]> de.git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/blob - csprogs.dat.pot
Just a quick fix for the teamkill message coloring -- if the player has colors in...
[xonotic/xonotic-data.pk3dir.git] / csprogs.dat.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-04-30 10:07+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:28
21 msgid " (1 vote)"
22 msgstr ""
23
24 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:30
25 #, c-format
26 msgid " (%d votes)"
27 msgstr ""
28
29 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:113
30 msgid "Don't care"
31 msgstr ""
32
33 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:194
34 msgid "Vote for a map"
35 msgstr ""
36
37 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:199
38 #, c-format
39 msgid "%d seconds left"
40 msgstr ""
41
42 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:263
43 msgid ""
44 "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n"
45 msgstr ""
46
47 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:273
48 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index.\n"
49 msgstr ""
50
51 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:282
52 msgid "Requesting preview...\n"
53 msgstr ""
54
55 #: qcsrc/client/Main.qc:30
56 msgid "ERROR - MENU IS VISIBLE BUT NO MENU WAS DEFINED!"
57 msgstr ""
58
59 #: qcsrc/client/Main.qc:56
60 msgid ""
61 "^3Your engine build is outdated\n"
62 "^3This Server uses a newer QC VM. Please update!\n"
63 msgstr ""
64
65 #: qcsrc/client/Main.qc:66
66 #, c-format
67 msgid "^4CSQC Build information: ^1%s\n"
68 msgstr ""
69
70 #: qcsrc/client/Main.qc:232 qcsrc/client/Main.qc:248
71 #, c-format
72 msgid "trying to switch to unsupported team %d\n"
73 msgstr ""
74
75 #: qcsrc/client/Main.qc:364 qcsrc/client/scoreboard.qc:241
76 msgid "Usage:\n"
77 msgstr ""
78
79 #: qcsrc/client/Main.qc:365
80 msgid "hud_save configname   (saves to hud_skinname_configname.cfg)\n"
81 msgstr ""
82
83 #: qcsrc/client/Main.qc:512
84 msgid "Usage: cl_cmd COMMAND..., where possible commands are:\n"
85 msgstr ""
86
87 #: qcsrc/client/Main.qc:513
88 msgid "  settemp cvar value\n"
89 msgstr ""
90
91 #: qcsrc/client/Main.qc:514
92 msgid "  scoreboard_columns_set ...\n"
93 msgstr ""
94
95 #: qcsrc/client/Main.qc:515
96 msgid "  scoreboard_columns_help\n"
97 msgstr ""
98
99 #: qcsrc/client/Main.qc:720
100 msgid "A CSQC entity changed its owner!\n"
101 msgstr ""
102
103 #: qcsrc/client/Main.qc:934
104 msgid "A CSQC entity changed its type!\n"
105 msgstr ""
106
107 #: qcsrc/client/Main.qc:972
108 #, c-format
109 msgid "unknown entity type in CSQC_Ent_Update: %d\n"
110 msgstr ""
111
112 #: qcsrc/client/Main.qc:1444
113 #, c-format
114 msgid "%s (not bound)"
115 msgstr ""
116
117 #: qcsrc/client/Main.qc:1449 qcsrc/client/hud.qc:407
118 #, c-format
119 msgid "%s (%s)"
120 msgstr ""
121
122 #: qcsrc/client/target_music.qc:93 qcsrc/client/target_music.qc:181
123 #, c-format
124 msgid "Cannot initialize sound %s\n"
125 msgstr ""
126
127 #: qcsrc/client/hud.qc:337
128 msgid "1st"
129 msgstr ""
130
131 #: qcsrc/client/hud.qc:339
132 msgid "2nd"
133 msgstr ""
134
135 #: qcsrc/client/hud.qc:341
136 msgid "3rd"
137 msgstr ""
138
139 #: qcsrc/client/hud.qc:343
140 #, c-format
141 msgid "%dth"
142 msgstr ""
143
144 #: qcsrc/client/hud.qc:375
145 #, c-format
146 msgid " (-%dL)"
147 msgstr ""
148
149 #: qcsrc/client/hud.qc:380
150 #, c-format
151 msgid " (+%dL)"
152 msgstr ""
153
154 #: qcsrc/client/hud.qc:396
155 msgid "Start line"
156 msgstr ""
157
158 #: qcsrc/client/hud.qc:398 qcsrc/client/hud.qc:402
159 msgid "Finish line"
160 msgstr ""
161
162 #: qcsrc/client/hud.qc:400
163 #, c-format
164 msgid "Intermediate %d"
165 msgstr ""
166
167 #: qcsrc/client/hud.qc:409
168 #, c-format
169 msgid "%s (%s %s)"
170 msgstr ""
171
172 #: qcsrc/client/hud.qc:553
173 #, c-format
174 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
175 msgstr ""
176
