1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Abdurrahman AKKUŞ <a.rahmanakkus@hotmail.com>, 2019
7 # Çağlar Turalı <caglarturali@gmail.com>, 2018
8 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2018
9 # Tan Siret Akıncı <tanakinci2002@gmail.com>, 2021
10 # ibra kap <ibrakap@gmail.com>, 2019
11 # Tan Siret Akıncı <tanakinci2002@gmail.com>, 2021
14 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2021-09-19 07:22+0200\n"
17 "PO-Revision-Date: 2021-09-19 05:22+0000\n"
18 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
19 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
27 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:80
29 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
30 msgstr "^2Başarıyla %s'e aktarıldı! (Dikkat: data/data/'ya kaydedildi)"
32 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:84
34 msgid "^1Couldn't write to %s"
35 msgstr "^1 %s'e yazılamadı"
37 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:173
39 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
42 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:175
45 "^1Multiline message at time %s that\n"
46 "^1lasts longer than normal"
49 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:177
51 msgid "Message at time %s"
52 msgstr "%szamanında mesaj"
54 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:182
55 msgid "Generic message"
58 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:98
59 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
60 msgstr "^3Oyuncu^7: Burası sohbet alanı."
62 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:75
67 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:92
69 msgstr "^1Gözlemleniyor"
71 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:94
73 msgid "^1Spectating: ^7%s"
74 msgstr "^1İzleniyor: ^7%s"
76 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
78 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
79 msgstr "^1İzlemek için ^3%s^1 basın"
81 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
82 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
84 msgstr "birincil ateş"
86 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
88 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
89 msgstr "^1Önceki veya sonraki oyuncu için ^3%s^1 veya ^3%s^1 tuşuna basın"
91 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
92 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
94 msgstr "bir sonraki silah"
96 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
97 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
98 msgid "previous weapon"
99 msgstr "bir önceki silah"
101 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
103 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
104 msgstr "^1Hızı değiştirmek için ^3%s^1 veya ^3%s^1 basın"
106 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
108 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
110 "^1Gözlemlemek için ^3%s^1, kamera modunu değiştirmek için ^3%s^1 tuşuna basın"
112 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
113 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
117 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
118 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
119 msgid "secondary fire"
120 msgstr "ikincil ateş"
122 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
124 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
125 msgstr "^1Oyun modu bilgisi için ^3%s^1 tuşuna basın"
127 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
128 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:103
130 msgstr "sunucu bilgisi"
132 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
134 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
135 msgstr "^1Katılmak için ^3%s^1 tuşuna basın"
137 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
138 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:430
142 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:137
144 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
145 msgstr "^1Oyun ^3%d^1 saniye içerisinde başlıyor"
147 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:143
148 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
149 msgstr "^2Şu an ^1ısınma^2 aşamasında!"
151 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:158
153 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
154 msgstr "%sIsınmayı bitirmek için ^3%s%s basın"
156 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:158
157 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
158 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:173
159 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
163 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
165 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
166 msgstr "%sHazır olduğunuzda ^3%s%s basın"
168 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:165
169 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
170 msgstr "^2Diğerlerinin ısınma aşamasını bitirmesi bekleniyor..."
172 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
173 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
174 msgstr "^2Diğerlerinin hazır olması bekleniyor..."
176 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:173
178 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
179 msgstr "^2Isınmayı bitirmek için ^3%s^2 tuşuna basın"
181 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:194
182 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
183 msgstr "Takım sayıları dengesiz!"
185 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:197
187 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
188 msgstr "Ayarlamak için ^3%s%s basın"
190 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:197
191 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:115
193 msgstr "takım menüsü"
195 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
196 msgid "^1Spectating this player:"
197 msgstr "^1Oyuncu izleniyor:"
199 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
200 msgid "^1Spectating you:"
201 msgstr "^1Sen izleniyorsun:"
203 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:223
204 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
207 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:224
208 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
211 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:225
212 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
215 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:226
216 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
219 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:145 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:146
220 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:66
225 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:611
226 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:613
231 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:618
236 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:644
240 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
241 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
245 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
246 msgid "QMCMD^Send public message to"
249 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
250 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
251 msgstr "QMCMD^:-) / güzel"
253 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
254 msgid "QMCMD^nice one"
257 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
258 msgid "QMCMD^good game"
259 msgstr "QMCMD^iyi oyun"
261 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
262 msgid "QMCMD^hi / good luck"
263 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar"
265 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
266 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
267 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar ve iyi eğlenceler"
269 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
270 msgid "QMCMD^Send in English"
273 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:812
274 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:828
275 msgid "QMCMD^Team chat"
276 msgstr "QMCMD^Takım sohbet"
278 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
279 msgid "QMCMD^strength soon"
282 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
283 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
284 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme %x^7 (l:%y^7)"
286 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
287 msgid "QMCMD^free item, icon"
288 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme, simge"
290 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
291 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
294 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
295 msgid "QMCMD^took item, icon"
298 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
299 msgid "QMCMD^negative"
300 msgstr "QMCMD^olumsuz"
302 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
303 msgid "QMCMD^positive"
304 msgstr "QMCMD^olumlu"
306 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
307 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
310 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
311 msgid "QMCMD^need help, icon"
314 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
315 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
318 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
319 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
322 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
323 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
326 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
327 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
330 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
331 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
334 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
335 msgid "QMCMD^defending, icon"
338 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
339 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
342 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
343 msgid "QMCMD^roaming, icon"
346 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
347 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
350 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
351 msgid "QMCMD^attacking, icon"
354 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
355 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
358 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
359 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
362 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
364 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
367 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
368 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
371 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
372 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
375 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
376 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
379 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:827
380 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
383 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:827
384 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
387 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
388 msgid "QMCMD^Send private message to"
391 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
392 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:863
393 msgid "QMCMD^Settings"
394 msgstr "QMCMD^Ayarları"
396 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
397 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
398 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
399 msgstr "QMCMD^View/HUD ayarları"
401 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835
402 msgid "QMCMD^3rd person view"
403 msgstr "QMCMD^Üçüncü şahıs görünümü"
405 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
406 msgid "QMCMD^Player models like mine"
409 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:837
410 msgid "QMCMD^Names above players"
413 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:838
414 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
417 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
421 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
422 msgid "QMCMD^Net graph"
425 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
426 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:846
427 msgid "QMCMD^Sound settings"
428 msgstr "QMCMD^Ses ayarları"
430 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
431 msgid "QMCMD^Hit sound"
434 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:845
435 msgid "QMCMD^Chat sound"
438 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
439 msgid "QMCMD^Change spectator camera"
442 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
443 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
444 msgid "QMCMD^Observer camera"
447 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
448 msgid "QMCMD^Increase speed"
451 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:857
452 msgid "QMCMD^Decrease speed"
455 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:858
456 msgid "QMCMD^Wall collision"
459 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:862
460 msgid "QMCMD^Fullscreen"
463 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:865
464 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:875
465 msgid "QMCMD^Call a vote"
468 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:866
469 msgid "QMCMD^Restart the map"
472 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:867
473 msgid "QMCMD^End match"
476 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:870
477 msgid "QMCMD^Reduce match time"
480 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:871
481 msgid "QMCMD^Extend match time"
484 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:874
485 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
488 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:879
489 msgid "QMCMD^Spectate a player"
492 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:56
497 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:61
502 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
504 msgstr "Başlangıç çizgisi"
506 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
507 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:86
509 msgstr "Bitiş çizgisi"
511 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
512 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:153
514 msgid "Intermediate %d"
517 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156
518 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203
519 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:264
521 msgid "PENALTY: %.1f (%s)"
522 msgstr "CEZA:%.1f (%s)"
524 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156 qcsrc/client/main.qc:1174
525 msgid "missing a checkpoint"
528 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:349
529 msgid "Click to select teleport destination"
532 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:353
533 msgid "Click to select spawn location"
536 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
537 msgid "Number of ball carrier kills"
540 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
544 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
548 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
549 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
552 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
553 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
556 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
560 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
564 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
565 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
568 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
569 msgid "Number of deaths"
572 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
576 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
577 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
580 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
581 msgid "SCO^destroyed"
584 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
588 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
589 msgid "The total damage done"
592 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
596 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
597 msgid "The total damage taken"
600 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
601 msgid "Number of flag drops"
604 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
608 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
612 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
616 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
620 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
621 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
624 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
625 msgid "Number of faults committed"
628 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
632 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
633 msgid "Number of flag carrier kills"
636 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
640 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
644 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
648 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
649 msgid "Number of kills minus suicides"
652 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
656 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
657 msgid "Number of goals scored"
660 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
664 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
665 msgid "Number of keys carrier kills"
668 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
672 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
676 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
677 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
678 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
679 msgid "The kill-death ratio"
682 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
686 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
690 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
691 msgid "Number of kills"
694 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
698 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
699 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
702 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
706 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
707 msgid "Number of lives (LMS)"
710 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
714 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
715 msgid "Number of times a key was lost"
718 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
722 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
723 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
727 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
731 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
735 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
736 msgid "Number of objectives destroyed"
739 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
740 msgid "SCO^objectives"
743 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
745 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
748 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
752 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
756 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
760 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
764 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
768 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
769 msgid "Number of players pushed into void"
772 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
776 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
780 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
784 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
785 msgid "Number of flag returns"
788 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
792 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
793 msgid "Number of revivals"
796 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
800 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
801 msgid "Number of rounds won"
804 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
805 msgid "SCO^rounds won"
808 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
812 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
816 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
817 msgid "Number of suicides"
820 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
824 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
825 msgid "Number of kills minus deaths"
828 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
832 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:158
833 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
836 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:158
840 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:159
841 msgid "Number of teamkills"
844 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:159
845 msgid "SCO^teamkills"
848 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:160
849 msgid "Number of ticks (Domination)"
852 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:160
856 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:161
860 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:161
861 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
864 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:359
866 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
869 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:360
873 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:362
874 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
877 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:363
879 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
880 "cvar scoreboard_columns"
883 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:364
885 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
889 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:365
891 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
892 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
895 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:366
896 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
899 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:367
900 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
903 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:373
905 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
906 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
907 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
908 "field to show all fields available for the current game mode."
911 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:379
913 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
914 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
917 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:383
918 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
921 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:384
923 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
924 "right of the vertical bar aligned to the right."
927 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:386
929 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
930 "other gamemodes except DM."
933 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:665
934 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:672
935 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:727
936 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:738
937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
945 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1250
947 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
950 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1407
954 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1518
956 msgstr "Harita verileri:"
958 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1548
959 msgid "Monsters killed:"
960 msgstr "Canavarlar öldürüldü:"
962 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1555
963 msgid "Secrets found:"
964 msgstr "Sırlar bulundu:"
966 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1756
971 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1872
973 msgid "^3%1.0f minutes"
976 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1881
977 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1888
982 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1882
983 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1889
984 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1908
985 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1915
989 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1907
990 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1914
995 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1925
1000 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2079
1002 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
1003 msgstr "Hız ödülü: %d%s ^7(%s^7)"
1005 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2083
1007 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
1008 msgstr "Tüm zamanların en hızlısı: %d%s ^7(%s^7)"
1010 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2119
1012 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1013 msgstr "^1Yeniden doğuma son ^3%s^1..."
1015 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2129
1017 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1018 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmadan önce ^3%s^7 bekleyin"
1020 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2138
1022 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1023 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmak için ^2%s^7 basın"
1025 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:908
1029 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:909
1033 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:910
1037 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:911
1041 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:912
1045 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:71
1049 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1050 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1053 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:33
1054 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1057 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:119
1058 msgid "A vote has been called for:"
1059 msgstr "Bir oylama yapılacak:"
1061 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:121
1062 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1063 msgstr "Sunucuların adınızı saklamasına ve görüntülemesine izin verilsin mi?"
1065 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:125
1066 msgid "^1Configure the HUD"
1067 msgstr "^1HUD'ı Yapılandır"
1069 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:129
1070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
1071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:14
1076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1082 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:131
1083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
1084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:17
1089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1095 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:630
1097 msgstr "Cephane kalmadı"
1099 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:634
1101 msgstr "Sahip değilsin"
1103 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:638
1105 msgstr "Kullanım dışı"
1107 #: qcsrc/client/main.qc:289
1108 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1109 msgstr "Takım listesinde olmayan bir takımı çıkarmaya çalışma!"
