1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Abdurrahman AKKUŞ <a.rahmanakkus@hotmail.com>, 2019
7 # Çağlar Turalı <caglarturali@gmail.com>, 2018
8 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2018
9 # Tan Siret Akıncı <tanakinci2002@gmail.com>, 2021
10 # ibra kap <ibrakap@gmail.com>, 2019
11 # Tan Siret Akıncı <tanakinci2002@gmail.com>, 2021
14 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2021-04-09 14:53+0200\n"
17 "PO-Revision-Date: 2021-04-09 12:53+0000\n"
18 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
19 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
27 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:80
29 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
30 msgstr "^2Başarıyla %s'e aktarıldı! (Dikkat: data/data/'ya kaydedildi)"
32 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:84
34 msgid "^1Couldn't write to %s"
35 msgstr "^1 %s'e yazılamadı"
37 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:173
39 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
42 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:175
45 "^1Multiline message at time %s that\n"
46 "^1lasts longer than normal"
49 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:177
51 msgid "Message at time %s"
52 msgstr "%szamanında mesaj"
54 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:182
55 msgid "Generic message"
58 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:95
59 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
60 msgstr "^3Oyuncu^7: Burası sohbet alanı."
62 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:75
67 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:92
69 msgstr "^1Gözlemleniyor"
71 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:94
73 msgid "^1Spectating: ^7%s"
74 msgstr "^1İzleniyor: ^7%s"
76 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
78 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
79 msgstr "^1İzlemek için ^3%s^1 basın"
81 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
82 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
84 msgstr "birincil ateş"
86 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
88 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
89 msgstr "^1Önceki veya sonraki oyuncu için ^3%s^1 veya ^3%s^1 tuşuna basın"
91 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
92 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
94 msgstr "bir sonraki silah"
96 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
97 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
98 msgid "previous weapon"
99 msgstr "bir önceki silah"
101 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
103 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
104 msgstr "^1Hızı değiştirmek için ^3%s^1 veya ^3%s^1 basın"
106 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
108 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
110 "^1Gözlemlemek için ^3%s^1, kamera modunu değiştirmek için ^3%s^1 tuşuna basın"
112 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
113 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
117 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
118 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
119 msgid "secondary fire"
120 msgstr "ikincil ateş"
122 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
124 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
125 msgstr "^1Oyun modu bilgisi için ^3%s^1 tuşuna basın"
127 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
128 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:103
130 msgstr "sunucu bilgisi"
132 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
134 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
135 msgstr "^1Katılmak için ^3%s^1 tuşuna basın"
137 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
138 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:429
142 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:137
144 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
145 msgstr "^1Oyun ^3%d^1 saniye içerisinde başlıyor"
147 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:143
148 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
149 msgstr "^2Şu an ^1ısınma^2 aşamasında!"
151 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:158
153 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
154 msgstr "%sIsınmayı bitirmek için ^3%s%s basın"
156 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:158
157 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
158 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:173
159 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
163 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
165 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
166 msgstr "%sHazır olduğunuzda ^3%s%s basın"
168 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:165
169 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
170 msgstr "^2Diğerlerinin ısınma aşamasını bitirmesi bekleniyor..."
172 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
173 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
174 msgstr "^2Diğerlerinin hazır olması bekleniyor..."
176 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:173
178 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
179 msgstr "^2Isınmayı bitirmek için ^3%s^2 tuşuna basın"
181 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:194
182 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
183 msgstr "Takım sayıları dengesiz!"
185 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:197
187 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
188 msgstr "Ayarlamak için ^3%s%s basın"
190 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:197
191 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:115
193 msgstr "takım menüsü"
195 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
196 msgid "^1Spectating this player:"
197 msgstr "^1Oyuncu izleniyor:"
199 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
200 msgid "^1Spectating you:"
201 msgstr "^1Sen izleniyorsun:"
203 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:223
204 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
207 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:224
208 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
211 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:225
212 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
215 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:226
216 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
219 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:126 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:127
220 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:66
225 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:611
226 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:613
231 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:618
236 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:644
240 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
241 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
245 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
246 msgid "QMCMD^Send public message to"
249 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
250 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
251 msgstr "QMCMD^:-) / güzel"
253 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
254 msgid "QMCMD^nice one"
257 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
258 msgid "QMCMD^good game"
259 msgstr "QMCMD^iyi oyun"
261 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
262 msgid "QMCMD^hi / good luck"
263 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar"
265 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
266 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
267 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar ve iyi eğlenceler"
269 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
270 msgid "QMCMD^Send in English"
273 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:812
274 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:828
275 msgid "QMCMD^Team chat"
276 msgstr "QMCMD^Takım sohbet"
278 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
279 msgid "QMCMD^strength soon"
282 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
283 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
284 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme %x^7 (l:%y^7)"
286 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
287 msgid "QMCMD^free item, icon"
288 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme, simge"
290 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
291 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
294 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
295 msgid "QMCMD^took item, icon"
298 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
299 msgid "QMCMD^negative"
300 msgstr "QMCMD^olumsuz"
302 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
303 msgid "QMCMD^positive"
304 msgstr "QMCMD^olumlu"
306 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
307 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
310 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
311 msgid "QMCMD^need help, icon"
314 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
315 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
318 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
319 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
322 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
323 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
326 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
327 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
330 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
331 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
334 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
335 msgid "QMCMD^defending, icon"
338 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
339 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
342 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
343 msgid "QMCMD^roaming, icon"
346 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
347 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
350 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
351 msgid "QMCMD^attacking, icon"
354 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
355 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
358 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
359 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
362 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
364 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
367 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
368 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
371 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
372 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
375 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
376 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
379 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:827
380 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
383 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:827
384 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
387 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
388 msgid "QMCMD^Send private message to"
391 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
392 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:863
393 msgid "QMCMD^Settings"
394 msgstr "QMCMD^Ayarları"
396 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
397 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
398 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
399 msgstr "QMCMD^View/HUD ayarları"
401 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835
402 msgid "QMCMD^3rd person view"
403 msgstr "QMCMD^Üçüncü şahıs görünümü"
405 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
406 msgid "QMCMD^Player models like mine"
409 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:837
410 msgid "QMCMD^Names above players"
413 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:838
414 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
417 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
421 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
422 msgid "QMCMD^Net graph"
425 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
426 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:846
427 msgid "QMCMD^Sound settings"
428 msgstr "QMCMD^Ses ayarları"
430 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
431 msgid "QMCMD^Hit sound"
434 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:845
435 msgid "QMCMD^Chat sound"
438 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
439 msgid "QMCMD^Change spectator camera"
442 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
443 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
444 msgid "QMCMD^Observer camera"
447 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
448 msgid "QMCMD^Increase speed"
451 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:857
452 msgid "QMCMD^Decrease speed"
455 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:858
456 msgid "QMCMD^Wall collision"
459 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:862
460 msgid "QMCMD^Fullscreen"
463 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:865
464 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:875
465 msgid "QMCMD^Call a vote"
468 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:866
469 msgid "QMCMD^Restart the map"
472 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:867
473 msgid "QMCMD^End match"
476 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:870
477 msgid "QMCMD^Reduce match time"
480 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:871
481 msgid "QMCMD^Extend match time"
484 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:874
485 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
488 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:879
489 msgid "QMCMD^Spectate a player"
492 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:56
497 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:61
502 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
504 msgstr "Başlangıç çizgisi"
506 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
507 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:86
509 msgstr "Bitiş çizgisi"
511 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
512 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:153
514 msgid "Intermediate %d"
517 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156
518 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203
519 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:264
521 msgid "PENALTY: %.1f (%s)"
522 msgstr "CEZA:%.1f (%s)"
524 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156 qcsrc/client/main.qc:1174
525 msgid "missing a checkpoint"
528 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:349
529 msgid "Click to select teleport destination"
532 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:353
533 msgid "Click to select spawn location"
536 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
537 msgid "Number of ball carrier kills"
540 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
544 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
548 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
549 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
552 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
553 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
556 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
560 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
564 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
565 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
568 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
569 msgid "Number of deaths"
572 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
576 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
577 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
580 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
581 msgid "SCO^destroyed"
584 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
588 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
589 msgid "The total damage done"
592 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
596 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
597 msgid "The total damage taken"
600 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
601 msgid "Number of flag drops"
604 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
608 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
612 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
616 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
620 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
621 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
624 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
625 msgid "Number of faults committed"
628 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
632 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
633 msgid "Number of flag carrier kills"
636 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
640 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
644 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
648 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
649 msgid "Number of kills minus suicides"
652 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
656 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
657 msgid "Number of goals scored"
660 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
664 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
665 msgid "Number of keys carrier kills"
668 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
672 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
676 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
677 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
678 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
679 msgid "The kill-death ratio"
682 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
686 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
690 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
691 msgid "Number of kills"
694 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
698 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
699 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
702 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
706 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
707 msgid "Number of lives (LMS)"
710 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
714 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
715 msgid "Number of times a key was lost"
718 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
722 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
723 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
727 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
731 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
735 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
736 msgid "Number of objectives destroyed"
739 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
740 msgid "SCO^objectives"
743 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
745 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
748 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
752 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
756 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
760 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
764 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
768 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
769 msgid "Number of players pushed into void"
772 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
776 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
780 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
784 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
785 msgid "Number of flag returns"
788 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
792 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
793 msgid "Number of revivals"
796 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
800 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
801 msgid "Number of rounds won"
804 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
805 msgid "SCO^rounds won"
808 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
812 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
816 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
817 msgid "Number of suicides"
820 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
824 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
825 msgid "Number of kills minus deaths"
828 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
832 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
833 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
836 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
840 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
841 msgid "Number of teamkills"
844 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
845 msgid "SCO^teamkills"
848 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
849 msgid "Number of ticks (Domination)"
852 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
856 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
860 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
861 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
864 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:341
866 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
869 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:342
873 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:344
874 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
877 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:345
879 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
880 "cvar scoreboard_columns"
883 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:346
885 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
889 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:347
891 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
892 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
895 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:348
896 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
899 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:349
900 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
903 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:355
905 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
906 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
907 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
908 "field to show all fields available for the current game mode."
911 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:361
913 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
914 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
917 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:365
918 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
921 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:366
923 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
924 "right of the vertical bar aligned to the right."
927 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:368
929 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
930 "other gamemodes except DM."
933 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:642
934 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:649
935 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:704
936 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:715
937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
945 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1226
947 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
950 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1374
954 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1485
956 msgstr "Harita verileri:"
958 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1515
959 msgid "Monsters killed:"
960 msgstr "Canavarlar öldürüldü:"
962 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1522
963 msgid "Secrets found:"
964 msgstr "Sırlar bulundu:"
966 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1801
968 msgid "^3%1.0f minutes"
971 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1810
972 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1817
977 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1811
978 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1818
979 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1837
980 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1844
984 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1836
985 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1843
990 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1854
995 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1996
997 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
998 msgstr "Hız ödülü: %d%s ^7(%s^7)"
1000 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2000
1002 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
1003 msgstr "Tüm zamanların en hızlısı: %d%s ^7(%s^7)"
1005 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2016
1010 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2043
1012 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1013 msgstr "^1Yeniden doğuma son ^3%s^1..."
1015 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2053
1017 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1018 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmadan önce ^3%s^7 bekleyin"
1020 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2062
1022 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1023 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmak için ^2%s^7 basın"
1025 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:908
1029 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:909
1033 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:910
1037 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:911
1041 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:912
1045 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:71
1049 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1050 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1053 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:33
1054 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1057 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:119
1058 msgid "A vote has been called for:"
1059 msgstr "Bir oylama yapılacak:"
1061 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:121
1062 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1063 msgstr "Sunucuların adınızı saklamasına ve görüntülemesine izin verilsin mi?"
1065 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:125
1066 msgid "^1Configure the HUD"
1067 msgstr "^1HUD'ı Yapılandır"
1069 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:129
1070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
1071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:14
1076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1082 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:131
1083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
1084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:17
1089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1095 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:630
1097 msgstr "Cephane kalmadı"
1099 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:634
1101 msgstr "Sahip değilsin"
1103 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:638
1105 msgstr "Kullanım dışı"
1107 #: qcsrc/client/main.qc:289
1108 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1109 msgstr "Takım listesinde olmayan bir takımı çıkarmaya çalışma!"
