person view"
403 msgstr "QMCMD^Üçüncü şahıs görünümü"
405 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
406 msgid "QMCMD^Player models like mine"
409 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:837
410 msgid "QMCMD^Names above players"
413 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:838
414 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
417 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
421 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
422 msgid "QMCMD^Net graph"
425 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
426 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:846
427 msgid "QMCMD^Sound settings"
428 msgstr "QMCMD^Ses ayarları"
430 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
431 msgid "QMCMD^Hit sound"
434 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:845
435 msgid "QMCMD^Chat sound"
438 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
439 msgid "QMCMD^Change spectator camera"
442 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
443 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
444 msgid "QMCMD^Observer camera"
447 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
448 msgid "QMCMD^Increase speed"
451 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:857
452 msgid "QMCMD^Decrease speed"
455 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:858
456 msgid "QMCMD^Wall collision"
459 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:862
460 msgid "QMCMD^Fullscreen"
463 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:865
464 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:875
465 msgid "QMCMD^Call a vote"
468 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:866
469 msgid "QMCMD^Restart the map"
472 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:867
473 msgid "QMCMD^End match"
476 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:870
477 msgid "QMCMD^Reduce match time"
480 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:871
481 msgid "QMCMD^Extend match time"
484 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:874
485 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
488 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:879
489 msgid "QMCMD^Spectate a player"
492 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:56
497 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:61
502 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
504 msgstr "Başlangıç çizgisi"
506 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
507 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:86
509 msgstr "Bitiş çizgisi"
511 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
512 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:153
514 msgid "Intermediate %d"
517 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156
518 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203
519 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:264
521 msgid "PENALTY: %.1f (%s)"
522 msgstr "CEZA:%.1f (%s)"
524 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156 qcsrc/client/main.qc:1174
525 msgid "missing a checkpoint"
528 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:349
529 msgid "Click to select teleport destination"
532 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:353
533 msgid "Click to select spawn location"
536 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
537 msgid "Number of ball carrier kills"
540 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
544 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
548 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
549 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
552 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
553 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
556 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
560 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
564 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
565 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
568 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
569 msgid "Number of deaths"
572 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
576 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
577 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
580 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
581 msgid "SCO^destroyed"
584 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
588 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
589 msgid "The total damage done"
592 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
596 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
597 msgid "The total damage taken"
600 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
601 msgid "Number of flag drops"
604 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
608 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
612 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
616 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
620 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
621 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
624 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
625 msgid "Number of faults committed"
628 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
632 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
633 msgid "Number of flag carrier kills"
636 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
640 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
644 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
648 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
649 msgid "Number of kills minus suicides"
652 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
656 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
657 msgid "Number of goals scored"
660 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
664 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
665 msgid "Number of keys carrier kills"
668 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
672 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
676 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
677 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
678 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
679 msgid "The kill-death ratio"
682 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
686 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
690 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
691 msgid "Number of kills"
694 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
698 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
699 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
702 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
706 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
707 msgid "Number of lives (LMS)"
710 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
714 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
715 msgid "Number of times a key was lost"
718 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
722 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
723 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
727 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
731 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
735 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
736 msgid "Number of objectives destroyed"
739 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
740 msgid "SCO^objectives"
743 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
745 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
748 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
752 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
756 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
760 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
764 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
768 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
769 msgid "Number of players pushed into void"
772 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
776 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
780 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
784 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
785 msgid "Number of flag returns"
788 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
792 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
793 msgid "Number of revivals"
796 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
800 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
801 msgid "Number of rounds won"
804 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
805 msgid "SCO^rounds won"
808 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
812 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
816 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
817 msgid "Number of suicides"
820 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
824 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
825 msgid "Number of kills minus deaths"
828 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
832 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
833 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
836 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
840 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:158
841 msgid "Number of teamkills"
844 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:158
845 msgid "SCO^teamkills"
848 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:159
849 msgid "Number of ticks (Domination)"
852 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:159
856 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:160
860 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:160
861 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
864 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:358
866 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
869 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:359
873 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:361
874 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
877 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:362
879 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
880 "cvar scoreboard_columns"
883 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:363
885 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
889 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:364
891 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
892 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
895 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:365
896 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
899 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:366
900 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
903 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:372
905 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
906 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
907 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
908 "field to show all fields available for the current game mode."
911 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:378
913 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
914 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
917 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:382
918 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
921 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:383
923 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
924 "right of the vertical bar aligned to the right."
927 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:385
929 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
930 "other gamemodes except DM."
933 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:664
934 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:671
935 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:726
936 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:737
937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
945 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1248
947 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
950 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1409
954 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1520
956 msgstr "Harita verileri:"
958 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1550
959 msgid "Monsters killed:"
960 msgstr "Canavarlar öldürüldü:"
962 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1557
963 msgid "Secrets found:"
964 msgstr "Sırlar bulundu:"
966 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1751
971 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1865
973 msgid "^3%1.0f minutes"
976 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1874
977 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1881
982 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1875
983 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1882
984 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1901
985 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1908
989 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1900
990 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1907
995 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1918
1000 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2071
1002 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
1003 msgstr "Hız ödülü: %d%s ^7(%s^7)"
1005 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2075
1007 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
1008 msgstr "Tüm zamanların en hızlısı: %d%s ^7(%s^7)"
1010 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2107
1012 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1013 msgstr "^1Yeniden doğuma son ^3%s^1..."
1015 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2117
1017 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1018 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmadan önce ^3%s^7 bekleyin"
1020 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2126
1022 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1023 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmak için ^2%s^7 basın"
1025 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:908
1029 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:909
1033 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:910
1037 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:911
1041 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:912
1045 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:71
1049 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1050 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1053 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:33
1054 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1057 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:119
1058 msgid "A vote has been called for:"
1059 msgstr "Bir oylama yapılacak:"
1061 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:121
1062 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1063 msgstr "Sunucuların adınızı saklamasına ve görüntülemesine izin verilsin mi?"
1065 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:125
1066 msgid "^1Configure the HUD"
1067 msgstr "^1HUD'ı Yapılandır"
1069 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:129
1070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
1071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:14
1076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1082 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:131
1083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
1084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:17
1089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1095 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:630
1097 msgstr "Cephane kalmadı"
1099 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:634
1101 msgstr "Sahip değilsin"
1103 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:638
1105 msgstr "Kullanım dışı"
1107 #: qcsrc/client/main.qc:289
1108 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1109 msgstr "Takım listesinde olmayan bir takımı çıkarmaya çalışma!"
1111 #: qcsrc/client/main.qc:1076 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
1115 #: qcsrc/client/main.qc:1077 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
1119 #: qcsrc/client/main.qc:1078 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
1123 #: qcsrc/client/main.qc:1079 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
1127 #: qcsrc/client/main.qc:1080 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
1131 #: qcsrc/client/main.qc:1327
1133 msgid "%s (not bound)"
1134 msgstr "%s (bağlı değil)"
1136 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:70
1140 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:72
1145 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:292
1147 msgstr "Umrumda değil"
1149 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:383
1150 msgid "Decide the gametype"
1151 msgstr "Oyun türüne karar verin"
1153 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:383
1154 msgid "Vote for a map"
1155 msgstr "Haritayı oyla"
1157 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:400
1159 msgid "%d seconds left"
1160 msgstr "%d saniye kaldı"
1162 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:513
1163 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1166 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:523
1167 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1170 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:532
1171 msgid "Requesting preview..."
1174 #: qcsrc/client/view.qc:891
1176 msgstr "Nade zamanlayıcısı"
1178 #: qcsrc/client/view.qc:896
1179 msgid "Capture progress"
1180 msgstr "İlerlemeyi yakala"
1182 #: qcsrc/client/view.qc:901
1183 msgid "Revival progress"
1184 msgstr "İlerlemeyi canlandır"
1186 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1187 msgid "error creating curl handle"
1190 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1194 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1196 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1198 msgstr "Zaman dolmadan düşman güç merkezini bul ve yok etmek için engelleri aş"
1200 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:22
1201 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:28
1202 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1203 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:30
1204 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1205 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:18
1206 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1207 msgid "Point limit:"
1210 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1214 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1215 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1216 msgstr "Turu kazanmak için tüm düşman takım unsurlarını öldür"
1218 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1219 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1220 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:86
1221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1225 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1226 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1227 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:86
1228 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1231 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/cl_ctf.qc:202
1232 msgid "Capture time rankings"
1233 msgstr "Zaman sıralamasını yakala"
1235 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1236 msgid "Capture the Flag"
1237 msgstr "Bayrağı kap"
1239 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1241 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1242 "from the other team"
1244 "Yakalamak için düşman bayrağını bulup üsse getir, üssünüzü de diğer takımdan "
1247 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1248 msgid "Capture limit:"
1251 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1252 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1255 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cl_cts.qc:41
1256 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:178
1258 msgstr "Sıralamalar"
1260 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1264 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1265 msgid "Race for fastest time."
1266 msgstr "En hızlı zaman için yarış."
1268 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1272 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1273 msgid "Score as many frags as you can"
1274 msgstr "Yapabildiğiniz kadar çok sayıda parçaya puan verin"
1276 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1277 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1278 msgstr "Kazanmak için tüm kontrol noktalarını yakalayın ve savunun"
1280 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1284 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1285 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1286 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1287 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1290 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1294 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1295 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1298 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1300 msgstr "Dondurucu Etiket"
1302 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1304 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1305 "freeze all enemies to win"
1307 "Onları dondurmak için düşmanları öldürün, donmuş ekip arkadaşlarının yanında "
1308 "onları canlandırın; kazanmak için tüm düşmanları dondurun"
1310 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1314 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1315 msgid "Survive against waves of monsters"
1316 msgstr "Canavarların saldırı dalgalarına karşı hayatta kal"
1318 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1319 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1320 msgstr "Öldürmek için puan almak için topu tut"
1322 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1326 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1327 msgid "Gather all the keys to win the round"
1328 msgstr "Turu kazanmak için tüm anahtarları topla"
1330 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1332 msgstr "Anahtar Avı"
1334 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:18
1335 msgid "^1Match has already begun"
1336 msgstr "^1Savaş çoktan başladı"
1338 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:25
1339 msgid "^1You have no more lives left"
1340 msgstr "^1Fazla canın kalmadı"
1342 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:8
1343 msgid "Last Man Standing"
1344 msgstr "Ayakta Kalan Son Kişi"
1346 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:8
1347 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1348 msgstr "Hayatta kalanlar yok olana kadar hayatta kal ve öldür"
1350 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:17
1354 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1358 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1359 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1360 msgstr "Düşman kalesine gol at, kendi kaleni koru"
1362 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1366 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1367 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1370 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:9
1371 msgid "Ball Stealer"
1372 msgstr "Top hırsızı"
1374 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1375 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1376 msgstr "Düşman jeneratörüne ulaşmak ve yok etmek için kontrol noktalarını geç"
1378 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1382 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:96
1383 msgid "Personal best"
1384 msgstr "Kişisel rekor"
1386 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:106
1388 msgstr "Sunucu rekoru"
1390 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1394 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1395 msgid "Race against other players to the finish line"
1396 msgstr "Bitiş çizgisine diğer oyunculara karşı yarışın"
1398 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:38
1402 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1403 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1405 "Takımınıza, düşman takımına karşı en iyi skoru elde etmesi için yardım edin."