1111 #: qcsrc/client/main.qc:1076 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
1115 #: qcsrc/client/main.qc:1077 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
1119 #: qcsrc/client/main.qc:1078 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
1123 #: qcsrc/client/main.qc:1079 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
1127 #: qcsrc/client/main.qc:1080 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
1131 #: qcsrc/client/main.qc:1325
1133 msgid "%s (not bound)"
1134 msgstr "%s (bağlı değil)"
1136 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:70
1140 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:72
1145 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:292
1147 msgstr "Umrumda değil"
1149 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:383
1150 msgid "Decide the gametype"
1151 msgstr "Oyun türüne karar verin"
1153 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:383
1154 msgid "Vote for a map"
1155 msgstr "Haritayı oyla"
1157 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:400
1159 msgid "%d seconds left"
1160 msgstr "%d saniye kaldı"
1162 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:513
1163 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1166 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:523
1167 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1170 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:532
1171 msgid "Requesting preview..."
1174 #: qcsrc/client/view.qc:892
1176 msgstr "Nade zamanlayıcısı"
1178 #: qcsrc/client/view.qc:897
1179 msgid "Capture progress"
1180 msgstr "İlerlemeyi yakala"
1182 #: qcsrc/client/view.qc:902
1183 msgid "Revival progress"
1184 msgstr "İlerlemeyi canlandır"
1186 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1187 msgid "error creating curl handle"
1190 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1194 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1196 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1198 msgstr "Zaman dolmadan düşman güç merkezini bul ve yok etmek için engelleri aş"
1200 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:22
1201 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:28
1202 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1203 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:30
1204 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1205 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:18
1206 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1207 msgid "Point limit:"
1210 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1214 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1215 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1216 msgstr "Turu kazanmak için tüm düşman takım unsurlarını öldür"
1218 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1219 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1220 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:86
1221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1225 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1226 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1227 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:86
1228 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1231 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/cl_ctf.qc:202
1232 msgid "Capture time rankings"
1233 msgstr "Zaman sıralamasını yakala"
1235 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1236 msgid "Capture the Flag"
1237 msgstr "Bayrağı kap"
1239 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1241 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1242 "from the other team"
1244 "Yakalamak için düşman bayrağını bulup üsse getir, üssünüzü de diğer takımdan "
1247 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1248 msgid "Capture limit:"
1251 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1252 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1255 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cl_cts.qc:41
1256 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:178
1258 msgstr "Sıralamalar"
1260 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1264 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1265 msgid "Race for fastest time."
1266 msgstr "En hızlı zaman için yarış."
1268 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1272 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1273 msgid "Score as many frags as you can"
1274 msgstr "Yapabildiğiniz kadar çok sayıda parçaya puan verin"
1276 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1277 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1278 msgstr "Kazanmak için tüm kontrol noktalarını yakalayın ve savunun"
1280 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1284 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1285 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1286 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1287 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1290 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1294 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1295 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1298 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1300 msgstr "Dondurucu Etiket"
1302 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1304 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1305 "freeze all enemies to win"
1307 "Onları dondurmak için düşmanları öldürün, donmuş ekip arkadaşlarının yanında "
1308 "onları canlandırın; kazanmak için tüm düşmanları dondurun"
1310 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1314 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1315 msgid "Survive against waves of monsters"
1316 msgstr "Canavarların saldırı dalgalarına karşı hayatta kal"
1318 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1319 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1320 msgstr "Öldürmek için puan almak için topu tut"
1322 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1326 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1327 msgid "Gather all the keys to win the round"
1328 msgstr "Turu kazanmak için tüm anahtarları topla"
1330 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1332 msgstr "Anahtar Avı"
1334 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:18
1335 msgid "^1Match has already begun"
1336 msgstr "^1Savaş çoktan başladı"
1338 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:25
1339 msgid "^1You have no more lives left"
1340 msgstr "^1Fazla canın kalmadı"
1342 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:8
1343 msgid "Last Man Standing"
1344 msgstr "Ayakta Kalan Son Kişi"
1346 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:8
1347 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1348 msgstr "Hayatta kalanlar yok olana kadar hayatta kal ve öldür"
1350 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:17
1354 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1358 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1359 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1360 msgstr "Düşman kalesine gol at, kendi kaleni koru"
1362 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1366 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1367 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1370 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:9
1371 msgid "Ball Stealer"
1372 msgstr "Top hırsızı"
1374 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1375 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1376 msgstr "Düşman jeneratörüne ulaşmak ve yok etmek için kontrol noktalarını geç"
1378 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1382 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:96
1383 msgid "Personal best"
1384 msgstr "Kişisel rekor"
1386 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:106
1388 msgstr "Sunucu rekoru"
1390 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1394 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1395 msgid "Race against other players to the finish line"
1396 msgstr "Bitiş çizgisine diğer oyunculara karşı yarışın"
1398 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:38
1402 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1403 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1405 "Takımınıza, düşman takımına karşı en iyi skoru elde etmesi için yardım edin."
1407 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1408 msgid "Team Deathmatch"
1409 msgstr "Ölümmaçı Takımı"
1411 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:67
1415 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:97
1419 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:127
1423 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:157
1427 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:191
1431 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1435 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1436 msgid "Medium armor"
1439 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1443 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1447 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1448 msgid "Small health"
1451 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1452 msgid "Medium health"
1455 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1457 msgstr "Büyük sağlık"
1459 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1461 msgstr "Mega sağlık"
1463 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:215
1469 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1473 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1474 msgid "Fuel regenerator"
1477 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1479 msgstr "Yakıt yağmuru"
1481 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:624
1483 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1484 msgstr "@!#%'n Tuba Atma"
1486 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:379
1487 msgid "It's your turn"
1488 msgstr "Senin sıran"
1490 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:363
1491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1495 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:368
1499 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:407
1500 msgid "Current Game"
1501 msgstr "Geçerli Oyun"
1503 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:431
1505 msgstr "Menüden Çık"
1507 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:442
1508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1512 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:445
1516 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:521
1518 msgstr "Küçükoyunlar"
1520 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:582
1521 msgid "Minigame message"
1524 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:2
1528 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1107
1529 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:425
1530 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:431
1534 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1110
1535 msgid "Well done! Click 'Next Level' to continue"
1538 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1181
1539 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:381
1540 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:605
1541 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:624
1542 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:447
1543 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:498
1544 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:329
1545 msgid "You are spectating"
1548 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1184
1549 msgid "Better luck next time!"
1550 msgstr "Bir dahaki sefere daha iyi şanslar!"
1552 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1189
1553 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1554 msgstr "Boru gibi! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1556 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1191
1557 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1558 msgstr "Kötü! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1560 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1195
1561 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1562 msgstr "Seçili olan kutucuğunuzu değiştirmek için boşluk tuşuna basın"
1564 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1198
1565 msgid "Push the boulders onto the targets"
1566 msgstr "Kayalar hedeflere doğru itin"
1568 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1434
1570 msgstr "Sonraki Oyun"
1572 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1435
1574 msgstr "Yeniden Başlat"
1576 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1436
1580 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1437
1581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1585 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:2
1586 msgid "Connect Four"
1589 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:316
1590 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:322
1591 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:489
1592 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:495
1593 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:368
1594 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:374
1596 msgid "%s^7 won the game!"
1599 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:384
1600 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1601 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:332
1605 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:389
1606 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:610
1607 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1608 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1609 msgid "You lost the game!"
1610 msgstr "Oyunu kaybettin!"
1612 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:390
1613 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1614 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:457
1615 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:340
1619 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:394
1620 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1621 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:468
1622 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:351
1623 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1624 msgstr "Rakibinizin harekete geçmesini bekleyin"
1626 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:397
1627 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:617
1628 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:471
1629 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:354
1630 msgid "Click on the game board to place your piece"
1631 msgstr "Parçanızı yerleştirmek için oyun tahtasına tıklayın"
1633 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:3
1634 msgid "Nine Men's Morris"
1637 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:619
1639 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1641 "Çevrenizdeki yerlerden birinde taşımak için parçalarınızdan birini "
1644 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:621
1645 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1647 "Tahtada herhangi bir yere taşımak için parçalarınızdan birini seçebilirsiniz"
1649 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:623
1650 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1651 msgstr "Rakibin parçalarından birini alabilirsin"
1653 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:2
1657 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:607
1658 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:309
1662 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:626
1663 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1665 "Mevcut oyuncularla maçı başlatmak için ^1Müsabaka Başlat^7 tuşuna basın"
1667 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:698
1669 msgstr "Müsabaka Başlat"
1671 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:699
1672 msgid "Add AI player"
1673 msgstr "YZ Oyuncusu Ekle"
1675 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:700
1676 msgid "Remove AI player"
1677 msgstr "YZ Oyuncusunu Sil"
1679 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:2
1683 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1684 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1685 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1688 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:457
1689 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:463
1690 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:340
1691 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:346
1692 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1695 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:464
1696 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:347
1697 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1700 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:613
1701 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:698
1703 msgstr "Sonraki Müsabaka"
1705 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:2
1706 msgid "Peg Solitaire"
1709 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:418
1710 msgid "All pieces cleared!"
1713 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:420
1714 msgid "Remaining pieces:"
1717 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:488
1719 msgid "Pieces left: %s"
1720 msgstr "Kalan parça: %s"
1722 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:501
1723 msgid "No more valid moves"
1724 msgstr "Daha fazla geçerli hareket yok"
1726 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:504
1727 msgid "Well done, you win!"
1728 msgstr "Aferin, sen kazandın!"
1730 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:507
1731 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1732 msgstr "Yakalamak için bir parçayı diğerine atla"
1734 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:2
1738 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:699
1739 msgid "Single Player"
1742 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1747 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1751 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1756 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1761 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1762 msgid "Spider attack"
1763 msgstr "Örümcek saldırısı"
1765 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:39
1769 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1774 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1775 msgid "Wyvern attack"
1776 msgstr "Ejder saldırısı"
1778 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1783 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:19
1787 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:30
1791 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:41
1795 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:53
1799 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:64
1800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:184
1805 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:75
1809 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:89
1813 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:100
1817 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:111
1821 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:122
1825 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:133
1829 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:144
1833 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:154
1837 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:164
1841 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:12
1845 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1847 msgstr "Hasar metni"
1849 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1850 msgid "Draw damage numbers"
1851 msgstr "Hasar numarasını çiz"
1853 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1854 msgid "Font size minimum:"
1855 msgstr "Asgari yazı tipi boyutu:"
1857 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1858 msgid "Font size maximum:"
1859 msgstr "Azami yazı tipi boyutu:"
1861 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1866 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:775
1870 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:36
1871 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1872 msgstr "Dost ateşi için hasar numarası çizin"
1874 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1875 msgid "Vaporizer ammo"
1878 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1879 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1883 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1884 msgid "Napalm grenade"
1885 msgstr "Napalm bombası"
1887 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:28
1889 msgstr "Buz bombası"
1891 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:38
1892 msgid "Translocate grenade"
1893 msgstr "Yer değiştirme bombası"
1895 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:48
1896 msgid "Spawn grenade"
1897 msgstr "Ortaya çıkma bombası"
1899 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1900 msgid "Heal grenade"
1901 msgstr "İyileşme bombası"
1903 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:68
1904 msgid "Monster grenade"
1905 msgstr "Canavar bombası"
1907 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:78
1908 msgid "Entrap grenade"
1909 msgstr "Tuzak bombası"
1911 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:88
1912 msgid "Veil grenade"
1915 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:99
1919 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:22
1920 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1923 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:20
1924 msgid "Overkill MachineGun"
1927 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1928 msgid "Overkill Nex"
1931 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:22
1932 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1935 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1936 msgid "Overkill Shotgun"
1939 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:47
1940 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:50
1941 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:58
1942 msgid "Invisibility"
1943 msgstr "Görünmezlik"
1945 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:45
1946 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:48
1947 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:57
1951 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
1952 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
1953 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:59
1957 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:47
1958 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:50
1959 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:58
1963 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/burning.qh:16
1967 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/spawnshield.qh:10
1968 msgid "Spawn Shield"
1971 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/superweapons.qh:7
1972 msgid "Superweapons"
1975 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1979 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1983 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1987 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1991 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1995 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:11
1999 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
2003 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
2005 msgstr "Kontrol noktası"
2007 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:16
2008 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
2012 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
2013 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
2014 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
2018 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:20
2022 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
2026 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
2030 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
2031 msgid "Flag carrier"
2032 msgstr "Bayrak taşıyıcı"
2034 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
2035 msgid "Enemy carrier"
2036 msgstr "Düşman taşıyıcı"
2038 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
2039 msgid "Dropped flag"
2040 msgstr "Bırakılan bayrak"
2042 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
2044 msgstr "Beyaz zemin"
2046 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
2048 msgstr "Kırmızı zemin"
2050 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
2054 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:30
2058 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
2060 msgstr "Pembe zemin"
2062 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
2063 msgid "Return flag here"
2064 msgstr "Bayrağı buraya getir"
2066 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
2067 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
2068 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:36
2069 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
2070 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
2071 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2072 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
2073 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:56
2074 msgid "Control point"
2075 msgstr "Kontrol noktası"
2077 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
2079 msgstr "Bırakılan anahtar"
2081 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
2082 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
2083 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:44
2084 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
2085 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
2087 msgstr "Anahtar taşıyıcı"
2089 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
2093 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
2094 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
2098 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
2099 msgid "Ball carrier"
2100 msgstr "Küre taşıyıcı"
2102 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
2106 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2107 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:58
2111 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:60
2115 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2119 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2123 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:65
2125 msgstr "Davetsiz misafir!"