1111 #: qcsrc/client/main.qc:1076 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
1115 #: qcsrc/client/main.qc:1077 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
1119 #: qcsrc/client/main.qc:1078 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
1123 #: qcsrc/client/main.qc:1079 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
1127 #: qcsrc/client/main.qc:1080 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
1131 #: qcsrc/client/main.qc:1327
1133 msgid "%s (not bound)"
1134 msgstr "%s (bağlı değil)"
1136 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:70
1140 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:72
1145 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:292
1147 msgstr "Umrumda değil"
1149 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:383
1150 msgid "Decide the gametype"
1151 msgstr "Oyun türüne karar verin"
1153 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:383
1154 msgid "Vote for a map"
1155 msgstr "Haritayı oyla"
1157 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:400
1159 msgid "%d seconds left"
1160 msgstr "%d saniye kaldı"
1162 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:513
1163 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1166 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:523
1167 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1170 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:532
1171 msgid "Requesting preview..."
1174 #: qcsrc/client/view.qc:959
1176 msgstr "Nade zamanlayıcısı"
1178 #: qcsrc/client/view.qc:964
1179 msgid "Capture progress"
1180 msgstr "İlerlemeyi yakala"
1182 #: qcsrc/client/view.qc:969
1183 msgid "Revival progress"
1184 msgstr "İlerlemeyi canlandır"
1186 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1187 msgid "error creating curl handle"
1190 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1194 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1196 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1198 msgstr "Zaman dolmadan düşman güç merkezini bul ve yok etmek için engelleri aş"
1200 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:22
1201 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:28
1202 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1203 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:30
1204 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1205 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:18
1206 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1207 msgid "Point limit:"
1210 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1214 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1215 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1216 msgstr "Turu kazanmak için tüm düşman takım unsurlarını öldür"
1218 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1219 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1220 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:86
1221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1225 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1226 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1227 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:86
1228 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1231 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/cl_ctf.qc:202
1232 msgid "Capture time rankings"
1233 msgstr "Zaman sıralamasını yakala"
1235 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1236 msgid "Capture the Flag"
1237 msgstr "Bayrağı kap"
1239 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1241 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1242 "from the other team"
1244 "Yakalamak için düşman bayrağını bulup üsse getir, üssünüzü de diğer takımdan "
1247 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1248 msgid "Capture limit:"
1251 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1252 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1255 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cl_cts.qc:41
1256 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:178
1258 msgstr "Sıralamalar"
1260 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1264 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1265 msgid "Race for fastest time."
1266 msgstr "En hızlı zaman için yarış."
1268 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1272 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1273 msgid "Score as many frags as you can"
1274 msgstr "Yapabildiğiniz kadar çok sayıda parçaya puan verin"
1276 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1277 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1278 msgstr "Kazanmak için tüm kontrol noktalarını yakalayın ve savunun"
1280 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1284 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1285 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1286 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1287 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1290 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1294 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1295 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1298 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1300 msgstr "Dondurucu Etiket"
1302 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1304 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1305 "freeze all enemies to win"
1307 "Onları dondurmak için düşmanları öldürün, donmuş ekip arkadaşlarının yanında "
1308 "onları canlandırın; kazanmak için tüm düşmanları dondurun"
1310 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1314 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1315 msgid "Survive against waves of monsters"
1316 msgstr "Canavarların saldırı dalgalarına karşı hayatta kal"
1318 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1319 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1320 msgstr "Öldürmek için puan almak için topu tut"
1322 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1326 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1327 msgid "Gather all the keys to win the round"
1328 msgstr "Turu kazanmak için tüm anahtarları topla"
1330 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1332 msgstr "Anahtar Avı"
1334 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:18
1335 msgid "^1Match has already begun"
1336 msgstr "^1Savaş çoktan başladı"
1338 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:25
1339 msgid "^1You have no more lives left"
1340 msgstr "^1Fazla canın kalmadı"
1342 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:8
1343 msgid "Last Man Standing"
1344 msgstr "Ayakta Kalan Son Kişi"
1346 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:8
1347 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1348 msgstr "Hayatta kalanlar yok olana kadar hayatta kal ve öldür"
1350 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:17
1354 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1358 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1359 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1360 msgstr "Düşman kalesine gol at, kendi kaleni koru"
1362 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1366 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1367 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1370 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:9
1371 msgid "Ball Stealer"
1372 msgstr "Top hırsızı"
1374 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1375 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1376 msgstr "Düşman jeneratörüne ulaşmak ve yok etmek için kontrol noktalarını geç"
1378 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1382 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:96
1383 msgid "Personal best"
1384 msgstr "Kişisel rekor"
1386 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:106
1388 msgstr "Sunucu rekoru"
1390 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1394 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1395 msgid "Race against other players to the finish line"
1396 msgstr "Bitiş çizgisine diğer oyunculara karşı yarışın"
1398 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:38
1402 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1403 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1405 "Takımınıza, düşman takımına karşı en iyi skoru elde etmesi için yardım edin."
1407 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1408 msgid "Team Deathmatch"
1409 msgstr "Ölümmaçı Takımı"
1411 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:67
1415 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:97
1419 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:127
1423 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:157
1427 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:191
1431 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1435 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1436 msgid "Medium armor"
1439 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1443 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1447 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1448 msgid "Small health"
1451 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1452 msgid "Medium health"
1455 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1457 msgstr "Büyük sağlık"
1459 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1461 msgstr "Mega sağlık"
1463 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:215
1469 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1473 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1474 msgid "Fuel regenerator"
1477 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1479 msgstr "Yakıt yağmuru"
1481 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:47 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:50
1485 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:87 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:90
1489 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:624
1491 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1492 msgstr "@!#%'n Tuba Atma"
1494 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:379
1495 msgid "It's your turn"
1496 msgstr "Senin sıran"
1498 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:363
1499 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1503 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:368
1507 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:407
1508 msgid "Current Game"
1509 msgstr "Geçerli Oyun"
1511 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:431
1513 msgstr "Menüden Çık"
1515 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:442
1516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1520 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:445
1524 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:521
1526 msgstr "Küçükoyunlar"
1528 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:582
1529 msgid "Minigame message"
1532 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:2
1536 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1092
1537 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:421
1538 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:427
1542 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1095
1543 msgid "Well done! Click 'Next Level' to continue"
1546 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1163
1547 msgid "Better luck next time!"
1548 msgstr "Bir dahaki sefere daha iyi şanslar!"
1550 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1168
1551 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1552 msgstr "Boru gibi! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1554 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1170
1555 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1556 msgstr "Kötü! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1558 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1174
1559 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1560 msgstr "Seçili olan kutucuğunuzu değiştirmek için boşluk tuşuna basın"
1562 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1177
1563 msgid "Push the boulders onto the targets"
1564 msgstr "Kayalar hedeflere doğru itin"
1566 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1413
1568 msgstr "Sonraki Oyun"
1570 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1414
1572 msgstr "Yeniden Başlat"
1574 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1415
1578 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1416
1579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1583 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:2
1584 msgid "Connect Four"
1587 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:311
1588 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:317
1589 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:487
1590 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:493
1591 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:362
1592 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:368
1594 msgid "%s^7 won the game!"
1597 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1598 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1599 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1603 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1604 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:602
1605 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1606 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:326
1607 msgid "You lost the game!"
1608 msgstr "Oyunu kaybettin!"
1610 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1611 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:603
1612 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:445
1613 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:327
1617 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1618 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1619 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1620 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:338
1621 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1622 msgstr "Rakibinizin harekete geçmesini bekleyin"
1624 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1625 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:609
1626 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:459
1627 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:341
1628 msgid "Click on the game board to place your piece"
1629 msgstr "Parçanızı yerleştirmek için oyun tahtasına tıklayın"
1631 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:3
1632 msgid "Nine Men's Morris"
1635 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1637 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1639 "Çevrenizdeki yerlerden birinde taşımak için parçalarınızdan birini "
1642 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1643 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1645 "Tahtada herhangi bir yere taşımak için parçalarınızdan birini seçebilirsiniz"
1647 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1648 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1649 msgstr "Rakibin parçalarından birini alabilirsin"
1651 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:2
1655 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:589
1656 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1660 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:606
1661 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1663 "Mevcut oyuncularla maçı başlatmak için ^1Müsabaka Başlat^7 tuşuna basın"
1665 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:678
1667 msgstr "Müsabaka Başlat"
1669 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:679
1670 msgid "Add AI player"
1671 msgstr "YZ Oyuncusu Ekle"
1673 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:680
1674 msgid "Remove AI player"
1675 msgstr "YZ Oyuncusunu Sil"
1677 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:2
1681 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1682 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:326
1683 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1686 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:445
1687 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1688 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:327
1689 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:333
1690 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1693 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:452
1694 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:334
1695 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1698 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:601
1699 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:685
1701 msgstr "Sonraki Müsabaka"
1703 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:2
1704 msgid "Peg Solitaire"
1707 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:414
1708 msgid "All pieces cleared!"
1711 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:416
1712 msgid "Remaining pieces:"
1715 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:481
1717 msgid "Pieces left: %s"
1718 msgstr "Kalan parça: %s"
1720 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:491
1721 msgid "No more valid moves"
1722 msgstr "Daha fazla geçerli hareket yok"
1724 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:494
1725 msgid "Well done, you win!"
1726 msgstr "Aferin, sen kazandın!"
1728 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:497
1729 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1730 msgstr "Yakalamak için bir parçayı diğerine atla"
1732 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:2
1736 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:686
1737 msgid "Single Player"
1740 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1745 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1749 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1754 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1759 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1760 msgid "Spider attack"
1761 msgstr "Örümcek saldırısı"
1763 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1768 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1769 msgid "Wyvern attack"
1770 msgstr "Ejder saldırısı"
1772 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1777 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:16
1781 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:25
1785 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:34
1786 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:130
1787 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:133
1791 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:44
1795 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
1799 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:63
1800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:184
1805 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:71
1809 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:79
1813 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:87
1817 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:96
1821 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:105
1825 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:113
1829 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:121
1833 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:129
1837 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:137
1841 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:11
1845 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1847 msgstr "Hasar metni"
1849 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1850 msgid "Draw damage numbers"
1851 msgstr "Hasar numarasını çiz"
1853 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1854 msgid "Font size minimum:"
1855 msgstr "Asgari yazı tipi boyutu:"
1857 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1858 msgid "Font size maximum:"
1859 msgstr "Azami yazı tipi boyutu:"
1861 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1866 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:775
1870 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:36
1871 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1872 msgstr "Dost ateşi için hasar numarası çizin"
1874 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1875 msgid "Vaporizer ammo"
1878 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1879 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1883 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:93
1884 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:96
1885 msgid "Invisibility"
1886 msgstr "Görünmezlik"
1888 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1889 msgid "Napalm grenade"
1890 msgstr "Napalm bombası"
1892 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:28
1894 msgstr "Buz bombası"
1896 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:38
1897 msgid "Translocate grenade"
1898 msgstr "Yer değiştirme bombası"
1900 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:48
1901 msgid "Spawn grenade"
1902 msgstr "Ortaya çıkma bombası"
1904 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1905 msgid "Heal grenade"
1906 msgstr "İyileşme bombası"
1908 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:68
1909 msgid "Monster grenade"
1910 msgstr "Canavar bombası"
1912 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:78
1913 msgid "Entrap grenade"
1914 msgstr "Tuzak bombası"
1916 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:88
1917 msgid "Veil grenade"
1920 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:99
1924 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:22
1925 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1928 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:20
1929 msgid "Overkill MachineGun"
1932 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1933 msgid "Overkill Nex"
1936 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:22
1937 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1940 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1941 msgid "Overkill Shotgun"
1944 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1948 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1952 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1956 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1960 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1964 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:11
1968 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1972 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1974 msgstr "Kontrol noktası"
1976 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:16
1977 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
1981 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1982 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1983 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
1987 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:20
1991 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1995 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1999 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
2000 msgid "Flag carrier"
2001 msgstr "Bayrak taşıyıcı"
2003 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
2004 msgid "Enemy carrier"
2005 msgstr "Düşman taşıyıcı"
2007 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
2008 msgid "Dropped flag"
2009 msgstr "Bırakılan bayrak"
2011 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
2013 msgstr "Beyaz zemin"
2015 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
2017 msgstr "Kırmızı zemin"
2019 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
2023 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:30
2027 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
2029 msgstr "Pembe zemin"
2031 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
2032 msgid "Return flag here"
2033 msgstr "Bayrağı buraya getir"
2035 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
2036 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
2037 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:36
2038 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
2039 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
2040 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2041 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
2042 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:56
2043 msgid "Control point"
2044 msgstr "Kontrol noktası"
2046 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
2048 msgstr "Bırakılan anahtar"
2050 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
2051 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
2052 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:44
2053 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
2054 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
2056 msgstr "Anahtar taşıyıcı"
2058 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
2062 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
2063 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
2067 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
2068 msgid "Ball carrier"
2069 msgstr "Küre taşıyıcı"
2071 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
2075 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2076 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:58
2080 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:60
2084 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2088 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2092 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:65
2094 msgstr "Davetsiz misafir!"
