1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Abdurrahman AKKUŞ <a.rahmanakkus@hotmail.com>, 2019
7 # Çağlar Turalı <caglarturali@gmail.com>, 2018
8 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2018
9 # ibra kap <ibrakap@gmail.com>, 2019
12 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2019-05-19 07:23+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2019-12-18 07:52+0000\n"
16 "Last-Translator: Abdurrahman AKKUŞ <a.rahmanakkus@hotmail.com>\n"
17 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
25 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:243
27 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
28 msgstr "^2Başarıyla %s'e aktarıldı! (Dikkat: data/data/'ya kaydedildi)"
30 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:247
32 msgid "^1Couldn't write to %s"
33 msgstr "^1 %s'e yazılamadı"
35 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:140
37 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
40 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:142
43 "^1Multiline message at time %s that\n"
44 "^1lasts longer than normal"
47 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:144
49 msgid "Message at time %s"
52 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:149
53 msgid "Generic message"
56 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:84
57 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
58 msgstr "^3Oyuncu^7: Burası sohbet alanı."
60 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:72
65 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:89
67 msgstr "^1Gözlemleniyor"
69 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:91
71 msgid "^1Spectating: ^7%s"
72 msgstr "^1İzleniyor: ^7%s"
74 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
76 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
77 msgstr "^1İzlemek için ^3%s^1 basın"
79 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
80 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
82 msgstr "birincil ateş"
84 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
86 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
87 msgstr "^1Önceki veya sonraki oyuncu için ^3%s^1 veya ^3%s^1 tuşuna basın"
89 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
90 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
92 msgstr "bir sonraki silah"
94 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
95 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
96 msgid "previous weapon"
97 msgstr "bir önceki silah"
99 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
101 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
102 msgstr "^1Hızı değiştirmek için ^3%s^1 veya ^3%s^1 basın"
104 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
106 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
108 "^1Gözlemlemek için ^3%s^1, kamera modunu değiştirmek için ^3%s^1 tuşuna basın"
110 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
111 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
115 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
116 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
117 msgid "secondary fire"
118 msgstr "ikincil ateş"
120 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
122 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
123 msgstr "^1Oyun modu bilgisi için ^3%s^1 tuşuna basın"
125 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
126 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:105
128 msgstr "sunucu bilgisi"
130 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:126
131 msgid "^1Match has already begun"
132 msgstr "^1Savaş çoktan başladı"
134 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
135 msgid "^1You have no more lives left"
136 msgstr "^1Fazla canın kalmadı"
138 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
139 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
141 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
142 msgstr "^1Katılmak için ^3%s^1 tuşuna basın"
144 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
145 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
149 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141
151 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
152 msgstr "^1Oyun ^3%d^1 saniye içerisinde başlıyor"
154 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:147
155 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
156 msgstr "^2Şu an ^1ısınma^2 aşamasında!"
158 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
160 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
161 msgstr "%sIsınmayı bitirmek için ^3%s%s basın"
163 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
164 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
165 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
166 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:101
170 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
172 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
173 msgstr "%sHazır olduğunuzda ^3%s%s basın"
175 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:169
176 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
177 msgstr "^2Diğerlerinin ısınma aşamasını bitirmesi bekleniyor..."
179 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:171
180 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
181 msgstr "^2Diğerlerinin hazır olması bekleniyor..."
183 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
185 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
186 msgstr "^2Isınmayı bitirmek için ^3%s^2 tuşuna basın"
188 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
189 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
190 msgstr "Takım sayıları dengesiz!"