1407 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1408 msgid "Team Deathmatch"
1409 msgstr "Ölümmaçı Takımı"
1411 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:67
1415 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:97
1419 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:127
1423 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:157
1427 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:191
1431 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1435 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1436 msgid "Medium armor"
1439 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1443 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1447 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1448 msgid "Small health"
1451 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1452 msgid "Medium health"
1455 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1457 msgstr "Büyük sağlık"
1459 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1461 msgstr "Mega sağlık"
1463 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:215
1469 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1473 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1474 msgid "Fuel regenerator"
1477 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1479 msgstr "Yakıt yağmuru"
1481 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:47 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:50
1482 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/powerups.qh:13
1486 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:87 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:90
1487 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/powerups.qh:20
1491 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:624
1493 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1494 msgstr "@!#%'n Tuba Atma"
1496 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:379
1497 msgid "It's your turn"
1498 msgstr "Senin sıran"
1500 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:363
1501 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1505 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:368
1509 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:407
1510 msgid "Current Game"
1511 msgstr "Geçerli Oyun"
1513 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:431
1515 msgstr "Menüden Çık"
1517 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:442
1518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1522 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:445
1526 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:521
1528 msgstr "Küçükoyunlar"
1530 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:582
1531 msgid "Minigame message"
1534 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:2
1538 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1092
1539 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:421
1540 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:427
1544 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1095
1545 msgid "Well done! Click 'Next Level' to continue"
1548 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1163
1549 msgid "Better luck next time!"
1550 msgstr "Bir dahaki sefere daha iyi şanslar!"
1552 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1168
1553 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1554 msgstr "Boru gibi! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1556 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1170
1557 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1558 msgstr "Kötü! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1560 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1174
1561 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1562 msgstr "Seçili olan kutucuğunuzu değiştirmek için boşluk tuşuna basın"
1564 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1177
1565 msgid "Push the boulders onto the targets"
1566 msgstr "Kayalar hedeflere doğru itin"
1568 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1413
1570 msgstr "Sonraki Oyun"
1572 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1414
1574 msgstr "Yeniden Başlat"
1576 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1415
1580 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1416
1581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1585 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:2
1586 msgid "Connect Four"
1589 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:311
1590 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:317
1591 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:487
1592 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:493
1593 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:362
1594 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:368
1596 msgid "%s^7 won the game!"
1599 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1600 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1601 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1605 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1606 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:602
1607 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1608 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:326
1609 msgid "You lost the game!"
1610 msgstr "Oyunu kaybettin!"
1612 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1613 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:603
1614 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:445
1615 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:327
1619 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1620 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1621 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1622 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:338
1623 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1624 msgstr "Rakibinizin harekete geçmesini bekleyin"
1626 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1627 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:609
1628 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:459
1629 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:341
1630 msgid "Click on the game board to place your piece"
1631 msgstr "Parçanızı yerleştirmek için oyun tahtasına tıklayın"
1633 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:3
1634 msgid "Nine Men's Morris"
1637 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1639 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1641 "Çevrenizdeki yerlerden birinde taşımak için parçalarınızdan birini "
1644 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1645 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1647 "Tahtada herhangi bir yere taşımak için parçalarınızdan birini seçebilirsiniz"
1649 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1650 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1651 msgstr "Rakibin parçalarından birini alabilirsin"
1653 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:2
1657 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:589
1658 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1662 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:606
1663 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1665 "Mevcut oyuncularla maçı başlatmak için ^1Müsabaka Başlat^7 tuşuna basın"
1667 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:678
1669 msgstr "Müsabaka Başlat"
1671 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:679
1672 msgid "Add AI player"
1673 msgstr "YZ Oyuncusu Ekle"
1675 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:680
1676 msgid "Remove AI player"
1677 msgstr "YZ Oyuncusunu Sil"
1679 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:2
1683 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1684 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:326
1685 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1688 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:445
1689 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1690 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:327
1691 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:333
1692 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1695 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:452
1696 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:334
1697 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1700 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:601
1701 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:685
1703 msgstr "Sonraki Müsabaka"
1705 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:2
1706 msgid "Peg Solitaire"
1709 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:414
1710 msgid "All pieces cleared!"
1713 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:416
1714 msgid "Remaining pieces:"
1717 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:481
1719 msgid "Pieces left: %s"
1720 msgstr "Kalan parça: %s"
1722 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:491
1723 msgid "No more valid moves"
1724 msgstr "Daha fazla geçerli hareket yok"
1726 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:494
1727 msgid "Well done, you win!"
1728 msgstr "Aferin, sen kazandın!"
1730 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:497
1731 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1732 msgstr "Yakalamak için bir parçayı diğerine atla"
1734 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:2
1738 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:686
1739 msgid "Single Player"
1742 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1747 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1751 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1756 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1761 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1762 msgid "Spider attack"
1763 msgstr "Örümcek saldırısı"
1765 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1770 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1771 msgid "Wyvern attack"
1772 msgstr "Ejder saldırısı"
1774 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1779 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:16
1783 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:26
1787 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:36
1788 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:130
1789 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:133
1793 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:47
1797 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:58
1801 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:68
1802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:184
1807 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:77
1811 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:86
1815 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:95
1819 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:105
1823 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:115
1827 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:124
1831 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:133
1835 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:142
1839 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:151
1843 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:11
1847 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1849 msgstr "Hasar metni"
1851 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1852 msgid "Draw damage numbers"
1853 msgstr "Hasar numarasını çiz"
1855 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1856 msgid "Font size minimum:"
1857 msgstr "Asgari yazı tipi boyutu:"
1859 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1860 msgid "Font size maximum:"
1861 msgstr "Azami yazı tipi boyutu:"
1863 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1868 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:775
1872 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:36
1873 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1874 msgstr "Dost ateşi için hasar numarası çizin"
1876 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1877 msgid "Vaporizer ammo"
1880 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1881 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1885 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:93
1886 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:96
1887 msgid "Invisibility"
1888 msgstr "Görünmezlik"
1890 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1891 msgid "Napalm grenade"
1892 msgstr "Napalm bombası"
1894 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:28
1896 msgstr "Buz bombası"
1898 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:38
1899 msgid "Translocate grenade"
1900 msgstr "Yer değiştirme bombası"
1902 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:48
1903 msgid "Spawn grenade"
1904 msgstr "Ortaya çıkma bombası"
1906 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1907 msgid "Heal grenade"
1908 msgstr "İyileşme bombası"
1910 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:68
1911 msgid "Monster grenade"
1912 msgstr "Canavar bombası"
1914 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:78
1915 msgid "Entrap grenade"
1916 msgstr "Tuzak bombası"
1918 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:88
1919 msgid "Veil grenade"
1922 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:99
1926 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:22
1927 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1930 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:20
1931 msgid "Overkill MachineGun"
1934 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1935 msgid "Overkill Nex"
1938 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:22
1939 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1942 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1943 msgid "Overkill Shotgun"
1946 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/burning.qh:16
1950 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/powerups.qh:27
1951 msgid "Superweapons"
1954 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1958 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1962 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1966 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1970 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1974 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:11
1978 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1982 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1984 msgstr "Kontrol noktası"
1986 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:16
1987 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
1991 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1992 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1993 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
1997 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:20
2001 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
2005 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
2009 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
2010 msgid "Flag carrier"
2011 msgstr "Bayrak taşıyıcı"
2013 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
2014 msgid "Enemy carrier"
2015 msgstr "Düşman taşıyıcı"
2017 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
2018 msgid "Dropped flag"
2019 msgstr "Bırakılan bayrak"
2021 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
2023 msgstr "Beyaz zemin"
2025 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
2027 msgstr "Kırmızı zemin"
2029 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
2033 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:30
2037 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
2039 msgstr "Pembe zemin"
2041 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
2042 msgid "Return flag here"
2043 msgstr "Bayrağı buraya getir"
2045 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
2046 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
2047 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:36
2048 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
2049 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
2050 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2051 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
2052 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:56
2053 msgid "Control point"
2054 msgstr "Kontrol noktası"
2056 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
2058 msgstr "Bırakılan anahtar"
2060 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
2061 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
2062 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:44
2063 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
2064 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
2066 msgstr "Anahtar taşıyıcı"
2068 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
2072 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
2073 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
2077 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
2078 msgid "Ball carrier"
2079 msgstr "Küre taşıyıcı"
2081 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
2085 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2086 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:58
2090 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:60
2094 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2098 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2102 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:65
2104 msgstr "Davetsiz misafir!"
2106 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:67
2110 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:692
2112 msgid "%s needing help!"
2113 msgstr "%s yardıma ihtiyacım var!"
2115 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2116 msgid "^1Server notices:"
2117 msgstr "^1Sunucu bildirimleri:"
2119 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:226
2120 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2121 msgstr "^F4NOT: ^BGMaç sırasında oyunculara sohbet gönderilmez"
2123 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:228
2125 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2126 msgstr "^BG%s^BG ^TC^TT^BG bayrağı ele geçirildi"
2128 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:229
2131 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2132 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:230
2137 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2140 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:231
2142 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2145 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:232
2148 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2149 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:233
2153 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2156 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:234
2157 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2160 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:235
2161 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:236
2165 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2168 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:237
2169 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:238
2173 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2176 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2178 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:240
2183 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2186 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2189 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2193 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2196 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2199 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2200 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2203 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2204 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2207 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2209 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2212 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2214 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2217 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2219 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2222 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2224 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2228 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2230 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2233 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:539
2236 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2240 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2243 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2244 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2247 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2248 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2251 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:259
2252 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2255 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
2257 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2260 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
2262 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2265 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2267 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2270 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:263
2272 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2275 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:264
2277 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2280 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2282 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2285 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2287 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2290 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:266
2292 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2295 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2297 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2300 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:268
2302 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2305 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2307 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2310 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2312 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2315 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:270
2317 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2320 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2322 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2325 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2327 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2330 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:273
2332 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2335 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2337 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2340 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2342 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2345 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2347 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2350 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2352 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2355 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2357 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2360 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2363 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2366 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2368 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2371 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2373 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2376 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2378 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2381 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2383 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2386 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2388 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2391 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2394 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2397 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2399 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2402 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2404 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2407 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2409 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2412 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2414 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2417 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2419 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2422 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2424 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2427 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2429 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2432 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2434 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2437 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2439 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2442 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2444 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2447 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2449 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2452 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2454 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2457 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2459 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2462 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2464 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2467 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2469 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2472 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2474 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2477 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2479 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2482 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2484 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2487 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2489 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2492 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2494 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2497 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2499 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2502 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2504 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2507 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2509 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2512 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2514 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2517 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2519 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2522 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2524 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2527 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2529 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2532 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2533 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2535 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2538 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2541 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2544 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2546 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2549 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2551 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2554 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2556 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2559 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2561 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2564 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2566 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2569 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2571 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2574 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2576 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2579 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2581 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2584 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2586 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2589 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2591 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2594 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2596 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2599 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2601 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2604 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2606 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2609 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2611 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2614 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2616 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2619 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2621 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2624 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2626 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2629 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2631 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2634 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2636 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2639 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2641 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2644 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2646 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2649 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2651 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2654 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2656 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2659 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2661 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2664 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2666 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2669 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2671 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2674 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2676 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2679 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2681 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2684 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2686 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2689 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2691 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2694 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2696 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2699 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2701 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2704 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2706 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2709 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2711 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2714 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2716 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2721 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2724 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2726 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2731 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2734 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2736 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2741 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2744 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2746 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s seconds"
2749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:355
2751 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2754 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:357
2755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:671
2756 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2759 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:358
2760 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
2762 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2765 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2766 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:534
2767 msgid "^BGRound tied"
2770 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:360
2771 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:535
2772 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2775 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:362
2777 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2780 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2782 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2785 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2787 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2790 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2791 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:679
2793 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2796 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:367
2797 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680
2799 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2802 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:369
2803 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
2805 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2808 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2809 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:684
2811 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2815 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
2817 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2820 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2821 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:686
2823 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2826 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2827 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
2829 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:374
2833 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2835 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2838 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:376
2840 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2843 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2845 msgid "^BG%s^F3 connected"
2848 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2850 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2853 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2855 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2858 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:381
2859 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:693
2861 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2864 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2865 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
2867 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2870 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2872 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2875 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2877 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2880 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:386
2882 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2885 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2887 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2890 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:388
2892 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2895 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
2897 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2900 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2902 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2905 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2907 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2910 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:394
2911 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2914 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:396
2915 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2918 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2920 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2923 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
2925 msgid "^BG%s^BG captured a control point"
2928 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2930 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2933 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:401
2935 msgid "^TC^TT^BG team control point has been destroyed by %s"
2938 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2939 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2942 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:403
2943 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2946 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2948 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2951 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:406
2953 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2956 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2958 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2961 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:408
2963 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2966 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:410
2968 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2971 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2973 msgid "^BG%s^F3 was kicked after idling for %s seconds"
2976 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2978 msgid "^BG%s^F3 was moved to^BG spectators^F3 after idling for %s seconds"
2981 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
2983 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2984 "spectators aren't allowed at the moment."
