X-Git-Url: http://de.git.xonotic.org/?p=xonotic%2Fxonotic-data.pk3dir.git;a=blobdiff_plain;f=tooltips.db.es;h=4cab5a6383672ed299bb7e868953e5c07c4908f5;hp=46371502f341cf11e9ed922cde58fc952b61ab3a;hb=f8de075eb27f680807e0bdc31a1ef335ea9f5be2;hpb=5b902bfabe6575373dac2ffe636074c0308c6abf diff --git a/tooltips.db.es b/tooltips.db.es index 46371502f..4cab5a638 100644 --- a/tooltips.db.es +++ b/tooltips.db.es @@ -3,22 +3,21 @@ \XonoticMultiplayerDialog\Juega online, contra tus amigos en LAN, ver demos o cambia la configuración del jugador -\XonoticMultiplayerDialog/Servers\Encuentra servidores para jugar +\XonoticMultiplayerDialog/Servidores\Encuentra servidores para jugar \menu_slist_showempty\Mostrar servidores vacíos \menu_slist_showfull\Mostrar los servidores que no tienen espacio disponible \net_slist_pause\Pausa la actualización de la lista de servidores para evitar que salteen -\XonoticMultiplayerDialog/Info\Mostrar mas información sobre el actual servidor resaltado -\XonoticMultiplayerDialog/Bookmark\Marcar el actual servidor resaltado para que sea mas facil encontrarlo en un futuro -\XonoticMultiplayerDialog/Havoc\Cambiar a Havoc modo, el cual tiene algunas modificaciones en el juego -\XonoticMultiplayerDialog/Create\Crear tu propio juego +\XonoticMultiplayerDialog/Info...\Mostrar mas información sobre el actual servidor resaltado +\XonoticMultiplayerDialog/Marcador\Marcar el actual servidor resaltado para que sea mas facil encontrarlo en un futuro +\XonoticMultiplayerDialog/Crear\Crear tu propio juego \XonoticMultiplayerDialog/Demos\Navegar y ver demos \XonoticMultiplayerDialog/Player Setup\Configuración de jugador \XonoticTeamSelectDialog/Unirse al'mejor' equipo (seleccion automática)\Auto seleccionar equipo (recomendado) -\XonoticTeamSelectDialog/red\Unirse al equipo rojo -\XonoticTeamSelectDialog/blue\Unirse al equipo azul -\XonoticTeamSelectDialog/yellow\Unirse al equipo amarillo -\XonoticTeamSelectDialog/pink\Unirse al equipo rosa +\XonoticTeamSelectDialog/rojo\Unirse al equipo rojo +\XonoticTeamSelectDialog/azul\Unirse al equipo azul +\XonoticTeamSelectDialog/amarillo\Unirse al equipo amarillo +\XonoticTeamSelectDialog/rosa\Unirse al equipo rosa \timelimit_override\Límite de tiempo en minutos que cuando pase, terminara el combate \fraglimit_override\Cantidad de puntos necesarios antes de que termine el combate @@ -42,14 +41,14 @@ \g_weapon_stay\Las armas quedan despues de que son tomadas \g_weaponarena\Seleccionando un arma, dara a todos los jugadores cual arma se eligió asi como infinita munición, y deshabilita cualquier otra toma de arma. \menu_weaponarena_with_laser\Tambien habilita el láser en la arena -\g_minstagib\Los jugadores tendran Minstanex, el cual es un railgun con daño infinito. Si el jugador queda sin munición, tendra 10 segundos para buscar mas o morira. El modo de disparo secundario es un laser que no inflige daño y es bueno para hacer bromas. +\g_instagib\Los jugadores tendran Minstanex, el cual es un railgun con daño infinito. Si el jugador queda sin munición, tendra 10 segundos para buscar mas o morira. El modo de disparo secundario es un laser que no inflige daño y es bueno para hacer bromas. \g_nix\Xonotic sin items - en vez de recoger items, todos juegan con la misma arma. Despues de algún tiempo, comienza una cuenta regresiva, despues del cual todos juegan con otra arma. \g_nix_with_laser\Siempre lleva el láser como arma adicional en Nix -\XonoticMultiplayerDialog/All\Seleccionar todos los mapas -\XonoticMultiplayerDialog/None\Deseleccionar todos los mapas +\XonoticMultiplayerDialog/Select all\Seleccionar todos los mapas +\XonoticMultiplayerDialog/Select none\Deseleccionar todos los mapas -\XonoticMultiplayerDialog/Timedemo\Prueba cuan rápido tu computadora puede correr la demo seleccionada +\XonoticMultiplayerDialog/Demo temporizado\Prueba cuan rápido tu computadora puede correr la demo seleccionada \fov\Campo de visión en grados de 60 a 130, 90 es el default \cl_bobcycle\Frecuencia de balanceo de la vista @@ -61,7 +60,7 @@ \cl_weaponpriority_useforcycling\Haz uso de la lista de abajo when cambia de arma con la rueda del raton \cl_autoswitch\Cambia automáticamente al arma recogida si es mejor que la que esta llevando \r_drawviewmodel\Muestra el modelo de arma -\cl_gunalign\Posición del modelo de arma; requiere conección +\cl_gunalign\Posición del modelo de arma; requiere conexión \crosshair_per_weapon\Configura diferentes miras para cada arma, esto ayuda si estas jugando sin un modelo de arma \crosshair_color_override\Tambien configura el color del punto de mira dependiendo del arma que uses actualmente @@ -71,7 +70,7 @@ \crosshair_color_green\Componente verde del color del punto de mira \crosshair_color_blue\Componente azul del color del punto de mira \sbar_hudselector\Usar el viejo diseño de HUD -\XonoticMultiplayerDialog/Radar, HUD & puntos de referencia...