2127 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:67
2131 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:692
2133 msgid "%s needing help!"
2134 msgstr "%s yardıma ihtiyacım var!"
2136 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2137 msgid "^1Server notices:"
2138 msgstr "^1Sunucu bildirimleri:"
2140 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:226
2141 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2142 msgstr "^F4NOT: ^BGMaç sırasında oyunculara sohbet gönderilmez"
2144 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:228
2146 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2147 msgstr "^BG%s^BG ^TC^TT^BG bayrağı ele geçirildi"
2149 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:229
2152 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2153 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2156 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:230
2158 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2161 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:231
2163 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2166 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:232
2169 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2170 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2173 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:233
2174 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2177 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:234
2178 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2181 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:235
2182 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2185 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:236
2186 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2189 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:237
2190 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2193 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:238
2194 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2197 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2199 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2203 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:240
2204 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2207 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2210 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2214 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2217 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2220 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2221 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2224 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2225 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2228 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2230 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2233 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2235 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2238 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2240 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2243 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2245 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2248 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2249 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2251 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2254 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2255 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:539
2257 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2260 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2261 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2264 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2265 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2268 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2269 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2272 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:259
2273 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2276 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
2278 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2281 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
2283 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2286 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2288 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2291 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:263
2293 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2296 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:264
2298 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2301 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2303 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2306 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2308 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2311 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:266
2313 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2316 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2318 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2321 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:268
2323 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2326 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2328 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2331 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2333 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2336 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:270
2338 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2341 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2343 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2346 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2348 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2351 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:273
2353 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2356 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2358 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2361 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2363 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2366 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2368 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2371 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2373 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2376 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2378 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2381 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2384 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2387 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2389 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2392 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2394 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2397 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2399 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2402 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2404 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2407 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2409 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2412 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2415 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2418 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2420 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2423 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2425 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2428 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2430 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2433 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2435 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2438 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2440 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2443 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2445 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2448 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2450 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2453 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2455 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2458 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2460 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2463 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2465 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2468 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2470 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2473 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2475 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2478 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2480 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2483 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2485 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2488 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2490 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2493 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2495 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2498 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2500 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2503 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2505 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2508 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2510 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2513 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2515 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2518 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2520 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2523 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2525 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2528 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2530 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2533 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2535 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2538 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2540 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2543 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2545 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2548 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2550 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2553 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2554 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2556 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2559 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2562 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2565 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2567 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2570 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2572 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2575 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2577 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2580 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2582 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2585 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2587 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2590 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2592 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2595 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2597 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2600 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2602 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2605 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2607 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2610 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2612 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2615 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2617 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2620 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2622 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2625 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2627 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2630 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2632 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2635 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2637 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2640 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2642 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2645 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2647 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2650 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2652 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2655 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2657 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2660 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2662 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2665 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2667 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2670 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2672 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2675 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2677 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2680 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2682 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2685 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2687 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2690 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2692 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2695 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2697 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2700 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2702 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2705 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2707 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2710 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2712 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2715 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2717 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2720 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2722 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2725 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2727 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2730 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2732 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2735 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2737 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2740 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2742 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2745 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2747 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2750 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2752 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2757 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2760 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2762 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2765 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2767 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s seconds"
2770 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:355
2772 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2775 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:357
2776 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:671
2777 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2780 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:358
2781 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
2783 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2786 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2787 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:534
2788 msgid "^BGRound tied"
2791 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:360
2792 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:535
2793 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2796 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:362
2798 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2801 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2803 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2806 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2808 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2811 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2812 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:679
2814 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2817 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:367
2818 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680
2820 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2823 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:369
2824 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
2826 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2829 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2830 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:684
2832 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2835 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2836 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
2838 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2841 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:686
2844 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2847 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2848 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
2850 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2853 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:374
2854 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2856 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2859 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:376
2861 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2864 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2866 msgid "^BG%s^F3 connected"
2869 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2871 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2874 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2876 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2879 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:381
2880 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:693
2882 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2885 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2886 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
2888 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2891 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2893 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2896 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2898 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2901 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:386
2903 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2906 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2908 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2911 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:388
2913 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2916 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
2918 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2921 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2923 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2926 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2928 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2931 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:394
2932 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2935 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:396
2936 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2939 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2941 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2944 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
2946 msgid "^BG%s^BG captured a control point"
2949 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2951 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2954 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:401
2956 msgid "^TC^TT^BG team control point has been destroyed by %s"
2959 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2960 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2963 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:403
2964 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2967 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2969 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2972 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:406
2974 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2977 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2979 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2982 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:408
2984 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2987 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:410
2989 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2992 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2994 msgid "^BG%s^F3 was kicked after idling for %s seconds"
2997 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2999 msgid "^BG%s^F3 was moved to^BG spectators^F3 after idling for %s seconds"
3002 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
3004 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
3005 "spectators aren't allowed at the moment."
3008 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
3010 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
3013 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:415
3015 msgid "^BG%s^F3 is now^BG spectating"
3018 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
3020 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
3023 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
3025 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
3028 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
3030 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
3033 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:420
3035 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
3038 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
3040 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
3043 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
3045 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
3048 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
3051 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
3055 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
3058 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
3062 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
3064 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3067 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
3070 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3074 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
3075 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
3078 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
3081 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3082 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3085 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
3087 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
3091 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
3094 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:436
3095 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
3098 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:438
3101 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:439
3108 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:440
3114 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3115 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3118 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:442
3121 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3124 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
3126 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3129 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:444
3131 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3134 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
3136 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
3141 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3144 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:447
3146 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3149 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
3151 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
3156 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3159 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
3161 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:451
3166 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3169 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
3171 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:453
3176 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3179 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3181 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3184 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3186 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3189 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3191 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3194 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3196 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3199 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3201 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3204 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3206 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3209 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3211 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3214 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3216 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3219 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3221 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3224 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3226 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3229 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3231 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3236 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3241 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3246 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3249 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3252 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3255 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3257 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3260 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3262 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3265 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3267 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3270 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3271 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
3273 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3276 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3278 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3281 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3283 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3286 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3288 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3291 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3293 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3296 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3298 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3301 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3303 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3306 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3308 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3311 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3314 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3317 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3320 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3323 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3325 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3328 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3331 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3335 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3338 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3341 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3344 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3347 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3350 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3353 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3355 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3358 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3360 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3363 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3365 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3368 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3370 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3373 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3375 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3378 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3380 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3383 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3385 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3388 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3390 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3393 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3395 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3398 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3400 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3403 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3405 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3408 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:499
3410 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3413 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3415 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3418 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3420 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3423 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3425 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3428 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3430 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3433 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3435 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3438 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:523
3439 msgid "^F4You are now alone!"
3442 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:525
3443 msgid "^BGYou are attacking!"
3446 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:526
3447 msgid "^BGYou are defending!"
3450 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:527
3452 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3455 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:529
3459 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:530
3460 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3463 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:531
3464 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3467 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:532
3468 msgid "^F4Round cannot start"
3471 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:537
3472 msgid "^F2Don't camp!"
3475 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3477 "^BGYou are now free.\n"
3478 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3479 "^BGif you think you will succeed."
3482 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:542
3483 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3486 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3488 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3489 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3490 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3493 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3494 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3497 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3498 msgid "^BGYou captured the flag!"
3501 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:546
3503 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3506 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3508 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3511 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3513 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3516 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3518 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3521 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3523 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3526 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:551
3528 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3531 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
3533 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3536 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
3538 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3541 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:554
3543 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3546 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3547 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3550 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:556
3551 msgid "^BGYou got the flag!"
3554 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
3556 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3559 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:558
3561 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3564 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3566 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3569 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3571 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3574 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3576 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3579 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3581 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3584 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3586 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3589 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3591 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3594 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3596 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3599 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3601 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3604 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3606 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3609 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3611 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3614 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3615 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3618 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3619 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3622 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3623 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3627 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3630 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3632 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3633 msgstr "^K3%sParçalandın ^BG%s"
3635 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3636 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3637 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:595
3639 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3640 msgstr "^K3%sPuan yaptın ^BG%s"
3642 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3644 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3645 msgstr "^K1%sŞunun tarafından parçalandın ^BG%s"
3647 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3648 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:588
3649 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:597
3651 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3652 msgstr "^K1%sŞundan puan kaybettin ^BG%s"
3654 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3656 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3657 msgstr "^K3%sYandın ^BG%s"
3659 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:587
3661 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3664 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:594
3666 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3669 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:596
3671 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3674 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:603
3676 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3679 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:604
3681 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3684 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:605
3686 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3689 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:606
3691 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3694 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:612
3696 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3699 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:613
3700 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3703 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:615
3706 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3707 "You are now on: %s"
3709 "^BGFarklı bir takıma geçtiniz\n"
3710 "Şimdi buradasınız: %s"
3712 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:616
3713 msgid "^K1You were punished for attacking your team mates!"
3716 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:617
3717 msgid "^K1Die camper!"
3718 msgstr "^K1Kampçıyı öldür!"
3720 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:617
3721 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3722 msgstr "^K1Taktiklerinizi tekrar düşünün, kampçı!"
3724 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:618
3725 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3726 msgstr "^K1Kendinizi yok ettiniz!"
3728 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:619
3730 msgid "^K1You were %s"
3733 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:620
3734 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3735 msgstr "^K1Nefesini yakalayamadın!"
3737 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3738 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3739 msgstr "^K1Çatlağa çarptı!"
3741 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3742 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3743 msgstr "^K1Çok sıcak hissettin!"
3745 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3746 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3747 msgstr "^K1Biraz çıtır çıtır!"
3749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3750 msgid "^K1You fragged yourself!"
3753 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3754 msgid "^K1You need to be more careful!"
3755 msgstr "^K1Daha dikkatli olmalısın!"
3757 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3758 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3761 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:625
3762 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3765 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:625
3766 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3769 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:626
3770 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3773 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:626
3774 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3777 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3778 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3781 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3782 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3785 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3786 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3789 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:629
3790 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3793 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3794 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3797 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3798 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3801 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3802 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3805 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3806 msgid "^K1You need to preserve your health"
3809 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:632
3810 msgid "^K1You became a shooting star!"
3813 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3814 msgid "^K1You melted away in slime!"
3817 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3818 msgid "^K1You committed suicide!"
3821 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3822 msgid "^K1You ended it all!"
3825 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3826 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3829 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3831 msgid "^BGYou are now on: %s"
3834 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3835 msgid "^K1You died in an accident!"
3838 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3839 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3843 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3846 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3847 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3850 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3851 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3854 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3855 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3858 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3859 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3862 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3863 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3866 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3867 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3870 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3871 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3874 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3875 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3878 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3879 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3882 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3883 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3886 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3887 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3890 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3891 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3894 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3895 msgid "^K1Watch your step!"