177 #: qcsrc/client/hud.qc:557
178 #, c-format
179 msgid "^1Couldn't write to %s\n"
180 msgstr ""
181
182 #: qcsrc/client/hud.qc:1837
183 msgid "Out of ammo"
184 msgstr ""
185
186 #: qcsrc/client/hud.qc:1841
187 msgid "Don't have"
188 msgstr ""
189
190 #: qcsrc/client/hud.qc:1845
191 msgid "Unavailable"
192 msgstr ""
193
194 #: qcsrc/client/hud.qc:2696
195 #, c-format
196 msgid "^1%s^1 couldn't take it anymore\n"
197 msgstr ""
198
199 #: qcsrc/client/hud.qc:2700 qcsrc/client/hud.qc:2992
200 #, c-format
201 msgid "^1%s^1 died\n"
202 msgstr ""
203
204 #: qcsrc/client/hud.qc:2704
205 #, c-format
206 msgid "^7%s^7 committed suicide. What's the point of living without ammo?\n"
207 msgstr ""
208
209 #: qcsrc/client/hud.qc:2708
210 #, c-format
211 msgid "^1%s^1 thought they found a nice camping ground\n"
212 msgstr ""
213
214 #: qcsrc/client/hud.qc:2712
215 #, c-format
216 msgid "^1%s^1 didn't become friends with the Lord of Teamplay\n"
217 msgstr ""
218
219 #: qcsrc/client/hud.qc:2716
220 #, c-format
221 msgid "^1%s^1 unfairly eliminated themself\n"
222 msgstr ""
223
224 #: qcsrc/client/hud.qc:2720
225 #, c-format
226 msgid "^1%s^1 burned to death\n"
227 msgstr ""
228
229 #: qcsrc/client/hud.qc:2724
230 #, c-format
231 msgid "^1%s^1 couldn't resist the urge to self-destruct\n"
232 msgstr ""
233
234 #: qcsrc/client/hud.qc:2728
235 #, c-format
236 msgid "^1%s^1 ended it all after a %d kill spree\n"
237 msgstr ""
238
239 #: qcsrc/client/hud.qc:2745
240 #, c-format
241 msgid "^1%s^1 took action against a team mate\n"
242 msgstr ""
243
244 #: qcsrc/client/hud.qc:2747
245 #, c-format
246 msgid "^1%s^1 mows down a team mate\n"
247 msgstr ""
248
249 #: qcsrc/client/hud.qc:2752
250 #, c-format
251 msgid "^1%s^1 ended a %d scoring spree by going against a team mate\n"
252 msgstr ""
253
254 #: qcsrc/client/hud.qc:2754
255 #, c-format
256 msgid "^1%s^1 ended a %d kill spree by killing a team mate\n"
257 msgstr ""
258
259 #: qcsrc/client/hud.qc:2758
260 #, c-format
261 msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by a team mate!\n"
262 msgstr ""
263
264 #: qcsrc/client/hud.qc:2760
265 #, c-format
266 msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by a team mate!\n"
267 msgstr ""
268
269 #: qcsrc/client/hud.qc:2764
270 #, c-format
271 msgid "^1%s^1 drew first blood\n"
272 msgstr ""
273
274 #: qcsrc/client/hud.qc:2768
275 #, c-format
276 msgid "^1%s^1 tried to occupy %s^1's teleport destination space\n"
277 msgstr ""
278
279 #: qcsrc/client/hud.qc:2770
280 #, c-format
281 msgid "^1%s^1 was telefragged by %s\n"
282 msgstr ""
283
284 #: qcsrc/client/hud.qc:2775
285 #, c-format
286 msgid "^1%s^1 was drowned by %s\n"
287 msgstr ""
288
289 #: qcsrc/client/hud.qc:2780
290 #, c-format
291 msgid "^1%s^1 was slimed by %s\n"
292 msgstr ""
293
294 #: qcsrc/client/hud.qc:2785
295 #, c-format
296 msgid "^1%s^1 was cooked by %s\n"
297 msgstr ""
298
299 #: qcsrc/client/hud.qc:2790
300 #, c-format
301 msgid "^1%s^1 was grounded by %s\n"
302 msgstr ""
303
304 #: qcsrc/client/hud.qc:2795
305 #, c-format
306 msgid "^1%s^1 was shot into space by %s\n"
307 msgstr ""
308
309 #: qcsrc/client/hud.qc:2800
310 #, c-format
311 msgid "^1%s^1 was conserved by %s\n"
312 msgstr ""
313
314 #: qcsrc/client/hud.qc:2806
315 #, c-format
316 msgid "^1%s^1 was thrown into a world of hurt by %s\n"
317 msgstr ""
318
319 #: qcsrc/client/hud.qc:2810
320 #, c-format
321 msgid "^1%s^1 was crushed by %s\n"
322 msgstr ""
323
324 #: qcsrc/client/hud.qc:2814
325 #, c-format
326 msgid "^1%s^1 got shredded by %s\n"
327 msgstr ""
328
329 #: qcsrc/client/hud.qc:2818
330 #, c-format
331 msgid "^1%s^1 was blasted to bits by %s\n"
332 msgstr ""
333
334 #: qcsrc/client/hud.qc:2822
335 #, c-format
336 msgid "^1%s^1 got caught in the destruction of %s^1's vehicle\n"
337 msgstr ""
338
339 #: qcsrc/client/hud.qc:2826
340 #, c-format
341 msgid "^1%s^1 was bolted down by %s\n"
342 msgstr ""
343
