1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Çağlar Turalı <caglarturali@gmail.com>, 2018
7 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2018
10 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2019-01-27 07:23+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2019-01-27 06:23+0000\n"
14 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
15 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
23 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:243
25 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
28 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:247
30 msgid "^1Couldn't write to %s"
33 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:84
34 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
35 msgstr "^3Oyuncu^7: Burası sohbet alanı."
37 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:72
42 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:89
44 msgstr "^1Gözlemleniyor"
46 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:91
48 msgid "^1Spectating: ^7%s"
49 msgstr "^1İzleniyor: ^7%s"
51 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
53 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
54 msgstr "^1İzlemek için ^3%s^1 basın"
56 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
57 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
59 msgstr "birincil ateş"
61 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
63 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
64 msgstr "^1Önceki veya sonraki oyuncu için ^3%s^1 veya ^3%s^1 tuşuna basın"
66 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
67 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
69 msgstr "bir sonraki silah"
71 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
72 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
73 msgid "previous weapon"
74 msgstr "bir önceki silah"
76 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
78 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
79 msgstr "^1Hızı değiştirmek için ^3%s^1 veya ^3%s^1 basın"
81 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
83 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
85 "^1Gözlemlemek için ^3%s^1, kamera modunu değiştirmek için ^3%s^1 tuşuna basın"
87 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
88 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
92 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
93 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
94 msgid "secondary fire"
97 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
99 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
100 msgstr "^1Oyun modu bilgisi için ^3%s^1 tuşuna basın"
102 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
103 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
105 msgstr "sunucu bilgisi"
107 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:126
108 msgid "^1Match has already begun"
109 msgstr "^1Savaş çoktan başladı"
111 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
112 msgid "^1You have no more lives left"
113 msgstr "^1Fazla canın kalmadı"
115 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
116 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
118 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
119 msgstr "^1Katılmak için ^3%s^1 tuşuna basın"
121 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
122 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
126 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141
128 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
129 msgstr "^1Oyun ^3%d^1 saniye içerisinde başlıyor"
131 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:147
132 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
133 msgstr "^2Şu an ^1ısınma^2 aşamasında!"
135 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
137 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
138 msgstr "%sIsınmayı bitirmek için ^3%s%s basın"
140 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
141 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
142 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
143 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:91
147 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
149 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
150 msgstr "%sHazır olduğunuzda ^3%s%s basın"
152 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:169
153 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
154 msgstr "^2Diğerlerinin ısınma aşamasını bitirmesi bekleniyor..."
156 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:171
157 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
158 msgstr "^2Diğerlerinin hazır olması bekleniyor..."
160 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
162 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
163 msgstr "^2Isınmayı bitirmek için ^3%s^2 tuşuna basın"
165 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
166 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
167 msgstr "Takım sayıları dengesiz!"
169 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
171 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
172 msgstr "Ayarlamak için ^3%s%s basın"
174 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
175 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
177 msgstr "takım menüsü"
179 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
180 msgid "^1Spectating this player:"
181 msgstr "^1Oyuncu izleniyor:"
183 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
184 msgid "^1Spectating you:"
185 msgstr "^1Sen izleniyorsun:"
187 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:227
188 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
191 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:228
192 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
195 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:229
196 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
199 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:230
200 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
203 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:576
204 msgid "Personal best"
205 msgstr "Kişisel rekor"
207 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:586
209 msgstr "Sunucu rekoru"
211 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:117 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:118
212 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:63
217 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:591
218 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:593
223 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:598
228 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:624
232 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:781
233 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:788
237 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:782
238 msgid "QMCMD^Send public message to"
241 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
242 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
243 msgstr "QMCMD^:-) / güzel"
245 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
246 msgid "QMCMD^nice one"
249 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:784
250 msgid "QMCMD^good game"
251 msgstr "QMCMD^iyi oyun"
253 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
254 msgid "QMCMD^hi / good luck"
255 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar"
257 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
258 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
259 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar ve iyi eğlenceler"
261 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:787
262 msgid "QMCMD^Send in English"
265 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:792
266 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
267 msgid "QMCMD^Team chat"
268 msgstr "QMCMD^Takım sohbet"
270 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:793
271 msgid "QMCMD^quad soon"
272 msgstr "QMCMD^dört yakında"
274 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
275 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
276 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme %x^7 (l:%y^7)"
278 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
279 msgid "QMCMD^free item, icon"
280 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme, simge"
282 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
283 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
286 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
287 msgid "QMCMD^took item, icon"
290 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:796
291 msgid "QMCMD^negative"
292 msgstr "QMCMD^olumsuz"
294 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:797
295 msgid "QMCMD^positive"
296 msgstr "QMCMD^olumlu"
298 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
299 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
302 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
303 msgid "QMCMD^need help, icon"
306 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
307 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
310 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
311 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
314 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
315 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
318 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
319 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
322 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
323 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
326 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
327 msgid "QMCMD^defending, icon"
330 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
331 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
334 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
335 msgid "QMCMD^roaming, icon"
338 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
339 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
342 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
343 msgid "QMCMD^attacking, icon"
346 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
347 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
350 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
351 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
354 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
356 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
359 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
360 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
363 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
364 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
367 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
368 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
371 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
372 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
375 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
376 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
379 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
380 msgid "QMCMD^Send private message to"
383 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
384 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:848
385 msgid "QMCMD^Settings"
386 msgstr "QMCMD^Ayarları"
388 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
389 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
390 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
391 msgstr "QMCMD^View/HUD ayarları"
393 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
394 msgid "QMCMD^3rd person view"
395 msgstr "QMCMD^Üçüncü şahıs görünümü"
397 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
398 msgid "QMCMD^Player models like mine"
401 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
402 msgid "QMCMD^Names above players"
405 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
406 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
409 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
413 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
414 msgid "QMCMD^Net graph"
417 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
418 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
419 msgid "QMCMD^Sound settings"
420 msgstr "QMCMD^Ses ayarları"
422 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
423 msgid "QMCMD^Hit sound"
426 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
427 msgid "QMCMD^Chat sound"
430 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
431 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
432 msgid "QMCMD^Spectator camera"
435 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
436 msgid "QMCMD^1st person"
439 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
440 msgid "QMCMD^3rd person around player"
443 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
444 msgid "QMCMD^3rd person behind"
447 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
448 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
449 msgid "QMCMD^Observer camera"
452 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
453 msgid "QMCMD^Increase speed"
456 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
457 msgid "QMCMD^Decrease speed"
460 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
461 msgid "QMCMD^Wall collision off"
464 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
465 msgid "QMCMD^Wall collision on"
468 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:847
469 msgid "QMCMD^Fullscreen"
472 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
473 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860
474 msgid "QMCMD^Call a vote"
477 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
478 msgid "QMCMD^Restart the map"
481 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
482 msgid "QMCMD^End match"
485 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
486 msgid "QMCMD^Reduce match time"
489 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
490 msgid "QMCMD^Extend match time"
493 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
494 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
497 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:54
502 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:59
507 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:78
509 msgstr "Başlangıç çizgisi"
511 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
512 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
514 msgstr "Bitiş çizgisi"
516 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
518 msgid "Intermediate %d"
521 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:151
522 msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
525 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:154
526 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:200
527 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:250
529 msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
532 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:252
534 msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
537 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:86
538 msgid "Number of ball carrier kills"
541 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:86
545 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
549 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
550 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
553 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
554 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
557 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
561 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
565 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
566 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
569 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
570 msgid "Number of deaths"
573 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
577 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
578 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
581 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
582 msgid "SCO^destroyed"
585 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
589 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
590 msgid "The total damage done"
593 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
597 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
598 msgid "The total damage taken"
601 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
602 msgid "Number of flag drops"
605 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
609 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
613 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
617 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
621 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
622 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
625 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
626 msgid "Number of faults committed"
629 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
633 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
634 msgid "Number of flag carrier kills"
637 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
641 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
645 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
649 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
650 msgid "Number of kills minus suicides"
653 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
657 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
658 msgid "Number of goals scored"
661 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
665 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
666 msgid "Number of keys carrier kills"
669 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
673 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
677 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
678 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
679 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
680 msgid "The kill-death ratio"
683 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
687 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
691 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
692 msgid "Number of kills"
695 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
699 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
700 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
703 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
707 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
708 msgid "Number of lives (LMS)"
711 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
715 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
716 msgid "Number of times a key was lost"
719 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
723 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
724 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
728 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
732 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
736 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
737 msgid "Number of objectives destroyed"
740 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
741 msgid "SCO^objectives"
744 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
746 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
749 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
753 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
757 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
761 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
765 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
769 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
770 msgid "Number of players pushed into void"
773 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
777 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
781 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
785 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
786 msgid "Number of flag returns"
789 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
793 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
794 msgid "Number of revivals"
797 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
801 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
802 msgid "Number of rounds won"
805 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
806 msgid "SCO^rounds won"
809 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
813 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
817 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
818 msgid "Number of suicides"
821 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
825 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
826 msgid "Number of kills minus deaths"
829 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
833 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
834 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
837 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
841 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
842 msgid "Number of teamkills"
845 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
846 msgid "SCO^teamkills"
849 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
850 msgid "Number of ticks (Domination)"
853 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
857 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
861 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
862 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
865 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:311
867 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
870 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:312
874 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:314
875 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
878 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:315
880 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
881 "cvar scoreboard_columns"
884 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:316
886 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
890 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:317
892 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
893 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
896 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:318
897 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
900 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:319
901 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
904 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:325
906 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
907 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
908 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
909 "field to show all fields available for the current game mode."
912 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:331
914 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
915 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
918 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:335
919 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
922 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:336
924 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
925 "right of the vertical bar aligned to the right."
928 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:338
930 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
931 "other gamemodes except DM."
934 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:601
935 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:608
936 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:660
937 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:671
938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
946 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1179
948 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
951 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1327
953 msgstr "Harita verileri:"
955 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1357
956 msgid "Monsters killed:"
957 msgstr "Canavarlar öldürüldü:"
959 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1364
960 msgid "Secrets found:"
961 msgstr "Sırlar bulundu:"
963 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1386
964 msgid "Capture time rankings"
965 msgstr "Zaman sıralamasını yakala"
967 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1386
971 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1589
972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
976 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1652
978 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
979 msgstr "Hız ödülü: %d%s ^7(%s^7)"
981 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1656
983 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
984 msgstr "Tüm zamanların en hızlısı: %d%s ^7(%s^7)"
986 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1672
991 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1687
993 msgid "playing ^3%s^7 on ^2%s^7"
996 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1694
997 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1699
999 msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
1002 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1703
1003 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1722
1007 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1706
1008 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1713
1010 msgid " until ^3%s %s^7"
1013 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1707
1014 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1714
1015 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1726
1016 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1733
1020 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1708
1021 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1715
1022 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1727
1023 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1734
1024 msgid "SCO^is beaten"
1027 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1725
1028 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1732
1030 msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
1033 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1756
1035 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1036 msgstr "^1Yeniden doğuma son ^3%s^1..."