3898 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3900 msgid "^K1Traitor! You betrayed team mate ^BG%s"
3903 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3905 msgid "^K1Traitor! You team killed ^BG%s"
3908 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3910 msgid "^K1You were betrayed by team mate ^BG%s"
3913 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3915 msgid "^K1You were team killed by ^BG%s"
3918 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3921 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3924 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
3927 "^BGMoving to spectators in ^COUNT..."
3930 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3932 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3935 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3937 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3940 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3941 msgid "^BGDoor unlocked!"
3944 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3946 msgid "^F2Extra lives taken: ^K1%s"
3949 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3951 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3954 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664
3955 msgid "^K3You revived yourself"
3958 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3960 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3963 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
3965 msgid "^BGYou were automatically revived after %s seconds"
3968 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
3969 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3972 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3973 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3976 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3977 msgid "^K1You froze yourself"
3980 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
3981 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3984 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:677
3986 msgid "^K1A %s has arrived!"
3989 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3990 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3993 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:682
3994 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3997 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:690
3999 "^K1No spawnpoints available!\n"
4000 "Hope your team can fix it..."
4003 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
4005 "^K1You may not join the game at this time.\n"
4006 "The player limit reached maximum capacity."
4009 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:695
4010 msgid "^BGYou picked up the ball"
4013 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
4014 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
4017 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
4019 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
4020 "Help the key carriers to meet!"
4023 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
4025 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
4026 "Interfere ^F4NOW^BG!"
4029 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
4031 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
4032 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
4035 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
4036 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
4039 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
4040 msgid "^BGScanning frequency range..."
4043 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
4044 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
4047 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
4048 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
4051 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
4054 "^BGWaiting for players to join...\n"
4055 "Need active players for: %s"
4058 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
4060 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
4063 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:710
4064 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4067 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
4068 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4071 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
4072 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4075 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
4076 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4079 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
4081 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244
4089 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
4091 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game"
4094 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
4097 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4098 "Next weapon: ^F1%s"
4101 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
4103 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
4106 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:721
4108 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
4111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
4112 msgid "^BGYou captured a control point"
4115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:723
4117 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4120 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
4121 msgid "^TC^TT^BG team captured a control point"
4124 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
4125 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
4128 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:726
4130 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4131 "^F2Capture some control points to unshield it"
4134 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
4135 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4138 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
4140 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4141 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4144 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
4146 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4149 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
4151 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4156 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4157 "Keep fragging until we have a winner!"
4160 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4162 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4163 "Keep scoring until we have a winner!"
4166 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
4168 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4170 "Generators are now decaying.\n"
4171 "The more control points your team holds,\n"
4172 "the faster the enemy generator decays"
4175 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
4178 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4179 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4183 msgid "^K1In^BG-portal created"
4186 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
4187 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4190 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
4191 msgid "^F1Portal creation failed"
4194 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
4195 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4198 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
4199 msgid "^F2Strength has worn off"
4202 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
4203 msgid "^F2Shield surrounds you"
4206 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4207 msgid "^F2Shield has worn off"
4210 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4211 msgid "^F2You are on speed"
4214 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4215 msgid "^F2Speed has worn off"
4218 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:749
4219 msgid "^F2You are invisible"
4222 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4223 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4226 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:752
4227 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4230 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4231 msgid "^BGSequence completed!"
4234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:755
4235 msgid "^BGThere are more to go..."
4238 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:756
4240 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4243 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4244 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4247 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:759
4248 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4251 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4252 msgid "^F2You now have a superweapon"
4255 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:762
4256 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4259 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4260 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4263 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4264 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4267 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:765
4268 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4271 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:767
4272 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4275 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4276 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4279 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:770
4280 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4283 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4285 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4288 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:773
4290 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4293 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4295 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4298 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4300 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4304 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4305 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4308 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:408 qcsrc/common/notifications/all.qh:409
4313 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416 qcsrc/common/notifications/all.qh:417
4317 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416 qcsrc/common/notifications/all.qh:417
4321 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419
4325 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419
4329 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:428
4331 msgstr "bayrak bırak"
4333 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:429
4335 msgstr "nade fırlat"
4337 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4339 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4342 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4344 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4347 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4348 msgid "TRIPLE FRAG! "
4351 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4353 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4356 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4358 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4361 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4365 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4367 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4370 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4372 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4375 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4379 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4381 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4384 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4386 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4389 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4393 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4395 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4398 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4400 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4403 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4407 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4409 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4412 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4414 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4417 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4421 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4423 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4426 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4428 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4431 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4432 msgid "ARMAGEDDON! "
4435 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4437 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4440 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4442 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4445 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:477
4449 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4452 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:479
4459 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:500 qcsrc/common/notifications/all.qh:513
4461 msgid "%d score spree! "
4464 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:512
4466 msgid "%d frag spree! "
4469 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4470 msgid "First blood! "
4473 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4474 msgid "First score! "
4477 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:529
4478 msgid "First casualty! "
4481 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:529
4482 msgid "First victim! "
4483 msgstr "İlk kurban!"
4485 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:570
4487 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4490 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:571
4492 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4495 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:589
4497 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4500 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:590
4502 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4505 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:606
4507 msgid ", ending their %d frag spree"
4510 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:607
4512 msgid ", ending their %d score spree"
4515 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:621
4517 msgid ", losing their %d frag spree"
4520 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:622
4522 msgid ", losing their %d score spree"
4525 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:647
4530 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4532 msgstr "TEAM^Kırmızı"
4534 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4538 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4542 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4546 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4550 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4554 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4556 msgstr "KEY^Kırmızı"
4558 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4562 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4566 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4570 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4572 msgstr "FLAG^Kırmızı"
4574 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4578 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4582 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4586 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4587 msgid "GENERATOR^Red"
4588 msgstr "GENERATOR^Kırmızı"
4590 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4591 msgid "GENERATOR^Blue"
4592 msgstr "GENERATOR^Mavi"
4594 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4595 msgid "GENERATOR^Yellow"
4596 msgstr "GENERATOR^Sarı"
4598 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4599 msgid "GENERATOR^Pink"
4600 msgstr "GENERATOR^Pembe"
4602 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:126
4604 msgid "%s under attack!"
4607 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4611 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4612 msgid "eWheel Turret"
4615 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4619 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4623 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:7
4627 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4628 msgid "Fusion Reactor"
4631 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4632 msgid "Hellion Missile Turret"
4635 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4639 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4640 msgid "Hunter-Killer Turret"
4643 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4644 msgid "Hunter-Killer"
4647 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4648 msgid "Machinegun Turret"
4651 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4655 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4659 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4663 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4664 msgid "Phaser Cannon"
4667 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4671 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4672 msgid "Plasma Cannon"
4675 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4679 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4680 msgid "Dual Plasma Cannon"
4683 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4687 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4688 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4692 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4693 msgid "Walker Turret"
4696 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4700 #: qcsrc/common/util.qc:1333
4704 #: qcsrc/common/util.qc:1334
4708 #: qcsrc/common/util.qc:1335
4712 #: qcsrc/common/util.qc:1382
4713 msgid "<KEY NOT FOUND>"
4716 #: qcsrc/common/util.qc:1383
4717 msgid "<UNKNOWN KEYNUM>"
4720 #: qcsrc/common/util.qc:1388
4724 #: qcsrc/common/util.qc:1389 qcsrc/common/util.qc:1460
4729 #: qcsrc/common/util.qc:1390
4733 #: qcsrc/common/util.qc:1391
4737 #: qcsrc/common/util.qc:1393
4741 #: qcsrc/common/util.qc:1394 qcsrc/common/util.qc:1451
4746 #: qcsrc/common/util.qc:1395 qcsrc/common/util.qc:1446
4751 #: qcsrc/common/util.qc:1396 qcsrc/common/util.qc:1448
4756 #: qcsrc/common/util.qc:1397 qcsrc/common/util.qc:1449
4761 #: qcsrc/common/util.qc:1399
4765 #: qcsrc/common/util.qc:1400
4769 #: qcsrc/common/util.qc:1401
4773 #: qcsrc/common/util.qc:1403 qcsrc/common/util.qc:1444
4778 #: qcsrc/common/util.qc:1404 qcsrc/common/util.qc:1454
4783 #: qcsrc/common/util.qc:1405 qcsrc/common/util.qc:1447
4788 #: qcsrc/common/util.qc:1406 qcsrc/common/util.qc:1452
4793 #: qcsrc/common/util.qc:1407 qcsrc/common/util.qc:1450
4798 #: qcsrc/common/util.qc:1408 qcsrc/common/util.qc:1445
4803 #: qcsrc/common/util.qc:1410
4807 #: qcsrc/common/util.qc:1412
4811 #: qcsrc/common/util.qc:1413
4815 #: qcsrc/common/util.qc:1414
4819 #: qcsrc/common/util.qc:1416
4823 #: qcsrc/common/util.qc:1417
4827 #: qcsrc/common/util.qc:1418
4831 #: qcsrc/common/util.qc:1419
4835 #: qcsrc/common/util.qc:1420
4839 #: qcsrc/common/util.qc:1421
4843 #: qcsrc/common/util.qc:1429
4848 #: qcsrc/common/util.qc:1439
4853 #: qcsrc/common/util.qc:1444 qcsrc/common/util.qc:1445
4854 #: qcsrc/common/util.qc:1446 qcsrc/common/util.qc:1447
4855 #: qcsrc/common/util.qc:1448 qcsrc/common/util.qc:1449
4856 #: qcsrc/common/util.qc:1450 qcsrc/common/util.qc:1451
4857 #: qcsrc/common/util.qc:1452 qcsrc/common/util.qc:1453
4858 #: qcsrc/common/util.qc:1454 qcsrc/common/util.qc:1455
4859 #: qcsrc/common/util.qc:1456 qcsrc/common/util.qc:1457
4860 #: qcsrc/common/util.qc:1458 qcsrc/common/util.qc:1459
4861 #: qcsrc/common/util.qc:1460 qcsrc/common/util.qc:1461
4866 #: qcsrc/common/util.qc:1453
4871 #: qcsrc/common/util.qc:1455
4876 #: qcsrc/common/util.qc:1456
4881 #: qcsrc/common/util.qc:1457
4886 #: qcsrc/common/util.qc:1458
4891 #: qcsrc/common/util.qc:1459
4896 #: qcsrc/common/util.qc:1461
4901 #: qcsrc/common/util.qc:1466
4905 #: qcsrc/common/util.qc:1469
4910 #: qcsrc/common/util.qc:1471
4914 #: qcsrc/common/util.qc:1472
4918 #: qcsrc/common/util.qc:1475
4923 #: qcsrc/common/util.qc:1478
4928 #: qcsrc/common/util.qc:1485
4933 #: qcsrc/common/util.qc:1485 qcsrc/common/util.qc:1486
4934 #: qcsrc/common/util.qc:1487 qcsrc/common/util.qc:1488
4935 #: qcsrc/common/util.qc:1489 qcsrc/common/util.qc:1490
4936 #: qcsrc/common/util.qc:1491 qcsrc/common/util.qc:1492
4937 #: qcsrc/common/util.qc:1493 qcsrc/common/util.qc:1494
4938 #: qcsrc/common/util.qc:1495 qcsrc/common/util.qc:1496
4939 #: qcsrc/common/util.qc:1497 qcsrc/common/util.qc:1498
4940 #: qcsrc/common/util.qc:1499 qcsrc/common/util.qc:1500
4941 #: qcsrc/common/util.qc:1501 qcsrc/common/util.qc:1502
4942 #: qcsrc/common/util.qc:1503 qcsrc/common/util.qc:1504
4947 #: qcsrc/common/util.qc:1486
4952 #: qcsrc/common/util.qc:1487
4957 #: qcsrc/common/util.qc:1488
4962 #: qcsrc/common/util.qc:1489
4967 #: qcsrc/common/util.qc:1490
4972 #: qcsrc/common/util.qc:1491
4977 #: qcsrc/common/util.qc:1492
4982 #: qcsrc/common/util.qc:1493
4984 msgid "LEFT_SHOULDER"
4987 #: qcsrc/common/util.qc:1494
4989 msgid "RIGHT_SHOULDER"
4992 #: qcsrc/common/util.qc:1495
4994 msgid "LEFT_TRIGGER"
4997 #: qcsrc/common/util.qc:1496
4999 msgid "RIGHT_TRIGGER"
5002 #: qcsrc/common/util.qc:1497
5004 msgid "LEFT_THUMB_UP"
5007 #: qcsrc/common/util.qc:1498
5009 msgid "LEFT_THUMB_DOWN"
5012 #: qcsrc/common/util.qc:1499
5014 msgid "LEFT_THUMB_LEFT"
5017 #: qcsrc/common/util.qc:1500
5019 msgid "LEFT_THUMB_RIGHT"
5022 #: qcsrc/common/util.qc:1501
5024 msgid "RIGHT_THUMB_UP"
5027 #: qcsrc/common/util.qc:1502
5029 msgid "RIGHT_THUMB_DOWN"
5032 #: qcsrc/common/util.qc:1503
5034 msgid "RIGHT_THUMB_LEFT"
5037 #: qcsrc/common/util.qc:1504
5039 msgid "RIGHT_THUMB_RIGHT"
5042 #: qcsrc/common/util.qc:1514 qcsrc/common/util.qc:1515
5043 #: qcsrc/common/util.qc:1516 qcsrc/common/util.qc:1517
5048 #: qcsrc/common/util.qc:1514
5053 #: qcsrc/common/util.qc:1515
5058 #: qcsrc/common/util.qc:1516
5063 #: qcsrc/common/util.qc:1517
5068 #: qcsrc/common/util.qc:1523
5073 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
5078 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:956
5079 msgid "No right gunner!"