192 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
194 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
195 msgstr "Ayarlamak için ^3%s%s basın"
197 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
198 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:117
200 msgstr "takım menüsü"
202 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
203 msgid "^1Spectating this player:"
204 msgstr "^1Oyuncu izleniyor:"
206 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
207 msgid "^1Spectating you:"
208 msgstr "^1Sen izleniyorsun:"
210 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:227
211 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
214 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:228
215 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
218 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:229
219 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
222 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:230
223 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
226 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:576
227 msgid "Personal best"
228 msgstr "Kişisel rekor"
230 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:586
232 msgstr "Sunucu rekoru"
234 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:117 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:118
235 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:63
240 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:591
241 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:593
246 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:598
251 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:624
255 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:781
256 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:788
260 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:782
261 msgid "QMCMD^Send public message to"
264 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
265 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
266 msgstr "QMCMD^:-) / güzel"
268 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
269 msgid "QMCMD^nice one"
272 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:784
273 msgid "QMCMD^good game"
274 msgstr "QMCMD^iyi oyun"
276 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
277 msgid "QMCMD^hi / good luck"
278 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar"
280 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
281 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
282 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar ve iyi eğlenceler"
284 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:787
285 msgid "QMCMD^Send in English"
288 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:792
289 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
290 msgid "QMCMD^Team chat"
291 msgstr "QMCMD^Takım sohbet"
293 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:793
294 msgid "QMCMD^quad soon"
295 msgstr "QMCMD^dört yakında"
297 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
298 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
299 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme %x^7 (l:%y^7)"
301 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
302 msgid "QMCMD^free item, icon"
303 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme, simge"
305 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
306 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
309 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
310 msgid "QMCMD^took item, icon"
313 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:796
314 msgid "QMCMD^negative"
315 msgstr "QMCMD^olumsuz"
317 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:797
318 msgid "QMCMD^positive"
319 msgstr "QMCMD^olumlu"
321 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
322 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
325 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
326 msgid "QMCMD^need help, icon"
329 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
330 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
333 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
334 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
337 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
338 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
341 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
342 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
345 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
346 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
349 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
350 msgid "QMCMD^defending, icon"
353 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
354 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
357 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
358 msgid "QMCMD^roaming, icon"
361 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
362 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
365 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
366 msgid "QMCMD^attacking, icon"
369 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
370 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
373 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
374 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
377 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
379 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
382 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
383 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
386 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
387 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
390 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
391 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
394 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
395 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
398 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
399 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
402 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
403 msgid "QMCMD^Send private message to"
406 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
407 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:848
408 msgid "QMCMD^Settings"
409 msgstr "QMCMD^Ayarları"
411 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
412 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
413 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
414 msgstr "QMCMD^View/HUD ayarları"
416 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
417 msgid "QMCMD^3rd person view"
418 msgstr "QMCMD^Üçüncü şahıs görünümü"
420 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
421 msgid "QMCMD^Player models like mine"
424 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
425 msgid "QMCMD^Names above players"
428 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
429 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
432 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
436 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
437 msgid "QMCMD^Net graph"
440 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
441 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
442 msgid "QMCMD^Sound settings"
443 msgstr "QMCMD^Ses ayarları"
445 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
446 msgid "QMCMD^Hit sound"
449 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
450 msgid "QMCMD^Chat sound"
453 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
454 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
455 msgid "QMCMD^Spectator camera"
458 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
459 msgid "QMCMD^1st person"
462 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
463 msgid "QMCMD^3rd person around player"
466 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
467 msgid "QMCMD^3rd person behind"
470 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
471 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
472 msgid "QMCMD^Observer camera"
475 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
476 msgid "QMCMD^Increase speed"
479 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
480 msgid "QMCMD^Decrease speed"
483 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
484 msgid "QMCMD^Wall collision off"
487 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
488 msgid "QMCMD^Wall collision on"
491 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:847
492 msgid "QMCMD^Fullscreen"
495 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
496 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860
497 msgid "QMCMD^Call a vote"
500 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
501 msgid "QMCMD^Restart the map"
504 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
505 msgid "QMCMD^End match"
508 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
509 msgid "QMCMD^Reduce match time"
512 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
513 msgid "QMCMD^Extend match time"
516 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
517 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
520 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:54
525 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:59
530 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:78
532 msgstr "Başlangıç çizgisi"
534 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
535 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
537 msgstr "Bitiş çizgisi"
539 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
540 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:151
542 msgid "Intermediate %d"
545 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:154
546 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:201
547 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:262
549 msgid "PENALTY: %.1f (%s)"
552 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:154 qcsrc/client/main.qc:1129
553 msgid "missing a checkpoint"
556 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:373
557 msgid "Click to select teleport destination"
560 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:377
561 msgid "Click to select spawn location"
564 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
565 msgid "Number of ball carrier kills"
568 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
572 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
576 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
577 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
580 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
581 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
584 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
588 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
592 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
593 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
596 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
597 msgid "Number of deaths"
600 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
604 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
605 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
608 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
609 msgid "SCO^destroyed"
612 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
616 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
617 msgid "The total damage done"
620 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
624 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
625 msgid "The total damage taken"
628 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
629 msgid "Number of flag drops"
632 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
636 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
640 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
644 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
648 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
649 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