1038 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1766
1040 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1041 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmadan önce ^3%s^7 bekleyin"
1043 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1775
1045 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1046 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmak için ^2%s^7 basın"
1048 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:67
1052 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:27
1053 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1056 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1057 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1060 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:116
1061 msgid "A vote has been called for:"
1062 msgstr "Bir oylama yapılacak:"
1064 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:118
1065 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1066 msgstr "Sunucuların adınızı saklamasına ve görüntülemesine izin verilsin mi?"
1068 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:122
1069 msgid "^1Configure the HUD"
1070 msgstr "^1HUD'ı Yapılandır"
1072 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:126 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1082 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:128 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1092 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:546
1094 msgstr "Cephane kalmadı"
1096 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:550
1098 msgstr "Sahip değilsin"
1100 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:554
1102 msgstr "Kullanım dışı"
1104 #: qcsrc/client/main.qc:1027
1108 #: qcsrc/client/main.qc:1029
1112 #: qcsrc/client/main.qc:1031
1116 #: qcsrc/client/main.qc:1033
1120 #: qcsrc/client/main.qc:1035
1124 #: qcsrc/client/main.qc:1282
1126 msgid "%s (not bound)"
1127 msgstr "%s (bağlı değil)"
1129 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:52
1133 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:54
1138 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:274
1140 msgstr "Umrumda değil"
1142 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:375
1143 msgid "Decide the gametype"
1144 msgstr "Oyun türüne karar verin"
1146 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:375
1147 msgid "Vote for a map"
1148 msgstr "Haritayı oyla"
1150 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:392
1152 msgid "%d seconds left"
1153 msgstr "%d saniye kaldı"
1155 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:505
1156 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1159 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:515
1160 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1163 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:524
1164 msgid "Requesting preview..."
1167 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:111
1168 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1169 msgstr "Takım listesinde olmayan bir takımı çıkarmaya çalışma!"
1171 #: qcsrc/client/view.qc:1526
1173 msgstr "Nade zamanlayıcısı"
1175 #: qcsrc/client/view.qc:1531
1176 msgid "Capture progress"
1177 msgstr "İlerlemeyi yakala"
1179 #: qcsrc/client/view.qc:1536
1180 msgid "Revival progress"
1181 msgstr "İlerlemeyi canlandır"
1183 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1184 msgid "error creating curl handle"
1187 #: qcsrc/common/command/generic.qc:403
1188 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd."
1191 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:7
1192 msgid "Ball Stealer"
1193 msgstr "Top hırsızı"
1195 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:66
1199 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:96
1203 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:126
1207 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
1211 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:190
1215 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1219 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1220 msgid "Medium armor"
1223 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1227 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1231 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1232 msgid "Small health"
1235 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1236 msgid "Medium health"
1239 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1241 msgstr "Büyük sağlık"
1243 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1245 msgstr "Mega sağlık"
1247 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:213
1253 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1257 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1258 msgid "Fuel regenerator"
1261 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1263 msgstr "Yakıt yağmuru"
1265 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:43 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:46
1269 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:79 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:82
1273 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:626
1275 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1276 msgstr "@!#%'n Tuba Atma"
1278 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1279 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1284 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1285 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1286 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1289 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1293 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1294 msgid "Score as many frags as you can"
1295 msgstr "Yapabildiğiniz kadar çok sayıda parçaya puan verin"
1297 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1298 msgid "Last Man Standing"
1299 msgstr "Ayakta Kalan Son Kişi"
1301 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1302 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1303 msgstr "Hayatta kalanlar yok olana kadar hayatta kal ve öldür"
1305 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:136
1309 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1313 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1314 msgid "Race against other players to the finish line"
1315 msgstr "Bitiş çizgisine diğer oyunculara karşı yarışın"
1317 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:175
1321 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1325 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1326 msgid "Race for fastest time."
1327 msgstr "En hızlı zaman için yarış."
1329 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:205 qcsrc/common/mapinfo.qh:256
1330 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:372 qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1331 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:441 qcsrc/common/mapinfo.qh:461
1332 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:581
1333 msgid "Point limit:"
1336 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1337 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1339 "Takımınıza, düşman takımına karşı en iyi skoru elde etmesi için yardım edin."
1341 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1342 msgid "Team Deathmatch"
1343 msgstr "Ölümmaçı Takımı"
1345 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:256 qcsrc/common/mapinfo.qh:372
1346 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1347 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1350 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1351 msgid "Capture the Flag"
1352 msgstr "Bayrağı kap"
1354 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1356 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1357 "from the other team"
1359 "Yakalamak için düşman bayrağını bulup üsse getir, üssünüzü de diğer takımdan "
1362 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1363 msgid "Capture limit:"
1366 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1367 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1370 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1374 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1375 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1376 msgstr "Turu kazanmak için tüm düşman takım unsurlarını öldür"
1378 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1379 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1380 msgstr "Kazanmak için tüm kontrol noktalarını yakalayın ve savunun"
1382 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1386 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1387 msgid "Gather all the keys to win the round"
1388 msgstr "Turu kazanmak için tüm anahtarları topla"
1390 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1392 msgstr "Anahtar Avı"
1394 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1398 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1400 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1402 msgstr "Zaman dolmadan düşman güç merkezini bul ve yok etmek için engelleri aş"
1404 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1405 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1406 msgstr "Düşman jeneratörüne ulaşmak ve yok etmek için kontrol noktalarını geç"
1408 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1412 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1416 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1417 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1418 msgstr "Düşman kalesine gol at, kendi kaleni koru"
1420 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1424 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1425 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1428 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1430 msgstr "Dondurucu Etiket"
1432 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1434 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1435 "freeze all enemies to win"
1437 "Onları dondurmak için düşmanları öldürün, donmuş ekip arkadaşlarının yanında "
1438 "onları canlandırın; kazanmak için tüm düşmanları dondurun"
1440 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1441 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1442 msgstr "Öldürmek için puan almak için topu tut"
1444 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1448 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1452 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1453 msgid "Survive against waves of monsters"
1454 msgstr "Canavarların saldırı dalgalarına karşı hayatta kal"
1456 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1460 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1461 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1464 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:383
1465 msgid "It's your turn"
1466 msgstr "Senin sıran"
1468 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:332
1469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1473 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:337
1477 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:376
1478 msgid "Current Game"
1479 msgstr "Geçerli Oyun"
1481 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:401
1483 msgstr "Menüden Çık"
1485 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:413
1486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1490 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:416
1494 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:485
1496 msgstr "Küçükoyunlar"
1498 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1162
1499 msgid "Better luck next time!"
1500 msgstr "Bir dahaki sefere daha iyi şanslar!"
1502 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1166
1503 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1504 msgstr "Boru gibi! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1506 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1168
1507 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1508 msgstr "Kötü! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1510 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1171
1511 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1512 msgstr "Seçili olan kutucuğunuzu değiştirmek için boşluk tuşuna basın"
1514 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1174
1515 msgid "Push the boulders onto the targets"
1516 msgstr "Kayalar hedeflere doğru itin"
1518 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1396
1520 msgstr "Sonraki Oyun"
1522 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1397
1524 msgstr "Yeniden Başlat"
1526 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1398
1530 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1399
1531 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1535 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1536 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1537 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1541 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1542 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:606
1543 msgid "You lost the game!"
1544 msgstr "Oyunu kaybettin!"
1546 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1547 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1551 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1552 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1553 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:455
1554 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:336
1555 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1556 msgstr "Rakibinizin harekete geçmesini bekleyin"
1558 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1559 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1560 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:458
1561 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1562 msgid "Click on the game board to place your piece"
1563 msgstr "Parçanızı yerleştirmek için oyun tahtasına tıklayın"
1565 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1567 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1569 "Çevrenizdeki yerlerden birinde taşımak için parçalarınızdan birini "
1572 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:617
1573 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1575 "Tahtada herhangi bir yere taşımak için parçalarınızdan birini seçebilirsiniz"
1577 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:619
1578 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1579 msgstr "Rakibin parçalarından birini alabilirsin"
1581 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:589
1582 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1586 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:606
1587 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1589 "Mevcut oyuncularla maçı başlatmak için ^1Müsabaka Başlat^7 tuşuna basın"
1591 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:674
1593 msgstr "Müsabaka Başlat"
1595 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:675
1596 msgid "Add AI player"
1597 msgstr "YZ Oyuncusu Ekle"
1599 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:676
1600 msgid "Remove AI player"
1601 msgstr "YZ Oyuncusunu Sil"
1603 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:443
1604 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:324
1606 "You lost the game!\n"
1607 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1609 "Oyunu kaybettin!\n"
1610 "Tekrar oynamak için menüden \"^1Sonraki Müsabaka^7\" öğesini seç."
1612 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1613 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:325
1616 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1619 "Yeni bir müsabaka için menüden \"^1Sonraki Müsabaka^7\" öğesini seç!"
1621 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1622 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:331
1623 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1626 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1627 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:332
1628 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1631 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:581
1632 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:664
1634 msgstr "Sonraki Müsabaka"
1636 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:477
1638 msgid "Pieces left: %s"
1639 msgstr "Kalan parça: %s"
1641 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:487
1642 msgid "No more valid moves"
1643 msgstr "Daha fazla geçerli hareket yok"
1645 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:490
1646 msgid "Well done, you win!"
1647 msgstr "Aferin, sen kazandın!"