5082 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:962
5083 msgid "No left gunner!"
5086 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:21
5090 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:21
5094 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
5095 msgid "Racer cannon"
5098 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:21
5102 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
5103 msgid "Raptor cannon"
5106 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
5110 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
5111 msgid "Raptor flare"
5114 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:21
5118 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:20
5122 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:20
5126 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:20
5130 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:20
5134 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:20
5138 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:20
5142 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:20
5146 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:20
5147 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
5150 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:20
5151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:211
5152 msgid "Grappling Hook"
5155 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:20
5159 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:20
5163 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:20
5167 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
5168 msgid "Port-O-Launch"
5171 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:21
5175 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:20
5176 msgid "T.A.G. Seeker"
5179 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
5183 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:20
5187 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
5192 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:21
5196 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:21
5200 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
5202 msgid "CI_DEC^%s years"
5205 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
5207 msgid "CI_ZER^%d years"
5210 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
5212 msgid "CI_FIR^%d year"
5215 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
5217 msgid "CI_SEC^%d years"
5220 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
5222 msgid "CI_THI^%d years"
5225 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
5227 msgid "CI_MUL^%d years"
5230 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
5232 msgid "CI_DEC^%s weeks"
5235 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
5237 msgid "CI_ZER^%d weeks"
5240 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
5242 msgid "CI_FIR^%d week"
5245 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
5247 msgid "CI_SEC^%d weeks"
5250 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
5252 msgid "CI_THI^%d weeks"
5255 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
5257 msgid "CI_MUL^%d weeks"
5260 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
5262 msgid "CI_DEC^%s days"
5265 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
5267 msgid "CI_ZER^%d days"
5270 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
5272 msgid "CI_FIR^%d day"
5275 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
5277 msgid "CI_SEC^%d days"
5280 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
5282 msgid "CI_THI^%d days"
5285 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
5287 msgid "CI_MUL^%d days"
5290 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
5292 msgid "CI_DEC^%s hours"
5295 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
5297 msgid "CI_ZER^%d hours"
5300 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
5302 msgid "CI_FIR^%d hour"
5305 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
5307 msgid "CI_SEC^%d hours"
5310 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
5312 msgid "CI_THI^%d hours"
5315 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
5317 msgid "CI_MUL^%d hours"
5320 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
5322 msgid "CI_DEC^%s minutes"
5325 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
5327 msgid "CI_ZER^%d minutes"
5330 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
5332 msgid "CI_FIR^%d minute"
5335 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
5337 msgid "CI_SEC^%d minutes"
5340 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
5342 msgid "CI_THI^%d minutes"
5345 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
5347 msgid "CI_MUL^%d minutes"
5350 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
5352 msgid "CI_DEC^%s seconds"
5355 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
5357 msgid "CI_ZER^%d seconds"
5360 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
5362 msgid "CI_FIR^%d second"
5365 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
5367 msgid "CI_SEC^%d seconds"
5370 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
5372 msgid "CI_THI^%d seconds"
5375 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
5377 msgid "CI_MUL^%d seconds"
5380 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
5385 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
5390 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
5395 #: qcsrc/lib/counting.qh:85
5400 #: qcsrc/lib/oo.qh:324
5401 msgid "No description"
5404 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:259
5407 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
5408 "please file an issue."
5411 #: qcsrc/lib/string.qh:138
5413 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
5416 #: qcsrc/lib/string.qh:139
5418 msgid "%02d:%02d:%02d"
5421 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:413
5426 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
5427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
5428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
5429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
5433 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
5435 msgstr "Çekirdek Takım"
5437 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:13
5438 msgid "Extended Team"
5439 msgstr "İlave Takım"
5441 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:29
5445 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:34
5447 msgstr "İstatistikler"
5449 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:38
5453 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:46
5455 msgstr "Canlandırma"
5457 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:50
5458 msgid "Level Design"
5459 msgstr "Seviye Tasarımı"
5461 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:73
5462 msgid "Music / Sound FX"
5463 msgstr "Müzik / Ses FX"
5465 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:89
5469 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:101
5470 msgid "Marketing / PR"
5471 msgstr "Mağaza / PR"
5473 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:107
5477 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:112
5479 msgstr "Oyun Motoru"
5481 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:116
5482 msgid "Engine Additions"
5483 msgstr "Motor Eklemeleri"
5485 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:122
5489 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:128
5490 msgid "Other Active Contributors"
5491 msgstr "Diğer Aktif Geliştiriciler"
5493 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:136
5495 msgstr "Çevirmenler"
5497 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:138
5501 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:143
5503 msgstr "Beyaz Rusça"
5505 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:146
5509 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:153
5510 msgid "Chinese (China)"
5511 msgstr "Çince (Çin)"
5513 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:159
5514 msgid "Chinese (Taiwan)"
5515 msgstr "Çince (Tayvan)"
5517 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:164
5521 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:167
5525 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:172
5529 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:179
5530 msgid "English (Australia)"
5531 msgstr "İngilizce (Avustralya)"
5533 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:184
5537 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:189
5541 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:197
5545 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:208
5549 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:214
5553 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:218
5557 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:221
5561 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:227
5565 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:230
5569 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:233
5573 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:237
5577 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:245
5581 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:251
5585 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:258
5589 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:269
5590 msgid "Scottish Gaelic"
5593 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:272
5597 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:278
5601 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:290
5605 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:294
5609 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:301
5610 msgid "Past Contributors"
5611 msgstr "Geçmişte Katkıda Bulunanlar"
5613 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
5614 msgid "forced to be saved to config.cfg"
5615 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilmek zorunda"
5617 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
5618 msgid "will not be saved"
5619 msgstr "kaydedilmeyecek"
5621 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
5622 msgid "will be saved to config.cfg"
5623 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilecek"
5625 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
5629 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
5630 msgid "engine setting"
5631 msgstr "motor ayarı"
5633 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
5635 msgstr "salt okunur"
5637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
5638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
5639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:303
5640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
5642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
5646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
5650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
5651 msgid "The Xonotic credits"
5652 msgstr "Xonotic katkıcıları"
5654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:16
5655 msgid "Are you sure to disconnect from server?"
5658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
5659 msgid "I would disconnect from server..."
5662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
5663 msgid "I would play more!"
5666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:6
5667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
5668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
5672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:7
5673 msgid "Disconnect from the server you are connected to"
5676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
5678 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
5679 "player name to get started. You can change these options later through the "
5682 "Xonotic'e hoş geldiniz, lütfen dil tercihinizi seçin ve başlamak için oyuncu "
5683 "adınızı girin. Bu seçenekleri daha sonra menüden değiştirebilirsiniz."
5685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
5686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
5690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
5691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:62
5692 msgid "Name under which you will appear in the game"
5693 msgstr "Oyunda görüneceğiniz isim"
5695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
5696 msgid "Text language:"
5699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
5700 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
5702 "Oyuncu istatistikleri takma adınızı stats.xonotic.org adresinde kullanmasına "
5705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:86
5711 "Player statistics are enabled by default, you can change this in the Profile "
5715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:90
5716 msgid "Save settings"
5717 msgstr "Ayarları kaydet"
5719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5721 msgstr "Hoşgeldiniz"
5723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
5724 msgid "Ammunition display:"
5725 msgstr "Mühimmat ekranı:"
5727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
5728 msgid "Show only current ammo type"
5729 msgstr "Sadece geçerli mühimmat türünü göster"
5731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
5732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
5733 msgid "Noncurrent alpha:"
5734 msgstr "Mevcut olmayan alfa:"
5736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
5737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
5738 msgid "Noncurrent scale:"
5739 msgstr "Akım dışı ölçek:"
5741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5744 msgstr "Hizalama simgesi:"
5746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
5747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
5754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
5758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
5759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
5760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
5766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
5770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5772 msgstr "Mühimmat Paneli"
5774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
5775 msgid "Message duration:"
5776 msgstr "Mesaj süresi:"
5778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
5780 msgstr "Solma süresi:"
5782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5783 msgid "Flip messages order"
5784 msgstr "Mesajları sırala"
5786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
5787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5788 msgid "Text alignment:"
5789 msgstr "Metin hizalama:"
5791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
5792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
5793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:70
5797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
5799 msgstr "Yazı tipi ölçeği:"
5801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5802 msgid "Centerprint Panel"
5803 msgstr "Ortabaskı paneli"
5805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
5806 msgid "Chat entries:"
5807 msgstr "Sohbet girişleri:"
5809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
5811 msgstr "Sohbet boyutu:"
5813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
5814 msgid "Chat lifetime:"
5815 msgstr "Sohbet süresi:"
5817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
5818 msgid "Chat beep sound"
5819 msgstr "Sohbet bip sesi"
5821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5823 msgstr "Sohbet Paneli"
5825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
5826 msgid "Engine info:"
5827 msgstr "Motor bilgisi:"
5829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
5830 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5831 msgstr "Fps için ortalama algoritma kullan"
5833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5834 msgid "Engine Info Panel"
5835 msgstr "Motor Bilgisi Paneli"
5837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5838 msgid "Combine health and armor"
5839 msgstr "Sağlık ve zırhı birleştirin"
5841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5844 msgid "Enable status bar"
5845 msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir"
5847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
5848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
5849 msgid "Status bar alignment:"
5850 msgstr "Durum çubuğu hizalaması:"
5852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
5854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
5860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
5862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
5866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
5867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
5868 msgid "Icon alignment:"
5869 msgstr "Simge hizalama:"
5871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
5872 msgid "Flip health and armor positions"
5873 msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları"
5875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5876 msgid "Health/Armor Panel"
5877 msgstr "Sağlık/Zırh Paneli"
5879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
5880 msgid "Info messages:"
5881 msgstr "Bilgi mesajları:"
5883 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
5885 msgstr "Çevir hizala"
5887 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5888 msgid "Info Messages Panel"
5889 msgstr "Bilgi Mesajları Paneli"
5891 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
5894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
5896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5900 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:770 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:786
5901 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
5905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
5907 msgid "Enable spectating"
5910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5911 msgid "Enable even playing in warmup"
5914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5919 msgid "Text/icon ratio:"
5920 msgstr "Metin/simge oranı:"
5922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5923 msgid "Hide spawned items"
5924 msgstr "Ortaya çıkan öğeleri gizle"
5926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5927 msgid "Hide big armor and health"
5928 msgstr "Büyük zırhı ve sağlığı gizle"
5930 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5931 msgid "Dynamic size"
5932 msgstr "Dinamik boyut"
5934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5935 msgid "Items Time Panel"
5936 msgstr "Öğeler Zaman Paneli"
5938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5939 msgid "Mod Icons Panel"
5940 msgstr "Mod Simgeleri Paneli"
5942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
5943 msgid "Notifications:"
5944 msgstr "Bildirimler:"
5946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
5947 msgid "Also print notifications to the console"
5948 msgstr "Ayrıca konsola bildirimleri yazdır"
5950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
5951 msgid "Flip notify order"
5952 msgstr "Siparişi bilgilendir"
5954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
5955 msgid "Entry lifetime:"
5956 msgstr "Giriş ömrü:"
5958 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
5959 msgid "Entry fadetime:"
5960 msgstr "Giriş solma süresi:"
5962 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5963 msgid "Notification Panel"
5964 msgstr "Bildirim Paneli"
5966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:39
5968 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:758
5972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
5974 msgid "Enable even observing"
5977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5978 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:41
5979 msgid "Enable only in Race/CTS"
5982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5984 msgstr "Durum çubuğu"
5986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:67
5989 msgstr "Sol hizalama"
5991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:73
5994 msgstr "Sağ hizalama"
5996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5997 msgid "Inward align"
6000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
6001 msgid "Outward align"
6002 msgstr "Dışa hizala"
6004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
6005 msgid "Flip speed/acceleration positions"
6006 msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları"
6008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
6012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
6013 msgid "Include vertical speed"
6014 msgstr "Dikey hızı dahil et"
6016 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
6018 msgstr "Hız ünitesi:"
6020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
6024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
6026 msgstr "En yüksek hız"
6028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