344 #: qcsrc/client/hud.qc:2830
345 #, c-format
346 msgid "^1%s^1 could find no shelter from %s^1's rockets\n"
347 msgstr ""
348
349 #: qcsrc/client/hud.qc:2834
350 #, c-format
351 msgid "^1%s^1 dies when %s^1's wakizashi dies.\n"
352 msgstr ""
353
354 #: qcsrc/client/hud.qc:2838
355 #, c-format
356 msgid "^1%s^1 was pushed into the line of fire by %s\n"
357 msgstr ""
358
359 #: qcsrc/client/hud.qc:2842
360 #, c-format
361 msgid "^1%s^1 was pushed into an accident by %s\n"
362 msgstr ""
363
364 #: qcsrc/client/hud.qc:2846
365 #, c-format
366 msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated by %s\n"
367 msgstr ""
368
369 #: qcsrc/client/hud.qc:2850
370 #, c-format
371 msgid "^1%s^1 was burnt to death by %s\n"
372 msgstr ""
373
374 #: qcsrc/client/hud.qc:2862
375 #, c-format
376 msgid "^1%s^1 was fragged by %s\n"
377 msgstr ""
378
379 #: qcsrc/client/hud.qc:2867
380 #, c-format
381 msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by %s\n"
382 msgstr ""
383
384 #: qcsrc/client/hud.qc:2869
385 #, c-format
386 msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by %s\n"
387 msgstr ""
388
389 #: qcsrc/client/hud.qc:2872
390 #, c-format
391 msgid "^1%s^1 made %s scores in a row\n"
392 msgstr ""
393
394 #: qcsrc/client/hud.qc:2874
395 #, c-format
396 msgid "^1%s^1 has %s frags in a row\n"
397 msgstr ""
398
399 #: qcsrc/client/hud.qc:2877
400 #, c-format
401 msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE SCORE\n"
402 msgstr ""
403
404 #: qcsrc/client/hud.qc:2879
405 #, c-format
406 msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE FRAG\n"
407 msgstr ""
408
409 #: qcsrc/client/hud.qc:2882
410 #, c-format
411 msgid "%s^7 unleashes ^1SCORING RAGE\n"
412 msgstr ""
413
414 #: qcsrc/client/hud.qc:2884
415 #, c-format
416 msgid "%s^7 unleashes ^1RAGE\n"
417 msgstr ""
418
419 #: qcsrc/client/hud.qc:2887
420 #, c-format
421 msgid "%s^7 made ^1TEN SCORES IN A ROW!\n"
422 msgstr ""
423
424 #: qcsrc/client/hud.qc:2889
425 #, c-format
426 msgid "%s^7 starts the ^1MASSACRE!\n"
427 msgstr ""
428
429 #: qcsrc/client/hud.qc:2892
430 #, c-format
431 msgid "%s^7 made ^1FIFTEEN SCORES IN A ROW!\n"
432 msgstr ""
433
434 #: qcsrc/client/hud.qc:2894
435 #, c-format
436 msgid "%s^7 executes ^1MAYHEM!\n"
437 msgstr ""
438
439 #: qcsrc/client/hud.qc:2897
440 #, c-format
441 msgid "%s^7 made ^1TWENTY SCORES IN A ROW!\n"
442 msgstr ""
443
444 #: qcsrc/client/hud.qc:2899
445 #, c-format
446 msgid "%s^7 is a ^1BERSERKER!\n"
447 msgstr ""
448
449 #: qcsrc/client/hud.qc:2902
450 #, c-format
451 msgid "%s^7 made ^1TWENTY FIVE SCORES IN A ROW!\n"
452 msgstr ""
453
454 #: qcsrc/client/hud.qc:2904
455 #, c-format
456 msgid "%s^7 inflicts ^1CARNAGE!\n"
457 msgstr ""
458
459 #: qcsrc/client/hud.qc:2907
460 #, c-format
461 msgid "%s^7 made ^1THIRTY SCORES IN A ROW!\n"
462 msgstr ""
463
464 #: qcsrc/client/hud.qc:2909
465 #, c-format
466 msgid "%s^7 unleashes ^1ARMAGEDDON!\n"
467 msgstr ""
468
469 #: qcsrc/client/hud.qc:2917
470 #, c-format
471 msgid "^1%s^1 was in the water for too long\n"
472 msgstr ""
473
474 #: qcsrc/client/hud.qc:2919
475 #, c-format
476 msgid "^1%s^1 drowned\n"
477 msgstr ""
478
479 #: qcsrc/client/hud.qc:2924
480 #, c-format
481 msgid "^1%s^1 was slimed\n"
482 msgstr ""
483
484 #: qcsrc/client/hud.qc:2930
485 #, c-format
486 msgid "^1%s^1 found a hot place\n"
487 msgstr ""
488
489 #: qcsrc/client/hud.qc:2932
490 #, c-format
491 msgid "^1%s^1 turned into hot slag\n"
492 msgstr ""
493
494 #: qcsrc/client/hud.qc:2939
495 #, c-format
496 msgid "^1%s^1 tested gravity (and it worked)\n"
497 msgstr ""
498
499 #: qcsrc/client/hud.qc:2941
500 #, c-format
501 msgid "^1%s^1 hit the ground with a crunch\n"
502 msgstr ""
503
504 #: qcsrc/client/hud.qc:2946
505 #, c-format
506 msgid "^1%s^1 became a shooting star\n"
507 msgstr ""
508
509 #: qcsrc/client/hud.qc:2952
510 #, c-format
511 msgid "^1%s^1 discovered a swamp\n"
512 msgstr ""
