msgstr ""
"Project-Id-Version: Xonotic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-20 01:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-19 23:24+0000\n"
-"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 10:17+0000\n"
+"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:257
msgid "Mega health"
-msgstr ""
+msgstr "Méga santé"
#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:258
msgid "Large armor"
-msgstr ""
+msgstr "Grande armure"
#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:259
msgid "Invisibility"
#: qcsrc/common/buffs.qh:69
msgid "Flight"
-msgstr "Vol"
+msgstr "Envol"
#: qcsrc/common/buffs.qh:70
msgid "Invisible"
#: qcsrc/common/buffs.qh:71
msgid "Inferno"
-msgstr ""
+msgstr "Inferno"
#: qcsrc/common/buffs.qh:72
msgid "Swapper"
-msgstr ""
+msgstr "Échange"
#: qcsrc/common/buffs.qh:73
msgid "Magnet"
-msgstr ""
+msgstr "Aimant"
#: qcsrc/common/command/generic.qc:173
msgid "error creating curl handle\n"
#: qcsrc/common/notifications.qh:378
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "^BG%s%s^K1 a été tué par ^BG%s^K1 et son bonus de ^BG%s^K1 ^K1%s%s"
#: qcsrc/common/notifications.qh:378
#, c-format
msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
msgstr ""
+"^BG%s%s^K1 a été pris pour cible par ^BG%s^K1 et son bonus de ^BG%s^K1 ^K1%s"
+"%s"
#: qcsrc/common/notifications.qh:379
#, c-format
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:6
msgid "Items Time Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Minuterie des objets"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:23
msgid "PNL^Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Désactivé"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
msgid "PNL^Enabled spectating"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher en mode spectateur"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
msgid "PNL^Enabled even playing in warmup"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher même en mode échauffement"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:36
msgid "Reduced"
-msgstr ""
+msgstr "Réduite"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
msgid "Text/icon ratio:"
-msgstr ""
+msgstr "Ratio texte / icônes :"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:42
msgid "Hide spawned items"
-msgstr ""
+msgstr "Masquer les objets disponibles"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:44
msgid "Dynamic size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille dynamique"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:6
msgid "Mod Icons Panel"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:25
msgid "Panel enabled when spectating"
-msgstr "Afficher le tableau de bord en mode spectateur"
+msgstr "Afficher en mode spectateur"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:26
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26