6029 msgid "Acceleration:"
6032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
6033 msgid "Include vertical acceleration"
6034 msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et"
6036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
6037 msgid "Physics Panel"
6038 msgstr "Fizik Paneli"
6040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
6041 msgid "Powerups Panel"
6044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
6045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
6046 msgid "Always enable"
6049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
6050 msgid "Forced aspect:"
6051 msgstr "Zorlama yönü:"
6053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
6054 msgid "Pressed Keys Panel"
6055 msgstr "Basılı Tuşlar Paneli"
6057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
6058 msgid "Quick Menu Panel"
6059 msgstr "Hızlı Menü Paneli"
6061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
6062 msgid "Race Timer Panel"
6063 msgstr "Yarış Zamanlayıcı Paneli"
6065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
6066 msgid "Enable in team games"
6069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
6073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
6074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
6075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
6076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
6077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
6078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
6079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
6080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
6081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124
6082 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:792
6086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
6090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
6094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
6098 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
6102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
6106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
6110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
6114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
6116 msgstr "Yakınlaştırma modu:"
6118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
6120 msgstr "Yakınlaştırılmış"
6122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
6124 msgstr "Uzaklaştırıldı"
6126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
6127 msgid "Always zoomed"
6128 msgstr "Her zaman yakınlaştırılmış"
6130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
6131 msgid "Never zoomed"
6132 msgstr "Hiçbir zaman yakınlaştırma"
6134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
6136 msgstr "Radar Paneli"
6138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
6142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
6146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
6147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
6151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
6155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
6159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
6161 msgstr "Sonuç Paneli"
6163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
6164 msgid "StrafeHUD mode:"
6167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
6168 msgid "View angle centered"
6171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
6172 msgid "Velocity angle centered"
6175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:54
6176 msgid "StrafeHUD style:"
6179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:57
6183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:58
6184 msgid "progress bar"
6187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
6191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:62
6195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:66
6199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
6200 msgid "Center panel"
6203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
6204 msgid "Reset colors"
6207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:79
6211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:83
6212 msgid "Angle indicator:"
6215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:85
6216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:93
6220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:87
6221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:95
6225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:89
6226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:97
6230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
6231 msgid "Switch indicators:"
6234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:128
6235 msgid "Direction caps:"
6238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
6242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:134
6246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
6247 msgid "StrafeHUD Panel"
6250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16
6252 msgstr "Zamanlayıcı:"
6254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19
6255 msgid "Show elapsed time"
6256 msgstr "Geçen zamanı göster"
6258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
6260 msgstr "Zamanlayıcı Paneli"
6262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:17
6263 msgid "Alpha after voting:"
6264 msgstr "Oylamadan sonra Alfa:"
6266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
6268 msgstr "Oylama Paneli"
6270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
6271 msgid "Fade out after:"
6272 msgstr "Sonra solma:"
6274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
6275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
6276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
6277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
6281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
6286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
6287 msgid "Fade effect:"
6288 msgstr "Solma efekti:"
6290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
6294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
6298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
6302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
6304 msgstr "EF^Her ikisi de"
6306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
6307 msgid "Weapon icons:"
6308 msgstr "Silah simgeleri:"
6310 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
6311 msgid "Show only owned weapons"
6312 msgstr "Sadece sahip olunan silahları göster"
6314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
6315 msgid "Show weapon ID as:"
6316 msgstr "Silah kimliğini şunun gibi göster:"
6318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
6322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:56
6326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:57
6330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
6331 msgid "Weapon ID scale:"
6332 msgstr "Silah kimliği ölçeği:"
6334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
6335 msgid "Show Accuracy"
6336 msgstr "Doğruluk Göster"
6338 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
6340 msgstr "Cephaneyi Göster"
6342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
6343 msgid "Ammo bar alpha:"
6344 msgstr "Cephane çubuğu alfa:"
6346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:76
6347 msgid "Ammo bar color:"
6348 msgstr "Cephane çubuğu rengi:"
6350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
6351 msgid "Weapons Panel"
6352 msgstr "Cephane Paneli"
6354 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
6356 msgstr "HUD biçimleri"
6358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
6359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
6360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:36
6361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
6362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
6363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:33
6367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
6368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:59
6369 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
6370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:43
6374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
6375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:28
6377 msgstr "Biçim ayarla"
6379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
6380 msgid "Save current skin"
6381 msgstr "Mevcut biçimi kaydet"
6383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
6384 msgid "Panel background defaults:"
6385 msgstr "Panel arka plan varsayılanları:"
6387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
6388 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:767
6392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
6393 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:783
6394 msgid "Border size:"
6395 msgstr "Kenarlık boyutu:"
6397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
6398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
6400 msgstr "Takım rengi:"
6402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
6403 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:809
6404 msgid "Test team color in configure mode"
6405 msgstr "Yapılandırma modunda ekip rengini test et"
6407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
6408 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:812
6410 msgstr "Dolgu malzemesi:"
6412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
6414 msgstr "HUD Rıhtım:"
6416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
6417 msgid "DOCK^Disabled"
6418 msgstr "DOCK^Devredışı"
6420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
6424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
6428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
6432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
6433 msgid "Grid settings:"
6434 msgstr "Izgara ayarları:"
6436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
6437 msgid "Snap panels to grid"
6438 msgstr "Panelleri ızgaraya yapıştır"
6440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
6442 msgstr "Izgara boyutu:"
6444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
6448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
6452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
6454 msgstr "Kurulumdan çık"
6456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
6457 msgid "Panel HUD Setup"
6458 msgstr "Panel HUD Kurulum"
6460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
6464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
6465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
6469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
6473 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
6474 msgid "Move target:"
6475 msgstr "Hedefi taşı:"
6477 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
6481 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
6485 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
6489 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
6493 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
6497 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
6498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
6502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
6503 msgid "Monster Tools"
6506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
6510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
6511 msgid "Find servers to play on"
6514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
6515 msgid "Host your own game"
6518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
6522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
6526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
6528 msgstr "Çoklu Oyuncu"
6530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
6532 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
6536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:38
6537 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:111
6538 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:769
6539 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
6540 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:814
6544 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:40
6545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:57
6549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
6553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
6557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
6558 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
6561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
6566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
6567 msgid "TIMLIM^Default"
6570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
6571 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:171
6575 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:101
6576 msgid "TIMLIM^Infinite"
6579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
6583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:112
6587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
6591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:114
6595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
6596 msgid "Player slots:"
6599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
6601 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
6605 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
6606 msgid "Number of bots:"
6609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
6610 msgid "Amount of bots on your server"
6613 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
6617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
6618 msgid "Specify how experienced the bots will be"
6621 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
6625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
6629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
6630 msgid "You will win"
6633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
6637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
6638 msgid "You might win"
6641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
6645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
6649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
6653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
6657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
6661 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
6665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
6669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
6670 msgid "Mutators and weapon arenas"
6673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
6677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:175
6679 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
6680 "Delete to clear; Enter when done."
6683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:184
6687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
6688 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
6691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
6692 msgid "Remove shown"
6695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:189
6696 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
6699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:194
6703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
6704 msgid "Add every available map to your selection"
6707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
6711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:199
6712 msgid "Remove all the maps from your selection"
6715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
6716 msgid "Start Multiplayer!"
6717 msgstr "Çoklu Oyuncu Başlat!"
6719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:50
6723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:56
6727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:62
6731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:85
6732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:257
6736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:88
6740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6741 msgid "Map Information"
6744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6745 msgid "All Weapons Arena"
6748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6749 msgid "Most Weapons Arena"
6752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:46
6757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
6758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:59
6763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:224
6772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6779 msgid "Rocket Flying"
6782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:219
6784 msgid "Invincible Projectiles"
6787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
6789 msgid "No start weapons"
6792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
6793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:202
6797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
6802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:180
6811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
6816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
6820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:239
6822 msgid "Weapons stay"
6825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:191
6830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:175
6835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6849 msgid "Touch explode"
6852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6853 msgid "Wall jumping"
6856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6861 msgid "Gameplay mutators:"
6864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:164
6866 "Enable dodging (quick acceleration in a given direction). Double-tap a "
6867 "directional key to dodge"
6870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:168
6871 msgid "An explosion occurs when two players collide"
6874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:172
6875 msgid "All players are almost invisible"
6878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:176
6880 "Enable buff pickups (random bonuses like Medic, Invisible, etc.) on the maps "
6884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:181
6885 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while they're airborne"
6888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:185
6889 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:190
6894 "Amount of health below which players start bleeding out (health rots and "
6898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:199
6899 msgid "Make things fall to the ground slower (percentage of normal gravity)"
6902 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:208
6903 msgid "Weapon & item mutators:"
6906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:212
6907 msgid "Players spawn with the grappling hook. Press the 'hook' key to use it"
6910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:216
6912 "Players spawn with the jetpack. Double-tap 'jump' or press the 'jetpack' key "
6916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:220
6918 "Projectiles can't be destroyed. However, you can still explode Electro orbs "
6919 "with the Electro primary fire"
6922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6924 "Some weapon spawns will be randomly replaced with new weapons: Heavy Laser "
6925 "Assault Cannon, Mine Layer, Rifle, T.A.G. Seeker"
6928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6930 "Devastator rockets can be detonated instantly (otherwise, there's a short "
6931 "delay). This allows players to fire and detonate a Devastator rocket while "
6932 "in the air for a strong mid-air boost even while moving fast"
6935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6936 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6940 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:245
6944 msgid "Regular (no arena)"
6947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6949 "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, "
6950 "without weapon pickups"
6953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:248
6954 msgid "Weapon arenas:"
6957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:251
6958 msgid "Custom weapons"
6961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:273
6962 msgid "Most weapons"
6965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:277
6969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:280
6970 msgid "Special arenas:"
6973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6975 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6976 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6977 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6978 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6983 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6984 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6985 "switch to another weapon."