513
514 #: qcsrc/client/hud.qc:2954
515 #, c-format
516 msgid "^1%s^1 is now conserved for centuries to come\n"
517 msgstr ""
518
519 #: qcsrc/client/hud.qc:2959
520 #, c-format
521 msgid "^1%s^1 was mowed down by a turret \n"
522 msgstr ""
523
524 #: qcsrc/client/hud.qc:2971
525 #, c-format
526 msgid "^1%s^1 died in an accident\n"
527 msgstr ""
528
529 #: qcsrc/client/hud.qc:2975
530 #, c-format
531 msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated\n"
532 msgstr ""
533
534 #: qcsrc/client/hud.qc:2981
535 #, c-format
536 msgid "^1%s^1 felt a little hot\n"
537 msgstr ""
538
539 #: qcsrc/client/hud.qc:2983
540 #, c-format
541 msgid "^1%s^1 burnt to death\n"
542 msgstr ""
543
544 #: qcsrc/client/hud.qc:2990
545 #, c-format
546 msgid "^1%s^1 needs a restart\n"
547 msgstr ""
548
549 #: qcsrc/client/hud.qc:2997
550 #, c-format
551 msgid "^1%s^1 needs a restart after a %d scoring spree\n"
552 msgstr ""
553
554 #: qcsrc/client/hud.qc:2999
555 #, c-format
556 msgid "^1%s^1 died with a %d kill spree\n"
557 msgstr ""
558
559 #: qcsrc/client/hud.qc:3003
560 #, c-format
561 msgid "%s^7 got the %s\n"
562 msgstr ""
563
564 #: qcsrc/client/hud.qc:3006
565 #, c-format
566 msgid "%s^7 lost the %s\n"
567 msgstr ""
568
569 #: qcsrc/client/hud.qc:3009
570 #, c-format
571 msgid "%s^7 picked up the %s\n"
572 msgstr ""
573
574 #: qcsrc/client/hud.qc:3012
575 #, c-format
576 msgid "%s^7 returned the %s\n"
577 msgstr ""
578
579 #: qcsrc/client/hud.qc:3015
580 #, c-format
581 msgid "%s^7 captured the %s%s\n"
582 msgstr ""
583
584 #: qcsrc/client/hud.qc:3034
585 #, c-format
586 msgid "%s^7 has picked up the ball!\n"
587 msgstr ""
588
589 #: qcsrc/client/hud.qc:3039
590 #, c-format
591 msgid "%s^7 has dropped the ball!\n"
592 msgstr ""
593
594 #: qcsrc/client/hud.qc:3052
595 #, c-format
596 msgid "You are now on: %s"
597 msgstr ""
598
599 #: qcsrc/client/hud.qc:3054
600 #, c-format
601 msgid ""
602 "You have been moved into a different team to improve team balance\n"
603 "You are now on: %s"
604 msgstr ""
605
606 #: qcsrc/client/hud.qc:3057
607 msgid "^1Reconsider your tactics, camper!"
608 msgstr ""
609
610 #: qcsrc/client/hud.qc:3059
611 msgid "^1Die camper!"
612 msgstr ""
613
614 #: qcsrc/client/hud.qc:3062
615 msgid "^1You are reinserted into the game for running out of ammo..."
616 msgstr ""
617
618 #: qcsrc/client/hud.qc:3064
619 msgid "^1You were killed for running out of ammo..."
620 msgstr ""
621
622 #: qcsrc/client/hud.qc:3067
623 msgid "^1You need to preserve your health"
624 msgstr ""
625
626 #: qcsrc/client/hud.qc:3069
627 msgid "^1You grew too old without taking your medicine"
628 msgstr ""
629
630 #: qcsrc/client/hud.qc:3072
631 msgid "^1Don't go against team mates!"
632 msgstr ""
633
634 #: qcsrc/client/hud.qc:3074
635 msgid "^1Don't shoot your team mates!"
636 msgstr ""
637
638 #: qcsrc/client/hud.qc:3079
639 msgid "^1You need to be more careful!"
640 msgstr ""
641
642 #: qcsrc/client/hud.qc:3081
643 msgid "^1You killed your own dumb self!"
644 msgstr ""
645
646 #: qcsrc/client/hud.qc:3086
647 #, c-format
648 msgid "^1Moron! You went against %s, a team mate!"
649 msgstr ""
650
651 #: qcsrc/client/hud.qc:3088
652 #, c-format
653 msgid "^1Moron! You fragged %s, a team mate!"
654 msgstr ""
655
656 #: qcsrc/client/hud.qc:3092
657 msgid "^1First score"
658 msgstr ""
659
660 #: qcsrc/client/hud.qc:3094
661 msgid "^1First blood"
662 msgstr ""
663
664 #: qcsrc/client/hud.qc:3098
665 msgid "^1First casualty"
666 msgstr ""
667
668 #: qcsrc/client/hud.qc:3100
669 msgid "^1First victim"
670 msgstr ""
671
672 #: qcsrc/client/hud.qc:3104
673 #, c-format
674 msgid "^1You scored against ^7%s^1 who was typing!"
675 msgstr ""
676
677 #: qcsrc/client/hud.qc:3106
678 #, c-format
679 msgid "^1You typefragged ^7%s"
680 msgstr ""
681
682 #: qcsrc/client/hud.qc:3110
683 #, c-format
684 msgid "^1You were scored against by ^7%s^1 while you were typing!"