2987 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2989 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
2992 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:415
2994 msgid "^BG%s^F3 is now^BG spectating"
2997 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2999 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
3002 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
3004 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
3007 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
3009 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
3012 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:420
3014 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
3017 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
3019 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
3022 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
3024 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
3027 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
3030 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
3034 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
3037 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
3041 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
3043 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3046 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
3049 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3053 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
3054 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
3057 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
3060 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3061 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3064 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
3066 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3069 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
3070 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
3073 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:436
3074 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
3077 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:438
3080 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:439
3087 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:440
3093 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3094 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3097 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:442
3100 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3103 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
3105 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3108 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:444
3110 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3113 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
3115 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3118 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
3120 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3123 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:447
3125 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3128 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
3130 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3133 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
3135 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3138 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
3140 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3143 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:451
3145 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3148 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
3150 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3153 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:453
3155 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3158 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3160 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3163 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3165 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3168 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3170 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3173 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3175 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3178 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3180 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3183 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3185 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3188 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3190 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3193 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3195 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3198 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3200 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3203 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3205 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3208 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3210 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3213 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3215 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3218 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3220 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3223 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3225 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3228 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3231 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3236 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3241 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3246 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3249 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3250 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
3252 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3255 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3257 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3260 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3262 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3265 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3267 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3270 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3272 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3275 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3277 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3280 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3282 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3285 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3287 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3290 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3293 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3296 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3299 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3302 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3304 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3307 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3310 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3314 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3317 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3320 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3323 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3326 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3329 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3332 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3334 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3337 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3339 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3342 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3344 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3347 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3349 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3352 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3354 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3357 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3359 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3362 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3364 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3367 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3369 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3372 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3374 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3377 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3379 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3382 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3384 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3387 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:499
3389 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3392 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3394 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3397 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3399 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3402 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3404 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3407 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3409 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3412 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3414 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3417 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:523
3418 msgid "^F4You are now alone!"
3421 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:525
3422 msgid "^BGYou are attacking!"
3425 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:526
3426 msgid "^BGYou are defending!"
3429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:527
3431 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3434 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:529
3438 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:530
3439 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3442 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:531
3443 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3446 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:532
3447 msgid "^F4Round cannot start"
3450 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:537
3451 msgid "^F2Don't camp!"
3454 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3456 "^BGYou are now free.\n"
3457 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3458 "^BGif you think you will succeed."
3461 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:542
3462 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3465 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3467 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3468 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3469 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3472 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3473 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3476 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3477 msgid "^BGYou captured the flag!"
3480 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:546
3482 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3485 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3487 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3490 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3492 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3495 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3497 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3500 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3502 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3505 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:551
3507 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3510 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
3512 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3515 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
3517 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3520 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:554
3522 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3525 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3526 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3529 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:556
3530 msgid "^BGYou got the flag!"
3533 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
3535 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3538 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:558
3540 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3543 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3545 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3548 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3550 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3553 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3555 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3558 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3560 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3563 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3565 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3568 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3570 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3573 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3575 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3578 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3580 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3583 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3585 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3588 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3590 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3593 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3594 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3597 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3598 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3601 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3602 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3605 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3606 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3609 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3611 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3612 msgstr "^K3%sParçalandın ^BG%s"
3614 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3615 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3616 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:595
3618 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3619 msgstr "^K3%sPuan yaptın ^BG%s"
3621 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3623 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3624 msgstr "^K1%sŞunun tarafından parçalandın ^BG%s"
3626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3627 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:588
3628 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:597
3630 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3631 msgstr "^K1%sŞundan puan kaybettin ^BG%s"
3633 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3635 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3636 msgstr "^K3%sYandın ^BG%s"
3638 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:587
3640 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3643 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:594
3645 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3648 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:596
3650 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3653 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:603
3655 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3658 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:604
3660 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3663 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:605
3665 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3668 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:606
3670 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3673 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:612
3675 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3678 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:613
3679 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3682 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:615
3685 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3686 "You are now on: %s"
3688 "^BGFarklı bir takıma geçtiniz\n"
3689 "Şimdi buradasınız: %s"
3691 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:616
3692 msgid "^K1You were punished for attacking your team mates!"
3695 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:617
3696 msgid "^K1Die camper!"
3697 msgstr "^K1Kampçıyı öldür!"
3699 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:617
3700 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3701 msgstr "^K1Taktiklerinizi tekrar düşünün, kampçı!"
3703 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:618
3704 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3705 msgstr "^K1Kendinizi yok ettiniz!"
3707 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:619
3709 msgid "^K1You were %s"
3712 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:620
3713 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3714 msgstr "^K1Nefesini yakalayamadın!"
3716 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3717 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3718 msgstr "^K1Çatlağa çarptı!"
3720 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3721 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3722 msgstr "^K1Çok sıcak hissettin!"
3724 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3725 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3726 msgstr "^K1Biraz çıtır çıtır!"
3728 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3729 msgid "^K1You fragged yourself!"
3732 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3733 msgid "^K1You need to be more careful!"
3734 msgstr "^K1Daha dikkatli olmalısın!"
3736 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3737 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3740 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:625
3741 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3744 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:625
3745 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3748 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:626
3749 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3752 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:626
3753 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3756 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3757 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3760 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3761 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3764 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3765 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3768 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:629
3769 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3772 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3773 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3776 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3777 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3780 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3781 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3784 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3785 msgid "^K1You need to preserve your health"
3788 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:632
3789 msgid "^K1You became a shooting star!"
3792 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3793 msgid "^K1You melted away in slime!"
3796 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3797 msgid "^K1You committed suicide!"
3800 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3801 msgid "^K1You ended it all!"
3804 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3805 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3808 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3810 msgid "^BGYou are now on: %s"
3813 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3814 msgid "^K1You died in an accident!"
3817 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3818 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3821 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3822 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3825 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3826 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3829 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3830 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3833 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3834 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3837 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3838 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3841 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3842 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3845 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3846 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3849 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3850 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3853 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3854 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3857 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3858 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3861 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3862 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3865 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3866 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3869 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3870 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3873 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3874 msgid "^K1Watch your step!"
3877 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3879 msgid "^K1Traitor! You betrayed team mate ^BG%s"
3882 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3884 msgid "^K1Traitor! You team killed ^BG%s"
3887 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3889 msgid "^K1You were betrayed by team mate ^BG%s"
3892 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3894 msgid "^K1You were team killed by ^BG%s"
3897 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3900 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3903 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
3906 "^BGMoving to spectators in ^COUNT..."
3909 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3911 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3914 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3916 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3919 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3920 msgid "^BGDoor unlocked!"
3923 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3925 msgid "^F2Extra lives taken: ^K1%s"
3928 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3930 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3933 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664
3934 msgid "^K3You revived yourself"
3937 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3939 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3942 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
3944 msgid "^BGYou were automatically revived after %s seconds"
3947 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
3948 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3951 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3952 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3955 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3956 msgid "^K1You froze yourself"
3959 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
3960 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3963 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:677
3965 msgid "^K1A %s has arrived!"
3968 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3969 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3972 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:682
3973 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3976 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:690
3978 "^K1No spawnpoints available!\n"
3979 "Hope your team can fix it..."
3982 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
3984 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3985 "The player limit reached maximum capacity."
3988 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:695
3989 msgid "^BGYou picked up the ball"
3992 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
3993 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3996 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
3998 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3999 "Help the key carriers to meet!"
4002 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
4004 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
4005 "Interfere ^F4NOW^BG!"
4008 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
4010 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
4011 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
4014 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
4015 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
4018 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
4019 msgid "^BGScanning frequency range..."
4022 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
4023 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
4026 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
4027 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
4030 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
4033 "^BGWaiting for players to join...\n"
4034 "Need active players for: %s"
4037 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
4039 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
4042 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:710
4043 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4046 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
4047 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4050 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
4051 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4054 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
4055 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4058 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
4060 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4063 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244
4068 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
4070 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game"
4073 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
4076 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4077 "Next weapon: ^F1%s"
4080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
4082 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
4085 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:721
4087 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
4090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
4091 msgid "^BGYou captured a control point"
4094 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:723
4096 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4099 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
4100 msgid "^TC^TT^BG team captured a control point"
4103 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
4104 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
4107 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:726
4109 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4110 "^F2Capture some control points to unshield it"
4113 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
4114 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4117 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
4119 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4120 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4123 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
4125 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4128 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
4130 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4133 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4135 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4136 "Keep fragging until we have a winner!"
4139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4141 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4142 "Keep scoring until we have a winner!"
4145 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
4147 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4149 "Generators are now decaying.\n"
4150 "The more control points your team holds,\n"
4151 "the faster the enemy generator decays"
4154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
4157 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4158 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4161 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4162 msgid "^K1In^BG-portal created"
4165 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
4166 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4169 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
4170 msgid "^F1Portal creation failed"
4173 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
4174 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4177 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
4178 msgid "^F2Strength has worn off"
4181 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
4182 msgid "^F2Shield surrounds you"
4185 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4186 msgid "^F2Shield has worn off"
4189 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4190 msgid "^F2You are on speed"
4193 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4194 msgid "^F2Speed has worn off"
4197 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:749
4198 msgid "^F2You are invisible"
4201 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4202 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4205 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:752
4206 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4209 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4210 msgid "^BGSequence completed!"
4213 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:755
4214 msgid "^BGThere are more to go..."