1649 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:493
1650 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1651 msgstr "Yakalamak için bir parçayı diğerine atla"
1653 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:665
1654 msgid "Single Player"
1657 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1662 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1666 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1671 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1676 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1677 msgid "Spider attack"
1678 msgstr "Örümcek saldırısı"
1680 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1685 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1686 msgid "Wyvern attack"
1687 msgstr "Ejder saldırısı"
1689 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1694 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:15
1698 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:24
1702 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:33
1703 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:126
1704 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:129
1708 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:43
1712 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
1716 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:62
1717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:182
1722 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:70
1726 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:78
1730 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:86
1734 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:95
1738 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:104
1742 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:112
1746 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:120
1750 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:128
1754 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:136
1758 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:7
1762 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1764 msgstr "Hasar metni"
1766 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1767 msgid "Draw damage numbers"
1768 msgstr "Hasar numarasını çiz"
1770 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1771 msgid "Font size minimum:"
1772 msgstr "Asgari yazı tipi boyutu:"
1774 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1775 msgid "Font size maximum:"
1776 msgstr "Azami yazı tipi boyutu:"
1778 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1779 msgid "Accumulate range:"
1780 msgstr "Birikim aralığı:"
1782 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:38
1786 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:43
1787 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:53
1788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1792 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782
1796 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:50
1797 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1798 msgstr "Dost ateşi için hasar numarası çizin"
1800 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1801 msgid "Vaporizer ammo"
1804 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1805 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1809 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:91
1810 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:94
1811 msgid "Invisibility"
1812 msgstr "Görünmezlik"
1814 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1815 msgid "Napalm grenade"
1816 msgstr "Napalm bombası"
1818 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:26
1820 msgstr "Buz bombası"
1822 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:34
1823 msgid "Translocate grenade"
1824 msgstr "Yer değiştirme bombası"
1826 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:42
1827 msgid "Spawn grenade"
1828 msgstr "Ortaya çıkma bombası"
1830 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:50
1831 msgid "Heal grenade"
1832 msgstr "İyileşme bombası"
1834 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1835 msgid "Monster grenade"
1836 msgstr "Canavar bombası"
1838 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:66
1839 msgid "Entrap grenade"
1840 msgstr "Tuzak bombası"
1842 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:74
1843 msgid "Veil grenade"
1846 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:34
1850 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:20
1851 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1854 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:18
1855 msgid "Overkill MachineGun"
1858 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1859 msgid "Overkill Nex"
1862 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:20
1863 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1866 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1867 msgid "Overkill Shotgun"
1870 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1874 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1878 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1882 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1886 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:8
1890 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1894 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:12
1896 msgstr "Kontrol noktası"
1898 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1899 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:244
1903 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:14
1904 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1905 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:244
1909 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1913 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1917 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:19
1921 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1922 msgid "Flag carrier"
1923 msgstr "Bayrak taşıyıcı"
1925 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1926 msgid "Enemy carrier"
1927 msgstr "Düşman taşıyıcı"
1929 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:23
1930 msgid "Dropped flag"
1931 msgstr "Bırakılan bayrak"
1933 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
1935 msgstr "Beyaz zemin"
1937 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
1939 msgstr "Kırmızı zemin"
1941 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
1945 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
1949 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
1951 msgstr "Pembe zemin"
1953 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
1954 msgid "Return flag here"
1955 msgstr "Bayrağı buraya getir"
1957 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
1958 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
1959 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:33
1960 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
1961 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
1962 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
1963 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
1964 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
1965 msgid "Control point"
1966 msgstr "Kontrol noktası"
1968 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
1970 msgstr "Bırakılan anahtar"
1972 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
1973 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
1974 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
1975 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
1976 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
1978 msgstr "Anahtar taşıyıcı"
1980 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:39
1984 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
1985 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
1989 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
1990 msgid "Ball carrier"
1991 msgstr "Küre taşıyıcı"
1993 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
1997 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
1998 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
2002 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2006 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
2010 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:61
2014 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2016 msgstr "Davetsiz misafir!"
2018 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2022 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:699
2024 msgid "%s needing help!"
2025 msgstr "%s yardıma ihtiyacım var!"
2027 #: qcsrc/common/net_notice.qc:87
2028 msgid "^1Server notices:"
2029 msgstr "^1Sunucu bildirimleri:"
2031 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2032 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2033 msgstr "^F4NOT: ^BGMaç sırasında oyunculara sohbet gönderilmez"
2035 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2037 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2038 msgstr "^BG%s^BG ^TC^TT^BG bayrağı ele geçirildi"
2040 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2043 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2044 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2047 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2049 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2052 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2054 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2057 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2060 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2061 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2064 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2065 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2068 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2069 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2072 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2073 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2076 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2077 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2081 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2085 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2088 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2090 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2094 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2095 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2098 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2101 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2108 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2112 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:257
2116 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2119 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2121 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2124 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:259
2126 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2129 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2131 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2134 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
2136 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2140 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:263
2142 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2145 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2146 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
2148 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2151 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2152 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2155 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2156 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2159 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2160 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2163 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2164 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2167 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2169 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2174 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2177 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2179 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2184 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2187 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2189 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2192 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2194 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2197 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2199 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2202 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2204 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2207 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2209 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2212 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2214 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2217 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2219 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2222 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2224 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2229 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2232 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2234 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2237 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2239 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2242 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2244 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2247 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2249 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2252 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2254 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2257 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2259 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2262 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2264 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2267 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2269 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2272 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2275 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2278 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2280 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2283 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2285 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2288 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2290 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2293 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2295 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2298 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2300 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2303 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2306 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2309 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2311 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2314 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2316 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2319 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2321 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2324 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2326 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2329 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2331 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2334 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2336 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2339 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2341 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2344 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2346 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2349 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2351 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2354 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2356 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2359 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2361 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2364 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2366 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2369 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2371 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2374 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2376 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2379 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2381 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2384 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2386 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2389 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2391 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2394 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2396 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2399 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2401 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2404 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2406 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2409 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2411 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2414 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2416 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2419 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2421 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2424 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2426 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2431 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2434 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2436 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2439 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2441 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2444 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2445 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2447 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2450 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2453 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2456 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2458 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2461 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2463 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2466 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2468 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2471 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2473 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2476 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2478 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2481 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2483 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2486 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2488 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2491 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2493 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2496 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2498 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2501 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2503 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2506 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2508 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2511 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2513 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2516 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2518 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2521 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2523 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2526 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2528 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2531 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2533 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2536 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2538 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2541 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2543 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2546 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2548 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2551 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2553 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2556 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2558 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2561 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2563 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2566 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2568 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2571 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2573 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2576 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2578 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2581 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2583 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2586 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2588 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2591 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2593 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2596 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2598 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2601 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2603 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2606 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2608 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2611 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2613 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2616 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:355
2618 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2621 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:356
2623 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2628 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2631 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2633 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2636 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2638 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2641 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2643 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2646 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2648 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2651 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2653 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2656 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:367
2658 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)"
2661 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2663 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2666 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2667 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2668 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2671 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2672 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2674 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2677 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2678 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
2679 msgid "^BGRound tied"
2682 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2683 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
2684 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2687 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2689 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2692 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2694 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2697 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2699 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2702 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2703 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
2705 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2708 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2709 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2711 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2714 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2715 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
2717 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2720 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2721 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
2723 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2726 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2727 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
2729 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2732 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2733 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
2735 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2738 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:386
2739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
2741 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2744 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2745 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
2747 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2750 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
2752 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
2757 msgid "^BG%s^F3 connected"
2760 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2762 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2765 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2767 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2770 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:394
2771 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:710
2773 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2776 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
2777 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
2779 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2782 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
2784 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2787 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2789 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2792 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
2794 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2797 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2799 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2802 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:401
2804 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2807 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2809 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2812 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:404
2814 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2817 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2819 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2822 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2823 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2826 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
2827 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2830 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2832 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2835 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2837 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2840 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
2841 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2844 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2845 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2848 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
2850 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2853 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2855 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2858 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
2860 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2863 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
2865 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2868 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
2870 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2873 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
2875 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2878 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
2880 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2881 "spectators aren't allowed at the moment."
2884 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
2886 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
2889 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
2891 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2894 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
2896 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2899 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
2901 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2904 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
2906 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2909 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
2911 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
2914 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
2916 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2919 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
2921 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2924 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
2927 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
2931 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
2934 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
2938 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
2940 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
2943 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:437
2946 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
2950 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:439
2951 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
2954 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:441
2957 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
2958 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
2961 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
2963 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
2966 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
2967 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
2970 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
2971 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
2974 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
2977 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
2981 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
2984 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
2987 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
2990 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
2991 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
2994 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
2996 msgid "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
2999 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3002 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3005 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3007 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3010 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3012 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3015 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3017 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3020 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3022 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3025 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3027 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3030 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3032 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3035 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3037 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3040 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3042 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3045 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3047 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3050 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3052 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3055 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3057 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3060 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3062 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3065 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3067 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3070 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3072 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3075 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3077 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3082 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3085 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3087 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3092 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3095 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3097 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3100 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3102 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3107 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3110 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3112 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3117 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3120 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3122 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3125 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3127 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3130 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3133 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3136 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3138 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3141 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3143 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3146 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3148 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3151 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:794
3154 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3157 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3159 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3162 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3164 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3167 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3169 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3174 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3177 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3179 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3184 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3187 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3189 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3192 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3195 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3198 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3201 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3204 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3206 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3209 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3212 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3216 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3219 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3222 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3225 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3228 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3231 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3236 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3241 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3246 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3249 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3251 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3254 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3256 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3259 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3261 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3264 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3266 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3269 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3271 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3274 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3276 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3279 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3281 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3284 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:510
3286 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3289 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:511
3291 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3294 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:512
3296 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3299 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:513
3301 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3304 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:514
3306 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3309 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:515
3311 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3314 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:516
3316 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3319 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3320 msgid "^F4You are now alone!"
3323 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3324 msgid "^BGYou are attacking!"
3327 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3328 msgid "^BGYou are defending!"
3331 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3333 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3336 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3340 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3341 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3344 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3345 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3348 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3349 msgid "^F4Round cannot start"
3352 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3353 msgid "^F2Don't camp!"
3356 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3358 "^BGYou are now free.\n"
3359 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3360 "^BGif you think you will succeed."
3363 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3364 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3367 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3369 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3370 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3371 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3374 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3375 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3378 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3379 msgid "^BGYou captured the flag!"
3382 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3384 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3387 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3389 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3392 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3394 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3397 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3399 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3402 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3404 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3407 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3409 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3412 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3414 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3417 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3419 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3422 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3424 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3427 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3428 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3431 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3432 msgid "^BGYou got the flag!"
3435 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3437 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3440 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3442 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3445 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3447 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3450 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3452 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3455 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3457 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3460 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:580
3462 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3465 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3467 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3470 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3472 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3475 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3477 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3480 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3482 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3485 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3487 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3490 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3492 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3495 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:587
3496 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3499 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:588
3500 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3503 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:589
3504 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3507 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:590
3508 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3511 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:594
3513 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3514 msgstr "^K3%sParçalandın ^BG%s"
3516 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:595
3517 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:604
3518 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:613
3520 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3521 msgstr "^K3%sPuan yaptın ^BG%s"
3523 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:596
3525 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3526 msgstr "^K1%sŞunun tarafından parçalandın ^BG%s"
3528 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:597
3529 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:606
3530 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:615
3532 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3533 msgstr "^K1%sŞundan puan kaybettin ^BG%s"
3535 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:603
3537 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3538 msgstr "^K3%sYandın ^BG%s"
3540 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:605
3542 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3545 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:612
3547 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3550 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:614
3552 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3555 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3557 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3560 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3562 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3565 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3567 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3570 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3572 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3575 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3577 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3580 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3581 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3584 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3587 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3588 "You are now on: %s"
3590 "^BGFarklı bir takıma geçtiniz\n"
3591 "Şimdi buradasınız: %s"
3593 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3594 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3595 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına karşı savaşma!"