2096 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:67
2100 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:692
2102 msgid "%s needing help!"
2103 msgstr "%s yardıma ihtiyacım var!"
2105 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2106 msgid "^1Server notices:"
2107 msgstr "^1Sunucu bildirimleri:"
2109 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:232
2110 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2111 msgstr "^F4NOT: ^BGMaç sırasında oyunculara sohbet gönderilmez"
2113 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:234
2115 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2116 msgstr "^BG%s^BG ^TC^TT^BG bayrağı ele geçirildi"
2118 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:235
2121 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2122 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2125 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:236
2127 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2130 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:237
2132 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:238
2138 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2139 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2142 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2143 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2146 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:240
2147 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2151 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2155 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2158 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2159 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2162 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2163 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2166 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2168 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2173 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2176 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2179 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2183 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2186 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2189 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2190 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2193 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2194 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2197 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2199 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2202 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2204 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2207 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2209 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2212 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2214 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2217 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2218 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2220 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2223 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2224 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
2226 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2229 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2230 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2233 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2234 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2237 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:264
2238 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2241 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2242 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2245 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2247 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2250 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2252 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2255 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:268
2257 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2260 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2262 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2265 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:270
2267 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2270 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2272 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2275 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2277 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2280 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2282 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2285 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:273
2287 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2290 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2292 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2295 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2297 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2300 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2302 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2305 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2307 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2310 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2312 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2315 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2317 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2320 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2322 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2325 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2327 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2330 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2332 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2335 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2337 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2340 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2342 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2345 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2347 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2350 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2353 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2356 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2358 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2361 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2363 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2366 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2368 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2371 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2373 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2376 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2378 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2381 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2384 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2387 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2389 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2392 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2394 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2397 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2399 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2402 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2404 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2407 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2409 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2412 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2414 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2417 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2419 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2422 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2424 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2427 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2429 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2432 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2434 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2437 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2439 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2442 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2444 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2447 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2449 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2452 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2454 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2457 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2459 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2462 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2464 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2467 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2469 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2472 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2474 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2477 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2479 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2482 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2484 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2487 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2489 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2492 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2494 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2497 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2499 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2502 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2504 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2507 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2509 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2512 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2514 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2517 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2519 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2522 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2523 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2525 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2528 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2531 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2534 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2536 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2539 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2541 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2544 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2546 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2549 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2551 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2554 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2556 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2559 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2561 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2564 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2566 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2569 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2571 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2574 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2576 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2579 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2581 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2584 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2586 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2589 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2591 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2594 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2596 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2599 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2601 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2604 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2606 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2609 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2611 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2614 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2616 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2619 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2621 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2624 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2626 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2629 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2631 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2634 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2636 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2639 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2641 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2644 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2646 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2649 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2651 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2654 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2656 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2659 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2661 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2664 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2666 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2669 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2671 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2674 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2676 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2679 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2681 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2684 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2686 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2689 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2691 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2694 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2696 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2699 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2701 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2704 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2706 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2709 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2711 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2714 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:356
2716 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:357
2721 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2724 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:358
2726 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2731 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2734 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:360
2736 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s seconds"
2739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2741 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2744 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2745 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
2746 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2750 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
2752 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2756 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:539
2757 msgid "^BGRound tied"
2760 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2761 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:540
2762 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2765 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2767 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2770 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2772 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2775 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2777 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2780 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2781 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
2783 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2786 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2787 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:684
2789 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2792 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2793 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
2795 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2798 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:376
2799 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2801 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2804 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2805 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2807 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2810 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2811 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:690
2813 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2816 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2817 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
2819 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2822 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2823 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
2825 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2828 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2830 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2833 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2835 msgid "^BG%s^F3 connected"
2838 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2840 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2843 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2845 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2848 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2849 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2851 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2854 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:388
2855 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
2857 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2860 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
2862 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2865 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2867 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2870 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2872 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2875 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:393
2877 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2880 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:394
2882 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2885 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
2887 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2890 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
2892 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2895 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2897 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2900 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2901 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2904 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2905 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2908 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:404
2910 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2913 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2915 msgid "^BG%s^BG captured a control point"
2918 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:406
2920 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2923 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2925 msgid "^TC^TT^BG team control point has been destroyed by %s"
2928 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:408
2929 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2932 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
2933 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2936 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2938 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2941 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2943 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2946 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
2948 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2951 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2953 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2956 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
2958 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2961 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2963 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2966 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
2968 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2969 "spectators aren't allowed at the moment."
2972 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
2974 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
2977 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:420
2979 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2982 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
2984 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2987 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
2989 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2992 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
2994 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2997 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
2999 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
3002 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:426
3004 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
3007 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
3009 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
3012 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
3015 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
3019 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
3022 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
3026 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
3028 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3031 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
3034 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3038 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
3039 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
3042 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:436
3045 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3046 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3049 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:438
3051 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3054 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:440
3055 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
3058 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:441
3059 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
3062 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
3065 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3069 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:444
3072 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3075 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
3078 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3079 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3082 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:447
3085 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3088 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
3090 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3093 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
3095 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3098 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
3100 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3103 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:451
3105 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3108 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
3110 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3113 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:453
3115 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3118 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3120 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3123 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3125 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3128 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3130 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3133 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3135 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3138 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3140 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3143 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3145 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3148 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3150 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3153 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3155 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3158 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3160 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3163 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3165 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3168 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3170 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3173 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3175 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3178 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3180 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3183 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3185 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3188 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3190 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3193 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3195 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3198 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3200 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3203 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3205 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3208 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3210 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3213 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3216 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3219 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3221 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3224 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3226 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3229 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3231 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3235 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:782
3237 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3240 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3242 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3245 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3247 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3250 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3252 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3255 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3257 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3260 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3262 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3265 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3267 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3270 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3272 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3275 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3278 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3281 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3284 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3287 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3289 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3292 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3295 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3299 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3302 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3305 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3308 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3311 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3314 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3317 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3319 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3322 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3324 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3327 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3329 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3332 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3334 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3337 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3339 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3342 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3344 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3347 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:499
3349 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3352 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3354 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3357 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3359 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3362 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3364 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3367 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3369 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3372 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3374 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3377 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3379 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3382 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3384 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3387 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3389 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3392 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3394 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3397 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3399 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3402 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:528
3403 msgid "^F4You are now alone!"
3406 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:530
3407 msgid "^BGYou are attacking!"
3410 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:531
3411 msgid "^BGYou are defending!"
3414 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:532
3416 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3419 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:534
3423 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:535
3424 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3427 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:536
3428 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3431 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:537
3432 msgid "^F4Round cannot start"
3435 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:542
3436 msgid "^F2Don't camp!"
3439 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:546
3441 "^BGYou are now free.\n"
3442 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3443 "^BGif you think you will succeed."
3446 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3447 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3450 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3452 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3453 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3454 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3457 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3458 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3461 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3462 msgid "^BGYou captured the flag!"
3465 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:551
3467 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3470 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
3472 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3475 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
3477 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3480 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:554
3482 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3485 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3487 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3490 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:556
3492 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3495 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
3497 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3500 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:558
3502 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3505 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3507 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3510 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3511 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3514 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3515 msgid "^BGYou got the flag!"
3518 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3520 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3523 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3525 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3528 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3530 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3533 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3535 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3538 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3540 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3543 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3545 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3548 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3550 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3553 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3555 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3558 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3560 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3563 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3565 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3568 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3570 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3573 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3575 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3578 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3579 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3582 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3583 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3586 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3587 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3590 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3591 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3594 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3596 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3597 msgstr "^K3%sParçalandın ^BG%s"
3599 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3600 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:591
3601 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:600
3603 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3604 msgstr "^K3%sPuan yaptın ^BG%s"
3606 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3608 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3609 msgstr "^K1%sŞunun tarafından parçalandın ^BG%s"
3611 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3612 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:593
3613 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:602
3615 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3616 msgstr "^K1%sŞundan puan kaybettin ^BG%s"
3618 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:590
3620 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3621 msgstr "^K3%sYandın ^BG%s"
3623 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:592
3625 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3628 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:599
3630 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3633 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:601
3635 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3638 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:608
3640 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3643 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:609
3645 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3648 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:610
3650 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3653 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:611
3655 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3658 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:617
3660 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3663 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:618
3664 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3667 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:620
3670 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3671 "You are now on: %s"
3673 "^BGFarklı bir takıma geçtiniz\n"
3674 "Şimdi buradasınız: %s"
3676 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3677 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3678 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına karşı savaşma!"
3680 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3681 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3682 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına ateş etme!"
3684 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3685 msgid "^K1Die camper!"
3686 msgstr "^K1Kampçıyı öldür!"
3688 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3689 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3690 msgstr "^K1Taktiklerinizi tekrar düşünün, kampçı!"
3692 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3693 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3694 msgstr "^K1Kendinizi yok ettiniz!"
3696 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3698 msgid "^K1You were %s"
3701 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:625
3702 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3703 msgstr "^K1Nefesini yakalayamadın!"
3705 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:626
3706 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3707 msgstr "^K1Çatlağa çarptı!"
3709 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3710 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3711 msgstr "^K1Çok sıcak hissettin!"
3713 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3714 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3715 msgstr "^K1Biraz çıtır çıtır!"
3717 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3718 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3719 msgstr "^K1Aptal kendini öldürdün!"
3721 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3722 msgid "^K1You need to be more careful!"
3723 msgstr "^K1Daha dikkatli olmalısın!"
3725 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:629
3726 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3730 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3733 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3734 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3737 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3738 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3741 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3742 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3745 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:632
3746 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3750 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3753 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3754 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3757 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3758 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3761 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3762 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3765 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3766 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3769 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3770 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3773 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3774 msgid "^K1You need to preserve your health"
3777 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3778 msgid "^K1You became a shooting star!"
3781 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3782 msgid "^K1You melted away in slime!"
3785 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3786 msgid "^K1You committed suicide!"
3789 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3790 msgid "^K1You ended it all!"
3793 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3794 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3797 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3799 msgid "^BGYou are now on: %s"
3802 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3803 msgid "^K1You died in an accident!"
3806 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3807 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3810 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3811 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3815 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3818 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3819 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3822 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3823 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3826 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3827 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3830 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3831 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3834 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3835 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3838 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3839 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3843 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3846 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3847 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3850 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3851 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3854 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3855 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3858 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3859 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3862 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3863 msgid "^K1Watch your step!"
3866 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3868 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3871 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3873 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3876 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3878 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3881 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3883 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3886 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3889 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3892 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3894 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3897 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
3899 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3902 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3903 msgid "^BGDoor unlocked!"
