X-Git-Url: http://de.git.xonotic.org/?p=xonotic%2Fxonotic-data.pk3dir.git;a=blobdiff_plain;f=menu.dat.de.po;h=da840d8659d6174c564df5b0d61c37aea7532b17;hp=37a83b52de6c97a84da85736ab741584c55948bc;hb=41386bcc410cf9072accfab2ba89e225a88680aa;hpb=ef11b4a63decbae5b031406d62607c560d41a7f7 diff --git a/menu.dat.de.po b/menu.dat.de.po index 37a83b52d..da840d865 100644 --- a/menu.dat.de.po +++ b/menu.dat.de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-18 11:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-18 18:24+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Rudolf Polzer \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -87,43 +87,39 @@ msgid "Font/UI size:" msgstr "Schriftgröße:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:31 -msgid "Unreadable" +msgid "SZ^Unreadable" msgstr "Unleserlich" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:32 -msgid "Tiny" +msgid "SZ^Tiny" msgstr "Winzig" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:33 -msgid "Little" +msgid "SZ^Little" msgstr "Klein" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:34 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:71 -msgid "Small" +msgid "SZ^Small" msgstr "Klein" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:35 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:72 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:43 -msgid "Medium" +msgid "SZ^Medium" msgstr "Mittel" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:36 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:73 -msgid "Large" +msgid "SZ^Large" msgstr "Groß" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:37 -msgid "Huge" +msgid "SZ^Huge" msgstr "Riesig" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:38 -msgid "Gigantic" +msgid "SZ^Gigantic" msgstr "Gigantisch" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:39 -msgid "Colossal" +msgid "SZ^Colossal" msgstr "Kolossal" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:42 @@ -151,7 +147,7 @@ msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)" msgstr "Vertex Buffer Objects (VBOs)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:58 -msgid "Off" +msgid "VBO^Off" msgstr "Aus" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:59 @@ -171,19 +167,15 @@ msgid "Depth first:" msgstr "Tiefe zuerst rendern:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:67 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:64 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:102 -msgid "Disabled" +msgid "DF^Disabled" msgstr "Aus" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:68 -msgid "World" +msgid "DF^World" msgstr "nur Map" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:69 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:177 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:139 -msgid "All" +msgid "DF^All" msgstr "Immer" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:73 @@ -219,9 +211,8 @@ msgid "Use GLSL to handle color control" msgstr "GLSL für Farbregelung verwenden" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:99 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:40 -msgid "Ambient:" -msgstr "Umgebung:" +msgid "LIT^Ambient:" +msgstr "Umgebungslicht:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:102 msgid "Intensity:" @@ -247,18 +238,17 @@ msgstr "Panel-Standardhintergrund:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:25 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:52 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:91 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:595 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:611 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:628 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:91 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:602 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:618 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:635 msgid "Disable" msgstr "Aus" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:30 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:77 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:600 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:77 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:607 msgid "Color:" msgstr "Farbe:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:35 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:608 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:35 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:615 msgid "Border size:" msgstr "Rahmengröße:" @@ -266,7 +256,7 @@ msgstr "Rahmengröße:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:82 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:151 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:617 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:624 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" @@ -275,11 +265,11 @@ msgstr "Alpha:" msgid "Team color:" msgstr "Teamfarbe:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:58 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:634 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:58 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:641 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "Teamfarbe bei Konfiguration testen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:61 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:637 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:61 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:644 msgid "Padding:" msgstr "Abstand:" @@ -287,6 +277,22 @@ msgstr "Abstand:" msgid "HUD Dock:" msgstr "HUD-Dock:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:70 +msgid "DOCK^Disabled" +msgstr "Aus" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:71 +msgid "DOCK^Small" +msgstr "Klein" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:72 +msgid "DOCK^Medium" +msgstr "Mittel" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:73 +msgid "DOCK^Large" +msgstr "Groß" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:96 msgid "Grid settings:" msgstr "Gitter:" @@ -506,23 +512,28 @@ msgstr "Sonstiges" msgid "Welcome" msgstr "Willkommen" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:32 -msgid "Please answer a few initial questions to enhance the game experience." +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:33 +msgid "" +"Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your " +"player name to get started. You can change these options later through the " +"menu system." msgstr "" -"Bitte beantworten Sie einige erste Fragen zur Konfiguration des Spiels." +"Willkommen in Xonotic! Nach Auswahl der Sprache und Eingabe des " +"Spielernamens kann es losgehen. Diese Optionen können natürlich später im " +"Menüsystem geändert werden." -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:36 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:35 msgid "Text language:" msgstr "Sprache:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:45 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:39 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:40 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:69 msgid "Save settings" msgstr "Einstellungen speichern" @@ -596,15 +607,8 @@ msgid "Fade effect:" msgstr "Ausblendeeffekt:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:33 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:44 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:98 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:156 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:175 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:183 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:137 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:167 -msgid "None" -msgstr "Aus" +msgid "EF^None" +msgstr "keiner" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:35 msgid "Slide" @@ -622,6 +626,10 @@ msgstr "Waffensymbole:" msgid "Show weapon ID as:" msgstr "Waffen-ID zeigen als:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:44 +msgid "SHOWAS^None" +msgstr "nichts" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:45 msgid "Number" msgstr "Zahl" @@ -688,13 +696,12 @@ msgid "Filter:" msgstr "Filter:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:36 -msgid "Empty" -msgstr "Leer" +msgid "SRVS^Empty" +msgstr "leer" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:40 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:149 -msgid "Full" -msgstr "Voll" +msgid "SRVS^Full" +msgstr "voll" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:44 msgid "Pause" @@ -944,11 +951,11 @@ msgid "Close" msgstr "Schließen" #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:50 -msgid "OFF" +msgid "VOL^OFF" msgstr "AUS" #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:52 -msgid "MAX" +msgid "VOL^MAX" msgstr "MAX" #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:53 @@ -1042,6 +1049,10 @@ msgstr "Blutverlust" msgid "Jet pack" msgstr "Jetpack" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:98 +msgid "MUT^None" +msgstr "keiner" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:164 msgid "Gameplay mutators:" msgstr "Spielmechanik-Mutators:" @@ -1373,6 +1384,10 @@ msgstr "Größe:" msgid "Hit test:" msgstr "Treffer-Test:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:156 +msgid "HTST^None" +msgstr "Aus" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:157 msgid "TrueAim" msgstr "TrueAim" @@ -1393,9 +1408,17 @@ msgstr "HUD-Editor starten" msgid "Force models:" msgstr "Modell erzwingen:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:175 +msgid "MDL^None" +msgstr "keine" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:176 -msgid "Custom" -msgstr "Benutzerdefiniert" +msgid "MDL^Custom" +msgstr "inoffizielle" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:177 +msgid "MDL^All" +msgstr "alle" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:179 msgid "Disable gore effects" @@ -1405,16 +1428,20 @@ msgstr "Gewalteffekte deaktivieren" msgid "Gibs:" msgstr "Fleischteile:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:183 +msgid "GIBS^None" +msgstr "Aus" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:184 -msgid "Few" +msgid "GIBS^Few" msgstr "Wenige" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:185 -msgid "Many" +msgid "GIBS^Many" msgstr "Einige" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:186 -msgid "Lots" +msgid "GIBS^Lots" msgstr "Viele" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:190 @@ -1610,6 +1637,11 @@ msgstr "" msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "Automatische Generierung von mapinfo-Dateien..." +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:425 +#, c-format +msgid "Update to %s now!" +msgstr "Jetzt auf %s updaten!" + #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:502 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" @@ -1687,21 +1719,21 @@ msgstr "Team Deathmatch" msgid "@!#%'n Tuba Throwing" msgstr "@!#%'n Tuba-Werfen" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:592 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:599 msgid "Background:" msgstr "Hintergrund:" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:594 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:610 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:619 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:627 -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:601 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:617 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:626 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:634 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:646 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:605 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:612 msgid "Use default" msgstr "Standard verwenden" -#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 +#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:632 msgid "Team Color:" msgstr "Teamfarbe:" @@ -1782,32 +1814,31 @@ msgid "Quality preset:" msgstr "Qualitäts-Vorgabe:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:41 -msgid "OMG!" +msgid "PRE^OMG!" msgstr "OMG!" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:42 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:55 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:75 -msgid "Low" +msgid "PRE^Low" msgstr "Niedrig" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:43 +msgid "PRE^Medium" +msgstr "Mittel" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:44 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:56 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:76 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:147 -msgid "Normal" +msgid "PRE^Normal" msgstr "Normal" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:45 -msgid "High" +msgid "PRE^High" msgstr "Hoch" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:46 -msgid "Ultra" +msgid "PRE^Ultra" msgstr "Ultra" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:48 -msgid "Ultimate" +msgid "PRE^Ultimate" msgstr "Ultimativ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:52 @@ -1815,29 +1846,37 @@ msgid "Geometry detail:" msgstr "Geometrie-Detail:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:54 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:74 -msgid "Lowest" +msgid "DET^Lowest" msgstr "Sehr niedrig" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:55 +msgid "DET^Low" +msgstr "Niedrig" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:56 +msgid "DET^Normal" +msgstr "Normal" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:57 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:77 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:147 -msgid "Good" +msgid "DET^Good" msgstr "Gut" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:58 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:78 -msgid "Best" -msgstr "Optimal" +msgid "DET^Best" +msgstr "Sehr gut" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:59 -msgid "Insane" +msgid "DET^Insane" msgstr "Wahnsinnig" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:62 msgid "Antialiasing:" msgstr "Kantenglättung:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:64 +msgid "AA^Disabled" +msgstr "Aus" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:65 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:103 msgid "2x" @@ -1853,9 +1892,29 @@ msgid "Texture resolution:" msgstr "Texturauflösung:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:73 -msgid "Leet" +msgid "RES^Leet" msgstr "Leet" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:74 +msgid "RES^Lowest" +msgstr "Sehr niedrig" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:75 +msgid "RES^Low" +msgstr "Niedrig" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:76 +msgid "RES^Normal" +msgstr "Normal" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:77 +msgid "RES^Good" +msgstr "Gut" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:78 +msgid "RES^Best" +msgstr "Sehr gut" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:91 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:94 msgid "Avoid lossy texture compression" @@ -1865,6 +1924,10 @@ msgstr "Texturkompression vermeiden" msgid "Anisotropy:" msgstr "Anisotropie:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:102 +msgid "ANISO^Disabled" +msgstr "Aus" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:105 msgid "8x" msgstr "8x" @@ -1921,6 +1984,10 @@ msgstr "Reflexionen:" msgid "Blurred" msgstr "Schwammig" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:147 +msgid "REFL^Good" +msgstr "Gut" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:148 msgid "Sharp" msgstr "Scharf" @@ -2134,6 +2201,10 @@ msgstr "Master:" msgid "Music:" msgstr "Musik:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:40 +msgid "VOL^Ambient:" +msgstr "Umgebung:" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:48 msgid "Info:" msgstr "Info:" @@ -2247,26 +2318,42 @@ msgstr "Kopfhörer-Modus" msgid "Spatial voices:" msgstr "Räumliche Sprachnachrichten:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:137 +msgid "VOCS^None" +msgstr "keine" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:138 -msgid "Taunts" -msgstr "Spott" +msgid "VOCS^Taunts" +msgstr "nur Spott" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:139 +msgid "VOCS^All" +msgstr "alle" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:142 msgid "Taunt range:" msgstr "Spott-Radius:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:145 -msgid "Very short" +msgid "RNG^Very short" msgstr "Sehr klein" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:146 -msgid "Short" +msgid "RNG^Short" msgstr "Klein" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:147 +msgid "RNG^Normal" +msgstr "Normal" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:148 -msgid "Long" +msgid "RNG^Long" msgstr "Groß" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:149 +msgid "RNG^Full" +msgstr "Sehr groß" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:156 msgid "Automatic taunts" msgstr "Automatischer Spott" @@ -2275,6 +2362,10 @@ msgstr "Automatischer Spott" msgid "Time warning:" msgstr "Zeitwarnung:" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:167 +msgid "WRN^None" +msgstr "keine" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:168 msgid "1 minute" msgstr "1 Minute" @@ -2284,8 +2375,8 @@ msgid "5 minutes" msgstr "5 Minuten" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:170 -msgid "Both" -msgstr "Beide" +msgid "WRN^Both" +msgstr "beide" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:173 msgid "Hit indicator"