4217 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:756
4219 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4222 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4223 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4226 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:759
4227 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4230 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4231 msgid "^F2You now have a superweapon"
4234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:762
4235 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4238 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4239 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4242 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4243 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4246 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:765
4247 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4250 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:767
4251 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4254 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4255 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4258 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:770
4259 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4262 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4264 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4267 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:773
4269 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4272 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4274 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4277 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4279 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4283 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4284 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4287 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:408 qcsrc/common/notifications/all.qh:409
4292 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416 qcsrc/common/notifications/all.qh:417
4296 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416 qcsrc/common/notifications/all.qh:417
4300 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419
4304 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419
4308 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:428
4310 msgstr "bayrak bırak"
4312 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:429
4314 msgstr "nade fırlat"
4316 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4318 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4321 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4323 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4326 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4327 msgid "TRIPLE FRAG! "
4330 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4332 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4335 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4337 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4340 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4344 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4346 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4349 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4351 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4354 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4358 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4360 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4363 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4365 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4368 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4372 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4374 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4377 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4379 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4382 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4386 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4388 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4391 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4393 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4396 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4400 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4402 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4405 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4407 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4410 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4411 msgid "ARMAGEDDON! "
4414 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4416 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4419 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4421 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4424 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:477
4428 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4431 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:479
4438 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:500 qcsrc/common/notifications/all.qh:513
4440 msgid "%d score spree! "
4443 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:512
4445 msgid "%d frag spree! "
4448 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4449 msgid "First blood! "
4452 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4453 msgid "First score! "
4456 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:529
4457 msgid "First casualty! "
4460 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:529
4461 msgid "First victim! "
4462 msgstr "İlk kurban!"
4464 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:570
4466 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4469 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:571
4471 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4474 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:589
4476 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4479 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:590
4481 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4484 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:606
4486 msgid ", ending their %d frag spree"
4489 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:607
4491 msgid ", ending their %d score spree"
4494 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:621
4496 msgid ", losing their %d frag spree"
4499 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:622
4501 msgid ", losing their %d score spree"
4504 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:647
4509 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4511 msgstr "TEAM^Kırmızı"
4513 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4517 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4521 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4525 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4529 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4533 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4535 msgstr "KEY^Kırmızı"
4537 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4541 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4545 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4549 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4551 msgstr "FLAG^Kırmızı"
4553 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4557 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4561 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4565 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4566 msgid "GENERATOR^Red"
4567 msgstr "GENERATOR^Kırmızı"
4569 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4570 msgid "GENERATOR^Blue"
4571 msgstr "GENERATOR^Mavi"
4573 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4574 msgid "GENERATOR^Yellow"
4575 msgstr "GENERATOR^Sarı"
4577 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4578 msgid "GENERATOR^Pink"
4579 msgstr "GENERATOR^Pembe"
4581 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:126
4583 msgid "%s under attack!"
4586 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4590 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4591 msgid "eWheel Turret"
4594 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4598 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4602 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:7
4606 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4607 msgid "Fusion Reactor"
4610 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4611 msgid "Hellion Missile Turret"
4614 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4618 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4619 msgid "Hunter-Killer Turret"
4622 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4623 msgid "Hunter-Killer"
4626 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4627 msgid "Machinegun Turret"
4630 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4634 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4638 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4642 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4643 msgid "Phaser Cannon"
4646 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4650 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4651 msgid "Plasma Cannon"
4654 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4658 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4659 msgid "Dual Plasma Cannon"
4662 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4666 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4667 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4671 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4672 msgid "Walker Turret"
4675 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4679 #: qcsrc/common/util.qc:1333
4683 #: qcsrc/common/util.qc:1334
4687 #: qcsrc/common/util.qc:1335
4691 #: qcsrc/common/util.qc:1382
4692 msgid "<KEY NOT FOUND>"
4695 #: qcsrc/common/util.qc:1383
4696 msgid "<UNKNOWN KEYNUM>"
4699 #: qcsrc/common/util.qc:1388
4703 #: qcsrc/common/util.qc:1389 qcsrc/common/util.qc:1460
4708 #: qcsrc/common/util.qc:1390
4712 #: qcsrc/common/util.qc:1391
4716 #: qcsrc/common/util.qc:1393
4720 #: qcsrc/common/util.qc:1394 qcsrc/common/util.qc:1451
4725 #: qcsrc/common/util.qc:1395 qcsrc/common/util.qc:1446
4730 #: qcsrc/common/util.qc:1396 qcsrc/common/util.qc:1448
4735 #: qcsrc/common/util.qc:1397 qcsrc/common/util.qc:1449
4740 #: qcsrc/common/util.qc:1399
4744 #: qcsrc/common/util.qc:1400
4748 #: qcsrc/common/util.qc:1401
4752 #: qcsrc/common/util.qc:1403 qcsrc/common/util.qc:1444
4757 #: qcsrc/common/util.qc:1404 qcsrc/common/util.qc:1454
4762 #: qcsrc/common/util.qc:1405 qcsrc/common/util.qc:1447
4767 #: qcsrc/common/util.qc:1406 qcsrc/common/util.qc:1452
4772 #: qcsrc/common/util.qc:1407 qcsrc/common/util.qc:1450
4777 #: qcsrc/common/util.qc:1408 qcsrc/common/util.qc:1445
4782 #: qcsrc/common/util.qc:1410
4786 #: qcsrc/common/util.qc:1412
4790 #: qcsrc/common/util.qc:1413
4794 #: qcsrc/common/util.qc:1414
4798 #: qcsrc/common/util.qc:1416
4802 #: qcsrc/common/util.qc:1417
4806 #: qcsrc/common/util.qc:1418
4810 #: qcsrc/common/util.qc:1419
4814 #: qcsrc/common/util.qc:1420
4818 #: qcsrc/common/util.qc:1421
4822 #: qcsrc/common/util.qc:1429
4827 #: qcsrc/common/util.qc:1439
4832 #: qcsrc/common/util.qc:1444 qcsrc/common/util.qc:1445
4833 #: qcsrc/common/util.qc:1446 qcsrc/common/util.qc:1447
4834 #: qcsrc/common/util.qc:1448 qcsrc/common/util.qc:1449
4835 #: qcsrc/common/util.qc:1450 qcsrc/common/util.qc:1451
4836 #: qcsrc/common/util.qc:1452 qcsrc/common/util.qc:1453
4837 #: qcsrc/common/util.qc:1454 qcsrc/common/util.qc:1455
4838 #: qcsrc/common/util.qc:1456 qcsrc/common/util.qc:1457
4839 #: qcsrc/common/util.qc:1458 qcsrc/common/util.qc:1459
4840 #: qcsrc/common/util.qc:1460 qcsrc/common/util.qc:1461
4845 #: qcsrc/common/util.qc:1453
4850 #: qcsrc/common/util.qc:1455
4855 #: qcsrc/common/util.qc:1456
4860 #: qcsrc/common/util.qc:1457
4865 #: qcsrc/common/util.qc:1458
4870 #: qcsrc/common/util.qc:1459
4875 #: qcsrc/common/util.qc:1461
4880 #: qcsrc/common/util.qc:1466
4884 #: qcsrc/common/util.qc:1469
4889 #: qcsrc/common/util.qc:1471
4893 #: qcsrc/common/util.qc:1472
4897 #: qcsrc/common/util.qc:1475
4902 #: qcsrc/common/util.qc:1478
4907 #: qcsrc/common/util.qc:1485
4912 #: qcsrc/common/util.qc:1485 qcsrc/common/util.qc:1486
4913 #: qcsrc/common/util.qc:1487 qcsrc/common/util.qc:1488
4914 #: qcsrc/common/util.qc:1489 qcsrc/common/util.qc:1490
4915 #: qcsrc/common/util.qc:1491 qcsrc/common/util.qc:1492
4916 #: qcsrc/common/util.qc:1493 qcsrc/common/util.qc:1494
4917 #: qcsrc/common/util.qc:1495 qcsrc/common/util.qc:1496
4918 #: qcsrc/common/util.qc:1497 qcsrc/common/util.qc:1498
4919 #: qcsrc/common/util.qc:1499 qcsrc/common/util.qc:1500
4920 #: qcsrc/common/util.qc:1501 qcsrc/common/util.qc:1502
4921 #: qcsrc/common/util.qc:1503 qcsrc/common/util.qc:1504
4926 #: qcsrc/common/util.qc:1486
4931 #: qcsrc/common/util.qc:1487
4936 #: qcsrc/common/util.qc:1488
4941 #: qcsrc/common/util.qc:1489
4946 #: qcsrc/common/util.qc:1490
4951 #: qcsrc/common/util.qc:1491
4956 #: qcsrc/common/util.qc:1492
4961 #: qcsrc/common/util.qc:1493
4963 msgid "LEFT_SHOULDER"
4966 #: qcsrc/common/util.qc:1494
4968 msgid "RIGHT_SHOULDER"
4971 #: qcsrc/common/util.qc:1495
4973 msgid "LEFT_TRIGGER"
4976 #: qcsrc/common/util.qc:1496
4978 msgid "RIGHT_TRIGGER"
4981 #: qcsrc/common/util.qc:1497
4983 msgid "LEFT_THUMB_UP"
4986 #: qcsrc/common/util.qc:1498
4988 msgid "LEFT_THUMB_DOWN"
4991 #: qcsrc/common/util.qc:1499
4993 msgid "LEFT_THUMB_LEFT"
4996 #: qcsrc/common/util.qc:1500
4998 msgid "LEFT_THUMB_RIGHT"
5001 #: qcsrc/common/util.qc:1501
5003 msgid "RIGHT_THUMB_UP"
5006 #: qcsrc/common/util.qc:1502
5008 msgid "RIGHT_THUMB_DOWN"
5011 #: qcsrc/common/util.qc:1503
5013 msgid "RIGHT_THUMB_LEFT"
5016 #: qcsrc/common/util.qc:1504
5018 msgid "RIGHT_THUMB_RIGHT"
5021 #: qcsrc/common/util.qc:1514 qcsrc/common/util.qc:1515
5022 #: qcsrc/common/util.qc:1516 qcsrc/common/util.qc:1517
5027 #: qcsrc/common/util.qc:1514
5032 #: qcsrc/common/util.qc:1515
5037 #: qcsrc/common/util.qc:1516
5042 #: qcsrc/common/util.qc:1517
5047 #: qcsrc/common/util.qc:1523
5052 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
5057 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:956
5058 msgid "No right gunner!"
5061 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:962
5062 msgid "No left gunner!"