3906 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3908 msgid "^F2Extra lives taken: ^K1%s"
3911 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:667
3913 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3916 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
3917 msgid "^K3You revived yourself"
3920 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3922 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3925 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3927 msgid "^BGYou were automatically revived after %s seconds"
3930 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
3931 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3934 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3935 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3938 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
3939 msgid "^K1You froze yourself"
3942 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:679
3943 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3946 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3948 msgid "^K1A %s has arrived!"
3951 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
3952 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3955 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:686
3956 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3959 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
3961 "^K1No spawnpoints available!\n"
3962 "Hope your team can fix it..."
3965 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:695
3967 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3968 "The player limit reached maximum capacity."
3971 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
3972 msgid "^BGYou picked up the ball"
3975 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
3976 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3979 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
3981 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3982 "Help the key carriers to meet!"
3985 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
3987 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3988 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3991 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
3993 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3994 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3997 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
3998 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
4001 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:706
4002 msgid "^BGScanning frequency range..."
4005 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
4006 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
4009 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:709
4010 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
4013 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
4016 "^BGWaiting for players to join...\n"
4017 "Need active players for: %s"
4020 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
4022 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
4025 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:714
4026 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4029 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
4030 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4033 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
4034 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4037 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
4038 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4041 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
4043 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4046 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244
4051 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
4053 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game"
4056 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
4059 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4060 "Next weapon: ^F1%s"
4063 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:723
4065 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
4068 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
4070 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
4073 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:726
4074 msgid "^BGYou captured a control point"
4077 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
4079 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4082 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
4083 msgid "^TC^TT^BG team captured a control point"
4086 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
4087 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
4090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
4092 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4093 "^F2Capture some control points to unshield it"
4096 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:731
4097 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4100 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4102 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4103 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4106 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
4108 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
4113 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4116 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4118 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4119 "Keep fragging until we have a winner!"
4122 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4124 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4125 "Keep scoring until we have a winner!"
4128 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
4130 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4132 "Generators are now decaying.\n"
4133 "The more control points your team holds,\n"
4134 "the faster the enemy generator decays"
4137 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
4140 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4141 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4144 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
4145 msgid "^K1In^BG-portal created"
4148 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
4149 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
4153 msgid "^F1Portal creation failed"
4156 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4157 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4160 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:745
4161 msgid "^F2Strength has worn off"
4164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4165 msgid "^F2Shield surrounds you"
4168 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748
4169 msgid "^F2Shield has worn off"
4172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4173 msgid "^F2You are on speed"
4176 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4177 msgid "^F2Speed has worn off"
4180 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:753
4181 msgid "^F2You are invisible"
4184 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4185 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4188 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:756
4189 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4192 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4193 msgid "^BGSequence completed!"
4196 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:759
4197 msgid "^BGThere are more to go..."
4200 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4202 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4205 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:762
4206 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4209 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4210 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4213 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4214 msgid "^F2You now have a superweapon"
4217 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4218 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4221 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:767
4222 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4225 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4226 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4229 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:769
4230 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4233 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4234 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4237 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4238 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4241 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4242 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4245 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4247 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4250 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:777
4252 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4255 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
4257 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4260 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4262 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4266 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4267 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4270 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:407 qcsrc/common/notifications/all.qh:408
4275 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:415 qcsrc/common/notifications/all.qh:416
4279 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:415 qcsrc/common/notifications/all.qh:416
4283 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:418
4287 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:418
4291 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:427
4293 msgstr "bayrak bırak"
4295 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:428
4297 msgstr "nade fırlat"
4299 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4301 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4304 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4306 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4309 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4310 msgid "TRIPLE FRAG! "
4313 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4315 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4318 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4320 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4323 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4327 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4329 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4332 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4334 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4337 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4341 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4343 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4346 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4348 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4351 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4355 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4357 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4360 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4362 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4365 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4369 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4371 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4374 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4376 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4379 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4383 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4385 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4388 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4390 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4393 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4394 msgid "ARMAGEDDON! "
4397 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:467
4399 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4402 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:469
4404 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4407 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:476
4411 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4414 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:478
4421 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:499 qcsrc/common/notifications/all.qh:512
4423 msgid "%d score spree! "
4426 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:511
4428 msgid "%d frag spree! "
4431 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4432 msgid "First blood! "
4435 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4436 msgid "First score! "
4439 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:528
4440 msgid "First casualty! "
4443 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:528
4444 msgid "First victim! "
4445 msgstr "İlk kurban!"
4447 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:569
4449 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4452 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:570
4454 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4457 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:588
4459 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4462 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:589
4464 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4467 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:605
4469 msgid ", ending their %d frag spree"
4472 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:606
4474 msgid ", ending their %d score spree"
4477 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:620
4479 msgid ", losing their %d frag spree"
4482 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:621
4484 msgid ", losing their %d score spree"
4487 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:646
4492 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4494 msgstr "TEAM^Kırmızı"
4496 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4500 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4504 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4508 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4512 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4516 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4518 msgstr "KEY^Kırmızı"
4520 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4524 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4528 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4532 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4534 msgstr "FLAG^Kırmızı"
4536 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4540 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4544 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4548 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4549 msgid "GENERATOR^Red"
4550 msgstr "GENERATOR^Kırmızı"
4552 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4553 msgid "GENERATOR^Blue"
4554 msgstr "GENERATOR^Mavi"
4556 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4557 msgid "GENERATOR^Yellow"
4558 msgstr "GENERATOR^Sarı"
4560 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4561 msgid "GENERATOR^Pink"
4562 msgstr "GENERATOR^Pembe"
4564 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:126
4566 msgid "%s under attack!"
4569 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4573 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4574 msgid "eWheel Turret"
4577 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4581 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4585 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:7
4589 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4590 msgid "Fusion Reactor"
4593 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4594 msgid "Hellion Missile Turret"
4597 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4601 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4602 msgid "Hunter-Killer Turret"
4605 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4606 msgid "Hunter-Killer"
4609 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4610 msgid "Machinegun Turret"
4613 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4617 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4621 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4625 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4626 msgid "Phaser Cannon"
4629 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4633 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4634 msgid "Plasma Cannon"
4637 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4641 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4642 msgid "Dual Plasma Cannon"
4645 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4649 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4650 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4654 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4655 msgid "Walker Turret"
4658 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4662 #: qcsrc/common/util.qc:1333
4666 #: qcsrc/common/util.qc:1334
4670 #: qcsrc/common/util.qc:1335
4674 #: qcsrc/common/util.qc:1382
4675 msgid "<KEY NOT FOUND>"
4678 #: qcsrc/common/util.qc:1383
4679 msgid "<UNKNOWN KEYNUM>"
4682 #: qcsrc/common/util.qc:1388
4686 #: qcsrc/common/util.qc:1389 qcsrc/common/util.qc:1460
4691 #: qcsrc/common/util.qc:1390
4695 #: qcsrc/common/util.qc:1391
4699 #: qcsrc/common/util.qc:1393
4703 #: qcsrc/common/util.qc:1394 qcsrc/common/util.qc:1451
4708 #: qcsrc/common/util.qc:1395 qcsrc/common/util.qc:1446
4713 #: qcsrc/common/util.qc:1396 qcsrc/common/util.qc:1448
4718 #: qcsrc/common/util.qc:1397 qcsrc/common/util.qc:1449
4723 #: qcsrc/common/util.qc:1399
4727 #: qcsrc/common/util.qc:1400
4731 #: qcsrc/common/util.qc:1401
4735 #: qcsrc/common/util.qc:1403 qcsrc/common/util.qc:1444
4740 #: qcsrc/common/util.qc:1404 qcsrc/common/util.qc:1454
4745 #: qcsrc/common/util.qc:1405 qcsrc/common/util.qc:1447
4750 #: qcsrc/common/util.qc:1406 qcsrc/common/util.qc:1452
4755 #: qcsrc/common/util.qc:1407 qcsrc/common/util.qc:1450
4760 #: qcsrc/common/util.qc:1408 qcsrc/common/util.qc:1445
4765 #: qcsrc/common/util.qc:1410
4769 #: qcsrc/common/util.qc:1412
4773 #: qcsrc/common/util.qc:1413
4777 #: qcsrc/common/util.qc:1414
4781 #: qcsrc/common/util.qc:1416
4785 #: qcsrc/common/util.qc:1417
4789 #: qcsrc/common/util.qc:1418
4793 #: qcsrc/common/util.qc:1419
4797 #: qcsrc/common/util.qc:1420
4801 #: qcsrc/common/util.qc:1421
4805 #: qcsrc/common/util.qc:1429
4810 #: qcsrc/common/util.qc:1439
4815 #: qcsrc/common/util.qc:1444 qcsrc/common/util.qc:1445
4816 #: qcsrc/common/util.qc:1446 qcsrc/common/util.qc:1447
4817 #: qcsrc/common/util.qc:1448 qcsrc/common/util.qc:1449
4818 #: qcsrc/common/util.qc:1450 qcsrc/common/util.qc:1451
4819 #: qcsrc/common/util.qc:1452 qcsrc/common/util.qc:1453
4820 #: qcsrc/common/util.qc:1454 qcsrc/common/util.qc:1455
4821 #: qcsrc/common/util.qc:1456 qcsrc/common/util.qc:1457
4822 #: qcsrc/common/util.qc:1458 qcsrc/common/util.qc:1459
4823 #: qcsrc/common/util.qc:1460 qcsrc/common/util.qc:1461
4828 #: qcsrc/common/util.qc:1453
4833 #: qcsrc/common/util.qc:1455
4838 #: qcsrc/common/util.qc:1456
4843 #: qcsrc/common/util.qc:1457
4848 #: qcsrc/common/util.qc:1458
4853 #: qcsrc/common/util.qc:1459
4858 #: qcsrc/common/util.qc:1461
4863 #: qcsrc/common/util.qc:1466
4867 #: qcsrc/common/util.qc:1469
4872 #: qcsrc/common/util.qc:1471
4876 #: qcsrc/common/util.qc:1472
4880 #: qcsrc/common/util.qc:1475
4885 #: qcsrc/common/util.qc:1478
4890 #: qcsrc/common/util.qc:1485
4895 #: qcsrc/common/util.qc:1485 qcsrc/common/util.qc:1486
4896 #: qcsrc/common/util.qc:1487 qcsrc/common/util.qc:1488
4897 #: qcsrc/common/util.qc:1489 qcsrc/common/util.qc:1490
4898 #: qcsrc/common/util.qc:1491 qcsrc/common/util.qc:1492
4899 #: qcsrc/common/util.qc:1493 qcsrc/common/util.qc:1494
4900 #: qcsrc/common/util.qc:1495 qcsrc/common/util.qc:1496
4901 #: qcsrc/common/util.qc:1497 qcsrc/common/util.qc:1498
4902 #: qcsrc/common/util.qc:1499 qcsrc/common/util.qc:1500
4903 #: qcsrc/common/util.qc:1501 qcsrc/common/util.qc:1502
4904 #: qcsrc/common/util.qc:1503 qcsrc/common/util.qc:1504
4909 #: qcsrc/common/util.qc:1486
4914 #: qcsrc/common/util.qc:1487
4919 #: qcsrc/common/util.qc:1488
4924 #: qcsrc/common/util.qc:1489
4929 #: qcsrc/common/util.qc:1490
4934 #: qcsrc/common/util.qc:1491
4939 #: qcsrc/common/util.qc:1492
4944 #: qcsrc/common/util.qc:1493
4946 msgid "LEFT_SHOULDER"
4949 #: qcsrc/common/util.qc:1494
4951 msgid "RIGHT_SHOULDER"
4954 #: qcsrc/common/util.qc:1495
4956 msgid "LEFT_TRIGGER"
4959 #: qcsrc/common/util.qc:1496
4961 msgid "RIGHT_TRIGGER"
4964 #: qcsrc/common/util.qc:1497
4966 msgid "LEFT_THUMB_UP"
4969 #: qcsrc/common/util.qc:1498
4971 msgid "LEFT_THUMB_DOWN"
4974 #: qcsrc/common/util.qc:1499
4976 msgid "LEFT_THUMB_LEFT"
4979 #: qcsrc/common/util.qc:1500
4981 msgid "LEFT_THUMB_RIGHT"
4984 #: qcsrc/common/util.qc:1501
4986 msgid "RIGHT_THUMB_UP"
4989 #: qcsrc/common/util.qc:1502
4991 msgid "RIGHT_THUMB_DOWN"
4994 #: qcsrc/common/util.qc:1503
4996 msgid "RIGHT_THUMB_LEFT"
4999 #: qcsrc/common/util.qc:1504
5001 msgid "RIGHT_THUMB_RIGHT"
5004 #: qcsrc/common/util.qc:1514 qcsrc/common/util.qc:1515
5005 #: qcsrc/common/util.qc:1516 qcsrc/common/util.qc:1517
5010 #: qcsrc/common/util.qc:1514
5015 #: qcsrc/common/util.qc:1515
5020 #: qcsrc/common/util.qc:1516
5025 #: qcsrc/common/util.qc:1517
5030 #: qcsrc/common/util.qc:1523
5035 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
5040 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:956
5041 msgid "No right gunner!"