6988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
6989 msgid "with blaster"
6992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:294
6993 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
7000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:32
7001 msgid "SRVS^Categories"
7004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
7008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
7009 msgid "Show empty servers"
7012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
7016 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:48
7017 msgid "Show full servers that have no slots available"
7020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
7024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
7025 msgid "Show high latency servers"
7028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:59
7029 msgid "Reload the server list"
7032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:62
7036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:63
7038 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
7041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:75
7042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:184
7046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:86
7050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:87
7051 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
7054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:97
7055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
7059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
7060 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1041
7064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
7069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
7073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:129
7074 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
7077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:131
7078 msgid "N/A (auth library missing)"
7081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:137
7082 msgid "Not supported (can't connect)"
7085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:139
7086 msgid "Not supported (won't encrypt)"
7089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:143
7090 msgid "Supported (will encrypt)"
7093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:145
7094 msgid "Supported (won't encrypt)"
7097 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:149
7098 msgid "Requested (will encrypt)"
7101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:151
7102 msgid "Requested (won't encrypt)"
7105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:155
7106 msgid "Required (can't connect)"
7109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:157
7110 msgid "Required (will encrypt)"
7113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
7114 msgid "Use the `crypto_aeslevel` cvar to change your preferences"
7117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:178
7121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:192
7125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
7129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
7133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
7137 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
7141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
7142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
7146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
7150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:229
7154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:235
7158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:240
7162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:245
7166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
7167 msgid "Server Information"
7170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
7174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
7178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
7179 msgid "Music Player"
7182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
7183 msgid "Auto record demos"
7186 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
7190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
7191 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
7194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
7198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
7199 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
7202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
7203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
7204 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
7207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
7208 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
7211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
7215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
7216 msgid "MUSICPL^Add all"
7219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
7220 msgid "Set as menu track"
7223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
7224 msgid "Reset default menu track"
7227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
7231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
7232 msgid "Random order"
7235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
7236 msgid "MUSICPL^Stop"
7239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
7240 msgid "MUSICPL^Play"
7243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
7244 msgid "MUSICPL^Pause"
7247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
7248 msgid "MUSICPL^Prev"
7251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
7252 msgid "MUSICPL^Next"
7255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
7256 msgid "MUSICPL^Remove"
7259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
7260 msgid "MUSICPL^Remove all"
7263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:41
7264 msgid "Auto screenshot scoreboard"
7267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:62
7268 msgid "Open in the viewer"
7271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:137
7275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:142
7279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:145
7283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:150
7287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:38
7288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:22
7289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
7290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:26
7291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
7292 msgid "Apply immediately"
7295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:50
7299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:79
7303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:98
7304 msgid "Glowing color"
7307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:108
7308 msgid "Detail color"
7311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:123
7315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:127
7316 msgid "Allow player statistics to track your client"
7319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:131
7320 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
7323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:136
7324 msgid "Allow player statistics to rank you in leaderboards"
7327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:156
7328 msgid "Select language..."
7331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
7332 msgid "Are you sure you want to quit?"
7335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
7336 msgid "Back to work..."
7339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
7340 msgid "I got some more fragging to do!"
7343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
7344 msgid "Quit the game"
7347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
7351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
7355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
7359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
7363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
7367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
7368 msgid "Set * as child"
7371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
7375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
7376 msgid "Detach from *"
7379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
7380 msgid "Visual object properties for *:"
7383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
7387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
7388 msgid "Set color main:"
7391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
7392 msgid "Set color glow:"
7395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
7399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
7400 msgid "Physical object properties for *:"
7403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
7404 msgid "Set material:"
7407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
7408 msgid "Set solidity:"
7411 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
7415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
7419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
7420 msgid "Set physics:"
7423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
7427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
7431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
7435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
7439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
7443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
7447 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
7448 msgid "* object info"
7451 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
7455 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
7456 msgid "* attachment info"
7459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
7463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
7464 msgid "* is the object you are facing"
7467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
7468 msgid "Sandbox Tools"
7471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
7475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
7479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
7483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
7487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
7491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
7495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
7496 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:119
7500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
7504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
7505 msgid "Change the game settings"
7506 msgstr "Oyun ayarlarını değiştir"
7508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:30
7512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:36
7516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:44
7517 msgid "VOL^Ambient:"
7520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:51
7524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:58
7528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:65
7532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:72
7536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:79
7540 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:86
7544 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:94
7548 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:100
7549 msgid "New style sound attenuation"
7552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:103
7553 msgid "Mute sounds when not active"
7556 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:106
7560 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
7561 msgid "Sound output frequency"
7564 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
7568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
7572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
7576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
7580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
7584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
7588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
7592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:116
7596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:120
7600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
7601 msgid "Number of channels for the sound output"
7602 msgstr "Ses çıkışı için kanal sayısı"
7604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
7608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
7612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
7616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
7620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
7624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
7628 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
7632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:130
7636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
7637 msgid "Swap stereo output channels"
7640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:136
7641 msgid "Swap left/right channels"
7644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
7645 msgid "Headphone friendly mode"
7648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:140
7650 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
7651 "stereo separation a bit for headphones)"
7654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
7655 msgid "Hit indication sound"
7658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:145
7659 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
7662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
7666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7667 msgid "Decrease pitch with more damage"
7670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:155
7675 msgid "Increase pitch with more damage"
7678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:155
7682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
7683 msgid "Chat message sound"
7686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
7690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:162
7691 msgid "Play sounds when clicking menu items"
7694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:163
7695 msgid "Focus sounds"
7698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
7699 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
7702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
7703 msgid "Time announcer:"
7706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
7707 msgid "WRN^Disabled"
7710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:172
7714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:173
7718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
7719 msgid "Automatic taunts:"
7722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:178
7723 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
7726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:180
7730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:181
7734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
7735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
7736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:59
7740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:188
7741 msgid "Debug info about sounds"
7744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:11
7745 msgid "Are you sure you want to reset all key bindings?"
7748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qh:6
7749 msgid "Reset key bindings"
7752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
7753 msgid "Quality preset:"
7756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
7760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
7764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
7768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
7772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7781 msgid "PRE^Ultimate"
7784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7785 msgid "Geometry detail:"
7788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7789 msgid "Change the smoothness of the curves on the map"
7792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7817 msgid "Player detail:"
7820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7841 msgid "Texture resolution:"
7844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7853 msgid "RES^Very low"
7856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7875 msgid "Avoid lossy texture compression"
7878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7879 msgid "Disable sky for performance and visibility"
7882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7887 msgid "Show surfaces"
7890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:133
7892 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7893 "performance boost, but looks very ugly."
7896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7897 msgid "Use lightmaps"
7900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:137
7902 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7907 msgid "Deluxe mapping"
7910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:140
7911 msgid "Use per-pixel lighting effects"
7914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:143
7919 msgid "Enable the use of glossmaps on textures supporting it"
7922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7923 msgid "Offset mapping"
7926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:147
7928 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7929 "\"pop out\" of the flat 2D surface"
7932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7933 msgid "Relief mapping"
7936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:150
7938 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance"
7941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7942 msgid "Reflections:"
7945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:154
7947 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7948 "with reflecting surfaces"
7951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7952 msgid "Resolution of reflections/refractions"
7955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:160
7967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7972 msgid "Enable decals (bullet holes and blood)"
7975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:166
7976 msgid "Decals on models"
7979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:170
7980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:254
7984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:173
7985 msgid "Decals further away than this will not be drawn"
7988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:177
7992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:180
7993 msgid "Time in seconds before decals fade away"
7996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:184
7997 msgid "Damage effects:"
8000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
8001 msgid "DMGFX^Disabled"
8004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
8008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:188
8012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
8013 msgid "No dynamic lighting"
8016 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:193
8017 msgid "Enable corona flares around certain lights"
8020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
8021 msgid "Fake corona lighting"
8024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:196
8026 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
8027 "of real dynamic lights"
8030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
8031 msgid "Realtime dynamic lighting"
8034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:200
8035 msgid "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights"
8038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
8039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
8043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:203
8044 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights"
8047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
8048 msgid "Realtime world lighting"
8051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
8053 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
8054 "Note that this might have a big impact on performance."
8057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:209
8058 msgid "Enable rendering of shadows from realtime world lights"
8061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
8062 msgid "Use normal maps"
8065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:214
8066 msgid "Enable use of directional shading on textures"
8069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:216
8070 msgid "Soft shadows"
8073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
8074 msgid "Fade corona according to visibility"
8077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:221
8078 msgid "Fade coronas according to visibility"
8081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
8085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
8087 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
8088 "pixels. Has a big impact on performance."
8091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
8092 msgid "Extra postprocessing effects"
8095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:228
8097 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
8101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
8102 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
8105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:234
8106 msgid "Motion blur:"
8109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
8113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
8114 msgid "Spawnpoint effects"
8117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:242
8118 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
8121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:247
8125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:250
8126 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
8128 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
8129 "gives for better performance"
8132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:257
8133 msgid "Particles further away than this will not be drawn"
8136 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
8137 msgid "No crosshair"
8140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
8141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
8145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
8147 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
8151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
8152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
8153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
8157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
8161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
8162 msgid "Use rings to indicate weapon status"
8165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
8166 msgid "Enable center crosshair dot"
8169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
8170 msgid "Use normal crosshair color"
8173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
8174 msgid "Smooth effects of crosshairs"
8177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
8178 msgid "Perform hit tests for the crosshair"
8181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
8182 msgid "Blur if obstructed by an obstacle"
8185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:133
8186 msgid "Blur if obstructed by a teammate"
8189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:137
8190 msgid "Shrink if obstructed by a teammate"
8193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
8194 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
8197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
8198 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
8201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
8205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
8209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
8210 msgid "Fading speed:"
8213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
8214 msgid "Enable rows / columns highlighting"
8217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:53
8218 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
8221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
8222 msgid "Show team sizes:"
8225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:56
8227 "Team size position: Off=do not show; Left=on the left side of the scoreboard "
8228 "and move team scores to the right; Right=on the right of the scoreboard"
8231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
8235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:66
8236 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
8239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
8240 msgid "Show various gametype specific waypoints"
8243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:73
8244 msgid "Control transparency of the waypoints"
8247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:77
8248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:130
8252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:83
8253 msgid "Edge offset:"
8256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:91
8257 msgid "Fade when near the crosshair"
8260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:95
8261 msgid "Display names instead of icons"
8264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
8268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:102
8272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:105
8276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:110
8280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
8281 msgid "Player Names"
8284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:120
8285 msgid "Show names above players"
8288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:136
8289 msgid "Max distance:"
8292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:142
8296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:146
8297 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:113
8301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:154
8302 msgid "Only when near crosshair"
8305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:158
8306 msgid "Display health and armor"
8309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:163
8310 msgid "Damage overlay:"
8313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166
8317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
8318 msgid "HUD moves around following player's movement"
8321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169
8322 msgid "Shake the HUD when hurt"
8325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:173
8326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
8327 msgid "Enter HUD editor"
8330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
8334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
8335 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
8338 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
8339 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
8342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
8343 msgid "Frag Information"
8346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
8347 msgid "Display information about killing sprees"
8350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
8351 msgid "Only display sprees if they are achievements"
8354 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
8355 msgid "Show spree information in centerprints"
8358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
8359 msgid "Show spree information in death messages"
8362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
8363 msgid "Sprees in info messages:"
8366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
8367 msgid "SPREES^Disabled"
8370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
8374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
8378 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
8382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
8383 msgid "Print on a seperate line"
8386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
8387 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
8390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
8391 msgid "Add frag location to death messages when available"
8394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
8395 msgid "Gamemode Settings"
8396 msgstr "Oyun modu ayarları"
8398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
8399 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
8402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
8403 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
8406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
8407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:92
8408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:123
8412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
8413 msgid "Display console messages in the top left corner"
8416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
8417 msgid "Display all info messages in the chatbox"
8420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
8421 msgid "Display player statuses in the chatbox"
8424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
8425 msgid "Powerup notifications"
8428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
8429 msgid "Weapon centerprint notifications"
8432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
8433 msgid "Weapon info message notifications"
8436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
8440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
8441 msgid "Respawn countdown sounds"
8444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
8445 msgid "Killstreak sounds"
8448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
8449 msgid "Achievement sounds"
8452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
8456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
8460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
8461 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
8464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
8465 msgid "Unavailable alpha:"
8468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
8469 msgid "Unavailable color:"
8472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
8473 msgid "GHOITEMS^Black"
8476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
8477 msgid "GHOITEMS^Dark"
8480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
8481 msgid "GHOITEMS^Tinted"
8484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
8485 msgid "GHOITEMS^Normal"
8488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
8489 msgid "GHOITEMS^Blue"
8492 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
8493 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:752
8497 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
8498 msgid "Force player models to mine"
8501 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
8502 msgid "Force player colors to mine"
8505 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
8507 "Warning: selecting 'Always' your team's color may be the same as the enemy "
8511 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
8512 msgid "Except in team games"
8515 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:58
8516 msgid "Only in Duel"
8519 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:62
8520 msgid "Body fading:"
8523 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:65
8527 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
8531 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
8535 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:69
8539 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:70
8543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
8547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
8548 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
8551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
8552 msgid "1st person perspective"
8555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:29
8556 msgid "Slide to third person upon death"
8559 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:33
8560 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
8563 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:37
8564 msgid "Smooth the view while crouching"
8567 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:41
8568 msgid "View waving while idle"
8571 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:45
8572 msgid "View bobbing while walking around"
8575 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:50
8576 msgid "3rd person perspective"
8579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:53
8580 msgid "Back distance"
8583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:59
8587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:65
8588 msgid "Allow passing through walls while spectating"
8591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:69
8592 msgid "Field of view:"
8595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:71
8596 msgid "Field of vision in degrees"
8599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:75
8600 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
8603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:77
8604 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
8607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:80
8608 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
8611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:82
8612 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
8615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91
8616 msgid "ZOOM^Instant"
8619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:95
8620 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
8623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:97
8625 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
8626 "sensitivity change)"
8629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100
8630 msgid "Velocity zoom"
8633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
8634 msgid "Forward movement only"
8637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105
8638 msgid "VZOOM^Factor"
8641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112
8642 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
8645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115
8646 msgid "Release zoom when you die or respawn"
8649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119
8650 msgid "Release zoom when you switch weapons"
8653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
8654 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:83
8658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:33
8659 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
8662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:39
8666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:43
8670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:49
8671 msgid "Use priority list for weapon cycling"
8674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
8676 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
8679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:52
8680 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
8683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:56
8684 msgid "Auto switch weapons on pickup"
8687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
8689 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
8693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:60
8694 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
8697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:63
8698 msgid "Draw 1st person weapon model"
8701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
8702 msgid "Draw the weapon model"
8705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
8706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
8707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
8708 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
8711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:77
8712 msgid "Weapon model opacity:"
8715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:91
8716 msgid "Gun model swaying"
8719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:96
8720 msgid "Gun model bobbing"
8723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
8724 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:51
8728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:34
8729 msgid "Key Bindings"
8732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:38
8733 msgid "Change key..."