652 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
653 msgid "Number of faults committed"
656 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
660 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
661 msgid "Number of flag carrier kills"
664 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
668 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
672 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
676 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
677 msgid "Number of kills minus suicides"
680 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
684 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
685 msgid "Number of goals scored"
688 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
692 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
693 msgid "Number of keys carrier kills"
696 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
700 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
704 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
705 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
706 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
707 msgid "The kill-death ratio"
710 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
714 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
718 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
719 msgid "Number of kills"
722 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
726 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
727 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
730 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
734 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
735 msgid "Number of lives (LMS)"
738 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
742 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
743 msgid "Number of times a key was lost"
746 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
750 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
751 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
755 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
759 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
763 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
764 msgid "Number of objectives destroyed"
767 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
768 msgid "SCO^objectives"
771 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
773 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
776 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
780 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
784 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
788 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
792 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
796 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
797 msgid "Number of players pushed into void"
800 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
804 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
808 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
812 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
813 msgid "Number of flag returns"
816 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
820 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
821 msgid "Number of revivals"
824 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
828 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
829 msgid "Number of rounds won"
832 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
833 msgid "SCO^rounds won"
836 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
840 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
844 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
845 msgid "Number of suicides"
848 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
852 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
853 msgid "Number of kills minus deaths"
856 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
860 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
861 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
864 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
868 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
869 msgid "Number of teamkills"
872 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
873 msgid "SCO^teamkills"
876 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
877 msgid "Number of ticks (Domination)"
880 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
884 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
888 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
889 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
892 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:312
894 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
897 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:313
901 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:315
902 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
905 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:316
907 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
908 "cvar scoreboard_columns"
911 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:317
913 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
917 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:318
919 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
920 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
923 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:319
924 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
927 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:320
928 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
931 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:326
933 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
934 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
935 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
936 "field to show all fields available for the current game mode."
939 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:332
941 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
942 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
945 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:336
946 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
949 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:337
951 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
952 "right of the vertical bar aligned to the right."
955 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:339
957 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
958 "other gamemodes except DM."
961 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:603
962 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:610
963 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:662
964 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:673
965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
973 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1188
975 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
978 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1336
980 msgstr "Harita verileri:"
982 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1366
983 msgid "Monsters killed:"
984 msgstr "Canavarlar öldürüldü:"
986 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1373
987 msgid "Secrets found:"
988 msgstr "Sırlar bulundu:"
990 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1395
991 msgid "Capture time rankings"
992 msgstr "Zaman sıralamasını yakala"
994 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1395
998 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1613
1000 msgid "^3%1.0f minutes"
1003 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1622
1004 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1629
1009 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1623
1010 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1630
1011 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1642
1012 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1649
1016 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1624
1017 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1631
1018 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1643
1019 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1650
1020 msgid "SCO^is beaten"
1023 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1641
1024 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1648
1029 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1659
1034 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1798
1036 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
1037 msgstr "Hız ödülü: %d%s ^7(%s^7)"
1039 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1802
1041 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
1042 msgstr "Tüm zamanların en hızlısı: %d%s ^7(%s^7)"
1044 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1818
1049 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1845
1051 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1052 msgstr "^1Yeniden doğuma son ^3%s^1..."
1054 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1855
1056 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1057 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmadan önce ^3%s^7 bekleyin"
1059 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1864
1061 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1062 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmak için ^2%s^7 basın"
1064 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:67
1068 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:27
1069 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1072 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1073 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1076 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:116
1077 msgid "A vote has been called for:"
1078 msgstr "Bir oylama yapılacak:"
1080 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:118
1081 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1082 msgstr "Sunucuların adınızı saklamasına ve görüntülemesine izin verilsin mi?"
1084 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:122
1085 msgid "^1Configure the HUD"
1086 msgstr "^1HUD'ı Yapılandır"
1088 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:126 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:14
1093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1099 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:128 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:17
1104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1110 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:546
1112 msgstr "Cephane kalmadı"
1114 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:550
1116 msgstr "Sahip değilsin"
1118 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:554
1120 msgstr "Kullanım dışı"
1122 #: qcsrc/client/main.qc:1027
1126 #: qcsrc/client/main.qc:1029
1130 #: qcsrc/client/main.qc:1031
1134 #: qcsrc/client/main.qc:1033
1138 #: qcsrc/client/main.qc:1035
1142 #: qcsrc/client/main.qc:1282
1144 msgid "%s (not bound)"
1145 msgstr "%s (bağlı değil)"
1147 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:52
1151 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:54
1156 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:274
1158 msgstr "Umrumda değil"
1160 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:375
1161 msgid "Decide the gametype"
1162 msgstr "Oyun türüne karar verin"
1164 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:375
1165 msgid "Vote for a map"
1166 msgstr "Haritayı oyla"
1168 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:392
1170 msgid "%d seconds left"
1171 msgstr "%d saniye kaldı"
1173 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:505
1174 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1177 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:515
1178 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1181 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:524
1182 msgid "Requesting preview..."