3597 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3598 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3599 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına ateş etme!"
3601 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3602 msgid "^K1Die camper!"
3603 msgstr "^K1Kampçıyı öldür!"
3605 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3606 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3607 msgstr "^K1Taktiklerinizi tekrar düşünün, kampçı!"
3609 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3610 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3611 msgstr "^K1Kendinizi yok ettiniz!"
3613 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3615 msgid "^K1You were %s"
3618 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3619 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3620 msgstr "^K1Nefesini yakalayamadın!"
3622 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3623 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3624 msgstr "^K1Çatlağa çarptı!"
3626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3627 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3628 msgstr "^K1Çok sıcak hissettin!"
3630 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3631 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3632 msgstr "^K1Biraz çıtır çıtır!"
3634 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3635 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3636 msgstr "^K1Aptal kendini öldürdün!"
3638 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3639 msgid "^K1You need to be more careful!"
3640 msgstr "^K1Daha dikkatli olmalısın!"
3642 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3643 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3646 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3647 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3650 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3651 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3654 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3655 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3658 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3659 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3662 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3663 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3666 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3667 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3670 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3671 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3674 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3675 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3678 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3679 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3682 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3683 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3686 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3687 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3690 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3691 msgid "^K1You need to preserve your health"
3694 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3695 msgid "^K1You became a shooting star!"
3698 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3699 msgid "^K1You melted away in slime!"
3702 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3703 msgid "^K1You committed suicide!"
3706 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3707 msgid "^K1You ended it all!"
3710 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3711 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3714 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3716 msgid "^BGYou are now on: %s"
3719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
3720 msgid "^K1You died in an accident!"
3723 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3724 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3727 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3728 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3731 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3732 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3735 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3736 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3740 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3743 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3744 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3747 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3748 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3751 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:660
3752 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3756 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3759 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
3760 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3763 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3764 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3767 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664
3768 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3771 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3772 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3775 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
3776 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3779 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:667
3780 msgid "^K1Watch your step!"
3783 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3785 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3788 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3790 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3793 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3795 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3798 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3800 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3803 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
3806 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3809 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3811 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
3816 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3819 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
3820 msgid "^BGDoor unlocked!"
3823 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
3824 msgid "^F2You picked up some extra lives"
3827 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680
3829 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3833 msgid "^K3You revived yourself"
3836 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:682
3838 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3841 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
3843 msgid "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
3846 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
3847 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3850 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
3851 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3854 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
3855 msgid "^K1You froze yourself"
3858 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
3859 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3862 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
3864 msgid "^K1A %s has arrived!"
3867 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
3868 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3871 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
3872 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3875 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
3877 "^K1No spawnpoints available!\n"
3878 "Hope your team can fix it..."
3881 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
3883 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3884 "The player limit reached maximum capacity."
3887 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
3888 msgid "^BGYou picked up the ball"
3891 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
3892 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3895 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
3897 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3898 "Help the key carriers to meet!"
3901 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
3903 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3904 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3907 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
3909 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3910 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3913 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
3914 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3917 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
3918 msgid "^BGScanning frequency range..."
3921 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:720
3922 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3925 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
3926 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3929 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
3932 "^BGWaiting for players to join...\n"
3933 "Need active players for: %s"
3936 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
3938 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
3941 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
3942 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
3945 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
3946 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
3949 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
3950 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
3953 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
3954 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
3957 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
3959 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
3962 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
3965 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
3966 "Next weapon: ^F1%s"
3969 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:735
3971 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
3974 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
3976 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
3979 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
3981 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
3984 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:739
3985 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
3988 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
3990 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
3991 "^F2Capture some control points to unshield it"
3994 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
3995 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
3998 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
4000 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4001 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4004 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
4006 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4009 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4011 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4014 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4016 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4017 "Keep fragging until we have a winner!"
4020 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4022 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4023 "Keep scoring until we have a winner!"
4026 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4028 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4030 "Generators are now decaying.\n"
4031 "The more control points your team holds,\n"
4032 "the faster the enemy generator decays"
4035 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748
4038 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4039 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4042 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4043 msgid "^K1In^BG-portal created"
4046 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4047 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4050 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:752
4051 msgid "^F1Portal creation failed"
4054 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4055 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4058 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:755
4059 msgid "^F2Strength has worn off"
4062 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:757
4063 msgid "^F2Shield surrounds you"
4066 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4067 msgid "^F2Shield has worn off"
4070 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4071 msgid "^F2You are on speed"
4074 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:761
4075 msgid "^F2Speed has worn off"
4078 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4079 msgid "^F2You are invisible"
4082 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4083 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4086 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4087 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4091 msgid "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
4094 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:770
4095 msgid "^BGSequence completed!"
4098 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4099 msgid "^BGThere are more to go..."
4102 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4104 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4107 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4108 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4112 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4116 msgid "^F2You now have a superweapon"
4119 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
4120 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4123 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4124 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4127 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4128 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4131 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:781
4132 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:783
4136 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:784
4140 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4143 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:786
4144 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4147 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:788
4149 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:789
4154 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4157 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:790
4159 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4162 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:791
4164 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4168 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:792
4169 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4172 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:194
4173 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd."
4176 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:405 qcsrc/common/notifications/all.qh:406
4181 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:413 qcsrc/common/notifications/all.qh:414
4185 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:413 qcsrc/common/notifications/all.qh:414
4189 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416
4193 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416
4197 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:425
4199 msgstr "bayrak bırak"
4201 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:426
4203 msgstr "nade fırlat"
4205 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4207 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4210 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4212 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4215 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4216 msgid "TRIPLE FRAG! "
4219 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4221 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4224 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4226 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4229 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4233 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4235 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4238 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4240 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4243 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4247 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4249 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4252 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4254 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4257 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4261 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4263 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4266 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4268 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4271 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4275 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4277 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4280 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4282 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4285 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4289 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4291 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4294 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4296 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4299 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4300 msgid "ARMAGEDDON! "
4303 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:463
4305 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4308 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:465
4310 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4313 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4317 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4320 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:474
4327 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:495 qcsrc/common/notifications/all.qh:508
4329 msgid "%d score spree! "
4332 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:507
4334 msgid "%d frag spree! "
4337 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:520
4338 msgid "First blood! "
4341 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:520
4342 msgid "First score! "
4345 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4346 msgid "First casualty! "
4349 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4350 msgid "First victim! "
4351 msgstr "İlk kurban!"
4353 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:565
4355 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4358 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:566
4360 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4363 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:584
4365 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4368 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:585
4370 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4373 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:601
4375 msgid ", ending their %d frag spree"
4378 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:602
4380 msgid ", ending their %d score spree"
4383 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:616
4385 msgid ", losing their %d frag spree"
4388 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:617
4390 msgid ", losing their %d score spree"
4393 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:642
4398 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4400 msgstr "TEAM^Kırmızı"
4402 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4406 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4410 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4414 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4418 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4422 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4424 msgstr "KEY^Kırmızı"
4426 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4430 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4434 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4438 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4440 msgstr "FLAG^Kırmızı"
4442 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4446 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4450 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4454 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4455 msgid "GENERATOR^Red"
4456 msgstr "GENERATOR^Kırmızı"
4458 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4459 msgid "GENERATOR^Blue"
4460 msgstr "GENERATOR^Mavi"
4462 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4463 msgid "GENERATOR^Yellow"
4464 msgstr "GENERATOR^Sarı"
4466 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4467 msgid "GENERATOR^Pink"
4468 msgstr "GENERATOR^Pembe"
4470 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:51
4471 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd."
4474 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:125
4476 msgid "%s under attack!"
4479 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4483 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4484 msgid "eWheel Turret"
4487 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4491 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4495 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:9
4499 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4500 msgid "Fusion Reactor"
4503 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4504 msgid "Hellion Missile Turret"
4507 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4511 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4512 msgid "Hunter-Killer Turret"
4515 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4516 msgid "Hunter-Killer"
4519 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4520 msgid "Machinegun Turret"
4523 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4527 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4531 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4535 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4536 msgid "Phaser Cannon"
4539 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4543 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4544 msgid "Plasma Cannon"
4547 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4551 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4552 msgid "Dual Plasma Cannon"
4555 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4559 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4560 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4564 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4565 msgid "Walker Turret"
4568 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4572 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
4577 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:947
4578 msgid "No right gunner!"
4581 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:953
4582 msgid "No left gunner!"
4585 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:19
4589 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:19
4593 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
4594 msgid "Racer cannon"
4597 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:19
4601 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
4602 msgid "Raptor cannon"
4605 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
4609 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
4610 msgid "Raptor flare"
4613 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:19
4617 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:77
4618 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd."
4621 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:18
4625 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:18
4629 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:18
4633 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:18
4637 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:18
4641 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:18
4645 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:18
4649 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:18
4650 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
4653 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:18
4654 msgid "Grappling Hook"
4657 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:18
4661 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:18
4665 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:18
4669 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
4670 msgid "Port-O-Launch"
4673 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:19
4677 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:18
4678 msgid "T.A.G. Seeker"
4681 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
4685 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:18
4689 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
4694 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:19
4698 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:19
4702 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
4704 msgid "CI_DEC^%s years"
4707 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
4709 msgid "CI_ZER^%d years"
4712 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
4714 msgid "CI_FIR^%d year"
4717 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
4719 msgid "CI_SEC^%d years"
4722 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
4724 msgid "CI_THI^%d years"
4727 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
4729 msgid "CI_MUL^%d years"
4732 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
4734 msgid "CI_DEC^%s weeks"
4737 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
4739 msgid "CI_ZER^%d weeks"
4742 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
4744 msgid "CI_FIR^%d week"
4747 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
4749 msgid "CI_SEC^%d weeks"
4752 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
4754 msgid "CI_THI^%d weeks"
4757 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
4759 msgid "CI_MUL^%d weeks"
4762 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
4764 msgid "CI_DEC^%s days"
4767 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
4769 msgid "CI_ZER^%d days"
4772 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
4774 msgid "CI_FIR^%d day"
4777 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
4779 msgid "CI_SEC^%d days"
4782 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
4784 msgid "CI_THI^%d days"
4787 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
4789 msgid "CI_MUL^%d days"
4792 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
4794 msgid "CI_DEC^%s hours"
4797 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
4799 msgid "CI_ZER^%d hours"
4802 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
4804 msgid "CI_FIR^%d hour"
4807 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
4809 msgid "CI_SEC^%d hours"
4812 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
4814 msgid "CI_THI^%d hours"
4817 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
4819 msgid "CI_MUL^%d hours"
4822 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
4824 msgid "CI_DEC^%s minutes"
4827 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
4829 msgid "CI_ZER^%d minutes"
4832 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
4834 msgid "CI_FIR^%d minute"
4837 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
4839 msgid "CI_SEC^%d minutes"
4842 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
4844 msgid "CI_THI^%d minutes"
4847 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
4849 msgid "CI_MUL^%d minutes"
4852 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
4854 msgid "CI_DEC^%s seconds"
4857 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
4859 msgid "CI_ZER^%d seconds"
4862 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
4864 msgid "CI_FIR^%d second"
4867 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
4869 msgid "CI_SEC^%d seconds"
4872 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
4874 msgid "CI_THI^%d seconds"
4877 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
4879 msgid "CI_MUL^%d seconds"
4882 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
4887 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
4892 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
4897 #: qcsrc/lib/counting.qh:82 qcsrc/lib/counting.qh:85
4902 #: qcsrc/lib/oo.qh:330
4903 msgid "No description"
4906 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:120
4909 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
4910 "please file an issue."