8736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:42
8740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:48
8744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:53
8748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:58
8752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:60
8753 msgid "Sensitivity:"
8756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:62
8757 msgid "Mouse speed multiplier"
8760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
8761 msgid "Smooth aiming"
8764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:65
8765 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
8768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
8769 msgid "Invert aiming"
8772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:68
8773 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
8776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:70
8777 msgid "Use system mouse positioning"
8780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:75
8781 msgid "Enable built in mouse acceleration"
8784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:83
8786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:86
8787 msgid "Disable system mouse acceleration"
8790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:80
8791 msgid "Make use of DGA mouse input"
8794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8795 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:95
8799 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:97
8803 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:100
8807 msgid "Jetpack on jump:"
8810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8811 msgid "JPJUMP^Disabled"
8814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:104
8822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:110
8823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:115
8824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:120
8825 msgid "Use joystick input"
8828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8829 msgid "Command when pressed:"
8832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8833 msgid "Command when released:"
8836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8841 msgid "User defined key bind"
8844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8864 msgid "Client UDP port:"
8867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8868 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8876 msgid "Specify your network speed"
8879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8883 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8887 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8891 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:45
8903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:47
8904 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8907 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:49
8908 msgid "Download speed:"
8911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:62
8912 msgid "Local latency:"
8915 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:66
8916 msgid "Show netgraph"
8919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:67
8920 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8924 msgid "Client-side movement prediction"
8927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:71
8928 msgid "Movement error compensation"
8931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:75
8932 msgid "Use encryption (AES) when available"
8935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:80
8943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:90
8944 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:93
8951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:95
8952 msgid "TRGT^Disabled"
8955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:106
8959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:112
8960 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
8964 msgid "Save processing time for other apps"
8967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:119
8968 msgid "Show frames per second"
8971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:120
8972 msgid "Show your rendered frames per second"
8975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:125
8976 msgid "Menu tooltips:"
8979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:127
8981 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8982 "command bound to the menu item)"
8985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:128
8986 msgid "TLTIP^Disabled"
8989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:129
8990 msgid "TLTIP^Standard"
8993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
8994 msgid "TLTIP^Advanced"
8997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
8998 msgid "Show current date and time"
9001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:134
9002 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
9005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
9006 msgid "Enable developer mode"
9009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:141
9010 msgid "Advanced settings..."
9011 msgstr "Gelişmiş ayarlar..."
9013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:142
9014 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
9017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:147
9018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
9019 msgid "Factory reset"
9022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
9023 msgid "Cvar filter:"
9026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
9027 msgid "Modified cvars only"
9030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
9034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
9038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
9042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
9043 msgid "Description:"
9046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
9047 msgid "Advanced settings"
9050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
9051 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
9054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
9055 msgid "This will create a backup config in your data directory"
9058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:23
9062 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:62
9063 msgid "Text Language"
9066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:67
9067 msgid "Set language"
9070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:72
9071 msgid "Disable gore effects and harsh language"
9074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:73
9075 msgid "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects"
9078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
9079 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
9082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
9083 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
9086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
9087 msgid "Disconnect now"
9090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
9091 msgid "Switch language"
9094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
9098 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
9102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
9103 msgid "Font/UI size:"
9106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
9107 msgid "SZ^Unreadable"
9110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
9114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
9118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
9122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
9126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
9130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
9134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
9138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
9142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
9143 msgid "Color depth:"
9146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
9147 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
9150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
9154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
9158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
9162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
9163 msgid "Vertical Synchronization"
9166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
9168 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
9169 "screen refresh rate"
9172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
9173 msgid "Flip view horizontally"
9176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
9177 msgid "Poor man's left handed mode"
9180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
9184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
9185 msgid "Anisotropic filtering quality"
9188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
9189 msgid "ANISO^Disabled"
9192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
9193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
9197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
9198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
9202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
9206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
9210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
9211 msgid "Antialiasing:"
9214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
9216 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
9217 "might decrease performance by quite a lot"
9220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
9224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
9225 msgid "High-quality frame buffer"
9228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
9229 msgid "Depth first:"
9232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
9234 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
9235 "normal rendering starts"
9238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
9242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
9246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
9250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:107
9251 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
9254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
9258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:111
9259 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
9262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:112
9263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
9264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:118
9266 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
9267 "for faster rendering"
9270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
9274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:117
9275 msgid "Vertices and Triangles"
9278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:122
9282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:124
9283 msgid "Brightness of black"
9286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:126
9290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:128
9291 msgid "Brightness of white"
9294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
9298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
9300 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
9304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
9305 msgid "Contrast boost:"
9308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
9309 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas"
9312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
9316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:145
9318 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
9319 "requires GLSL color control"
9322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:149
9323 msgid "LIT^Ambient:"
9326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:151
9328 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
9332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:153
9336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
9337 msgid "Global rendering brightness"
9340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
9341 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
9344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:159
9346 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
9347 "strange input or video lag on some machines"
9350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
9351 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
9354 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:169
9355 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
9358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:172
9359 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
9362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:145
9363 msgid "Instant action! (random map with bots)"
9366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:152
9370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:165
9371 msgid "Campaign Difficulty:"
9374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:166
9378 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:167
9382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:168
9386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:170
9387 msgid "Start Singleplayer!"
9388 msgstr "Tek Oyuncu Başlat!"
9390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
9391 msgid "Singleplayer"
9392 msgstr "Tekli Oyuncu"
9394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
9395 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
9396 msgstr "Tek oyunculu mücadele veya botlara karşı anlık müsabakaları oynayın"
9398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
9402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
9403 msgid "join 'best' team (auto-select)"
9406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
9407 msgid "Autoselect team (recommended)"
9410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
9414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
9418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
9422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
9426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
9427 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:116
9431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
9432 msgid "Team Selection"
9435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
9436 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
9439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
9440 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
9443 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:88
9447 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:90
9448 msgid "free for all"
9451 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
9455 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
9459 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
9463 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:38
9467 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
9468 msgid "strafe right"
9471 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
9475 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
9476 msgid "crouch / sink"
9479 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:42
9480 msgid "off-hand hook"
9483 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
9487 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
9491 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:52
9492 msgid "WEAPON^previous"
9495 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:53
9499 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:54
9500 msgid "WEAPON^previously used"
9503 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:55
9507 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:56
9511 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:57
9512 msgid "drop weapon / throw nade"
9515 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:84
9519 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
9523 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
9527 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87
9531 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
9532 msgid "maximize radar"
9535 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
9536 msgid "3rd person view"
9539 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
9540 msgid "enter spectator mode"
9543 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:93
9544 msgid "Communication"
9547 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
9551 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
9555 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
9556 msgid "show chat history"
9559 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97
9563 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:98
9567 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
9571 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:106 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
9572 msgid "enter console"
9575 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:109
9579 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:110
9583 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:114
9584 msgid "auto-join team"
9587 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:120
9588 msgid "drop key/flag, exit vehicle"
9591 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:121
9592 msgid "suicide / respawn"
9595 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:122
9599 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:125
9600 msgid "User defined"
9603 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:132
9607 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:133
9608 msgid "sandbox menu"
9611 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:134
9612 msgid "drag object (sandbox)"
9615 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:135
9616 msgid "waypoint editor menu"
9619 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:97 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:100
9620 msgid "Do not press this button again!"
9623 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:288
9625 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again."
9628 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:296
9630 msgid "%s's Xonotic Server"
9633 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:301
9635 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
9639 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
9643 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
9644 msgid "<no model found>"
9647 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:256
9648 msgid "SERVER^Remove favorite"
9651 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:257
9652 msgid "Remove the currently highlighted server from bookmarks"
9655 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:261
9656 msgid "SERVER^Favorite"
9659 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:262
9661 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
9665 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:748
9669 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:749
9673 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:750
9677 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:751
9681 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1040
9683 msgid "AES level %d"
9686 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1040
9690 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1040
9694 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1041
9699 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9701 msgid "modified settings"
9702 msgstr "Ayarları düzenle"
9704 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9706 msgid "official settings"
9707 msgstr "Varsayılan ayarlar"
9709 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1045
9710 msgid "stats disabled"
9713 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1045
9714 msgid "stats enabled"
9717 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
9718 msgid "SLCAT^Favorites"
9721 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
9722 msgid "SLCAT^Recommended"
9725 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
9726 msgid "SLCAT^Normal Servers"
9729 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
9730 msgid "SLCAT^Servers"
9733 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
9734 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
9737 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:161
9738 msgid "SLCAT^Modified Servers"
9741 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:162
9742 msgid "SLCAT^Overkill"
9745 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:163
9746 msgid "SLCAT^InstaGib"
9749 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:164
9750 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
9753 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
9757 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
9761 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
9765 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
9769 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
9774 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
9778 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9782 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9786 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9787 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9791 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9795 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9799 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9800 msgid "PART^Ultimate"
9803 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9805 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9806 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry."
9809 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:131
9810 msgid "Screen resolution"
9811 msgstr "Ekran çözünürlüğü"
9813 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9817 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9821 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9822 msgid "PART^Instant"
9825 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9829 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9833 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9837 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9841 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9845 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9849 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9853 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9857 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9861 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9865 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9869 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9873 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:46
9875 msgid "DATE^%m %d, %Y"
9878 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:97
9882 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:104
9886 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:111
9887 msgid "Time played:"
9890 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:118 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:231
9891 msgid "Favorite map:"
9894 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:150 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:202
9895 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:245
9900 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:155
9902 msgid "Wins/Losses:"
9905 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:156
9907 msgid "Win percentage:"
9910 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:167
9912 msgid "Kills/Deaths:"
9915 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:173
9920 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:208
9924 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:215
9928 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:222
9932 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:247
9934 msgid "%d (unranked)"
9935 msgstr "%d (derecelendirilmemiş)"
9937 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:420
9938 msgid "Update can be downloaded at:"
9941 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:528
9942 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9943 msgstr "Yeni eklenen haritalar için harita bilgisi oluşturuluyor..."
9945 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:566
9947 msgid "Update to %s now!"
9948 msgstr "Şimdi %s 'e güncelle!"
9950 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:650
9952 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9953 "^1Expect visual problems."
9956 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:780
9958 msgstr "Varsayılanı kullan"
9960 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:800
9962 msgstr "Takım Rengi:"