1185 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:111
1186 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1187 msgstr "Takım listesinde olmayan bir takımı çıkarmaya çalışma!"
1189 #: qcsrc/client/view.qc:1518
1191 msgstr "Nade zamanlayıcısı"
1193 #: qcsrc/client/view.qc:1523
1194 msgid "Capture progress"
1195 msgstr "İlerlemeyi yakala"
1197 #: qcsrc/client/view.qc:1528
1198 msgid "Revival progress"
1199 msgstr "İlerlemeyi canlandır"
1201 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1202 msgid "error creating curl handle"
1205 #: qcsrc/common/command/generic.qc:412
1206 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd."
1209 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:7
1210 msgid "Ball Stealer"
1211 msgstr "Top hırsızı"
1213 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:66
1217 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:96
1221 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:126
1225 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
1229 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:190
1233 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1237 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1238 msgid "Medium armor"
1241 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1245 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1249 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1250 msgid "Small health"
1253 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1254 msgid "Medium health"
1257 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1259 msgstr "Büyük sağlık"
1261 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1263 msgstr "Mega sağlık"
1265 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:213
1271 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1275 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1276 msgid "Fuel regenerator"
1279 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1281 msgstr "Yakıt yağmuru"
1283 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:43 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:46
1287 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:79 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:82
1291 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:626
1293 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1294 msgstr "@!#%'n Tuba Atma"
1296 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1297 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1302 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1303 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1304 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1307 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1311 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1312 msgid "Score as many frags as you can"
1313 msgstr "Yapabildiğiniz kadar çok sayıda parçaya puan verin"
1315 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1316 msgid "Last Man Standing"
1317 msgstr "Ayakta Kalan Son Kişi"
1319 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1320 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1321 msgstr "Hayatta kalanlar yok olana kadar hayatta kal ve öldür"
1323 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:136
1327 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1331 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1332 msgid "Race against other players to the finish line"
1333 msgstr "Bitiş çizgisine diğer oyunculara karşı yarışın"
1335 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:175
1339 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1343 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1344 msgid "Race for fastest time."
1345 msgstr "En hızlı zaman için yarış."
1347 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:205 qcsrc/common/mapinfo.qh:256
1348 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:372 qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1349 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:441 qcsrc/common/mapinfo.qh:461
1350 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:581
1351 msgid "Point limit:"
1354 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1355 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1357 "Takımınıza, düşman takımına karşı en iyi skoru elde etmesi için yardım edin."
1359 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1360 msgid "Team Deathmatch"
1361 msgstr "Ölümmaçı Takımı"
1363 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:256 qcsrc/common/mapinfo.qh:372
1364 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1365 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1368 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1369 msgid "Capture the Flag"
1370 msgstr "Bayrağı kap"
1372 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1374 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1375 "from the other team"
1377 "Yakalamak için düşman bayrağını bulup üsse getir, üssünüzü de diğer takımdan "
1380 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1381 msgid "Capture limit:"
1384 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1385 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1388 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1392 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1393 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1394 msgstr "Turu kazanmak için tüm düşman takım unsurlarını öldür"
1396 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1397 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1398 msgstr "Kazanmak için tüm kontrol noktalarını yakalayın ve savunun"
1400 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1404 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1405 msgid "Gather all the keys to win the round"
1406 msgstr "Turu kazanmak için tüm anahtarları topla"
1408 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1410 msgstr "Anahtar Avı"
1412 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1416 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1418 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1420 msgstr "Zaman dolmadan düşman güç merkezini bul ve yok etmek için engelleri aş"
1422 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1423 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1424 msgstr "Düşman jeneratörüne ulaşmak ve yok etmek için kontrol noktalarını geç"
1426 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1430 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1434 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1435 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1436 msgstr "Düşman kalesine gol at, kendi kaleni koru"
1438 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1442 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1443 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1446 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1448 msgstr "Dondurucu Etiket"
1450 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1452 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1453 "freeze all enemies to win"
1455 "Onları dondurmak için düşmanları öldürün, donmuş ekip arkadaşlarının yanında "
1456 "onları canlandırın; kazanmak için tüm düşmanları dondurun"
1458 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1459 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1460 msgstr "Öldürmek için puan almak için topu tut"
1462 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1466 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1470 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1471 msgid "Survive against waves of monsters"
1472 msgstr "Canavarların saldırı dalgalarına karşı hayatta kal"
1474 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1478 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1479 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1482 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:383
1483 msgid "It's your turn"
1484 msgstr "Senin sıran"
1486 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:346
1487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1491 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:351
1495 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:390
1496 msgid "Current Game"
1497 msgstr "Geçerli Oyun"
1499 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:415
1501 msgstr "Menüden Çık"
1503 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:427
1504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1508 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:430
1512 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:506
1514 msgstr "Küçükoyunlar"
1516 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:567
1517 msgid "Minigame message"
1520 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:2
1524 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1092
1525 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:421
1526 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:427
1530 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1095
1531 msgid "Well done! Click 'Next Level' to continue"
1534 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1162
1535 msgid "Better luck next time!"