685 msgstr ""
686
687 #: qcsrc/client/hud.qc:3112
688 #, c-format
689 msgid "^1You were typefragged by ^7%s"
690 msgstr ""
691
692 #: qcsrc/client/hud.qc:3116
693 #, c-format
694 msgid "^4You scored against ^7%s"
695 msgstr ""
696
697 #: qcsrc/client/hud.qc:3118
698 #, c-format
699 msgid "^4You fragged ^7%s"
700 msgstr ""
701
702 #: qcsrc/client/hud.qc:3122
703 #, c-format
704 msgid "^1You were scored against by ^7%s"
705 msgstr ""
706
707 #: qcsrc/client/hud.qc:3124
708 #, c-format
709 msgid "^1You were fragged by ^7%s"
710 msgstr ""
711
712 #: qcsrc/client/hud.qc:3129
713 msgid "^1Watch your step!"
714 msgstr ""
715
716 #: qcsrc/client/hud.qc:3194 qcsrc/client/hud.qc:3195
717 #, c-format
718 msgid "Player %d"
719 msgstr ""
720
721 #: qcsrc/client/hud.qc:3791
722 msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
723 msgstr ""
724
725 #: qcsrc/client/hud.qc:3793 qcsrc/client/hud.qc:3835 qcsrc/client/hud.qc:3876
726 #, c-format
727 msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
728 msgstr ""
729
730 #: qcsrc/client/hud.qc:3878
731 #, c-format
732 msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
733 msgstr ""
734
735 #: qcsrc/client/hud.qc:3903
736 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Unregistered player^7\" in stats"
737 msgstr ""
738
739 #: qcsrc/client/hud.qc:3985
740 msgid "A vote has been called for:"
741 msgstr ""
742
743 #: qcsrc/client/hud.qc:3987
744 msgid "Allow servers to store and display your name?"
745 msgstr ""
746
747 #: qcsrc/client/hud.qc:3991
748 msgid "^1Configure the HUD"
749 msgstr ""
750
751 #: qcsrc/client/hud.qc:3995
752 #, c-format
753 msgid "Yes (%s): %d"
754 msgstr ""
755
756 #: qcsrc/client/hud.qc:3997
757 #, c-format
758 msgid "No (%s): %d"
759 msgstr ""
760
761 #: qcsrc/client/hud.qc:4510 qcsrc/client/hud.qc:4513 qcsrc/client/hud.qc:4515
762 msgid "Personal best"
763 msgstr ""
764
765 #: qcsrc/client/hud.qc:4528 qcsrc/client/hud.qc:4531 qcsrc/client/hud.qc:4533
766 msgid "Server best"
767 msgstr ""
768
769 #: qcsrc/client/hud.qc:4765
770 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
771 msgstr ""
772
773 #: qcsrc/client/hud.qc:4828
774 #, c-format
775 msgid "FPS: %.*f"
776 msgstr ""
777
778 #: qcsrc/client/hud.qc:4893
779 msgid "^1Observing"
780 msgstr ""
781
782 #: qcsrc/client/hud.qc:4895
783 #, c-format
784 msgid "^1Spectating: ^7%s"
785 msgstr ""
786
787 #: qcsrc/client/hud.qc:4899
788 #, c-format
789 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
790 msgstr ""
791
792 #: qcsrc/client/hud.qc:4901
793 #, c-format
794 msgid "^1Press ^3%s^1 for another player"
795 msgstr ""
796
797 #: qcsrc/client/hud.qc:4905
798 #, c-format
799 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
800 msgstr ""
801
802 #: qcsrc/client/hud.qc:4907
803 #, c-format
804 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe"
805 msgstr ""
806
807 #: qcsrc/client/hud.qc:4910
808 #, c-format
809 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
810 msgstr ""
811
812 #: qcsrc/client/hud.qc:4914
813 msgid "^1Wait for your turn to join"
814 msgstr ""
815
816 #: qcsrc/client/hud.qc:4920
817 msgid "^1Match has already begun"
818 msgstr ""
819
820 #: qcsrc/client/hud.qc:4922
821 msgid "^1You have no more lives left"
822 msgstr ""
823
824 #: qcsrc/client/hud.qc:4924 qcsrc/client/hud.qc:4927
825 #, c-format
826 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
827 msgstr ""
828
829 #: qcsrc/client/hud.qc:4935
830 #, c-format
831 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
832 msgstr ""
833
834 #: qcsrc/client/hud.qc:4942
835 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
836 msgstr ""
837
838 #: qcsrc/client/hud.qc:4957
839 #, c-format
840 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
841 msgstr ""
842
843 #: qcsrc/client/hud.qc:4959
844 #, c-format
845 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
846 msgstr ""
847
848 #: qcsrc/client/hud.qc:4964
849 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
850 msgstr ""
851
852 #: qcsrc/client/hud.qc:4966
853 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
854 msgstr ""
855
856 #: qcsrc/client/hud.qc:4972
857 #, c-format
858 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
859 msgstr ""
860
861 #: qcsrc/client/hud.qc:4993
862 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
863 msgstr ""
864
865 #: qcsrc/client/hud.qc:4998
866 #, c-format
867 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
868 msgstr ""
869
870 #: qcsrc/client/hud.qc:5006
871 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
872 msgstr ""
873
874 #: qcsrc/client/hud.qc:5008
875 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
876 msgstr ""
877
878 #: qcsrc/client/hud.qc:5010
879 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
880 msgstr ""
881
882 #: qcsrc/client/hud.qc:5012
883 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
884 msgstr ""
885
886 #: qcsrc/client/hud.qc:5037
887 msgid " qu/s"
888 msgstr ""
889
890 #: qcsrc/client/hud.qc:5041
891 msgid " m/s"
892 msgstr ""
893
894 #: qcsrc/client/hud.qc:5045
895 msgid " km/h"
896 msgstr ""
897
898 #: qcsrc/client/hud.qc:5049
899 msgid " mph"
900 msgstr ""
901
902 #: qcsrc/client/hud.qc:5053
903 msgid " knots"
904 msgstr ""
905
906 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:19
907 msgid "SCO^bckills"
908 msgstr ""
909
910 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:20
911 msgid "SCO^bctime"
912 msgstr ""
913
914 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:21
915 msgid "SCO^caps"
916 msgstr ""
917
918 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:22
919 msgid "SCO^deaths"
920 msgstr ""
921
922 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:23
923 msgid "SCO^destroyed"
924 msgstr ""
925
926 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:24
927 msgid "SCO^drops"
928 msgstr ""
929
930 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:25
931 msgid "SCO^faults"
932 msgstr ""
933
934 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:26
935 msgid "SCO^fckills"
936 msgstr ""
937
938 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:27
939 msgid "SCO^goals"
940 msgstr ""
941
942 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:28
943 msgid "SCO^kckills"
944 msgstr ""
945
946 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:29
947 msgid "SCO^kdratio"
948 msgstr ""
949
950 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:30
951 msgid "SCO^k/d"
952 msgstr ""
953
954 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:31
955 msgid "SCO^kd"
956 msgstr ""
957
958 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:32
959 msgid "SCO^kdr"
960 msgstr ""
961
962 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:33
963 msgid "SCO^kills"
964 msgstr ""