5044 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:962
5045 msgid "No left gunner!"
5048 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:21
5052 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:21
5056 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
5057 msgid "Racer cannon"
5060 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:21
5064 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
5065 msgid "Raptor cannon"
5068 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
5072 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
5073 msgid "Raptor flare"
5076 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:21
5080 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:20
5084 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:20
5088 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:20
5092 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:20
5096 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:20
5100 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:20
5104 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:20
5108 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:20
5109 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
5112 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:20
5113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:211
5114 msgid "Grappling Hook"
5117 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:20
5121 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:20
5125 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:20
5129 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
5130 msgid "Port-O-Launch"
5133 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:21
5137 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:20
5138 msgid "T.A.G. Seeker"
5141 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
5145 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:20
5149 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
5154 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:21
5158 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:21
5162 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
5164 msgid "CI_DEC^%s years"
5167 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
5169 msgid "CI_ZER^%d years"
5172 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
5174 msgid "CI_FIR^%d year"
5177 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
5179 msgid "CI_SEC^%d years"
5182 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
5184 msgid "CI_THI^%d years"
5187 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
5189 msgid "CI_MUL^%d years"
5192 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
5194 msgid "CI_DEC^%s weeks"
5197 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
5199 msgid "CI_ZER^%d weeks"
5202 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
5204 msgid "CI_FIR^%d week"
5207 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
5209 msgid "CI_SEC^%d weeks"
5212 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
5214 msgid "CI_THI^%d weeks"
5217 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
5219 msgid "CI_MUL^%d weeks"
5222 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
5224 msgid "CI_DEC^%s days"
5227 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
5229 msgid "CI_ZER^%d days"
5232 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
5234 msgid "CI_FIR^%d day"
5237 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
5239 msgid "CI_SEC^%d days"
5242 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
5244 msgid "CI_THI^%d days"
5247 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
5249 msgid "CI_MUL^%d days"
5252 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
5254 msgid "CI_DEC^%s hours"
5257 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
5259 msgid "CI_ZER^%d hours"
5262 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
5264 msgid "CI_FIR^%d hour"
5267 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
5269 msgid "CI_SEC^%d hours"
5272 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
5274 msgid "CI_THI^%d hours"
5277 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
5279 msgid "CI_MUL^%d hours"
5282 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
5284 msgid "CI_DEC^%s minutes"
5287 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
5289 msgid "CI_ZER^%d minutes"
5292 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
5294 msgid "CI_FIR^%d minute"
5297 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
5299 msgid "CI_SEC^%d minutes"
5302 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
5304 msgid "CI_THI^%d minutes"
5307 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
5309 msgid "CI_MUL^%d minutes"
5312 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
5314 msgid "CI_DEC^%s seconds"
5317 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
5319 msgid "CI_ZER^%d seconds"
5322 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
5324 msgid "CI_FIR^%d second"
5327 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
5329 msgid "CI_SEC^%d seconds"
5332 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
5334 msgid "CI_THI^%d seconds"
5337 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
5339 msgid "CI_MUL^%d seconds"
5342 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
5347 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
5352 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
5357 #: qcsrc/lib/counting.qh:85
5362 #: qcsrc/lib/oo.qh:324
5363 msgid "No description"
5366 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:250
5369 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
5370 "please file an issue."
5373 #: qcsrc/lib/string.qh:81
5375 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
5378 #: qcsrc/lib/string.qh:82
5380 msgid "%02d:%02d:%02d"
5383 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:413
5388 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
5389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
5390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
5391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
5395 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
5397 msgstr "Çekirdek Takım"
5399 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:13
5400 msgid "Extended Team"
5401 msgstr "İlave Takım"
5403 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:29
5407 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:34
5409 msgstr "İstatistikler"
5411 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:38
5415 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:46
5417 msgstr "Canlandırma"
5419 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:50
5420 msgid "Level Design"
5421 msgstr "Seviye Tasarımı"
5423 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:73
5424 msgid "Music / Sound FX"
5425 msgstr "Müzik / Ses FX"
5427 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:89
5431 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:101
5432 msgid "Marketing / PR"
5433 msgstr "Mağaza / PR"
5435 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:107
5439 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:112
5441 msgstr "Oyun Motoru"
5443 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:116
5444 msgid "Engine Additions"
5445 msgstr "Motor Eklemeleri"
5447 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:122
5451 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:128
5452 msgid "Other Active Contributors"
5453 msgstr "Diğer Aktif Geliştiriciler"
5455 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:136
5457 msgstr "Çevirmenler"
5459 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:138
5463 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:143
5465 msgstr "Beyaz Rusça"
5467 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:146
5471 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:153
5472 msgid "Chinese (China)"
5473 msgstr "Çince (Çin)"
5475 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:159
5476 msgid "Chinese (Taiwan)"
5477 msgstr "Çince (Tayvan)"
5479 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:164
5483 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:167
5487 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:172
5491 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:179
5492 msgid "English (Australia)"
5493 msgstr "İngilizce (Avustralya)"
5495 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:184
5499 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:189
5503 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:197
5507 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:208
5511 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:214
5515 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:218
5519 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:221
5523 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:227
5527 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:230
5531 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:234
5535 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:242
5539 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:248
5543 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:255
5547 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:266
5548 msgid "Scottish Gaelic"
5551 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:269
5555 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:275
5559 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:286
5563 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:290
5567 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:297
5568 msgid "Past Contributors"
5569 msgstr "Geçmişte Katkıda Bulunanlar"
5571 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
5572 msgid "forced to be saved to config.cfg"
5573 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilmek zorunda"
5575 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
5576 msgid "will not be saved"
5577 msgstr "kaydedilmeyecek"
5579 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
5580 msgid "will be saved to config.cfg"
5581 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilecek"
5583 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
5587 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
5588 msgid "engine setting"
5589 msgstr "motor ayarı"
5591 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
5593 msgstr "salt okunur"
5595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
5596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
5597 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:303
5598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
5600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
5604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
5608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
5609 msgid "The Xonotic credits"
5610 msgstr "Xonotic katkıcıları"
5612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:16
5613 msgid "Are you sure to disconnect from server?"
5616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
5617 msgid "I would disconnect from server..."
5620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
5621 msgid "I would play more!"
5624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:6
5625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
5626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
5630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:7
5631 msgid "Disconnect from the server you are connected to"
5634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
5636 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
5637 "player name to get started. You can change these options later through the "
5640 "Xonotic'e hoş geldiniz, lütfen dil tercihinizi seçin ve başlamak için oyuncu "
5641 "adınızı girin. Bu seçenekleri daha sonra menüden değiştirebilirsiniz."
5643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
5644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
5648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
5649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:62
5650 msgid "Name under which you will appear in the game"
5651 msgstr "Oyunda görüneceğiniz isim"
5653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
5654 msgid "Text language:"
5657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
5658 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
5660 "Oyuncu istatistikleri takma adınızı stats.xonotic.org adresinde kullanmasına "
5663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:86
5669 "Player statistics are enabled by default, you can change this in the Profile "
5673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:90
5674 msgid "Save settings"
5675 msgstr "Ayarları kaydet"
5677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5679 msgstr "Hoşgeldiniz"
5681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
5682 msgid "Ammunition display:"
5683 msgstr "Mühimmat ekranı:"
5685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
5686 msgid "Show only current ammo type"
5687 msgstr "Sadece geçerli mühimmat türünü göster"
5689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
5690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
5691 msgid "Noncurrent alpha:"
5692 msgstr "Mevcut olmayan alfa:"
5694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
5695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
5696 msgid "Noncurrent scale:"
5697 msgstr "Akım dışı ölçek:"
5699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5702 msgstr "Hizalama simgesi:"
5704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
5705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
5712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
5716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
5717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
5718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
5724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
5728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5730 msgstr "Mühimmat Paneli"
5732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
5733 msgid "Message duration:"
5734 msgstr "Mesaj süresi:"
5736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
5738 msgstr "Solma süresi:"
5740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5741 msgid "Flip messages order"
5742 msgstr "Mesajları sırala"
5744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
5745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5746 msgid "Text alignment:"
5747 msgstr "Metin hizalama:"
5749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
5750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
5751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:70
5755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
5757 msgstr "Yazı tipi ölçeği:"
5759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5760 msgid "Centerprint Panel"
5761 msgstr "Ortabaskı paneli"
5763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
5764 msgid "Chat entries:"
5765 msgstr "Sohbet girişleri:"
5767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
5769 msgstr "Sohbet boyutu:"
5771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
5772 msgid "Chat lifetime:"
5773 msgstr "Sohbet süresi:"
5775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
5776 msgid "Chat beep sound"
5777 msgstr "Sohbet bip sesi"
5779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5781 msgstr "Sohbet Paneli"
5783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
5784 msgid "Engine info:"
5785 msgstr "Motor bilgisi:"
5787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
5788 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5789 msgstr "Fps için ortalama algoritma kullan"
5791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5792 msgid "Engine Info Panel"
5793 msgstr "Motor Bilgisi Paneli"
5795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5796 msgid "Combine health and armor"
5797 msgstr "Sağlık ve zırhı birleştirin"
5799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5802 msgid "Enable status bar"
5803 msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir"
5805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
5806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
5807 msgid "Status bar alignment:"
5808 msgstr "Durum çubuğu hizalaması:"
5810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
5812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
5818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
5820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
5824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
5825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
5826 msgid "Icon alignment:"
5827 msgstr "Simge hizalama:"
5829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
5830 msgid "Flip health and armor positions"
5831 msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları"
5833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5834 msgid "Health/Armor Panel"
5835 msgstr "Sağlık/Zırh Paneli"
5837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
5838 msgid "Info messages:"
5839 msgstr "Bilgi mesajları:"
5841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
5843 msgstr "Çevir hizala"
5845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5846 msgid "Info Messages Panel"
5847 msgstr "Bilgi Mesajları Paneli"
5849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
5852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
5854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5858 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:770 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:786
5859 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
5863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
5865 msgid "Enable spectating"
5868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5869 msgid "Enable even playing in warmup"
5872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5877 msgid "Text/icon ratio:"
5878 msgstr "Metin/simge oranı:"
5880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5881 msgid "Hide spawned items"
5882 msgstr "Ortaya çıkan öğeleri gizle"
5884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5885 msgid "Hide big armor and health"
5886 msgstr "Büyük zırhı ve sağlığı gizle"
5888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5889 msgid "Dynamic size"
5890 msgstr "Dinamik boyut"
5892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5893 msgid "Items Time Panel"
5894 msgstr "Öğeler Zaman Paneli"
5896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5897 msgid "Mod Icons Panel"
5898 msgstr "Mod Simgeleri Paneli"
5900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
5901 msgid "Notifications:"
5902 msgstr "Bildirimler:"
5904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
5905 msgid "Also print notifications to the console"
5906 msgstr "Ayrıca konsola bildirimleri yazdır"
5908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
5909 msgid "Flip notify order"
5910 msgstr "Siparişi bilgilendir"
5912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
5913 msgid "Entry lifetime:"
5914 msgstr "Giriş ömrü:"
5916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
5917 msgid "Entry fadetime:"
5918 msgstr "Giriş solma süresi:"
5920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5921 msgid "Notification Panel"
5922 msgstr "Bildirim Paneli"
5924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:39
5926 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:758
5930 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
5932 msgid "Enable even observing"
5935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:41
5937 msgid "Enable only in Race/CTS"
5940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5942 msgstr "Durum çubuğu"
5944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:67
5947 msgstr "Sol hizalama"
5949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:73
5952 msgstr "Sağ hizalama"
5954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5955 msgid "Inward align"
5958 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
5959 msgid "Outward align"
5960 msgstr "Dışa hizala"
5962 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
5963 msgid "Flip speed/acceleration positions"
5964 msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları"
5966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
5970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
5971 msgid "Include vertical speed"
5972 msgstr "Dikey hızı dahil et"
5974 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
5976 msgstr "Hız ünitesi:"
5978 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
5982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
5984 msgstr "En yüksek hız"
5986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
5987 msgid "Acceleration:"