4913 #: qcsrc/lib/string.qh:81
4915 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
4918 #: qcsrc/lib/string.qh:82
4920 msgid "%02d:%02d:%02d"
4923 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
4924 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:"
4927 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:49
4928 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page"
4931 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:50
4932 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item"
4935 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:51
4936 msgid " dumptree - dump the state of the menu as a tree to the console"
4939 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:81
4940 msgid "Available options:"
4943 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:130
4944 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help."
4947 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:413
4952 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
4953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
4954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
4955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
4959 #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:235
4961 msgid "Level %d: %s"
4962 msgstr "Seviye %d: %s"
4964 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
4966 msgstr "Çekirdek Takım"
4968 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:16
4969 msgid "Extended Team"
4970 msgstr "İlave Takım"
4972 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:48
4976 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:53
4978 msgstr "İstatistikler"
4980 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:57
4984 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:65
4986 msgstr "Canlandırma"
4988 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:69
4989 msgid "Level Design"
4990 msgstr "Seviye Tasarımı"
4992 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:92
4993 msgid "Music / Sound FX"
4994 msgstr "Müzik / Ses FX"
4996 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:108
5000 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:116
5001 msgid "Marketing / PR"
5002 msgstr "Mağaza / PR"
5004 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:122
5008 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:127
5010 msgstr "Oyun Motoru"
5012 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:131
5013 msgid "Engine Additions"
5014 msgstr "Motor Eklemeleri"
5016 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:136
5020 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:142
5021 msgid "Other Active Contributors"
5022 msgstr "Diğer Aktif Geliştiriciler"
5024 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:149
5026 msgstr "Çevirmenler"
5028 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:151
5032 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:156
5034 msgstr "Beyaz Rusça"
5036 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:159
5040 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:166
5041 msgid "Chinese (China)"
5042 msgstr "Çince (Çin)"
5044 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:172
5045 msgid "Chinese (Taiwan)"
5046 msgstr "Çince (Tayvan)"
5048 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:177
5052 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:180
5056 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:185
5060 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:192
5061 msgid "English (Australia)"
5062 msgstr "İngilizce (Avustralya)"
5064 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:197
5068 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:202
5072 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:210
5076 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:221
5080 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:227
5084 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:231
5088 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:234
5092 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:240
5096 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:243
5100 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:247
5104 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:255
5108 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:261
5112 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:268
5116 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:279
5117 msgid "Scottish Gaelic"
5120 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:282
5124 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:288
5128 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:299
5132 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:303
5136 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:310
5137 msgid "Past Contributors"
5138 msgstr "Geçmişte Katkıda Bulunanlar"
5140 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
5141 msgid "forced to be saved to config.cfg"
5142 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilmek zorunda"
5144 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
5145 msgid "will not be saved"
5146 msgstr "kaydedilmeyecek"
5148 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
5149 msgid "will be saved to config.cfg"
5150 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilecek"
5152 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
5156 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
5157 msgid "engine setting"
5158 msgstr "motor ayarı"
5160 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
5162 msgstr "salt okunur"
5164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
5165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
5166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
5167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
5169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
5173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
5177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
5178 msgid "The Xonotic credits"
5179 msgstr "Xonotic katkıcıları"
5181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
5183 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
5184 "player name to get started. You can change these options later through the "
5187 "Xonotic'e hoş geldiniz, lütfen dil tercihinizi seçin ve başlamak için oyuncu "
5188 "adınızı girin. Bu seçenekleri daha sonra menüden değiştirebilirsiniz."
5190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
5191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
5195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
5196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:60
5197 msgid "Name under which you will appear in the game"
5198 msgstr "Oyunda görüneceğiniz isim"
5200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
5201 msgid "Text language:"
5204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
5205 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
5207 "Oyuncu istatistikleri takma adınızı stats.xonotic.org adresinde kullanmasına "
5210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:88
5215 msgid "Save settings"
5216 msgstr "Ayarları kaydet"
5218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5220 msgstr "Hoşgeldiniz"
5222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
5223 msgid "Ammunition display:"
5224 msgstr "Mühimmat ekranı:"
5226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
5227 msgid "Show only current ammo type"
5228 msgstr "Sadece geçerli mühimmat türünü göster"
5230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
5231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
5232 msgid "Noncurrent alpha:"
5233 msgstr "Mevcut olmayan alfa:"
5235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
5236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
5237 msgid "Noncurrent scale:"
5238 msgstr "Akım dışı ölçek:"
5240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5243 msgstr "Hizalama simgesi:"
5245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
5246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
5256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
5257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
5258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
5267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5269 msgstr "Mühimmat Paneli"
5271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
5272 msgid "Message duration:"
5273 msgstr "Mesaj süresi:"
5275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
5277 msgstr "Solma süresi:"
5279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5280 msgid "Flip messages order"
5281 msgstr "Mesajları sırala"
5283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
5284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5285 msgid "Text alignment:"
5286 msgstr "Metin hizalama:"
5288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
5289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
5290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
5294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
5296 msgstr "Yazı tipi ölçeği:"
5298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5299 msgid "Centerprint Panel"
5300 msgstr "Ortabaskı paneli"
5302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
5303 msgid "Chat entries:"
5304 msgstr "Sohbet girişleri:"
5306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
5308 msgstr "Sohbet boyutu:"
5310 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
5311 msgid "Chat lifetime:"
5312 msgstr "Sohbet süresi:"
5314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
5315 msgid "Chat beep sound"
5316 msgstr "Sohbet bip sesi"
5318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5320 msgstr "Sohbet Paneli"
5322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
5323 msgid "Engine info:"
5324 msgstr "Motor bilgisi:"
5326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
5327 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5328 msgstr "Fps için ortalama algoritma kullan"
5330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5331 msgid "Engine Info Panel"
5332 msgstr "Motor Bilgisi Paneli"
5334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5335 msgid "Combine health and armor"
5336 msgstr "Sağlık ve zırhı birleştirin"
5338 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5341 msgid "Enable status bar"
5342 msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir"
5344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
5345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
5346 msgid "Status bar alignment:"
5347 msgstr "Durum çubuğu hizalaması:"
5349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
5351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
5357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
5359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
5363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
5364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
5365 msgid "Icon alignment:"
5366 msgstr "Simge hizalama:"
5368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
5369 msgid "Flip health and armor positions"
5370 msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları"
5372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5373 msgid "Health/Armor Panel"
5374 msgstr "Sağlık/Zırh Paneli"
5376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
5377 msgid "Info messages:"
5378 msgstr "Bilgi mesajları:"
5380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
5382 msgstr "Çevir hizala"
5384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5385 msgid "Info Messages Panel"
5386 msgstr "Bilgi Mesajları Paneli"
5388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
5391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5396 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:777 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
5397 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:810
5401 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
5403 msgid "Enable spectating"
5406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5407 msgid "Enable even playing in warmup"
5410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5415 msgid "Text/icon ratio:"
5416 msgstr "Metin/simge oranı:"
5418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5419 msgid "Hide spawned items"
5420 msgstr "Ortaya çıkan öğeleri gizle"
5422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5423 msgid "Hide big armor and health"
5424 msgstr "Büyük zırhı ve sağlığı gizle"
5426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5427 msgid "Dynamic size"
5428 msgstr "Dinamik boyut"
5430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5431 msgid "Items Time Panel"
5432 msgstr "Öğeler Zaman Paneli"
5434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5435 msgid "Mod Icons Panel"
5436 msgstr "Mod Simgeleri Paneli"
5438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
5439 msgid "Notifications:"
5440 msgstr "Bildirimler:"
5442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
5443 msgid "Also print notifications to the console"
5444 msgstr "Ayrıca konsola bildirimleri yazdır"
5446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
5447 msgid "Flip notify order"
5448 msgstr "Siparişi bilgilendir"
5450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
5451 msgid "Entry lifetime:"
5452 msgstr "Giriş ömrü:"
5454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
5455 msgid "Entry fadetime:"
5456 msgstr "Giriş solma süresi:"
5458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5459 msgid "Notification Panel"
5460 msgstr "Bildirim Paneli"
5462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5463 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765
5467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5468 msgid "Enable even observing"
5471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5472 msgid "Enable only in Race/CTS"
5475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5477 msgstr "Durum çubuğu"
5479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
5482 msgstr "Sol hizalama"
5484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5485 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
5487 msgstr "Sağ hizalama"
5489 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5490 msgid "Inward align"
5493 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
5494 msgid "Outward align"
5495 msgstr "Dışa hizala"
5497 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
5498 msgid "Flip speed/acceleration positions"
5499 msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları"
5501 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
5505 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
5506 msgid "Include vertical speed"
5507 msgstr "Dikey hızı dahil et"
5509 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
5511 msgstr "Hız ünitesi:"
5513 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
5517 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
5521 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
5525 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
5529 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
5533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
5537 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
5539 msgstr "En yüksek hız"
5541 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
5542 msgid "Acceleration:"
5545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
5546 msgid "Include vertical acceleration"
5547 msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et"
5549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
5550 msgid "Physics Panel"
5551 msgstr "Fizik Paneli"
5553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
5554 msgid "Powerups Panel"
5557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
5558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
5559 msgid "Always enable"
5562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
5563 msgid "Forced aspect:"
5564 msgstr "Zorlama yönü:"
5566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
5567 msgid "Pressed Keys Panel"
5568 msgstr "Basılı Tuşlar Paneli"
5570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
5571 msgid "Quick Menu Panel"
5572 msgstr "Hızlı Menü Paneli"
5574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
5575 msgid "Race Timer Panel"
5576 msgstr "Yarış Zamanlayıcı Paneli"
5578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
5579 msgid "Enable in team games"
5582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
5586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
5587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
5588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
5589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
5590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
5591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
5592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
5593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
5594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:122
5595 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:799
5599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
5603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
5607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
5611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
5615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
5619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
5623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
5627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
5629 msgstr "Yakınlaştırma modu:"
5631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
5633 msgstr "Yakınlaştırılmış"
5635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
5637 msgstr "Uzaklaştırıldı"
5639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
5640 msgid "Always zoomed"
5641 msgstr "Her zaman yakınlaştırılmış"
5643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
5644 msgid "Never zoomed"
5645 msgstr "Hiçbir zaman yakınlaştırma"
5647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
5649 msgstr "Radar Paneli"
5651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
5655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
5659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
5663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
5667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
5671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
5673 msgstr "Sonuç Paneli"
5675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16
5677 msgstr "Zamanlayıcı:"
5679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19
5680 msgid "Show elapsed time"
5681 msgstr "Geçen zamanı göster"
5683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
5685 msgstr "Zamanlayıcı Paneli"
5687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:17
5688 msgid "Alpha after voting:"
5689 msgstr "Oylamadan sonra Alfa:"
5691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
5693 msgstr "Oylama Paneli"
5695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
5696 msgid "Fade out after:"
5697 msgstr "Sonra solma:"
5699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
5700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:167
5701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:143
5702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
5706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
5711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
5712 msgid "Fade effect:"
5713 msgstr "Solma efekti:"
5715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
5719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
5723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
5727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
5729 msgstr "EF^Her ikisi de"
5731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
5732 msgid "Weapon icons:"
5733 msgstr "Silah simgeleri:"
5735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
5736 msgid "Show only owned weapons"
5737 msgstr "Sadece sahip olunan silahları göster"
5739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
5740 msgid "Show weapon ID as:"
5741 msgstr "Silah kimliğini şunun gibi göster:"
5743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
5747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:56
5751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:57
5755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
5756 msgid "Weapon ID scale:"
5757 msgstr "Silah kimliği ölçeği:"
5759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
5760 msgid "Show Accuracy"
5761 msgstr "Doğruluk Göster"
5763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
5765 msgstr "Cephaneyi Göster"
5767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
5768 msgid "Ammo bar alpha:"