5065 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:21
5069 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:21
5073 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
5074 msgid "Racer cannon"
5077 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:21
5081 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
5082 msgid "Raptor cannon"
5085 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
5089 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
5090 msgid "Raptor flare"
5093 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:21
5097 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:20
5101 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:20
5105 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:20
5109 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:20
5113 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:20
5117 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:20
5121 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:20
5125 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:20
5126 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
5129 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:20
5130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:211
5131 msgid "Grappling Hook"
5134 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:20
5138 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:20
5142 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:20
5146 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
5147 msgid "Port-O-Launch"
5150 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:21
5154 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:20
5155 msgid "T.A.G. Seeker"
5158 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
5162 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:20
5166 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
5171 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:21
5175 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:21
5179 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
5181 msgid "CI_DEC^%s years"
5184 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
5186 msgid "CI_ZER^%d years"
5189 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
5191 msgid "CI_FIR^%d year"
5194 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
5196 msgid "CI_SEC^%d years"
5199 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
5201 msgid "CI_THI^%d years"
5204 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
5206 msgid "CI_MUL^%d years"
5209 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
5211 msgid "CI_DEC^%s weeks"
5214 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
5216 msgid "CI_ZER^%d weeks"
5219 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
5221 msgid "CI_FIR^%d week"
5224 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
5226 msgid "CI_SEC^%d weeks"
5229 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
5231 msgid "CI_THI^%d weeks"
5234 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
5236 msgid "CI_MUL^%d weeks"
5239 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
5241 msgid "CI_DEC^%s days"
5244 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
5246 msgid "CI_ZER^%d days"
5249 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
5251 msgid "CI_FIR^%d day"
5254 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
5256 msgid "CI_SEC^%d days"
5259 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
5261 msgid "CI_THI^%d days"
5264 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
5266 msgid "CI_MUL^%d days"
5269 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
5271 msgid "CI_DEC^%s hours"
5274 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
5276 msgid "CI_ZER^%d hours"
5279 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
5281 msgid "CI_FIR^%d hour"
5284 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
5286 msgid "CI_SEC^%d hours"
5289 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
5291 msgid "CI_THI^%d hours"
5294 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
5296 msgid "CI_MUL^%d hours"
5299 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
5301 msgid "CI_DEC^%s minutes"
5304 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
5306 msgid "CI_ZER^%d minutes"
5309 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
5311 msgid "CI_FIR^%d minute"
5314 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
5316 msgid "CI_SEC^%d minutes"
5319 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
5321 msgid "CI_THI^%d minutes"
5324 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
5326 msgid "CI_MUL^%d minutes"
5329 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
5331 msgid "CI_DEC^%s seconds"
5334 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
5336 msgid "CI_ZER^%d seconds"
5339 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
5341 msgid "CI_FIR^%d second"
5344 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
5346 msgid "CI_SEC^%d seconds"
5349 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
5351 msgid "CI_THI^%d seconds"
5354 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
5356 msgid "CI_MUL^%d seconds"
5359 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
5364 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
5369 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
5374 #: qcsrc/lib/counting.qh:85
5379 #: qcsrc/lib/oo.qh:324
5380 msgid "No description"
5383 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:250
5386 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
5387 "please file an issue."
5390 #: qcsrc/lib/string.qh:138
5392 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
5395 #: qcsrc/lib/string.qh:139
5397 msgid "%02d:%02d:%02d"
5400 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:413
5405 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
5406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
5407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
5408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
5412 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
5414 msgstr "Çekirdek Takım"
5416 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:13
5417 msgid "Extended Team"
5418 msgstr "İlave Takım"
5420 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:29
5424 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:34
5426 msgstr "İstatistikler"
5428 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:38
5432 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:46
5434 msgstr "Canlandırma"
5436 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:50
5437 msgid "Level Design"
5438 msgstr "Seviye Tasarımı"
5440 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:73
5441 msgid "Music / Sound FX"
5442 msgstr "Müzik / Ses FX"
5444 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:89
5448 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:101
5449 msgid "Marketing / PR"
5450 msgstr "Mağaza / PR"
5452 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:107
5456 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:112
5458 msgstr "Oyun Motoru"
5460 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:116
5461 msgid "Engine Additions"
5462 msgstr "Motor Eklemeleri"
5464 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:122
5468 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:128
5469 msgid "Other Active Contributors"
5470 msgstr "Diğer Aktif Geliştiriciler"
5472 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:136
5474 msgstr "Çevirmenler"
5476 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:138
5480 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:143
5482 msgstr "Beyaz Rusça"
5484 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:146
5488 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:153
5489 msgid "Chinese (China)"
5490 msgstr "Çince (Çin)"
5492 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:159
5493 msgid "Chinese (Taiwan)"
5494 msgstr "Çince (Tayvan)"
5496 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:164
5500 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:167
5504 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:172
5508 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:179
5509 msgid "English (Australia)"
5510 msgstr "İngilizce (Avustralya)"
5512 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:184
5516 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:189
5520 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:197
5524 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:208
5528 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:214
5532 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:218
5536 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:221
5540 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:227
5544 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:230
5548 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:233
5552 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:237
5556 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:245
5560 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:251
5564 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:258
5568 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:269
5569 msgid "Scottish Gaelic"
5572 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:272
5576 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:278
5580 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:290
5584 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:294
5588 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:301
5589 msgid "Past Contributors"
5590 msgstr "Geçmişte Katkıda Bulunanlar"
5592 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
5593 msgid "forced to be saved to config.cfg"
5594 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilmek zorunda"
5596 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
5597 msgid "will not be saved"
5598 msgstr "kaydedilmeyecek"
5600 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
5601 msgid "will be saved to config.cfg"
5602 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilecek"
5604 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
5608 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
5609 msgid "engine setting"
5610 msgstr "motor ayarı"
5612 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
5614 msgstr "salt okunur"
5616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
5617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
5618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:303
5619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
5621 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
5625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
5629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
5630 msgid "The Xonotic credits"
5631 msgstr "Xonotic katkıcıları"
5633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:16
5634 msgid "Are you sure to disconnect from server?"
5637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
5638 msgid "I would disconnect from server..."
5641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
5642 msgid "I would play more!"
5645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:6
5646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
5647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
5651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:7
5652 msgid "Disconnect from the server you are connected to"
5655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
5657 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
5658 "player name to get started. You can change these options later through the "
5661 "Xonotic'e hoş geldiniz, lütfen dil tercihinizi seçin ve başlamak için oyuncu "
5662 "adınızı girin. Bu seçenekleri daha sonra menüden değiştirebilirsiniz."
5664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
5665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
5669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
5670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:62
5671 msgid "Name under which you will appear in the game"
5672 msgstr "Oyunda görüneceğiniz isim"
5674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
5675 msgid "Text language:"
5678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
5679 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
5681 "Oyuncu istatistikleri takma adınızı stats.xonotic.org adresinde kullanmasına "
5684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:86
5690 "Player statistics are enabled by default, you can change this in the Profile "
5694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:90
5695 msgid "Save settings"
5696 msgstr "Ayarları kaydet"
5698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5700 msgstr "Hoşgeldiniz"
5702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
5703 msgid "Ammunition display:"
5704 msgstr "Mühimmat ekranı:"
5706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
5707 msgid "Show only current ammo type"
5708 msgstr "Sadece geçerli mühimmat türünü göster"
5710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
5711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
5712 msgid "Noncurrent alpha:"
5713 msgstr "Mevcut olmayan alfa:"
5715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
5716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
5717 msgid "Noncurrent scale:"
5718 msgstr "Akım dışı ölçek:"
5720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5723 msgstr "Hizalama simgesi:"
5725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
5726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
5733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
5737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
5738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
5739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
5745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
5749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5751 msgstr "Mühimmat Paneli"
5753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
5754 msgid "Message duration:"
5755 msgstr "Mesaj süresi:"
5757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
5759 msgstr "Solma süresi:"
5761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5762 msgid "Flip messages order"
5763 msgstr "Mesajları sırala"
5765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
5766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5767 msgid "Text alignment:"
5768 msgstr "Metin hizalama:"
5770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
5771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
5772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:70
5776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
5778 msgstr "Yazı tipi ölçeği:"
5780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5781 msgid "Centerprint Panel"
5782 msgstr "Ortabaskı paneli"
5784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
5785 msgid "Chat entries:"
5786 msgstr "Sohbet girişleri:"
5788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
5790 msgstr "Sohbet boyutu:"
5792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
5793 msgid "Chat lifetime:"
5794 msgstr "Sohbet süresi:"
5796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
5797 msgid "Chat beep sound"
5798 msgstr "Sohbet bip sesi"
5800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5802 msgstr "Sohbet Paneli"
5804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
5805 msgid "Engine info:"
5806 msgstr "Motor bilgisi:"
5808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
5809 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5810 msgstr "Fps için ortalama algoritma kullan"
5812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5813 msgid "Engine Info Panel"
5814 msgstr "Motor Bilgisi Paneli"
5816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5817 msgid "Combine health and armor"
5818 msgstr "Sağlık ve zırhı birleştirin"
5820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5823 msgid "Enable status bar"
5824 msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir"
5826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
5827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
5828 msgid "Status bar alignment:"
5829 msgstr "Durum çubuğu hizalaması:"
5831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
5833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
5839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
5841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
5845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
5846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
5847 msgid "Icon alignment:"
5848 msgstr "Simge hizalama:"
5850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
5851 msgid "Flip health and armor positions"
5852 msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları"
5854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5855 msgid "Health/Armor Panel"
5856 msgstr "Sağlık/Zırh Paneli"
5858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
5859 msgid "Info messages:"
5860 msgstr "Bilgi mesajları:"
5862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
5864 msgstr "Çevir hizala"
5866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5867 msgid "Info Messages Panel"
5868 msgstr "Bilgi Mesajları Paneli"
5870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
5873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
5875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5879 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:770 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:786
5880 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
5884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
5886 msgid "Enable spectating"
5889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5890 msgid "Enable even playing in warmup"
5893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5898 msgid "Text/icon ratio:"
5899 msgstr "Metin/simge oranı:"
5901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5902 msgid "Hide spawned items"
5903 msgstr "Ortaya çıkan öğeleri gizle"
5905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5906 msgid "Hide big armor and health"
5907 msgstr "Büyük zırhı ve sağlığı gizle"
5909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5910 msgid "Dynamic size"
5911 msgstr "Dinamik boyut"
5913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5914 msgid "Items Time Panel"
5915 msgstr "Öğeler Zaman Paneli"
5917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5918 msgid "Mod Icons Panel"
5919 msgstr "Mod Simgeleri Paneli"
5921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
5922 msgid "Notifications:"
5923 msgstr "Bildirimler:"
5925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
5926 msgid "Also print notifications to the console"
5927 msgstr "Ayrıca konsola bildirimleri yazdır"
5929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
5930 msgid "Flip notify order"
5931 msgstr "Siparişi bilgilendir"
5933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
5934 msgid "Entry lifetime:"
5935 msgstr "Giriş ömrü:"
5937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
5938 msgid "Entry fadetime:"
5939 msgstr "Giriş solma süresi:"
5941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5942 msgid "Notification Panel"
5943 msgstr "Bildirim Paneli"
5945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:39
5947 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:758
5951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
5953 msgid "Enable even observing"
5956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:41
5958 msgid "Enable only in Race/CTS"
5961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5963 msgstr "Durum çubuğu"
5965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:67
5968 msgstr "Sol hizalama"
5970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:73
5973 msgstr "Sağ hizalama"
5975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5976 msgid "Inward align"
5979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
5980 msgid "Outward align"
5981 msgstr "Dışa hizala"
5983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
5984 msgid "Flip speed/acceleration positions"
5985 msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları"
5987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
5991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
5992 msgid "Include vertical speed"
5993 msgstr "Dikey hızı dahil et"
5995 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
5997 msgstr "Hız ünitesi:"
5999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
6003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
6005 msgstr "En yüksek hız"
6007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
6008 msgid "Acceleration:"
6011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
6012 msgid "Include vertical acceleration"
6013 msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et"
6015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
6016 msgid "Physics Panel"
6017 msgstr "Fizik Paneli"
6019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
6020 msgid "Powerups Panel"
6023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
6024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
6025 msgid "Always enable"
6028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
6029 msgid "Forced aspect:"
6030 msgstr "Zorlama yönü:"
6032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
6033 msgid "Pressed Keys Panel"
6034 msgstr "Basılı Tuşlar Paneli"
6036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
6037 msgid "Quick Menu Panel"
6038 msgstr "Hızlı Menü Paneli"
6040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
6041 msgid "Race Timer Panel"
6042 msgstr "Yarış Zamanlayıcı Paneli"
6044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
6045 msgid "Enable in team games"
6048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
6052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
6053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
6054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
6055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
6056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
6057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
6058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
6059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
6060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124
6061 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:792
6065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
6069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
6073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
6077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
6081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
6085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
6089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
6093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
6095 msgstr "Yakınlaştırma modu:"
6097 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
6099 msgstr "Yakınlaştırılmış"
6101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
6103 msgstr "Uzaklaştırıldı"
6105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
6106 msgid "Always zoomed"
6107 msgstr "Her zaman yakınlaştırılmış"
6109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
6110 msgid "Never zoomed"
6111 msgstr "Hiçbir zaman yakınlaştırma"
6113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
6115 msgstr "Radar Paneli"
6117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
6121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
6125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
6126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
6130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
6134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
6138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
6140 msgstr "Sonuç Paneli"
6142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
6143 msgid "StrafeHUD mode:"
6146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
6147 msgid "View angle centered"
6150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
6151 msgid "Velocity angle centered"
6154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:54
6155 msgid "StrafeHUD style:"
6158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:57
6162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:58
6163 msgid "progress bar"