965
966 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:34
967 msgid "SCO^laps"
968 msgstr ""
969
970 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:35
971 msgid "SCO^lives"
972 msgstr ""
973
974 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:36
975 msgid "SCO^losses"
976 msgstr ""
977
978 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:37
979 msgid "SCO^name"
980 msgstr ""
981
982 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:38
983 msgid "SCO^nick"
984 msgstr ""
985
986 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:39
987 msgid "SCO^objectives"
988 msgstr ""
989
990 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:40
991 msgid "SCO^pickups"
992 msgstr ""
993
994 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:41
995 msgid "SCO^ping"
996 msgstr ""
997
998 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:42
999 msgid "SCO^pl"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:43
1003 msgid "SCO^pushes"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:44
1007 msgid "SCO^rank"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:45
1011 msgid "SCO^returns"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:46
1015 msgid "SCO^revivals"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:47
1019 msgid "SCO^score"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:48
1023 msgid "SCO^suicides"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:49
1027 msgid "SCO^takes"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:50
1031 msgid "SCO^ticks"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:239
1035 msgid ""
1036 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command.\n"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:240
1040 msgid "^3|---------------------------------------------------------------|\n"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:242
1044 msgid "^2scoreboard_columns_set default\n"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:243
1048 msgid "^2scoreboard_columns_set ^7filed1 field2 ...\n"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:244
1052 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):\n"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:245
1056 msgid ""
1057 "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields.\n"
1058 "\n"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:247
1062 msgid "^3name^7 or ^3nick^7         Name of a player\n"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:248
1066 msgid "^3ping^7                     Ping time\n"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:249
1070 msgid "^3pl^7                       Packet loss\n"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:250
1074 msgid "^3kills^7                    Number of kills\n"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:251
1078 msgid "^3deaths^7                   Number of deaths\n"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:252
1082 msgid "^3suicides^7                 Number of suicides\n"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:253
1086 msgid "^3frags^7                    kills - suicides\n"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:254
1090 msgid "^3kd^7                       The kill-death ratio\n"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:255
1094 msgid ""
1095 "^3caps^7                     How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was "
1096 "captured\n"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:256
1100 msgid ""
1101 "^3pickups^7                  How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a "
1102 "ball (Keepaway) was picked up\n"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:257
1106 msgid "^3fckills^7                  Number of flag carrier kills\n"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:258
1110 msgid "^3returns^7                  Number of flag returns\n"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:259
1114 msgid "^3drops^7                    Number of flag drops\n"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:260
1118 msgid "^3lives^7                    Number of lives (LMS)\n"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:261
1122 msgid "^3rank^7                     Player rank\n"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:262
1126 msgid "^3pushes^7                   Number of players pushed into void\n"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:263
1130 msgid ""
1131 "^3destroyed^7                Number of keys destroyed by pushing them into "
1132 "void\n"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:264
1136 msgid "^3kckills^7                  Number of keys carrier kills\n"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:265
1140 msgid "^3losses^7                   Number of times a key was lost\n"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:266
1144 msgid "^3laps^7                     Number of laps finished (race/cts)\n"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:267
1148 msgid "^3time^7                     Total time raced (race/cts)\n"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:268
1152 msgid "^3fastest^7                  Time of fastest lap (race/cts)\n"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:269
1156 msgid "^3ticks^7                    Number of ticks (DOM)\n"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:270
1160 msgid "^3takes^7                    Number of domination points taken (DOM)\n"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:271
1164 msgid "^3bckills^7                  Number of ball carrier kills\n"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:272
1168 msgid ""
1169 "^3bctime^7                   Total amount of time holding the ball in "
1170 "Keepaway\n"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:273
1174 msgid ""
1175 "^3score^7                    Total score\n"
1176 "\n"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:275
1180 msgid ""
1181 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
1182 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
1183 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
1184 "field to show all fields available for the current game mode.\n"
1185 "\n"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:280
1189 msgid ""
1190 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
1191 "include/exclude ALL teams/noteams game modes.\n"
1192 "\n"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:283
1196 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4\n"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:284
1200 msgid ""
1201 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