5769 msgstr "Cephane çubuğu alfa:"
5771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:76
5772 msgid "Ammo bar color:"
5773 msgstr "Cephane çubuğu rengi:"
5775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
5776 msgid "Weapons Panel"
5777 msgstr "Cephane Paneli"
5779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
5781 msgstr "HUD biçimleri"
5783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
5784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
5785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:32
5786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
5787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
5788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:33
5792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
5793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
5794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
5795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:42
5799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
5800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:30
5802 msgstr "Biçim ayarla"
5804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
5805 msgid "Save current skin"
5806 msgstr "Mevcut biçimi kaydet"
5808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
5809 msgid "Panel background defaults:"
5810 msgstr "Panel arka plan varsayılanları:"
5812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
5813 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:774
5817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
5818 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:790
5819 msgid "Border size:"
5820 msgstr "Kenarlık boyutu:"
5822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
5823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
5825 msgstr "Takım rengi:"
5827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
5828 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:816
5829 msgid "Test team color in configure mode"
5830 msgstr "Yapılandırma modunda ekip rengini test et"
5832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
5833 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:819
5835 msgstr "Dolgu malzemesi:"
5837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
5839 msgstr "HUD Rıhtım:"
5841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
5842 msgid "DOCK^Disabled"
5843 msgstr "DOCK^Devredışı"
5845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
5849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
5853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
5857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
5858 msgid "Grid settings:"
5859 msgstr "Izgara ayarları:"
5861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
5862 msgid "Snap panels to grid"
5863 msgstr "Panelleri ızgaraya yapıştır"
5865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
5867 msgstr "Izgara boyutu:"
5869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
5873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
5877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
5879 msgstr "Kurulumdan çık"
5881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
5882 msgid "Panel HUD Setup"
5883 msgstr "Panel HUD Kurulum"
5885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
5889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
5890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
5894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
5895 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:269
5899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
5900 msgid "Move target:"
5901 msgstr "Hedefi taşı:"
5903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
5907 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
5911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
5915 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
5919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
5923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
5924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
5928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
5929 msgid "Monster Tools"
5932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
5936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
5937 msgid "Find servers to play on"
5940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
5941 msgid "Host your own game"
5944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
5948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
5952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
5954 msgstr "Çoklu Oyuncu"
5956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
5958 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
5962 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:38
5963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:111
5964 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776
5965 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:792 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:801
5966 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:809 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:821
5970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:40
5971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:64
5975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
5979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
5983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
5984 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
5987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
5992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
5993 msgid "TIMLIM^Default"
5996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
5997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
6001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:101
6002 msgid "TIMLIM^Infinite"
6005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
6009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:112
6013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
6017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:114
6021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
6022 msgid "Player slots:"
6025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
6027 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
6031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
6032 msgid "Number of bots:"
6035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
6036 msgid "Amount of bots on your server"
6039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
6043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
6044 msgid "Specify how experienced the bots will be"
6047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
6051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
6055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
6056 msgid "You will win"
6059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
6063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
6064 msgid "You might win"
6067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
6071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
6075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
6079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
6083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
6087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
6091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
6095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
6096 msgid "Mutators and weapon arenas"
6099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
6103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:175
6105 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
6106 "Delete to clear; Enter when done."
6109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:184
6113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
6114 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
6117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
6118 msgid "Remove shown"
6121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:189
6122 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
6125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:194
6129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
6130 msgid "Add every available map to your selection"
6133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
6137 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:199
6138 msgid "Remove all the maps from your selection"
6141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
6142 msgid "Start Multiplayer!"
6143 msgstr "Çoklu Oyuncu Başlat!"
6145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:50
6149 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:56
6153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:62
6157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:85
6158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:257
6162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:88
6166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6167 msgid "Map Information"
6170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6171 msgid "All Weapons Arena"
6174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6175 msgid "Most Weapons Arena"
6178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:46
6183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
6184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:59
6189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:278
6193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:221
6198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6205 msgid "Rocket Flying"
6208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:217
6210 msgid "Invincible Projectiles"
6213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
6215 msgid "No start weapons"
6218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
6219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:200
6223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:170
6228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:178
6237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
6242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
6248 msgid "Weapons stay"
6251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:189
6256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:174
6261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6275 msgid "Touch explode"
6278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6279 msgid "Wall jumping"
6282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6287 msgid "Gameplay mutators:"
6290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:164
6291 msgid "Enable dodging"
6294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
6295 msgid "All players are almost invisible"
6298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:179
6299 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while they're airborne"
6302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:183
6303 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:188
6308 "Amount of health below which your player gets stunned because of blood loss"
6311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:197
6312 msgid "Make things fall to the ground slower, lower value means lower gravity"
6315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:206
6316 msgid "Weapon & item mutators:"
6319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:209
6320 msgid "Grappling hook"
6323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:210
6324 msgid "Players spawn with the grappling hook"
6327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:214
6328 msgid "Players spawn with the jetpack"
6331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6332 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6336 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6340 msgid "Regular (no arena)"
6343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:241
6345 "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, "
6346 "without weapon pickups"
6349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:243
6350 msgid "Weapon arenas:"
6353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6354 msgid "Custom weapons"
6357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:268
6358 msgid "Most weapons"
6361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:272
6365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:275
6366 msgid "Special arenas:"
6369 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:279
6371 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6372 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6373 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6374 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6379 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6380 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6381 "switch to another weapon."
6384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6385 msgid "with blaster"
6388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6389 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
6396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:39
6397 msgid "SRVS^Categories"
6400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
6404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
6405 msgid "Show empty servers"
6408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
6412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:48
6413 msgid "Show full servers that have no slots available"
6416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
6420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
6422 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
6425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
6426 msgid "Reload the server list"
6429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:68
6430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:184
6434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:79
6438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:80
6439 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
6442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:85
6443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
6444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
6448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:86
6449 msgid "Disconnect from the server"
6452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:88
6453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
6457 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
6458 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1051
6462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:129
6472 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
6475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:131
6476 msgid "N/A (auth library missing)"
6479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:137
6480 msgid "Not supported (can't connect)"
6483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:139
6484 msgid "Not supported (won't encrypt)"
6487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:143
6488 msgid "Supported (will encrypt)"
6491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:145
6492 msgid "Supported (won't encrypt)"
6495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:149
6496 msgid "Requested (will encrypt)"
6499 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:151
6500 msgid "Requested (won't encrypt)"
6503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:155
6504 msgid "Required (can't connect)"
6507 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:157
6508 msgid "Required (will encrypt)"
6511 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
6512 msgid "Use the `crypto_aeslevel` cvar to change your preferences"
6515 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:178
6519 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:192
6523 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
6527 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
6531 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
6535 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
6539 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
6540 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
6544 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
6548 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:229
6552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:235
6556 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:240
6560 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:245
6564 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
6565 msgid "Server Information"
6568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
6572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
6576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
6577 msgid "Music Player"
6580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
6581 msgid "Auto record demos"
6584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
6588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
6589 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
6592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
6596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
6597 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
6600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
6601 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
6602 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
6605 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
6606 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
6609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
6613 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
6614 msgid "MUSICPL^Add all"
6617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
6618 msgid "Set as menu track"
6621 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
6622 msgid "Reset default menu track"
6625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
6629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
6630 msgid "Random order"
6633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
6634 msgid "MUSICPL^Stop"
6637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
6638 msgid "MUSICPL^Play"
6641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
6642 msgid "MUSICPL^Pause"
6645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
6646 msgid "MUSICPL^Prev"
6649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
6650 msgid "MUSICPL^Next"
6653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
6654 msgid "MUSICPL^Remove"
6657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
6658 msgid "MUSICPL^Remove all"
6661 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:41
6662 msgid "Auto screenshot scoreboard"
6665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:61
6666 msgid "Open in the viewer"
6669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:137
6673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:142
6677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:145
6681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:150
6685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:34
6686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:21
6687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
6688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:25
6689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:20
6690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
6691 msgid "Apply immediately"
6694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:48
6698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:77
6702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:96
6703 msgid "Glowing color"
6706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:106
6707 msgid "Detail color"
6710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:121
6714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:125
6715 msgid "Allow player statistics to track your client"
6718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:129
6719 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
6722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:145
6726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:159
6730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:161
6731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:174
6735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:162
6736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:172
6740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:163
6741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:173
6745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:166
6749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
6750 msgid "Are you sure you want to quit?"
6753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
6754 msgid "Back to work..."
6757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
6758 msgid "I got some more fragging to do!"