6166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
6170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:62
6174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:66
6178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
6179 msgid "Center panel"
6182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
6183 msgid "Reset colors"
6186 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:79
6190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:83
6191 msgid "Angle indicator:"
6194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:85
6195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:93
6199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:87
6200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:95
6204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:89
6205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:97
6209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
6210 msgid "Switch indicators:"
6213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:128
6214 msgid "Direction caps:"
6217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
6221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:134
6225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
6226 msgid "StrafeHUD Panel"
6229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16
6231 msgstr "Zamanlayıcı:"
6233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19
6234 msgid "Show elapsed time"
6235 msgstr "Geçen zamanı göster"
6237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
6239 msgstr "Zamanlayıcı Paneli"
6241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:17
6242 msgid "Alpha after voting:"
6243 msgstr "Oylamadan sonra Alfa:"
6245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
6247 msgstr "Oylama Paneli"
6249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
6250 msgid "Fade out after:"
6251 msgstr "Sonra solma:"
6253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
6254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
6255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
6256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
6260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
6265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
6266 msgid "Fade effect:"
6267 msgstr "Solma efekti:"
6269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
6273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
6277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
6281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
6283 msgstr "EF^Her ikisi de"
6285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
6286 msgid "Weapon icons:"
6287 msgstr "Silah simgeleri:"
6289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
6290 msgid "Show only owned weapons"
6291 msgstr "Sadece sahip olunan silahları göster"
6293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
6294 msgid "Show weapon ID as:"
6295 msgstr "Silah kimliğini şunun gibi göster:"
6297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
6301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:56
6305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:57
6309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
6310 msgid "Weapon ID scale:"
6311 msgstr "Silah kimliği ölçeği:"
6313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
6314 msgid "Show Accuracy"
6315 msgstr "Doğruluk Göster"
6317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
6319 msgstr "Cephaneyi Göster"
6321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
6322 msgid "Ammo bar alpha:"
6323 msgstr "Cephane çubuğu alfa:"
6325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:76
6326 msgid "Ammo bar color:"
6327 msgstr "Cephane çubuğu rengi:"
6329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
6330 msgid "Weapons Panel"
6331 msgstr "Cephane Paneli"
6333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
6335 msgstr "HUD biçimleri"
6337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
6338 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
6339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:36
6340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
6341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
6342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:33
6346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
6347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:59
6348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
6349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:43
6353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
6354 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:28
6356 msgstr "Biçim ayarla"
6358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
6359 msgid "Save current skin"
6360 msgstr "Mevcut biçimi kaydet"
6362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
6363 msgid "Panel background defaults:"
6364 msgstr "Panel arka plan varsayılanları:"
6366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
6367 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:767
6371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
6372 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:783
6373 msgid "Border size:"
6374 msgstr "Kenarlık boyutu:"
6376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
6377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
6379 msgstr "Takım rengi:"
6381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
6382 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:809
6383 msgid "Test team color in configure mode"
6384 msgstr "Yapılandırma modunda ekip rengini test et"
6386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
6387 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:812
6389 msgstr "Dolgu malzemesi:"
6391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
6393 msgstr "HUD Rıhtım:"
6395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
6396 msgid "DOCK^Disabled"
6397 msgstr "DOCK^Devredışı"
6399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
6403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
6407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
6411 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
6412 msgid "Grid settings:"
6413 msgstr "Izgara ayarları:"
6415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
6416 msgid "Snap panels to grid"
6417 msgstr "Panelleri ızgaraya yapıştır"
6419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
6421 msgstr "Izgara boyutu:"
6423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
6427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
6431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
6433 msgstr "Kurulumdan çık"
6435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
6436 msgid "Panel HUD Setup"
6437 msgstr "Panel HUD Kurulum"
6439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
6443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
6444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
6448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
6452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
6453 msgid "Move target:"
6454 msgstr "Hedefi taşı:"
6456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
6460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
6464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
6468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
6472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
6476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
6477 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
6481 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
6482 msgid "Monster Tools"
6485 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
6489 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
6490 msgid "Find servers to play on"
6493 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
6494 msgid "Host your own game"
6497 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
6501 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
6505 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
6507 msgstr "Çoklu Oyuncu"
6509 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
6511 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
6515 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:38
6516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:111
6517 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:769
6518 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
6519 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:814
6523 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:40
6524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:57
6528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
6532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
6536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
6537 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
6540 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
6545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
6546 msgid "TIMLIM^Default"
6549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
6550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:171
6554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:101
6555 msgid "TIMLIM^Infinite"
6558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
6562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:112
6566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
6570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:114
6574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
6575 msgid "Player slots:"
6578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
6580 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
6584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
6585 msgid "Number of bots:"
6588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
6589 msgid "Amount of bots on your server"
6592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
6596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
6597 msgid "Specify how experienced the bots will be"
6600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
6604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
6608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
6609 msgid "You will win"
6612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
6616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
6617 msgid "You might win"
6620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
6624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
6628 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
6632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
6636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
6640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
6644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
6648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
6649 msgid "Mutators and weapon arenas"
6652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
6656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:175
6658 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
6659 "Delete to clear; Enter when done."
6662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:184
6666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
6667 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
6670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
6671 msgid "Remove shown"
6674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:189
6675 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
6678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:194
6682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
6683 msgid "Add every available map to your selection"
6686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
6690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:199
6691 msgid "Remove all the maps from your selection"
6694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
6695 msgid "Start Multiplayer!"
6696 msgstr "Çoklu Oyuncu Başlat!"
6698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:50
6702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:56
6706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:62
6710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:85
6711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:257
6715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:88
6719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6720 msgid "Map Information"
6723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6724 msgid "All Weapons Arena"
6727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6728 msgid "Most Weapons Arena"
6731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:46
6736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
6737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:59
6742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:224
6751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6758 msgid "Rocket Flying"
6761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:219
6763 msgid "Invincible Projectiles"
6766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
6768 msgid "No start weapons"
6771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
6772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:202
6776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
6781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:180
6790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
6795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
6799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:239
6801 msgid "Weapons stay"
6804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:191
6809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:175
6814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6828 msgid "Touch explode"
6831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6832 msgid "Wall jumping"
6835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6840 msgid "Gameplay mutators:"
6843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:164
6845 "Enable dodging (quick acceleration in a given direction). Double-tap a "
6846 "directional key to dodge"
6849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:168
6850 msgid "An explosion occurs when two players collide"
6853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:172
6854 msgid "All players are almost invisible"
6857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:176
6859 "Enable buff pickups (random bonuses like Medic, Invisible, etc.) on the maps "
6863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:181
6864 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while they're airborne"
6867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:185
6868 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:190
6873 "Amount of health below which players start bleeding out (health rots and "
6877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:199
6878 msgid "Make things fall to the ground slower (percentage of normal gravity)"
6881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:208
6882 msgid "Weapon & item mutators:"
6885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:212
6886 msgid "Players spawn with the grappling hook. Press the 'hook' key to use it"
6889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:216
6891 "Players spawn with the jetpack. Double-tap 'jump' or press the 'jetpack' key "
6895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:220
6897 "Projectiles can't be destroyed. However, you can still explode Electro orbs "
6898 "with the Electro primary fire"
6901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6903 "Some weapon spawns will be randomly replaced with new weapons: Heavy Laser "
6904 "Assault Cannon, Mine Layer, Rifle, T.A.G. Seeker"
6907 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6909 "Devastator rockets can be detonated instantly (otherwise, there's a short "
6910 "delay). This allows players to fire and detonate a Devastator rocket while "
6911 "in the air for a strong mid-air boost even while moving fast"
6914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6915 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6919 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:245
6923 msgid "Regular (no arena)"
6926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6928 "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, "
6929 "without weapon pickups"
6932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:248
6933 msgid "Weapon arenas:"
6936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:251
6937 msgid "Custom weapons"
6940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:273
6941 msgid "Most weapons"
6944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:277
6948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:280
6949 msgid "Special arenas:"
6952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6954 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6955 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6956 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6957 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6962 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6963 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6964 "switch to another weapon."
6967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
6968 msgid "with blaster"
6971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:294
6972 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
6979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:32
6980 msgid "SRVS^Categories"
6983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
6987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
6988 msgid "Show empty servers"
6991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
6995 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:48
6996 msgid "Show full servers that have no slots available"
6999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
7003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
7004 msgid "Show high latency servers"
7007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:59
7008 msgid "Reload the server list"
7011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:62
7015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:63
7017 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
7020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:75
7021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:184
7025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:86
7029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:87
7030 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
7033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:97
7034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
7038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
7039 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1041
7043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
7048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
7052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:129
7053 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
7056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:131
7057 msgid "N/A (auth library missing)"
7060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:137
7061 msgid "Not supported (can't connect)"
7064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:139
7065 msgid "Not supported (won't encrypt)"
7068 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:143
7069 msgid "Supported (will encrypt)"
7072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:145
7073 msgid "Supported (won't encrypt)"
7076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:149
7077 msgid "Requested (will encrypt)"
7080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:151
7081 msgid "Requested (won't encrypt)"
7084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:155
7085 msgid "Required (can't connect)"
7088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:157
7089 msgid "Required (will encrypt)"
7092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
7093 msgid "Use the `crypto_aeslevel` cvar to change your preferences"
7096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:178
7100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:192
7104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
7108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
7112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
7116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
7120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
7121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
7125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
7129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:229
7133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:235
7137 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:240
7141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:245
7145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
7146 msgid "Server Information"
7149 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
7153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
7157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
7158 msgid "Music Player"
7161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
7162 msgid "Auto record demos"
7165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
7169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
7170 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
7173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
7177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
7178 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
7181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
7182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
7183 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
7186 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
7187 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
7190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
7194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
7195 msgid "MUSICPL^Add all"
7198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
7199 msgid "Set as menu track"
7202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
7203 msgid "Reset default menu track"
7206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
7210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
7211 msgid "Random order"
7214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
7215 msgid "MUSICPL^Stop"
7218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
7219 msgid "MUSICPL^Play"
7222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
7223 msgid "MUSICPL^Pause"
7226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
7227 msgid "MUSICPL^Prev"
7230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
7231 msgid "MUSICPL^Next"
7234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
7235 msgid "MUSICPL^Remove"
7238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
7239 msgid "MUSICPL^Remove all"
7242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:41
7243 msgid "Auto screenshot scoreboard"
7246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:62
7247 msgid "Open in the viewer"
7250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:137
7254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:142
7258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:145
7262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:150
7266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:38
7267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:22
7268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
7269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:26
7270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
7271 msgid "Apply immediately"
7274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:50
7278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:79
7282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:98
7283 msgid "Glowing color"
7286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:108
7287 msgid "Detail color"
7290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:123
7294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:127
7295 msgid "Allow player statistics to track your client"
7298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:131
7299 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
7302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:136
7303 msgid "Allow player statistics to rank you in leaderboards"
7306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:156
7307 msgid "Select language..."