\Ajustar el radar, el HUD y los puntos de referencia +\XonoticMultiplayerDialog/Waypoints setup...\- \_cl_name\Nombre con el cual aparecerás en el juego \XonoticSettingsDialog\Cambiar la configuración del juego @@ -87,10 +86,10 @@ \XonoticCvarsDialog\- \XonoticQuitDialog\Salir del juego -\XonoticQuitDialog/Yes\Volver al trabajo... +\XonoticQuitDialog/Si\Volver al trabajo... \XonoticQuitDialog/No\Tengo algunos puntos más por hacer! -\XonoticSettingsDialog/Input\configuración de entrada +\XonoticSettingsDialog/Entrada\configuración de entrada \sensitivity\Multiplicador de velocidad del ratón \menu_mouse_speed\Multiplicador de velocidad del raton en el menu, esto no afecta al apuntar en el juego \m_filter\Suaviza el movimiento del raton, pero hace menos sensible al apuntar al objetivo @@ -121,12 +120,12 @@ \vid_samples\activar antialiasing, el cual suaviza los bordes en geometrias en 3D. Note que esto puede disminuir bastante el rendimiento (por defecto: desactivado) \v_flipped\Invertir la imagen horizontalmente (por defecto: desactivado) -\XonoticSettingsDialog/Effects\configuración de efectos. +\XonoticSettingsDialog/Efectos\configuración de efectos. \r_subdivisions_tolerance\Cambiar la suavidad de las curvas en el mapa (por defecto: normal) \gl_picmip\Cambiar la dureza de las texturas. Bajándolo efectivamente reducira el uso de la memoria de la textura, pero hará que las texturas aparezcan muy borrosas. (por defecto: bueno) \r_picmipworld\Si se activa, solo reduce la calidad de texturas de los modelos (activado por defecto) \mod_q3bsp_nolightmaps\Use mapas de alta resolución, hara que se vea lindo pero reducira la memoria de video (activado por defecto) -\cl_particles_quality\Multiplicador de cantidad de partículas. Menos significa menos partículas, lo cual dara mejor rendimiento (por defecto: 0.5) +\cl_particles_quality\Multiplicador de cantidad de partículas. Menos significa menos partículas, lo cual dara mejor rendimiento (por defecto: 1.0) \r_drawparticles_drawdistance\Las partículas que se alejen de esto no se dibujarán (por defecto: 1000) \cl_decals\Activar decals (agujeros de balas y sangre) (habilitado por defecto) \r_drawdecals_drawdistance\Los decals que se alejen de esta distancia no se dibujarán (por defecto: 300) @@ -152,20 +151,20 @@ \r_coronas_occlusionquery\Coronas apagadas acorde a la visibilidad (activado por defecto) \r_bloom\Activar efecto bloom, que ilumina los píxeles vecinos de píxeles muy brillantes.Tiene un gran impacto en el rendimiento. (desactivado por defecto) \r_hdr\Versión de gran calidad de bloom, que tiene un gran impacto en el rendimiento. (desactivado por defecto) -\r_motionblur\Nivel de desenfoque de movimiento - 0.5 recomendado -\r_damageblur\Cantidad de desenfoque de movimiento en presencia de daños - 0.4 recomendado +\r_motionblur\Nivel de difuminado de movimiento - 0.5 recomendado +\r_damageblur\Cantidad de difuminado de movimiento en presencia de daños - 0.4 recomendado -\XonoticSettingsDialog/Audio\configuración de audio +\XonoticSettingsDialog/Sonido\configuración de audio +\mastervolume\- \bgmvolume\- -\volume\- \snd_staticvolume\- -\snd_worldchannel0volume\- -\snd_entchannel3volume\- -\snd_playerchannel6volume\- -\snd_playerchannel7volume\- -\snd_entchannel4volume\- -\snd_playerchannel2volume\- -\snd_playerchannel1volume\- +\snd_channel0volume\- +\snd_channel3volume\- +\snd_channel6volume\- +\snd_channel7volume\- +\snd_channel4volume\- +\snd_channel2volume\- +\snd_channel1volume\- \snd_speed\Frecuencia de salida del sonido \snd_channels\Número de canales para la salida del sonido \snd_swapstereo\Invertir canales izquierda o derecha @@ -177,7 +176,7 @@ \cl_hitsound\Reproduce un sonido indicador de anotacion cuando disparas a un enemigo \menu_sounds\Reproduce sonidos cuando se clickea o se posiciona sobre un item del menú -\XonoticSettingsDialog/Network\configuración de la red +\XonoticSettingsDialog/Red\configuración de la red \cl_movement\Activar predicción de movimiento del lado del cliente \cl_nolerp\Activar actualización suave en la red \shownetgraph\Activar un gráfico de tamaño de paquetes y otra información