6761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
6762 msgid "Quit the game"
6765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
6769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
6773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
6777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
6781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
6785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
6786 msgid "Set * as child"
6789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
6793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
6794 msgid "Detach from *"
6797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
6798 msgid "Visual object properties for *:"
6801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
6805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
6806 msgid "Set color main:"
6809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
6810 msgid "Set color glow:"
6813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
6817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
6818 msgid "Physical object properties for *:"
6821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
6822 msgid "Set material:"
6825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
6826 msgid "Set solidity:"
6829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
6833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
6837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
6838 msgid "Set physics:"
6841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
6845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
6849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
6853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
6857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
6861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
6865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
6866 msgid "* object info"
6869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
6873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
6874 msgid "* attachment info"
6877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
6881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
6882 msgid "* is the object you are facing"
6885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
6886 msgid "Sandbox Tools"
6889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
6893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
6897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
6901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
6905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
6909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
6913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
6914 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:105
6918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
6922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
6923 msgid "Change the game settings"
6924 msgstr "Oyun ayarlarını değiştir"
6926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:29
6930 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:35
6934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:43
6935 msgid "VOL^Ambient:"
6938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:50
6942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:57
6946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:64
6950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:71
6954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:78
6958 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:85
6962 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:93
6966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:99
6967 msgid "New style sound attenuation"
6970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:102
6971 msgid "Mute sounds when not active"
6974 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:105
6978 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:107
6979 msgid "Sound output frequency"
6982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
6986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
6990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
6994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
6998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
7002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
7006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
7010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
7014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:119
7018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:121
7019 msgid "Number of channels for the sound output"
7020 msgstr "Ses çıkışı için kanal sayısı"
7022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
7026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
7030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
7034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
7038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
7042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
7046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
7050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
7054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:134
7055 msgid "Swap stereo output channels"
7058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
7059 msgid "Swap left/right channels"
7062 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:138
7063 msgid "Headphone friendly mode"
7066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
7068 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
7069 "stereo separation a bit for headphones)"
7072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:143
7073 msgid "Hit indication sound"
7076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
7077 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
7080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:147
7081 msgid "Chat message sound"
7084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
7088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:150
7089 msgid "Play sounds when clicking menu items"
7092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:151
7093 msgid "Focus sounds"
7096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7097 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
7100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:156
7101 msgid "Time announcer:"
7104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:158
7105 msgid "WRN^Disabled"
7108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:160
7112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
7116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
7117 msgid "Automatic taunts:"
7120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:166
7121 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
7124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
7128 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:169
7132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
7133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
7134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
7138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
7139 msgid "Debug info about sounds"
7142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
7143 msgid "Quality preset:"
7146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
7150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
7154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
7158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
7162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7171 msgid "PRE^Ultimate"
7174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7175 msgid "Geometry detail:"
7178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7179 msgid "Change the smoothness of the curves on the map"
7182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7186 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7207 msgid "Player detail:"
7210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7231 msgid "Texture resolution:"
7234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7243 msgid "RES^Very low"
7246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7265 msgid "Avoid lossy texture compression"
7268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:131
7269 msgid "Show surfaces"
7272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7274 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7275 "performance boost, but looks very ugly."
7278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:135
7279 msgid "Use lightmaps"
7282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7284 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:138
7289 msgid "Deluxe mapping"
7292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7293 msgid "Use per-pixel lighting effects"
7296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:141
7300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7301 msgid "Enable the use of glossmaps on textures supporting it"
7304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:145
7305 msgid "Offset mapping"
7308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7310 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7311 "\"pop out\" of the flat 2D surface"
7314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:148
7315 msgid "Relief mapping"
7318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7320 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance"
7323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:152
7324 msgid "Reflections:"
7327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7329 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7330 "with reflecting surfaces"
7333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:156
7334 msgid "Resolution of reflections/refractions"
7337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:163
7353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7354 msgid "Enable decals (bullet holes and blood)"
7357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7358 msgid "Decals on models"
7361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:169
7362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:253
7366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:172
7367 msgid "Decals further away than this will not be drawn"
7370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:176
7374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:179
7375 msgid "Time in seconds before decals fade away"
7378 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:183
7379 msgid "Damage effects:"
7382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:185
7383 msgid "DMGFX^Disabled"
7386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
7390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
7394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:191
7395 msgid "No dynamic lighting"
7398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
7399 msgid "Enable corona flares around certain lights"
7402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:194
7403 msgid "Fake corona lighting"
7406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
7408 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
7409 "of real dynamic lights"
7412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:198
7413 msgid "Realtime dynamic lighting"
7416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
7417 msgid "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights"
7420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:201
7421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
7425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
7426 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights"
7429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:205
7430 msgid "Realtime world lighting"
7433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
7435 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
7436 "Note that this might have a big impact on performance."
7439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
7440 msgid "Enable rendering of shadows from realtime world lights"
7443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:212
7444 msgid "Use normal maps"
7447 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
7448 msgid "Enable use of directional shading on textures"
7451 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:215
7452 msgid "Soft shadows"
7455 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:219
7456 msgid "Fade corona according to visibility"
7459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
7460 msgid "Fade coronas according to visibility"
7463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:224
7467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
7469 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
7470 "pixels. Has a big impact on performance."
7473 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
7474 msgid "Extra postprocessing effects"
7477 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
7479 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
7483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:232
7484 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
7487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
7488 msgid "Motion blur:"
7491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:239
7495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
7496 msgid "Spawnpoint effects"
7499 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
7500 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
7503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:246
7507 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:249
7508 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
7510 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
7511 "gives for better performance"
7514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:256
7515 msgid "Particles further away than this will not be drawn"
7518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
7519 msgid "No crosshair"
7522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
7523 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
7527 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
7529 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
7533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
7534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
7535 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
7539 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
7543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
7544 msgid "Use rings to indicate weapon status"
7547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
7548 msgid "Enable center crosshair dot"
7551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
7552 msgid "Use normal crosshair color"
7555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
7556 msgid "Smooth effects of crosshairs"
7559 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
7560 msgid "Hit testing:"
7563 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:128
7565 "None: do not do hit tests for the crosshair; TrueAim: blur the crosshair "
7566 "when there's an obstacle between your gun and the target; Enemies: also "
7567 "enlarge the crosshair when you would hit an enemy"
7570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
7571 msgid "HTTST^Disabled"
7574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:130
7575 msgid "HTTST^TrueAim"
7578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:131
7579 msgid "HTTST^Enemies"
7582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:136
7583 msgid "Blur crosshair if the shot is obstructed"
7586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
7587 msgid "Enlarge crosshair if targeting an enemy"
7590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
7591 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
7594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:146
7595 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
7598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
7602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
7603 msgid "Fading speed:"
7606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
7607 msgid "Enable rows / columns highlighting"
7610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
7611 msgid "Show decimals in respawn countdown"
7614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
7615 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
7618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:61
7622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:63
7623 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
7626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
7627 msgid "Show various gametype specific waypoints"
7630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
7631 msgid "Control transparency of the waypoints"
7634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:74
7635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:128
7639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:80
7640 msgid "Edge offset:"
7643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:89
7644 msgid "Fade when near the crosshair"
7647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:93
7648 msgid "Display names instead of icons"
7651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:98
7655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
7659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:103
7663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:108
7667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:116
7668 msgid "Player Names"
7671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
7672 msgid "Show names above players"
7675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:134
7676 msgid "Max distance:"
7679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:140
7683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:144
7684 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
7688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:152
7689 msgid "Only when near crosshair"
7692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:156
7693 msgid "Display health and armor"
7696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:161
7697 msgid "Damage overlay:"
7700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:164
7704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165
7705 msgid "HUD moves around following player's movement"
7708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
7709 msgid "Shake the HUD when hurt"
7712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:171
7713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
7714 msgid "Enter HUD editor"
7717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
7721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
7722 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
7725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
7726 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
7729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
7730 msgid "Frag Information"
7733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
7734 msgid "Display information about killing sprees"
7737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
7738 msgid "Only display sprees if they are achievements"
7741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
7742 msgid "Show spree information in centerprints"
7745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
7746 msgid "Show spree information in death messages"
7749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
7750 msgid "Sprees in info messages:"
7753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
7754 msgid "SPREES^Disabled"
7757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
7761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
7765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
7769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
7770 msgid "Print on a seperate line"
7773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
7774 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
7777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
7778 msgid "Add frag location to death messages when available"
7781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
7782 msgid "Gamemode Settings"
7783 msgstr "Oyun modu ayarları"
7785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
7786 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
7789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
7790 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
7793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
7794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:91
7795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
7799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
7800 msgid "Display console messages in the top left corner"
7803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
7804 msgid "Display all info messages in the chatbox"
7807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
7808 msgid "Display player statuses in the chatbox"
7811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
7812 msgid "Powerup notifications"
7815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
7816 msgid "Weapon centerprint notifications"
7819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
7820 msgid "Weapon info message notifications"
7823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
7827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
7828 msgid "Respawn countdown sounds"
7831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
7832 msgid "Killstreak sounds"
7835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
7836 msgid "Achievement sounds"
7839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
7843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
7847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
7848 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
7851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
7852 msgid "Unavailable alpha:"
7855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
7856 msgid "Unavailable color:"
7859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
7860 msgid "GHOITEMS^Black"
7863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
7864 msgid "GHOITEMS^Dark"
7867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
7868 msgid "GHOITEMS^Tinted"
7871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
7872 msgid "GHOITEMS^Normal"
7875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
7876 msgid "GHOITEMS^Blue"
7879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
7880 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:758
7884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
7885 msgid "Force player models to mine"
7888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
7889 msgid "Force player colors to mine"
7892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
7893 msgid "In non teamplay modes only"
7896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:60
7897 msgid "Body fading:"
7900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:63
7904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:65
7908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:66
7912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
7916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
7920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
7924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
7925 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
7928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
7929 msgid "1st person perspective"
7932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:30
7933 msgid "Slide to third person upon death"
7936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:34
7937 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
7940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:38
7941 msgid "Smooth the view while crouching"
7944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:42
7945 msgid "View waving while idle"
7948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:46
7949 msgid "View bobbing while walking around"
7952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:51
7953 msgid "3rd person perspective"
7956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:55
7957 msgid "Back distance"
7960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:61
7964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:67
7965 msgid "Allow passing through walls while spectating"
7968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:70
7969 msgid "Field of view:"
7972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:72
7973 msgid "Field of vision in degrees"
7976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:76
7977 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
7980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:78
7981 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
7984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:81
7985 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
7988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:83
7989 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
7992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:92
7993 msgid "ZOOM^Instant"
7996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:96
7997 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
8000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:98
8002 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
8003 "sensitivity change)"
8006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
8007 msgid "Velocity zoom"
8010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
8011 msgid "Forward movement only"
8014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:106
8015 msgid "VZOOM^Factor"
8018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:113
8019 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
8022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:116
8023 msgid "Release zoom when you die or respawn"
8026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:120
8027 msgid "Release zoom when you switch weapons"
8030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
8031 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:76
8035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:34
8036 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
8039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:40
8043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:44
8047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
8048 msgid "Use priority list for weapon cycling"
8051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:51
8053 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
8056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:53
8057 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
8060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
8061 msgid "Auto switch weapons on pickup"
8064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:58
8066 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
8070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:61
8071 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
8074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
8075 msgid "Draw 1st person weapon model"
8078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:65
8079 msgid "Draw the weapon model"
8082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:69
8083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:72
8084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
8085 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
8088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:80
8089 msgid "Gun model swaying"
8092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
8093 msgid "Gun model bobbing"
8096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
8097 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
8101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:33
8102 msgid "Key Bindings"
8105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:37
8106 msgid "Change key..."