7310 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
7311 msgid "Are you sure you want to quit?"
7314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
7315 msgid "Back to work..."
7318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
7319 msgid "I got some more fragging to do!"
7322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
7323 msgid "Quit the game"
7326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
7330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
7334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
7338 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
7342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
7346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
7347 msgid "Set * as child"
7350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
7354 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
7355 msgid "Detach from *"
7358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
7359 msgid "Visual object properties for *:"
7362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
7366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
7367 msgid "Set color main:"
7370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
7371 msgid "Set color glow:"
7374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
7378 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
7379 msgid "Physical object properties for *:"
7382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
7383 msgid "Set material:"
7386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
7387 msgid "Set solidity:"
7390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
7394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
7398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
7399 msgid "Set physics:"
7402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
7406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
7410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
7414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
7418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
7422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
7426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
7427 msgid "* object info"
7430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
7434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
7435 msgid "* attachment info"
7438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
7442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
7443 msgid "* is the object you are facing"
7446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
7447 msgid "Sandbox Tools"
7450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
7454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
7458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
7462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
7466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
7470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
7474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
7475 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:119
7479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
7483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
7484 msgid "Change the game settings"
7485 msgstr "Oyun ayarlarını değiştir"
7487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:30
7491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:36
7495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:44
7496 msgid "VOL^Ambient:"
7499 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:51
7503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:58
7507 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:65
7511 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:72
7515 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:79
7519 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:86
7523 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:94
7527 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:100
7528 msgid "New style sound attenuation"
7531 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:103
7532 msgid "Mute sounds when not active"
7535 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:106
7539 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
7540 msgid "Sound output frequency"
7543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
7547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
7551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
7555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
7559 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
7563 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
7567 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
7571 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:116
7575 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:120
7579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
7580 msgid "Number of channels for the sound output"
7581 msgstr "Ses çıkışı için kanal sayısı"
7583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
7587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
7591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
7595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
7599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
7603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
7607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
7611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:130
7615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
7616 msgid "Swap stereo output channels"
7619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:136
7620 msgid "Swap left/right channels"
7623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
7624 msgid "Headphone friendly mode"
7627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:140
7629 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
7630 "stereo separation a bit for headphones)"
7633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
7634 msgid "Hit indication sound"
7637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:145
7638 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
7641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
7645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7646 msgid "Decrease pitch with more damage"
7649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:155
7654 msgid "Increase pitch with more damage"
7657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:155
7661 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
7662 msgid "Chat message sound"
7665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
7669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:162
7670 msgid "Play sounds when clicking menu items"
7673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:163
7674 msgid "Focus sounds"
7677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
7678 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
7681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
7682 msgid "Time announcer:"
7685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
7686 msgid "WRN^Disabled"
7689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:172
7693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:173
7697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
7698 msgid "Automatic taunts:"
7701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:178
7702 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
7705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:180
7709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:181
7713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
7714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
7715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:59
7719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:188
7720 msgid "Debug info about sounds"
7723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:11
7724 msgid "Are you sure you want to reset all key bindings?"
7727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qh:6
7728 msgid "Reset key bindings"
7731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
7732 msgid "Quality preset:"
7735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
7739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
7743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
7747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
7751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7760 msgid "PRE^Ultimate"
7763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7764 msgid "Geometry detail:"
7767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7768 msgid "Change the smoothness of the curves on the map"
7771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7796 msgid "Player detail:"
7799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7820 msgid "Texture resolution:"
7823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7832 msgid "RES^Very low"
7835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7854 msgid "Avoid lossy texture compression"
7857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7858 msgid "Disable sky for performance and visibility"
7861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7866 msgid "Show surfaces"
7869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:133
7871 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7872 "performance boost, but looks very ugly."
7875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7876 msgid "Use lightmaps"
7879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:137
7881 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7886 msgid "Deluxe mapping"
7889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:140
7890 msgid "Use per-pixel lighting effects"
7893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:143
7898 msgid "Enable the use of glossmaps on textures supporting it"
7901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7902 msgid "Offset mapping"
7905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:147
7907 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7908 "\"pop out\" of the flat 2D surface"
7911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7912 msgid "Relief mapping"
7915 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:150
7917 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance"
7920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7921 msgid "Reflections:"
7924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:154
7926 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7927 "with reflecting surfaces"
7930 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7931 msgid "Resolution of reflections/refractions"
7934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:160
7946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7951 msgid "Enable decals (bullet holes and blood)"
7954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:166
7955 msgid "Decals on models"
7958 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:170
7959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:254
7963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:173
7964 msgid "Decals further away than this will not be drawn"
7967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:177
7971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:180
7972 msgid "Time in seconds before decals fade away"
7975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:184
7976 msgid "Damage effects:"
7979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
7980 msgid "DMGFX^Disabled"
7983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
7987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:188
7991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
7992 msgid "No dynamic lighting"
7995 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:193
7996 msgid "Enable corona flares around certain lights"
7999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
8000 msgid "Fake corona lighting"
8003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:196
8005 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
8006 "of real dynamic lights"
8009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
8010 msgid "Realtime dynamic lighting"
8013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:200
8014 msgid "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights"
8017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
8018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
8022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:203
8023 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights"
8026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
8027 msgid "Realtime world lighting"
8030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
8032 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
8033 "Note that this might have a big impact on performance."
8036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:209
8037 msgid "Enable rendering of shadows from realtime world lights"
8040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
8041 msgid "Use normal maps"
8044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:214
8045 msgid "Enable use of directional shading on textures"
8048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:216
8049 msgid "Soft shadows"
8052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
8053 msgid "Fade corona according to visibility"
8056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:221
8057 msgid "Fade coronas according to visibility"
8060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
8064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
8066 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
8067 "pixels. Has a big impact on performance."
8070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
8071 msgid "Extra postprocessing effects"
8074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:228
8076 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
8080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
8081 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
8084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:234
8085 msgid "Motion blur:"
8088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
8092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
8093 msgid "Spawnpoint effects"
8096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:242
8097 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
8100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:247
8104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:250
8105 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
8107 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
8108 "gives for better performance"
8111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:257
8112 msgid "Particles further away than this will not be drawn"
8115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
8116 msgid "No crosshair"
8119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
8120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
8124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
8126 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
8130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
8131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
8132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
8136 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
8140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
8141 msgid "Use rings to indicate weapon status"
8144 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
8145 msgid "Enable center crosshair dot"
8148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
8149 msgid "Use normal crosshair color"
8152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
8153 msgid "Smooth effects of crosshairs"
8156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
8157 msgid "Perform hit tests for the crosshair"
8160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
8161 msgid "Blur if obstructed by an obstacle"
8164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:133
8165 msgid "Blur if obstructed by a teammate"
8168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:137
8169 msgid "Shrink if obstructed by a teammate"
8172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
8173 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
8176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
8177 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
8180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
8184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
8188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
8189 msgid "Fading speed:"
8192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
8193 msgid "Enable rows / columns highlighting"
8196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:53
8197 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
8200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
8201 msgid "Show team sizes:"
8204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:56
8206 "Team size position: Off=do not show; Left=on the left side of the scoreboard "
8207 "and move team scores to the right; Right=on the right of the scoreboard"
8210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
8214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:66
8215 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
8218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
8219 msgid "Show various gametype specific waypoints"
8222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:73
8223 msgid "Control transparency of the waypoints"
8226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:77
8227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:130
8231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:83
8232 msgid "Edge offset:"
8235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:91
8236 msgid "Fade when near the crosshair"
8239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:95
8240 msgid "Display names instead of icons"
8243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
8247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:102
8251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:105
8255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:110
8259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
8260 msgid "Player Names"
8263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:120
8264 msgid "Show names above players"
8267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:136
8268 msgid "Max distance:"
8271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:142
8275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:146
8276 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:113
8280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:154
8281 msgid "Only when near crosshair"
8284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:158
8285 msgid "Display health and armor"
8288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:163
8289 msgid "Damage overlay:"
8292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166
8296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
8297 msgid "HUD moves around following player's movement"
8300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169
8301 msgid "Shake the HUD when hurt"
8304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:173
8305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
8306 msgid "Enter HUD editor"
8309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
8313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
8314 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
8317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
8318 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
8321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
8322 msgid "Frag Information"
8325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
8326 msgid "Display information about killing sprees"
8329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
8330 msgid "Only display sprees if they are achievements"
8333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
8334 msgid "Show spree information in centerprints"
8337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
8338 msgid "Show spree information in death messages"
8341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
8342 msgid "Sprees in info messages:"
8345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
8346 msgid "SPREES^Disabled"
8349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
8353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
8357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
8361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
8362 msgid "Print on a seperate line"
8365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
8366 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
8369 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
8370 msgid "Add frag location to death messages when available"
8373 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
8374 msgid "Gamemode Settings"
8375 msgstr "Oyun modu ayarları"
8377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
8378 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
8381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
8382 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
8385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
8386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:92
8387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:123
8391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
8392 msgid "Display console messages in the top left corner"
8395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
8396 msgid "Display all info messages in the chatbox"
8399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
8400 msgid "Display player statuses in the chatbox"
8403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
8404 msgid "Powerup notifications"
8407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
8408 msgid "Weapon centerprint notifications"
8411 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
8412 msgid "Weapon info message notifications"
8415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
8419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
8420 msgid "Respawn countdown sounds"
8423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
8424 msgid "Killstreak sounds"
8427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
8428 msgid "Achievement sounds"
8431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
8435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
8439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
8440 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
8443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
8444 msgid "Unavailable alpha:"
8447 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
8448 msgid "Unavailable color:"
8451 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
8452 msgid "GHOITEMS^Black"
8455 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
8456 msgid "GHOITEMS^Dark"
8459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
8460 msgid "GHOITEMS^Tinted"
8463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
8464 msgid "GHOITEMS^Normal"
8467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
8468 msgid "GHOITEMS^Blue"
8471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
8472 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:752
8476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
8477 msgid "Force player models to mine"
8480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
8481 msgid "Force player colors to mine"
8484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
8486 "Warning: selecting 'Always' your team's color may be the same as the enemy "
8490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
8491 msgid "Except in team games"
8494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:58
8495 msgid "Only in Duel"
8498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:62
8499 msgid "Body fading:"
8502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:65
8506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
8510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
8514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:69
8518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:70
8522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
8526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
8527 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
8530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
8531 msgid "1st person perspective"
8534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:29
8535 msgid "Slide to third person upon death"
8538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:33
8539 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
8542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:37
8543 msgid "Smooth the view while crouching"
8546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:41
8547 msgid "View waving while idle"
8550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:45
8551 msgid "View bobbing while walking around"
8554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:50
8555 msgid "3rd person perspective"
8558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:53
8559 msgid "Back distance"
8562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:59
8566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:65
8567 msgid "Allow passing through walls while spectating"
8570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:69
8571 msgid "Field of view:"
8574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:71
8575 msgid "Field of vision in degrees"
8578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:75
8579 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
8582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:77
8583 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
8586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:80
8587 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
8590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:82
8591 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
8594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91
8595 msgid "ZOOM^Instant"
8598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:95
8599 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
8602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:97
8604 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
8605 "sensitivity change)"
8608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100
8609 msgid "Velocity zoom"
8612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
8613 msgid "Forward movement only"
8616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105
8617 msgid "VZOOM^Factor"
8620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112
8621 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
8624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115
8625 msgid "Release zoom when you die or respawn"
8628 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119
8629 msgid "Release zoom when you switch weapons"
8632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
8633 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:83
8637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:33
8638 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
8641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:39
8645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:43
8649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:49
8650 msgid "Use priority list for weapon cycling"
8653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
8655 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
8658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:52
8659 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
8662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:56
8663 msgid "Auto switch weapons on pickup"
8666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
8668 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
8672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:60
8673 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
8676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:63
8677 msgid "Draw 1st person weapon model"
8680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
8681 msgid "Draw the weapon model"
8684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
8685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
8686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
8687 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
8690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:77
8691 msgid "Weapon model opacity:"
8694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:91
8695 msgid "Gun model swaying"
8698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:96
8699 msgid "Gun model bobbing"
8702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
8703 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:51
8707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:34
8708 msgid "Key Bindings"
8711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:38
8712 msgid "Change key..."
