X-Git-Url: http://de.git.xonotic.org/?p=xonotic%2Fxonotic-data.pk3dir.git;a=blobdiff_plain;f=common.hu.po;h=2951cdd5f599c309dcb0d83e14502cf653810ee0;hp=605d51a6fc4ff7439c391bbe8ce2f429871ae3c7;hb=a1a42d9340bc42ed74055a1bb52a62b53796f61f;hpb=a09be801d597c12bb76e466440c00afa2854027b diff --git a/common.hu.po b/common.hu.po index 605d51a6f..2951cdd5f 100644 --- a/common.hu.po +++ b/common.hu.po @@ -5,15 +5,17 @@ # Translators: # Ákos RUSZKAI, 2012 # divVerent , 2011 +# MmAaXx500 , 2018 # Peter Ferenczy , 2017 # divVerent , 2011 +# MmAaXx500 , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-07-09 00:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 19:55+0000\n" -"Last-Translator: divVerent \n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-26 13:48+0000\n" +"Last-Translator: MmAaXx500 \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" "language/hu/)\n" "Language: hu\n" @@ -380,12 +382,12 @@ msgstr "" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860 msgid "QMCMD^Settings" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Beállítások" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831 msgid "QMCMD^View/HUD settings" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Nézet/HUD beállítások" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825 msgid "QMCMD^3rd person view" @@ -397,49 +399,49 @@ msgstr "" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:827 msgid "QMCMD^Names above players" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Nevek a játékosok fölött" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:828 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Célkereszt fegyverenként" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:829 msgid "QMCMD^FPS" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^FPS" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830 msgid "QMCMD^Net graph" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Hálózati grafikon" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836 msgid "QMCMD^Sound settings" -msgstr "" +msgstr "Hang beállítások" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834 msgid "QMCMD^Hit sound" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Találat hang" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835 msgid "QMCMD^Chat sound" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Chat hang" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844 msgid "QMCMD^Spectator camera" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Szemlélő kamera" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841 msgid "QMCMD^1st person" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Első személy" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842 msgid "QMCMD^3rd person around player" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Harmadik személy a játékos körül" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843 msgid "QMCMD^3rd person behind" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Harmadik személy mögött" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:849 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:854 @@ -448,11 +450,11 @@ msgstr "" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850 msgid "QMCMD^Increase speed" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Sebesség növelése" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851 msgid "QMCMD^Decrease speed" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Sebesség csökkentése" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852 msgid "QMCMD^Wall collision off" @@ -464,36 +466,36 @@ msgstr "" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:857 msgid "QMCMD^Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Teljes képernyő" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859 msgid "QMCMD^Translate chat messages" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Chat üzenetek lefordítása" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:862 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:872 msgid "QMCMD^Call a vote" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Szavazás indítása" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:863 msgid "QMCMD^Restart the map" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Játék újraindítása" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:864 msgid "QMCMD^End match" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Játék vége" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:867 msgid "QMCMD^Reduce match time" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Játékidő csökkentése" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:868 msgid "QMCMD^Extend match time" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Játékidő csökkentése" #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:871 msgid "QMCMD^Shuffle teams" -msgstr "" +msgstr "QMCMD^Csapatok összekeverése" #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:37 #, c-format @@ -561,7 +563,7 @@ msgstr "megsemmisítve" #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:84 msgid "SCO^damage" -msgstr "" +msgstr "SCO^sérülés" #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:85 msgid "SCO^dmgtaken" @@ -621,7 +623,7 @@ msgstr "Név" #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99 msgid "SCO^sum" -msgstr "" +msgstr "SCO^össz" #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100 msgid "SCO^nick" @@ -931,7 +933,7 @@ msgstr "Feldezett titkok:" #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1354 msgid "Capture time rankings" -msgstr "" +msgstr "Célbaérési idő rangsor" #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1354 msgid "Rankings" @@ -1002,7 +1004,7 @@ msgstr " amíg valaki ^3%s %s^7 -ig nem vezeti a mezőnyt." #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1688 #, c-format msgid "^1Respawning in ^3%s^1..." -msgstr "" +msgstr "^1Respawning: ^3%s^1..." #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1698 #, c-format