8109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:41
8113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:47
8117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:52
8121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:57
8125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:59
8126 msgid "Sensitivity:"
8129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:61
8130 msgid "Mouse speed multiplier"
8133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:63
8134 msgid "Smooth aiming"
8137 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
8138 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
8141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:66
8142 msgid "Invert aiming"
8145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
8146 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
8149 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:69
8150 msgid "Use system mouse positioning"
8153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:74
8154 msgid "Enable built in mouse acceleration"
8157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:78
8158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:82
8159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:85
8160 msgid "Disable system mouse acceleration"
8163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8164 msgid "Make use of DGA mouse input"
8167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:93
8168 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8172 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:96
8176 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:99
8180 msgid "Jetpack on jump:"
8183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:101
8184 msgid "JPJUMP^Disabled"
8187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:109
8196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:114
8197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:119
8198 msgid "Use joystick input"
8201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8202 msgid "Command when pressed:"
8205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8206 msgid "Command when released:"
8209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8214 msgid "User defined key bind"
8217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8237 msgid "Client UDP port:"
8240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8241 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8249 msgid "Specify your network speed"
8252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:44
8273 msgid "Input packets/s:"
8276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:46
8277 msgid "How many input packets to send to the server each second"
8280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:48
8281 msgid "Server queries/s:"
8284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:52
8288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:54
8289 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:56
8293 msgid "Download speed:"
8296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8297 msgid "Local latency:"
8300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:73
8301 msgid "Show netgraph"
8304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:74
8305 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:76
8309 msgid "Client-side movement prediction"
8312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8313 msgid "Movement error compensation"
8316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:82
8317 msgid "Use encryption (AES) when available"
8320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:85
8324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:87
8328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:99
8329 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:102
8336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:104
8337 msgid "TRGT^Disabled"
8340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
8344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:122
8345 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:126
8349 msgid "Save processing time for other apps"
8352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:129
8353 msgid "Show frames per second"
8356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
8357 msgid "Show your rendered frames per second"
8360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:135
8361 msgid "Menu tooltips:"
8364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
8366 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8367 "command bound to the menu item)"
8370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:138
8371 msgid "TLTIP^Disabled"
8374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:139
8375 msgid "TLTIP^Standard"
8378 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:140
8379 msgid "TLTIP^Advanced"
8382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:143
8383 msgid "Show current date and time"
8386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:144
8387 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
8390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:147
8391 msgid "Enable developer mode"
8394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:151
8395 msgid "Advanced settings..."
8396 msgstr "Gelişmiş ayarlar..."
8398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:152
8399 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
8402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:157
8403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
8404 msgid "Factory reset"
8407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
8408 msgid "Cvar filter:"
8411 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
8412 msgid "Modified cvars only"
8415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
8419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
8423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
8427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
8428 msgid "Description:"
8431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
8432 msgid "Advanced settings"
8435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
8436 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
8439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
8440 msgid "This will create a backup config in your data directory"
8443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:25
8447 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:64
8448 msgid "Text Language"
8451 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:69
8452 msgid "Set language"
8455 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:74
8456 msgid "Disable gore effects and harsh language"
8459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:75
8460 msgid "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects"
8463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
8464 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
8467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
8468 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
8471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
8472 msgid "Disconnect now"
8475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
8476 msgid "Switch language"
8479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
8483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
8487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
8488 msgid "Font/UI size:"
8491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
8492 msgid "SZ^Unreadable"
8495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
8499 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
8503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
8507 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
8511 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
8515 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
8519 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
8523 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
8527 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
8528 msgid "Color depth:"
8531 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
8532 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
8535 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
8539 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
8543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
8547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
8548 msgid "Vertical Synchronization"
8551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
8553 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
8554 "screen refresh rate"
8557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
8558 msgid "Flip view horizontally"
8561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
8562 msgid "Poor man's left handed mode"
8565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
8569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
8570 msgid "Anisotropic filtering quality"
8573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
8574 msgid "ANISO^Disabled"
8577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
8578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
8582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
8583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
8587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
8591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
8595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
8596 msgid "Antialiasing:"
8599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
8601 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
8602 "might decrease performance by quite a lot"
8605 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
8609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
8610 msgid "High-quality frame buffer"
8613 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
8614 msgid "Depth first:"
8617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
8619 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
8620 "normal rendering starts"
8623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
8627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
8631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
8635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:105
8636 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
8639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:108
8643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:109
8644 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
8647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
8648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:114
8649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
8651 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
8652 "for faster rendering"
8655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:113
8659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
8660 msgid "Vertices and Triangles"
8663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:119
8667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:121
8668 msgid "Brightness of black"
8671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:123
8675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:125
8676 msgid "Brightness of white"
8679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:127
8683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
8685 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
8689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
8690 msgid "Contrast boost:"
8693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
8694 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas"
8697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
8701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
8703 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
8704 "requires GLSL color control"
8707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:146
8708 msgid "LIT^Ambient:"
8711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:148
8713 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
8717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:150
8721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:152
8722 msgid "Global rendering brightness"
8725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
8726 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
8729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:156
8731 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
8732 "strange input or video lag on some machines"
8735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
8736 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
8739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:162
8740 msgid "Use GLSL to handle color control"
8743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
8745 "Enable use of GLSL to apply gamma correction, note that it might decrease "
8746 "performance by a lot"
8749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:168
8750 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
8753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:171
8754 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
8757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:110
8758 msgid "Instant action! (random map with bots)"
8761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:117
8765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:130
8766 msgid "Campaign Difficulty:"
8769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:131
8773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:132
8777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:133
8781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:135
8782 msgid "Start Singleplayer!"
8783 msgstr "Tek Oyuncu Başlat!"
8785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
8786 msgid "Singleplayer"
8787 msgstr "Tekli Oyuncu"
8789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
8790 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
8791 msgstr "Tek oyunculu mücadele veya botlara karşı anlık müsabakaları oynayın"
8793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
8797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
8798 msgid "join 'best' team (auto-select)"
8801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
8802 msgid "Autoselect team (recommended)"
8805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
8809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
8813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
8817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
8821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
8825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
8826 msgid "Team Selection"
8829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
8830 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
8833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
8834 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
8837 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:86
8841 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:88
8842 msgid "free for all"
8845 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:29
8849 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:30
8853 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:31
8857 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:32
8861 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:33
8862 msgid "strafe right"
8865 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:34
8869 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
8870 msgid "crouch / sink"
8873 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
8874 msgid "off-hand hook"
8877 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
8881 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
8885 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:44
8886 msgid "WEAPON^previous"
8889 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:45
8893 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
8894 msgid "WEAPON^previously used"
8897 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
8901 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
8905 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:49
8906 msgid "drop weapon / throw nade"
8909 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:77
8913 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:78
8917 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:79
8921 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:80
8925 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:81
8926 msgid "maximize radar"
8929 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:82
8930 msgid "3rd person view"
8933 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:83
8934 msgid "enter spectator mode"
8937 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
8941 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
8945 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:100
8949 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
8950 msgid "show chat history"
8953 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
8957 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
8961 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:93
8965 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
8966 msgid "enter console"
8969 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
8973 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97
8977 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:101
8978 msgid "auto-join team"
8981 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:103
8982 msgid "drop key / drop flag"
8985 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:106
8989 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:107
8993 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
8994 msgid "sandbox menu"
8997 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:109
9001 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:111
9002 msgid "User defined"
9005 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:64 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:67
9006 msgid "Do not press this button again!"
9009 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:288
9011 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again."
9014 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:296
9016 msgid "%s's Xonotic Server"
9019 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:301
9021 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
9025 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
9029 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
9030 msgid "<no model found>"
9033 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:274
9037 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:275
9039 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
9043 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:754
9047 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:755
9051 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:756
9055 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:757
9059 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1050
9061 msgid "AES level %d"
9064 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1050
9068 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1050
9072 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1051
9077 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1053
9079 msgid "modified settings"
9080 msgstr "Ayarları düzenle"
9082 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1053
9084 msgid "official settings"
9085 msgstr "Varsayılan ayarlar"
9087 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1055
9088 msgid "stats disabled"
9091 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1055
9092 msgid "stats enabled"
9095 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:152
9096 msgid "SLCAT^Favorites"
9099 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:153
9100 msgid "SLCAT^Recommended"
9103 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:154
9104 msgid "SLCAT^Normal Servers"
9107 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:155
9108 msgid "SLCAT^Servers"
9111 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
9112 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
9115 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
9116 msgid "SLCAT^Modified Servers"
9119 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
9120 msgid "SLCAT^Overkill"
9123 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
9124 msgid "SLCAT^InstaGib"
9127 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
9128 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
9131 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
9135 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
9139 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
9143 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
9147 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
9152 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
9156 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9160 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9164 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9165 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9169 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9173 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9177 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9178 msgid "PART^Ultimate"
9181 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9183 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9184 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry."
9187 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:115
9188 msgid "Screen resolution"
9189 msgstr "Ekran çözünürlüğü"
9191 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9195 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9199 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9200 msgid "PART^Instant"
9203 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9207 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9211 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9215 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9219 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9223 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9227 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9231 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9235 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9239 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9243 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9247 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9251 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:96
9255 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:103
9259 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:110
9260 msgid "Time played:"
9263 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:117 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:230
9264 msgid "Favorite map:"
9267 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:149 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:201
9268 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:244
9273 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:154
9275 msgid "Wins/Losses:"
9278 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:155
9280 msgid "Win percentage:"
9283 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:166
9285 msgid "Kills/Deaths:"
9288 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:172
9293 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:207
9297 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:214
9301 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:221
9305 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:246
9307 msgid "%d (unranked)"
9308 msgstr "%d (derecelendirilmemiş)"
9310 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:417
9313 "Update can be downloaded at:\n"
9317 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:525
9318 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9319 msgstr "Yeni eklenen haritalar için harita bilgisi oluşturuluyor..."
9321 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554
9323 msgid "^1%s TEST BUILD"
9324 msgstr "^1%s TEST YAPISI"
9326 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:574
9328 msgid "Update to %s now!"
9329 msgstr "Şimdi %s 'e güncelle!"
9331 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:658
9333 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9334 "^1Expect visual problems."
9337 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787
9339 msgstr "Varsayılanı kullan"
9341 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807
9343 msgstr "Takım Rengi:"