5990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
5991 msgid "Include vertical acceleration"
5992 msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et"
5994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
5995 msgid "Physics Panel"
5996 msgstr "Fizik Paneli"
5998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
5999 msgid "Powerups Panel"
6002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
6003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
6004 msgid "Always enable"
6007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
6008 msgid "Forced aspect:"
6009 msgstr "Zorlama yönü:"
6011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
6012 msgid "Pressed Keys Panel"
6013 msgstr "Basılı Tuşlar Paneli"
6015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
6016 msgid "Quick Menu Panel"
6017 msgstr "Hızlı Menü Paneli"
6019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
6020 msgid "Race Timer Panel"
6021 msgstr "Yarış Zamanlayıcı Paneli"
6023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
6024 msgid "Enable in team games"
6027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
6031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
6032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
6033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
6034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
6035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
6036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
6037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
6038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
6039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124
6040 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:792
6044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
6048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
6052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
6056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
6060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
6064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
6068 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
6072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
6074 msgstr "Yakınlaştırma modu:"
6076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
6078 msgstr "Yakınlaştırılmış"
6080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
6082 msgstr "Uzaklaştırıldı"
6084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
6085 msgid "Always zoomed"
6086 msgstr "Her zaman yakınlaştırılmış"
6088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
6089 msgid "Never zoomed"
6090 msgstr "Hiçbir zaman yakınlaştırma"
6092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
6094 msgstr "Radar Paneli"
6096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
6100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
6104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
6105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
6109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
6113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
6117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
6119 msgstr "Sonuç Paneli"
6121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
6122 msgid "StrafeHUD mode:"
6125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
6126 msgid "View angle centered"
6129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
6130 msgid "Velocity angle centered"
6133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:54
6134 msgid "StrafeHUD style:"
6137 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:57
6141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:58
6142 msgid "progress bar"
6145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
6149 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:62
6153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:66
6157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
6158 msgid "Center panel"
6161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
6162 msgid "Reset colors"
6165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:79
6169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:83
6170 msgid "Angle indicator:"
6173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:85
6174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:93
6178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:87
6179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:95
6183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:89
6184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:97
6188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
6189 msgid "Switch indicators:"
6192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:128
6193 msgid "Direction caps:"
6196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
6200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:134
6204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
6205 msgid "StrafeHUD Panel"
6208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16
6210 msgstr "Zamanlayıcı:"
6212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19
6213 msgid "Show elapsed time"
6214 msgstr "Geçen zamanı göster"
6216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
6218 msgstr "Zamanlayıcı Paneli"
6220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:17
6221 msgid "Alpha after voting:"
6222 msgstr "Oylamadan sonra Alfa:"
6224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
6226 msgstr "Oylama Paneli"
6228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
6229 msgid "Fade out after:"
6230 msgstr "Sonra solma:"
6232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
6233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
6234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
6235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
6239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
6244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
6245 msgid "Fade effect:"
6246 msgstr "Solma efekti:"
6248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
6252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
6256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
6260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
6262 msgstr "EF^Her ikisi de"
6264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
6265 msgid "Weapon icons:"
6266 msgstr "Silah simgeleri:"
6268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
6269 msgid "Show only owned weapons"
6270 msgstr "Sadece sahip olunan silahları göster"
6272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
6273 msgid "Show weapon ID as:"
6274 msgstr "Silah kimliğini şunun gibi göster:"
6276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
6280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:56
6284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:57
6288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
6289 msgid "Weapon ID scale:"
6290 msgstr "Silah kimliği ölçeği:"
6292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
6293 msgid "Show Accuracy"
6294 msgstr "Doğruluk Göster"
6296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
6298 msgstr "Cephaneyi Göster"
6300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
6301 msgid "Ammo bar alpha:"
6302 msgstr "Cephane çubuğu alfa:"
6304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:76
6305 msgid "Ammo bar color:"
6306 msgstr "Cephane çubuğu rengi:"
6308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
6309 msgid "Weapons Panel"
6310 msgstr "Cephane Paneli"
6312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
6314 msgstr "HUD biçimleri"
6316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
6317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
6318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:36
6319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
6320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
6321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:33
6325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
6326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:59
6327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
6328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:43
6332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
6333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:28
6335 msgstr "Biçim ayarla"
6337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
6338 msgid "Save current skin"
6339 msgstr "Mevcut biçimi kaydet"
6341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
6342 msgid "Panel background defaults:"
6343 msgstr "Panel arka plan varsayılanları:"
6345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
6346 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:767
6350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
6351 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:783
6352 msgid "Border size:"
6353 msgstr "Kenarlık boyutu:"
6355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
6356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
6358 msgstr "Takım rengi:"
6360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
6361 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:809
6362 msgid "Test team color in configure mode"
6363 msgstr "Yapılandırma modunda ekip rengini test et"
6365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
6366 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:812
6368 msgstr "Dolgu malzemesi:"
6370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
6372 msgstr "HUD Rıhtım:"
6374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
6375 msgid "DOCK^Disabled"
6376 msgstr "DOCK^Devredışı"
6378 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
6382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
6386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
6390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
6391 msgid "Grid settings:"
6392 msgstr "Izgara ayarları:"
6394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
6395 msgid "Snap panels to grid"
6396 msgstr "Panelleri ızgaraya yapıştır"
6398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
6400 msgstr "Izgara boyutu:"
6402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
6406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
6410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
6412 msgstr "Kurulumdan çık"
6414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
6415 msgid "Panel HUD Setup"
6416 msgstr "Panel HUD Kurulum"
6418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
6422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
6423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
6427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
6431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
6432 msgid "Move target:"
6433 msgstr "Hedefi taşı:"
6435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
6439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
6443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
6447 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
6451 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
6455 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
6456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
6460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
6461 msgid "Monster Tools"
6464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
6468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
6469 msgid "Find servers to play on"
6472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
6473 msgid "Host your own game"
6476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
6480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
6484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
6486 msgstr "Çoklu Oyuncu"
6488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
6490 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
6494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:38
6495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:111
6496 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:769
6497 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
6498 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:814
6502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:40
6503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:57
6507 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
6511 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
6515 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
6516 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
6519 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
6524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
6525 msgid "TIMLIM^Default"
6528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
6529 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:171
6533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:101
6534 msgid "TIMLIM^Infinite"
6537 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
6541 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:112
6545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
6549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:114
6553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
6554 msgid "Player slots:"
6557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
6559 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
6563 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
6564 msgid "Number of bots:"
6567 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
6568 msgid "Amount of bots on your server"
6571 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
6575 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
6576 msgid "Specify how experienced the bots will be"
6579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
6583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
6587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
6588 msgid "You will win"
6591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
6595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
6596 msgid "You might win"
6599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
6603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
6607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
6611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
6615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
6619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
6623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
6627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
6628 msgid "Mutators and weapon arenas"
6631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
6635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:175
6637 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
6638 "Delete to clear; Enter when done."
6641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:184
6645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
6646 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
6649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
6650 msgid "Remove shown"
6653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:189
6654 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
6657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:194
6661 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
6662 msgid "Add every available map to your selection"
6665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
6669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:199
6670 msgid "Remove all the maps from your selection"
6673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
6674 msgid "Start Multiplayer!"
6675 msgstr "Çoklu Oyuncu Başlat!"
6677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:50
6681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:56
6685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:62
6689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:85
6690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:257
6694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:88
6698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6699 msgid "Map Information"
6702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6703 msgid "All Weapons Arena"
6706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6707 msgid "Most Weapons Arena"
6710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:46
6715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
6716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:59
6721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:224
6730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6737 msgid "Rocket Flying"
6740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:219
6742 msgid "Invincible Projectiles"
6745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
6747 msgid "No start weapons"
6750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
6751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:202
6755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
6760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:180
6769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
6774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
6778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:239
6780 msgid "Weapons stay"
6783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:191
6788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:175
6793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6807 msgid "Touch explode"
6810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6811 msgid "Wall jumping"
6814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6819 msgid "Gameplay mutators:"
6822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:164
6824 "Enable dodging (quick acceleration in a given direction). Double-tap a "
6825 "directional key to dodge"
6828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:168
6829 msgid "An explosion occurs when two players collide"
6832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:172
6833 msgid "All players are almost invisible"
6836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:176
6838 "Enable buff pickups (random bonuses like Medic, Invisible, etc.) on the maps "
6842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:181
6843 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while they're airborne"
6846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:185
6847 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:190
6852 "Amount of health below which players start bleeding out (health rots and "
6856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:199
6857 msgid "Make things fall to the ground slower (percentage of normal gravity)"
6860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:208
6861 msgid "Weapon & item mutators:"
6864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:212
6865 msgid "Players spawn with the grappling hook. Press the 'hook' key to use it"
6868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:216
6870 "Players spawn with the jetpack. Double-tap 'jump' or press the 'jetpack' key "
6874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:220
6876 "Projectiles can't be destroyed. However, you can still explode Electro orbs "
6877 "with the Electro primary fire"
6880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6882 "Some weapon spawns will be randomly replaced with new weapons: Heavy Laser "
6883 "Assault Cannon, Mine Layer, Rifle, T.A.G. Seeker"
6886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6888 "Devastator rockets can be detonated instantly (otherwise, there's a short "
6889 "delay). This allows players to fire and detonate a Devastator rocket while "
6890 "in the air for a strong mid-air boost even while moving fast"
6893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6894 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6898 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:245
6902 msgid "Regular (no arena)"
6905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6907 "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, "
6908 "without weapon pickups"
6911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:248
6912 msgid "Weapon arenas:"
6915 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:251
6916 msgid "Custom weapons"
6919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:273
6920 msgid "Most weapons"
6923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:277
6927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:280
6928 msgid "Special arenas:"
6931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6933 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6934 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6935 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6936 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6941 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6942 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6943 "switch to another weapon."