8715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:42
8719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:48
8723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:53
8727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:58
8731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:60
8732 msgid "Sensitivity:"
8735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:62
8736 msgid "Mouse speed multiplier"
8739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
8740 msgid "Smooth aiming"
8743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:65
8744 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
8747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
8748 msgid "Invert aiming"
8751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:68
8752 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
8755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:70
8756 msgid "Use system mouse positioning"
8759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:75
8760 msgid "Enable built in mouse acceleration"
8763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:83
8765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:86
8766 msgid "Disable system mouse acceleration"
8769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:80
8770 msgid "Make use of DGA mouse input"
8773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8774 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:95
8778 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:97
8782 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:100
8786 msgid "Jetpack on jump:"
8789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8790 msgid "JPJUMP^Disabled"
8793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:104
8801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:110
8802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:115
8803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:120
8804 msgid "Use joystick input"
8807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8808 msgid "Command when pressed:"
8811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8812 msgid "Command when released:"
8815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8820 msgid "User defined key bind"
8823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8843 msgid "Client UDP port:"
8846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8847 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8855 msgid "Specify your network speed"
8858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:45
8882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:47
8883 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:49
8887 msgid "Download speed:"
8890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:62
8891 msgid "Local latency:"
8894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:66
8895 msgid "Show netgraph"
8898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:67
8899 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8902 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8903 msgid "Client-side movement prediction"
8906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:71
8907 msgid "Movement error compensation"
8910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:75
8911 msgid "Use encryption (AES) when available"
8914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:80
8922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:90
8923 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:93
8930 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:95
8931 msgid "TRGT^Disabled"
8934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:106
8938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:112
8939 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
8943 msgid "Save processing time for other apps"
8946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:119
8947 msgid "Show frames per second"
8950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:120
8951 msgid "Show your rendered frames per second"
8954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:125
8955 msgid "Menu tooltips:"
8958 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:127
8960 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8961 "command bound to the menu item)"
8964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:128
8965 msgid "TLTIP^Disabled"
8968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:129
8969 msgid "TLTIP^Standard"
8972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
8973 msgid "TLTIP^Advanced"
8976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
8977 msgid "Show current date and time"
8980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:134
8981 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
8984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
8985 msgid "Enable developer mode"
8988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:141
8989 msgid "Advanced settings..."
8990 msgstr "Gelişmiş ayarlar..."
8992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:142
8993 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
8996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:147
8997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
8998 msgid "Factory reset"
9001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
9002 msgid "Cvar filter:"
9005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
9006 msgid "Modified cvars only"
9009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
9013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
9017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
9021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
9022 msgid "Description:"
9025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
9026 msgid "Advanced settings"
9029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
9030 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
9033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
9034 msgid "This will create a backup config in your data directory"
9037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:23
9041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:62
9042 msgid "Text Language"
9045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:67
9046 msgid "Set language"
9049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:72
9050 msgid "Disable gore effects and harsh language"
9053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:73
9054 msgid "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects"
9057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
9058 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
9061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
9062 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
9065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
9066 msgid "Disconnect now"
9069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
9070 msgid "Switch language"
9073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
9077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
9081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
9082 msgid "Font/UI size:"
9085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
9086 msgid "SZ^Unreadable"
9089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
9093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
9097 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
9101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
9105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
9109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
9113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
9117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
9121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
9122 msgid "Color depth:"
9125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
9126 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
9129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
9133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
9137 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
9141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
9142 msgid "Vertical Synchronization"
9145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
9147 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
9148 "screen refresh rate"
9151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
9152 msgid "Flip view horizontally"
9155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
9156 msgid "Poor man's left handed mode"
9159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
9163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
9164 msgid "Anisotropic filtering quality"
9167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
9168 msgid "ANISO^Disabled"
9171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
9172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
9176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
9177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
9181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
9185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
9189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
9190 msgid "Antialiasing:"
9193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
9195 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
9196 "might decrease performance by quite a lot"
9199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
9203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
9204 msgid "High-quality frame buffer"
9207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
9208 msgid "Depth first:"
9211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
9213 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
9214 "normal rendering starts"
9217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
9221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
9225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
9229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:107
9230 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
9233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
9237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:111
9238 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
9241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:112
9242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
9243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:118
9245 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
9246 "for faster rendering"
9249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
9253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:117
9254 msgid "Vertices and Triangles"
9257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:122
9261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:124
9262 msgid "Brightness of black"
9265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:126
9269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:128
9270 msgid "Brightness of white"
9273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
9277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
9279 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
9283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
9284 msgid "Contrast boost:"
9287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
9288 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas"
9291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
9295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:145
9297 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
9298 "requires GLSL color control"
9301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:149
9302 msgid "LIT^Ambient:"
9305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:151
9307 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
9311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:153
9315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
9316 msgid "Global rendering brightness"
9319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
9320 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
9323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:159
9325 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
9326 "strange input or video lag on some machines"
9329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
9330 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
9333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:169
9334 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
9337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:172
9338 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
9341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:145
9342 msgid "Instant action! (random map with bots)"
9345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:152
9349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:165
9350 msgid "Campaign Difficulty:"
9353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:166
9357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:167
9361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:168
9365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:170
9366 msgid "Start Singleplayer!"
9367 msgstr "Tek Oyuncu Başlat!"
9369 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
9370 msgid "Singleplayer"
9371 msgstr "Tekli Oyuncu"
9373 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
9374 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
9375 msgstr "Tek oyunculu mücadele veya botlara karşı anlık müsabakaları oynayın"
9377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
9381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
9382 msgid "join 'best' team (auto-select)"
9385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
9386 msgid "Autoselect team (recommended)"
9389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
9393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
9397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
9401 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
9405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
9406 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:116
9410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
9411 msgid "Team Selection"
9414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
9415 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
9418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
9419 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
9422 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:88
9426 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:90
9427 msgid "free for all"
9430 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
9434 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
9438 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
9442 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:38
9446 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
9447 msgid "strafe right"
9450 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
9454 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
9455 msgid "crouch / sink"
9458 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:42
9459 msgid "off-hand hook"
9462 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
9466 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
9470 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:52
9471 msgid "WEAPON^previous"
9474 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:53
9478 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:54
9479 msgid "WEAPON^previously used"
9482 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:55
9486 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:56
9490 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:57
9491 msgid "drop weapon / throw nade"
9494 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:84
9498 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
9502 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
9506 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87
9510 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
9511 msgid "maximize radar"
9514 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
9515 msgid "3rd person view"
9518 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
9519 msgid "enter spectator mode"
9522 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:93
9523 msgid "Communication"
9526 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
9530 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
9534 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
9535 msgid "show chat history"
9538 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97
9542 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:98
9546 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
9550 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:106 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
9551 msgid "enter console"
9554 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:109
9558 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:110
9562 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:114
9563 msgid "auto-join team"
9566 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:120
9567 msgid "drop key/flag, exit vehicle"
9570 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:121
9571 msgid "suicide / respawn"
9574 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:122
9578 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:125
9579 msgid "User defined"
9582 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:132
9586 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:133
9587 msgid "sandbox menu"
9590 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:134
9591 msgid "drag object (sandbox)"
9594 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:135
9595 msgid "waypoint editor menu"
9598 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:97 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:100
9599 msgid "Do not press this button again!"
9602 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:288
9604 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again."
9607 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:296
9609 msgid "%s's Xonotic Server"
9612 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:301
9614 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
9618 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
9622 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
9623 msgid "<no model found>"
9626 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:256
9627 msgid "SERVER^Remove favorite"
9630 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:257
9631 msgid "Remove the currently highlighted server from bookmarks"
9634 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:261
9635 msgid "SERVER^Favorite"
9638 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:262
9640 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
9644 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:748
9648 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:749
9652 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:750
9656 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:751
9660 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1040
9662 msgid "AES level %d"
9665 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1040
9669 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1040
9673 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1041
9678 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9680 msgid "modified settings"
9681 msgstr "Ayarları düzenle"
9683 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9685 msgid "official settings"
9686 msgstr "Varsayılan ayarlar"
9688 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1045
9689 msgid "stats disabled"
9692 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1045
9693 msgid "stats enabled"
9696 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
9697 msgid "SLCAT^Favorites"
9700 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
9701 msgid "SLCAT^Recommended"
9704 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
9705 msgid "SLCAT^Normal Servers"
9708 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
9709 msgid "SLCAT^Servers"
9712 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
9713 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
9716 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:161
9717 msgid "SLCAT^Modified Servers"
9720 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:162
9721 msgid "SLCAT^Overkill"
9724 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:163
9725 msgid "SLCAT^InstaGib"
9728 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:164
9729 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
9732 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
9736 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
9740 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
9744 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
9748 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
9753 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
9757 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9761 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9765 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9766 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9770 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9774 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9778 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9779 msgid "PART^Ultimate"
9782 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9784 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9785 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry."
9788 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:131
9789 msgid "Screen resolution"
9790 msgstr "Ekran çözünürlüğü"
9792 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9796 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9800 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9801 msgid "PART^Instant"
9804 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9808 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9812 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9816 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9820 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9824 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9828 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9832 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9836 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9840 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9844 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9848 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9852 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:46
9854 msgid "DATE^%m %d, %Y"
9857 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:97
9861 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:104
9865 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:111
9866 msgid "Time played:"
9869 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:118 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:231
9870 msgid "Favorite map:"
9873 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:150 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:202
9874 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:245
9879 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:155
9881 msgid "Wins/Losses:"
9884 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:156
9886 msgid "Win percentage:"
9889 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:167
9891 msgid "Kills/Deaths:"
9894 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:173
9899 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:208
9903 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:215
9907 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:222
9911 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:247
9913 msgid "%d (unranked)"
9914 msgstr "%d (derecelendirilmemiş)"
9916 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:420
9917 msgid "Update can be downloaded at:"
9920 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:528
9921 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9922 msgstr "Yeni eklenen haritalar için harita bilgisi oluşturuluyor..."
9924 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:566
9926 msgid "Update to %s now!"
9927 msgstr "Şimdi %s 'e güncelle!"
9929 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:650
9931 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9932 "^1Expect visual problems."
9935 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:780
9937 msgstr "Varsayılanı kullan"
9939 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:800
9941 msgstr "Takım Rengi:"