1202 "right of the vertical bar aligned to the right.\n"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:286
1206 msgid ""
1207 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
1208 "other gamemodes except DM.\n"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:432 qcsrc/client/scoreboard.qc:447
1212 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:457 qcsrc/client/scoreboard.qc:466
1213 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:475
1214 #, c-format
1215 msgid "fixed missing field '%s'\n"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:515 qcsrc/client/scoreboard.qc:522
1219 msgid "N/A"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:951
1223 #, c-format
1224 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1016
1228 #, c-format
1229 msgid "%d%%"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1076
1233 msgid "Rankings"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1167 qcsrc/client/scoreboard.qc:1169
1237 msgid "Scoreboard"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1210
1241 #, c-format
1242 msgid "Speed award: %d ^7(%s^7)"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1214
1246 #, c-format
1247 msgid "All-time fastest: %d ^7(%s^7)"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1241 qcsrc/client/teamplay.qc:55
1251 msgid "Spectators"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1248
1255 #, c-format
1256 msgid "playing on ^2%s^7"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1255 qcsrc/client/scoreboard.qc:1260
1260 #, c-format
1261 msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1264 qcsrc/client/scoreboard.qc:1283
1265 msgid " or"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1267 qcsrc/client/scoreboard.qc:1274
1269 #, c-format
1270 msgid " until ^3%s %s^7"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1268 qcsrc/client/scoreboard.qc:1275
1274 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1287 qcsrc/client/scoreboard.qc:1294
1275 msgid "SCO^points"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1269 qcsrc/client/scoreboard.qc:1276
1279 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1288 qcsrc/client/scoreboard.qc:1295
1280 msgid "SCO^is beaten"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1286 qcsrc/client/scoreboard.qc:1293
1284 #, c-format
1285 msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:23
1289 msgid "^1Begin!"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:34
1293 #, c-format
1294 msgid "^1Game starts in %d seconds"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:113
1298 msgid "^1RED^7 flag"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:118
1302 msgid "^4BLUE^7 flag"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:126
1306 #, c-format
1307 msgid "You picked up the %s!"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:130
1311 #, c-format
1312 msgid "You got the %s!"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:283
1316 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: qcsrc/client/ctf.qc:35
1320 msgid "----- Order Menu -----"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: qcsrc/client/ctf.qc:36
1324 #, c-format
1325 msgid "Order: %s"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: qcsrc/client/ctf.qc:37
1329 msgid "1) ^3previous page"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: qcsrc/client/ctf.qc:38
1333 msgid "2) ^3next page"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: qcsrc/client/ctf.qc:55 qcsrc/client/ctf.qc:161
1337 msgid "ESC) Exit Menu"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: qcsrc/client/ctf.qc:126
1341 #, c-format
1342 msgid "Couldn't find player %d\n"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: qcsrc/client/ctf.qc:154
1346 msgid "----- Command Menu -----"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: qcsrc/client/ctf.qc:155
1350 msgid "Issue orders:"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: qcsrc/client/ctf.qc:156
1354 msgid " 1) Attack"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: qcsrc/client/ctf.qc:158
1358 msgid " 2) Defend"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: qcsrc/client/ctf.qc:160
1362 msgid "3) Resign from command."
1363 msgstr ""
1364
1365 #: qcsrc/client/ctf.qc:212
1366 msgid "You're commander!"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: qcsrc/client/ctf.qc:215
1370 msgid "Awaiting orders..."
1371 msgstr ""
1372
1373 #: qcsrc/client/teamplay.qc:56
1374 msgid "Red Team"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: qcsrc/client/teamplay.qc:57
1378 msgid "Blue Team"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: qcsrc/client/teamplay.qc:58
1382 msgid "Yellow Team"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: qcsrc/client/teamplay.qc:59
1386 msgid "Pink Team"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:2
1390 msgid "Fireball"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:417
1394 #, c-format
1395 msgid "%s forgot about some firemine"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:419 qcsrc/server/w_hlac.qc:240
1399 #, c-format
1400 msgid "%s should have used a smaller gun"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:426
1404 #, c-format
1405 msgid "%s tried to catch %s's firemine"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:428
1409 #, c-format
1410 msgid "%s fatefully ignored %s's firemine"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:435
1414 #, c-format
1415 msgid "%s could not hide from %s's fireball"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:437
1419 #, c-format
1420 msgid "%s saw the pretty lights of %s's fireball"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:440
1424 #, c-format
1425 msgid "%s got too close to %s's fireball"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:442
1429 #, c-format
1430 msgid "%s tasted %s's fireball"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: qcsrc/server/w_nex.qc:2
1434 msgid "Nex"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: qcsrc/server/w_nex.qc:267 qcsrc/server/w_shotgun.qc:203
1438 #: qcsrc/server/w_uzi.qc:317 qcsrc/server/w_minstanex.qc:290
1439 #: qcsrc/server/w_porto.qc:296 qcsrc/server/w_hook.qc:266
1440 #, c-format
1441 msgid "%s did the impossible"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: qcsrc/server/w_nex.qc:269 qcsrc/server/w_minstanex.qc:292
1445 #, c-format
1446 msgid "%s has been vaporized by %s"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: qcsrc/server/w_laser.qc:2
1450 msgid "Laser"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: qcsrc/server/w_laser.qc:305
1454 #, c-format
1455 msgid "%s lasered themself to hell"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: qcsrc/server/w_laser.qc:309
1459 #, c-format