6946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
6947 msgid "with blaster"
6950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:294
6951 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
6958 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:32
6959 msgid "SRVS^Categories"
6962 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
6966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
6967 msgid "Show empty servers"
6970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
6974 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:48
6975 msgid "Show full servers that have no slots available"
6978 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
6982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
6983 msgid "Show high latency servers"
6986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:59
6987 msgid "Reload the server list"
6990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:62
6994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:63
6996 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
6999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:75
7000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:184
7004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:86
7008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:87
7009 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
7012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:97
7013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
7017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
7018 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1033
7022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
7027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
7031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:129
7032 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
7035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:131
7036 msgid "N/A (auth library missing)"
7039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:137
7040 msgid "Not supported (can't connect)"
7043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:139
7044 msgid "Not supported (won't encrypt)"
7047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:143
7048 msgid "Supported (will encrypt)"
7051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:145
7052 msgid "Supported (won't encrypt)"
7055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:149
7056 msgid "Requested (will encrypt)"
7059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:151
7060 msgid "Requested (won't encrypt)"
7063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:155
7064 msgid "Required (can't connect)"
7067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:157
7068 msgid "Required (will encrypt)"
7071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
7072 msgid "Use the `crypto_aeslevel` cvar to change your preferences"
7075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:178
7079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:192
7083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
7087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
7091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
7095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
7099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
7100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
7104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
7108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:229
7112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:235
7116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:240
7120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:245
7124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
7125 msgid "Server Information"
7128 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
7132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
7136 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
7137 msgid "Music Player"
7140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
7141 msgid "Auto record demos"
7144 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
7148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
7149 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
7152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
7156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
7157 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
7160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
7161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
7162 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
7165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
7166 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
7169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
7173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
7174 msgid "MUSICPL^Add all"
7177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
7178 msgid "Set as menu track"
7181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
7182 msgid "Reset default menu track"
7185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
7189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
7190 msgid "Random order"
7193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
7194 msgid "MUSICPL^Stop"
7197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
7198 msgid "MUSICPL^Play"
7201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
7202 msgid "MUSICPL^Pause"
7205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
7206 msgid "MUSICPL^Prev"
7209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
7210 msgid "MUSICPL^Next"
7213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
7214 msgid "MUSICPL^Remove"
7217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
7218 msgid "MUSICPL^Remove all"
7221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:41
7222 msgid "Auto screenshot scoreboard"
7225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:62
7226 msgid "Open in the viewer"
7229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:137
7233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:142
7237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:145
7241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:150
7245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:38
7246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:22
7247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
7248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:26
7249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
7250 msgid "Apply immediately"
7253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:50
7257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:79
7261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:98
7262 msgid "Glowing color"
7265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:108
7266 msgid "Detail color"
7269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:123
7273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:127
7274 msgid "Allow player statistics to track your client"
7277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:131
7278 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
7281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:136
7282 msgid "Allow player statistics to rank you in leaderboards"
7285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:156
7286 msgid "Select language..."
7289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
7290 msgid "Are you sure you want to quit?"
7293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
7294 msgid "Back to work..."
7297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
7298 msgid "I got some more fragging to do!"
7301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
7302 msgid "Quit the game"
7305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
7309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
7313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
7317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
7321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
7325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
7326 msgid "Set * as child"
7329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
7333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
7334 msgid "Detach from *"
7337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
7338 msgid "Visual object properties for *:"
7341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
7345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
7346 msgid "Set color main:"
7349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
7350 msgid "Set color glow:"
7353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
7357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
7358 msgid "Physical object properties for *:"
7361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
7362 msgid "Set material:"
7365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
7366 msgid "Set solidity:"
7369 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
7373 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
7377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
7378 msgid "Set physics:"
7381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
7385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
7389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
7393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
7397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
7401 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
7405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
7406 msgid "* object info"
7409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
7413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
7414 msgid "* attachment info"
7417 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
7421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
7422 msgid "* is the object you are facing"
7425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
7426 msgid "Sandbox Tools"
7429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
7433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
7437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
7441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
7445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
7449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
7453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
7454 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:119
7458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
7462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
7463 msgid "Change the game settings"
7464 msgstr "Oyun ayarlarını değiştir"
7466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:30
7470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:36
7474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:44
7475 msgid "VOL^Ambient:"
7478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:51
7482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:58
7486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:65
7490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:72
7494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:79
7498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:86
7502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:94
7506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:100
7507 msgid "New style sound attenuation"
7510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:103
7511 msgid "Mute sounds when not active"
7514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:106
7518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
7519 msgid "Sound output frequency"
7522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
7526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
7530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
7534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
7538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
7542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
7546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
7550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:116
7554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:120
7558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
7559 msgid "Number of channels for the sound output"
7560 msgstr "Ses çıkışı için kanal sayısı"
7562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
7566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
7570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
7574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
7578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
7582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
7586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
7590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:130
7594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
7595 msgid "Swap stereo output channels"
7598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:136
7599 msgid "Swap left/right channels"
7602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
7603 msgid "Headphone friendly mode"
7606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:140
7608 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
7609 "stereo separation a bit for headphones)"
7612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
7613 msgid "Hit indication sound"
7616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:145
7617 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
7620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
7624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7625 msgid "Decrease pitch with more damage"
7628 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:155
7633 msgid "Increase pitch with more damage"
7636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:155
7640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
7641 msgid "Chat message sound"
7644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
7648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:162
7649 msgid "Play sounds when clicking menu items"
7652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:163
7653 msgid "Focus sounds"
7656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
7657 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
7660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
7661 msgid "Time announcer:"
7664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
7665 msgid "WRN^Disabled"
7668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:172
7672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:173
7676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
7677 msgid "Automatic taunts:"
7680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:178
7681 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
7684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:180
7688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:181
7692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
7693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
7694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:59
7698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:188
7699 msgid "Debug info about sounds"
7702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:11
7703 msgid "Are you sure you want to reset all key bindings?"
7706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qh:6
7707 msgid "Reset key bindings"
7710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
7711 msgid "Quality preset:"
7714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
7718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
7722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
7726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
7730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7739 msgid "PRE^Ultimate"
7742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7743 msgid "Geometry detail:"
7746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7747 msgid "Change the smoothness of the curves on the map"
7750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7775 msgid "Player detail:"
7778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7799 msgid "Texture resolution:"
7802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7811 msgid "RES^Very low"
7814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7833 msgid "Avoid lossy texture compression"
7836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7837 msgid "Disable sky for performance and visibility"
7840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7845 msgid "Show surfaces"
7848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:133
7850 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7851 "performance boost, but looks very ugly."
7854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7855 msgid "Use lightmaps"
7858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:137
7860 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7865 msgid "Deluxe mapping"
7868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:140
7869 msgid "Use per-pixel lighting effects"
7872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:143
7877 msgid "Enable the use of glossmaps on textures supporting it"
7880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7881 msgid "Offset mapping"
7884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:147
7886 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7887 "\"pop out\" of the flat 2D surface"
7890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7891 msgid "Relief mapping"
7894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:150
7896 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance"
7899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7900 msgid "Reflections:"
7903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:154
7905 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7906 "with reflecting surfaces"
7909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7910 msgid "Resolution of reflections/refractions"
7913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:160
7925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7930 msgid "Enable decals (bullet holes and blood)"
7933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:166
7934 msgid "Decals on models"
7937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:170
7938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:254
7942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:173
7943 msgid "Decals further away than this will not be drawn"
7946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:177
7950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:180
7951 msgid "Time in seconds before decals fade away"
7954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:184
7955 msgid "Damage effects:"
7958 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
7959 msgid "DMGFX^Disabled"
7962 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
7966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:188
7970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
7971 msgid "No dynamic lighting"
7974 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:193
7975 msgid "Enable corona flares around certain lights"
7978 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
7979 msgid "Fake corona lighting"
7982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:196
7984 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
7985 "of real dynamic lights"
7988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
7989 msgid "Realtime dynamic lighting"
7992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:200
7993 msgid "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights"
7996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
7997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
8001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:203
8002 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights"
8005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
8006 msgid "Realtime world lighting"
8009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
8011 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
8012 "Note that this might have a big impact on performance."
8015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:209
8016 msgid "Enable rendering of shadows from realtime world lights"
8019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
8020 msgid "Use normal maps"
8023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:214
8024 msgid "Enable use of directional shading on textures"
8027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:216
8028 msgid "Soft shadows"
8031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
8032 msgid "Fade corona according to visibility"
8035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:221
8036 msgid "Fade coronas according to visibility"
8039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
8043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
8045 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
8046 "pixels. Has a big impact on performance."
8049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
8050 msgid "Extra postprocessing effects"
8053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:228
8055 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
8059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
8060 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
8063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:234
8064 msgid "Motion blur:"
8067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
8071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
8072 msgid "Spawnpoint effects"
8075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:242
8076 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
8079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:247
8083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:250
8084 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
8086 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
8087 "gives for better performance"
8090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:257
8091 msgid "Particles further away than this will not be drawn"
8094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
8095 msgid "No crosshair"
8098 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
8099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
8103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
8105 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
8109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
8110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
8111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
8115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
8119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
8120 msgid "Use rings to indicate weapon status"
8123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
8124 msgid "Enable center crosshair dot"
8127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
8128 msgid "Use normal crosshair color"
8131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
8132 msgid "Smooth effects of crosshairs"
8135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
8136 msgid "Perform hit tests for the crosshair"
8139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
8140 msgid "Blur if obstructed by an obstacle"
8143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:133
8144 msgid "Blur if obstructed by a teammate"
8147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:137
8148 msgid "Shrink if obstructed by a teammate"
8151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
8152 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
8155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
8156 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
8159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
8163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
8167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
8168 msgid "Fading speed:"
8171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
8172 msgid "Enable rows / columns highlighting"
8175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:53
8176 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
8179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
8180 msgid "Show team sizes:"
8183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:56
8185 "Team size position: Off=do not show; Left=on the left side of the scoreboard "
8186 "and move team scores to the right; Right=on the right of the scoreboard"
8189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
8193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:66
8194 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
8197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
8198 msgid "Show various gametype specific waypoints"
8201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:73
8202 msgid "Control transparency of the waypoints"
8205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:77
8206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:130
8210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:83
8211 msgid "Edge offset:"
8214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:91
8215 msgid "Fade when near the crosshair"
8218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:95
8219 msgid "Display names instead of icons"
8222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
8226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:102
8230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:105
8234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:110
8238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
8239 msgid "Player Names"
8242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:120
8243 msgid "Show names above players"
8246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:136
8247 msgid "Max distance:"
8250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:142
8254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:146
8255 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:113
8259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:154
8260 msgid "Only when near crosshair"
8263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:158
8264 msgid "Display health and armor"
8267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:163
8268 msgid "Damage overlay:"
8271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166
8275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
8276 msgid "HUD moves around following player's movement"
8279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169
8280 msgid "Shake the HUD when hurt"
8283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:173
8284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
8285 msgid "Enter HUD editor"
8288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
8292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
8293 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
8296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
8297 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
8300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
8301 msgid "Frag Information"
8304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
8305 msgid "Display information about killing sprees"
8308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
8309 msgid "Only display sprees if they are achievements"
8312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
8313 msgid "Show spree information in centerprints"
8316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
8317 msgid "Show spree information in death messages"
8320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
8321 msgid "Sprees in info messages:"
8324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
8325 msgid "SPREES^Disabled"
8328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
8332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
8336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
8340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
8341 msgid "Print on a seperate line"
8344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
8345 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
8348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
8349 msgid "Add frag location to death messages when available"
8352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
8353 msgid "Gamemode Settings"
8354 msgstr "Oyun modu ayarları"
8356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
8357 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
8360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
8361 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
8364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
8365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:92
8366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:123
8370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
8371 msgid "Display console messages in the top left corner"
8374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
8375 msgid "Display all info messages in the chatbox"
8378 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
8379 msgid "Display player statuses in the chatbox"
8382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
8383 msgid "Powerup notifications"
8386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
8387 msgid "Weapon centerprint notifications"
8390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
8391 msgid "Weapon info message notifications"
8394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
8398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
8399 msgid "Respawn countdown sounds"
8402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
8403 msgid "Killstreak sounds"
8406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
8407 msgid "Achievement sounds"
8410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
8414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
8418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
8419 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
8422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
8423 msgid "Unavailable alpha:"
8426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
8427 msgid "Unavailable color:"
8430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
8431 msgid "GHOITEMS^Black"
8434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
8435 msgid "GHOITEMS^Dark"
8438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
8439 msgid "GHOITEMS^Tinted"
8442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
8443 msgid "GHOITEMS^Normal"
8446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
8447 msgid "GHOITEMS^Blue"
8450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
8451 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:750
8455 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
8456 msgid "Force player models to mine"
8459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
8460 msgid "Force player colors to mine"
8463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
8465 "Warning: selecting 'Always' your team's color may be the same as the enemy "
8469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
8470 msgid "Except in team games"
8473 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:58
8474 msgid "Only in Duel"
8477 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:62
8478 msgid "Body fading:"
8481 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:65
8485 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
8489 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
8493 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:69
8497 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:70
8501 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
8505 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
8506 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
8509 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
8510 msgid "1st person perspective"
8513 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:29
8514 msgid "Slide to third person upon death"
8517 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:33
8518 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
8521 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:37
8522 msgid "Smooth the view while crouching"
8525 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:41
8526 msgid "View waving while idle"
8529 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:45
8530 msgid "View bobbing while walking around"
8533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:50
8534 msgid "3rd person perspective"
8537 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:53
8538 msgid "Back distance"
8541 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:59
8545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:65
8546 msgid "Allow passing through walls while spectating"
8549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:69
8550 msgid "Field of view:"
8553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:71
8554 msgid "Field of vision in degrees"
8557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:75
8558 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
8561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:77
8562 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
8565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:80
8566 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
8569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:82
8570 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
8573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91
8574 msgid "ZOOM^Instant"
8577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:95
8578 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
8581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:97
8583 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
8584 "sensitivity change)"
8587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100
8588 msgid "Velocity zoom"
8591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
8592 msgid "Forward movement only"
8595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105
8596 msgid "VZOOM^Factor"
8599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112
8600 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
8603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115
8604 msgid "Release zoom when you die or respawn"
8607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119
8608 msgid "Release zoom when you switch weapons"
8611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
8612 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:83
8616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:33
8617 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
8620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:39
8624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:43
8628 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:49
8629 msgid "Use priority list for weapon cycling"
8632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
8634 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
8637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:52
8638 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
8641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:56
8642 msgid "Auto switch weapons on pickup"
8645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
8647 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
8651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:60
8652 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
8655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:63
8656 msgid "Draw 1st person weapon model"
8659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
8660 msgid "Draw the weapon model"
8663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
8664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
8665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
8666 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
8669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:77
8670 msgid "Weapon model opacity:"
8673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:91
8674 msgid "Gun model swaying"
8677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:96
8678 msgid "Gun model bobbing"
8681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
8682 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:51
8686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:34
8687 msgid "Key Bindings"
8690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:38
8691 msgid "Change key..."