1460 msgid "%s was cut in half by %s's gauntlet"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: qcsrc/server/w_laser.qc:311
1464 #, c-format
1465 msgid "%s was lasered to death by %s"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:2
1469 msgid "Shotgun"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:207
1473 #, c-format
1474 msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:209
1478 #, c-format
1479 msgid "%s was gunned by %s"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: qcsrc/server/w_uzi.qc:2
1483 msgid "Machine Gun"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: qcsrc/server/w_uzi.qc:321 qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:254
1487 #, c-format
1488 msgid "%s was sniped by %s"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: qcsrc/server/w_uzi.qc:323
1492 #, c-format
1493 msgid "%s was riddled full of holes by %s"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:2
1497 msgid "Sniper Rifle"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:229
1501 #, c-format
1502 msgid "%s shot themself automatically"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:231
1506 #, c-format
1507 msgid "%s sniped themself somehow"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:238
1511 #, c-format
1512 msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:240
1516 #, c-format
1517 msgid "%s died in %s's bullet hail"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:247
1521 #, c-format
1522 msgid "%s failed to hide from %s's rifle"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:252
1526 #, c-format
1527 msgid "%s got hit in the head by %s"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: qcsrc/server/w_minstanex.qc:2
1531 msgid "MinstaNex"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: qcsrc/server/w_electro.qc:2
1535 msgid "Electro"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: qcsrc/server/w_electro.qc:571
1539 #, c-format
1540 msgid "%s could not remember where they put plasma"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: qcsrc/server/w_electro.qc:573
1544 #, c-format
1545 msgid "%s played with plasma"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: qcsrc/server/w_electro.qc:580
1549 #, c-format
1550 msgid "%s just noticed %s's blue ball"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: qcsrc/server/w_electro.qc:582
1554 #, c-format
1555 msgid "%s got in touch with %s's blue ball"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: qcsrc/server/w_electro.qc:587
1559 #, c-format
1560 msgid "%s felt the electrifying air of %s's combo"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: qcsrc/server/w_electro.qc:589
1564 #, c-format
1565 msgid "%s got too close to %s's blue beam"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: qcsrc/server/w_electro.qc:591
1569 #, c-format
1570 msgid "%s was blasted by %s's blue beam"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: qcsrc/server/w_tuba.qc:2
1574 #, c-format
1575 msgid "@!#%'n Tuba"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: qcsrc/server/w_tuba.qc:263
1579 #, c-format
1580 msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: qcsrc/server/w_tuba.qc:267
1584 #, c-format
1585 msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: qcsrc/server/w_porto.qc:2
1589 msgid "Port-O-Launch"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: qcsrc/server/w_porto.qc:298
1593 #, c-format
1594 msgid "%s felt %s doing the impossible to him"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:2
1598 msgid "Hagar"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:209 qcsrc/server/w_seeker.qc:655
1602 #, c-format
1603 msgid "%s played with tiny rockets"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:213
1607 #, c-format
1608 msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:215 qcsrc/server/w_seeker.qc:661
1612 #, c-format
1613 msgid "%s was pummeled by %s"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:2
1617 msgid "Crylink"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:664
1621 #, c-format
1622 msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:669
1626 #, c-format
1627 msgid "%s could not hide from %s's Crylink"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:671
1631 #, c-format
1632 msgid "%s was too close to %s's Crylink"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:673
1636 #, c-format
1637 msgid "%s took a close look at %s's Crylink"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2
1641 msgid "Rocket Launcher"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:500 qcsrc/server/w_minelayer.qc:495
1645 #, c-format
1646 msgid "%s exploded"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:504
1650 #, c-format
1651 msgid "%s got too close to %s's rocket"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:506
1655 #, c-format
1656 msgid "%s almost dodged %s's rocket"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:508
1660 #, c-format
1661 msgid "%s ate %s's rocket"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: qcsrc/server/w_hook.qc:2
1665 msgid "Grappling Hook"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: qcsrc/server/w_hook.qc:268
1669 #, c-format
1670 msgid "%s has run into %s's gravity bomb"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:2
1674 msgid "Mine Layer"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:499
1678 #, c-format
1679 msgid "%s got too close to %s's mine"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:501
1683 #, c-format
1684 msgid "%s almost dodged %s's mine"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:503
1688 #, c-format
1689 msgid "%s stepped on %s's mine"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: qcsrc/server/w_seeker.qc:2
1693 msgid "T.A.G. Seeker"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: qcsrc/server/w_seeker.qc:659
1697 #, c-format
1698 msgid "%s was tagged by %s"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2
1702 msgid "Mortar"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:378
1706 #, c-format
1707 msgid "%s tried out his own grenade"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:380
1711 #, c-format
1712 msgid "%s detonated"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:386
1716 #, c-format
1717 msgid "%s didn't see %s's grenade"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:388
1721 #, c-format
1722 msgid "%s almost dodged %s's grenade"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:390
1726 #, c-format
1727 msgid "%s ate %s's grenade"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: qcsrc/server/w_hlac.qc:2
1731 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: qcsrc/server/w_hlac.qc:242
1735 #, c-format
1736 msgid "%s was cut down by %s"
1737 msgstr ""