8694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:42
8698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:48
8702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:53
8706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:58
8710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:60
8711 msgid "Sensitivity:"
8714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:62
8715 msgid "Mouse speed multiplier"
8718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
8719 msgid "Smooth aiming"
8722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:65
8723 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
8726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
8727 msgid "Invert aiming"
8730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:68
8731 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
8734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:70
8735 msgid "Use system mouse positioning"
8738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:75
8739 msgid "Enable built in mouse acceleration"
8742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:83
8744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:86
8745 msgid "Disable system mouse acceleration"
8748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:80
8749 msgid "Make use of DGA mouse input"
8752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8753 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:95
8757 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:97
8761 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:100
8765 msgid "Jetpack on jump:"
8768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8769 msgid "JPJUMP^Disabled"
8772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:104
8780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:110
8781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:115
8782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:120
8783 msgid "Use joystick input"
8786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8787 msgid "Command when pressed:"
8790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8791 msgid "Command when released:"
8794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8799 msgid "User defined key bind"
8802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8822 msgid "Client UDP port:"
8825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8826 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8834 msgid "Specify your network speed"
8837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:45
8861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:47
8862 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:49
8866 msgid "Download speed:"
8869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:62
8870 msgid "Local latency:"
8873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:66
8874 msgid "Show netgraph"
8877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:67
8878 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8882 msgid "Client-side movement prediction"
8885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:71
8886 msgid "Movement error compensation"
8889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:75
8890 msgid "Use encryption (AES) when available"
8893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:80
8901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:90
8902 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:93
8909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:95
8910 msgid "TRGT^Disabled"
8913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:106
8917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:112
8918 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
8922 msgid "Save processing time for other apps"
8925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:119
8926 msgid "Show frames per second"
8929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:120
8930 msgid "Show your rendered frames per second"
8933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:125
8934 msgid "Menu tooltips:"
8937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:127
8939 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8940 "command bound to the menu item)"
8943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:128
8944 msgid "TLTIP^Disabled"
8947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:129
8948 msgid "TLTIP^Standard"
8951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
8952 msgid "TLTIP^Advanced"
8955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
8956 msgid "Show current date and time"
8959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:134
8960 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
8963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
8964 msgid "Enable developer mode"
8967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:141
8968 msgid "Advanced settings..."
8969 msgstr "Gelişmiş ayarlar..."
8971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:142
8972 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
8975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:147
8976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
8977 msgid "Factory reset"
8980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
8981 msgid "Cvar filter:"
8984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
8985 msgid "Modified cvars only"
8988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
8992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
8996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
9000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
9001 msgid "Description:"
9004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
9005 msgid "Advanced settings"
9008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
9009 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
9012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
9013 msgid "This will create a backup config in your data directory"
9016 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:23
9020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:62
9021 msgid "Text Language"
9024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:67
9025 msgid "Set language"
9028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:72
9029 msgid "Disable gore effects and harsh language"
9032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:73
9033 msgid "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects"
9036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
9037 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
9040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
9041 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
9044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
9045 msgid "Disconnect now"
9048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
9049 msgid "Switch language"
9052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
9056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
9060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
9061 msgid "Font/UI size:"
9064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
9065 msgid "SZ^Unreadable"
9068 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
9072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
9076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
9080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
9084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
9088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
9092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
9096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
9100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
9101 msgid "Color depth:"
9104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
9105 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
9108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
9112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
9116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
9120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
9121 msgid "Vertical Synchronization"
9124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
9126 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
9127 "screen refresh rate"
9130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
9131 msgid "Flip view horizontally"
9134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
9135 msgid "Poor man's left handed mode"
9138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
9142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
9143 msgid "Anisotropic filtering quality"
9146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
9147 msgid "ANISO^Disabled"
9150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
9151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
9155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
9156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
9160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
9164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
9168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
9169 msgid "Antialiasing:"
9172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
9174 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
9175 "might decrease performance by quite a lot"
9178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
9182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
9183 msgid "High-quality frame buffer"
9186 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
9187 msgid "Depth first:"
9190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
9192 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
9193 "normal rendering starts"
9196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
9200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
9204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
9208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:107
9209 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
9212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
9216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:111
9217 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
9220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:112
9221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
9222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:118
9224 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
9225 "for faster rendering"
9228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
9232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:117
9233 msgid "Vertices and Triangles"
9236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:122
9240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:124
9241 msgid "Brightness of black"
9244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:126
9248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:128
9249 msgid "Brightness of white"
9252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
9256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
9258 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
9262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
9263 msgid "Contrast boost:"
9266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
9267 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas"
9270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
9274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:145
9276 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
9277 "requires GLSL color control"
9280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:149
9281 msgid "LIT^Ambient:"
9284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:151
9286 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
9290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:153
9294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
9295 msgid "Global rendering brightness"
9298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
9299 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
9302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:159
9304 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
9305 "strange input or video lag on some machines"
9308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
9309 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
9312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:169
9313 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
9316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:172
9317 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
9320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:109
9321 msgid "Instant action! (random map with bots)"
9324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:116
9328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:129
9329 msgid "Campaign Difficulty:"
9332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:130
9336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:131
9340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:132
9344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:134
9345 msgid "Start Singleplayer!"
9346 msgstr "Tek Oyuncu Başlat!"
9348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
9349 msgid "Singleplayer"
9350 msgstr "Tekli Oyuncu"
9352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
9353 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
9354 msgstr "Tek oyunculu mücadele veya botlara karşı anlık müsabakaları oynayın"
9356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
9360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
9361 msgid "join 'best' team (auto-select)"
9364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
9365 msgid "Autoselect team (recommended)"
9368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
9372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
9376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
9380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
9384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
9385 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:116
9389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
9390 msgid "Team Selection"
9393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
9394 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
9397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
9398 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
9401 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:88
9405 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:90
9406 msgid "free for all"
9409 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
9413 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
9417 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
9421 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:38
9425 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
9426 msgid "strafe right"
9429 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
9433 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
9434 msgid "crouch / sink"
9437 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:42
9438 msgid "off-hand hook"
9441 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
9445 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
9449 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:52
9450 msgid "WEAPON^previous"
9453 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:53
9457 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:54
9458 msgid "WEAPON^previously used"
9461 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:55
9465 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:56
9469 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:57
9470 msgid "drop weapon / throw nade"
9473 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:84
9477 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
9481 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
9485 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87
9489 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
9490 msgid "maximize radar"
9493 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
9494 msgid "3rd person view"
9497 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
9498 msgid "enter spectator mode"
9501 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:93
9502 msgid "Communication"
9505 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
9509 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
9513 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
9514 msgid "show chat history"
9517 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97
9521 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:98
9525 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
9529 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:106 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
9530 msgid "enter console"
9533 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:109
9537 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:110
9541 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:114
9542 msgid "auto-join team"
9545 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:120
9546 msgid "drop key/flag, exit vehicle"
9549 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:121
9550 msgid "suicide / respawn"
9553 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:122
9557 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:125
9558 msgid "User defined"
9561 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:132
9565 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:133
9566 msgid "sandbox menu"
9569 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:134
9570 msgid "drag object (sandbox)"
9573 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:135
9574 msgid "waypoint editor menu"
9577 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:97 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:100
9578 msgid "Do not press this button again!"
9581 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:288
9583 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again."
9586 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:296
9588 msgid "%s's Xonotic Server"
9591 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:301
9593 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
9597 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
9601 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
9602 msgid "<no model found>"
9605 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:256
9606 msgid "SERVER^Remove favorite"
9609 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:257
9610 msgid "Remove the currently highlighted server from bookmarks"
9613 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:261
9614 msgid "SERVER^Favorite"
9617 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:262
9619 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
9623 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:746
9627 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:747
9631 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:748
9635 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:749
9639 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1032
9641 msgid "AES level %d"
9644 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1032
9648 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1032
9652 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1033
9657 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1035
9659 msgid "modified settings"
9660 msgstr "Ayarları düzenle"
9662 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1035
9664 msgid "official settings"
9665 msgstr "Varsayılan ayarlar"
9667 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1037
9668 msgid "stats disabled"
9671 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1037
9672 msgid "stats enabled"
9675 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:155
9676 msgid "SLCAT^Favorites"
9679 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
9680 msgid "SLCAT^Recommended"
9683 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
9684 msgid "SLCAT^Normal Servers"
9687 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
9688 msgid "SLCAT^Servers"
9691 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
9692 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
9695 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
9696 msgid "SLCAT^Modified Servers"
9699 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:161
9700 msgid "SLCAT^Overkill"
9703 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:162
9704 msgid "SLCAT^InstaGib"
9707 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:163
9708 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
9711 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
9715 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
9719 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
9723 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
9727 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
9732 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
9736 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9740 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9744 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9745 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9749 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9753 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9757 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9758 msgid "PART^Ultimate"
9761 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9763 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9764 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry."
9767 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:131
9768 msgid "Screen resolution"
9769 msgstr "Ekran çözünürlüğü"
9771 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9775 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9779 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9780 msgid "PART^Instant"
9783 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9787 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9791 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9795 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9799 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9803 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9807 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9811 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9815 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9819 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9823 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9827 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9831 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:46
9833 msgid "DATE^%m %d, %Y"
9836 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:97
9840 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:104
9844 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:111
9845 msgid "Time played:"
9848 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:118 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:231
9849 msgid "Favorite map:"
9852 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:150 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:202
9853 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:245
9858 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:155
9860 msgid "Wins/Losses:"
9863 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:156
9865 msgid "Win percentage:"
9868 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:167
9870 msgid "Kills/Deaths:"
9873 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:173
9878 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:208
9882 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:215
9886 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:222
9890 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:247
9892 msgid "%d (unranked)"
9893 msgstr "%d (derecelendirilmemiş)"
9895 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:420
9896 msgid "Update can be downloaded at:"
9899 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:528
9900 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9901 msgstr "Yeni eklenen haritalar için harita bilgisi oluşturuluyor..."
9903 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:566
9905 msgid "Update to %s now!"
9906 msgstr "Şimdi %s 'e güncelle!"
9908 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:650
9910 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9911 "^1Expect visual problems."
9914 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:780
9916 msgstr "Varsayılanı kullan"
9918 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:800
9920 msgstr "Takım Rengi:"