1536 msgstr "Bir dahaki sefere daha iyi şanslar!"
1538 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1167
1539 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1540 msgstr "Boru gibi! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1542 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1169
1543 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1544 msgstr "Kötü! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1546 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1173
1547 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1548 msgstr "Seçili olan kutucuğunuzu değiştirmek için boşluk tuşuna basın"
1550 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1176
1551 msgid "Push the boulders onto the targets"
1552 msgstr "Kayalar hedeflere doğru itin"
1554 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1398
1556 msgstr "Sonraki Oyun"
1558 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1399
1560 msgstr "Yeniden Başlat"
1562 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1400
1566 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1401
1567 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1571 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:2
1572 msgid "Connect Four"
1575 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:311
1576 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:317
1577 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:491
1578 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:497
1579 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:362
1580 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:368
1582 msgid "%s^7 won the game!"
1585 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1586 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1587 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1591 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1592 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:606
1593 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:443
1594 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:324
1595 msgid "You lost the game!"
1596 msgstr "Oyunu kaybettin!"
1598 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1599 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1600 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1601 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:325
1605 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1606 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1607 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:455
1608 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:336
1609 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1610 msgstr "Rakibinizin harekete geçmesini bekleyin"
1612 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1613 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1614 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:458
1615 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1616 msgid "Click on the game board to place your piece"
1617 msgstr "Parçanızı yerleştirmek için oyun tahtasına tıklayın"
1619 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:7
1620 msgid "Nine Men's Morris"
1623 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1625 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1627 "Çevrenizdeki yerlerden birinde taşımak için parçalarınızdan birini "
1630 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:617
1631 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1633 "Tahtada herhangi bir yere taşımak için parçalarınızdan birini seçebilirsiniz"
1635 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:619
1636 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1637 msgstr "Rakibin parçalarından birini alabilirsin"
1639 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:2
1643 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:589
1644 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1648 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:606
1649 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1651 "Mevcut oyuncularla maçı başlatmak için ^1Müsabaka Başlat^7 tuşuna basın"
1653 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:674
1655 msgstr "Müsabaka Başlat"
1657 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:675
1658 msgid "Add AI player"
1659 msgstr "YZ Oyuncusu Ekle"
1661 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:676
1662 msgid "Remove AI player"
1663 msgstr "YZ Oyuncusunu Sil"
1665 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:2
1669 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:443
1670 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:324
1671 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1674 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1675 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1676 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:325
1677 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:331
1678 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1681 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1682 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:332
1683 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1686 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:581
1687 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:664
1689 msgstr "Sonraki Müsabaka"
1691 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:2
1692 msgid "Peg Solitaire"
1695 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:414
1696 msgid "All pieces cleared!"
1699 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:416
1700 msgid "Remaining pieces:"
1703 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:481
1705 msgid "Pieces left: %s"
1706 msgstr "Kalan parça: %s"
1708 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:491
1709 msgid "No more valid moves"
1710 msgstr "Daha fazla geçerli hareket yok"
1712 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:494
1713 msgid "Well done, you win!"
1714 msgstr "Aferin, sen kazandın!"
1716 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:497
1717 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1718 msgstr "Yakalamak için bir parçayı diğerine atla"
1720 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:2
1724 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:665
1725 msgid "Single Player"
1728 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1733 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1737 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1742 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1747 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1748 msgid "Spider attack"
1749 msgstr "Örümcek saldırısı"
1751 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1756 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1757 msgid "Wyvern attack"
1758 msgstr "Ejder saldırısı"
1760 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1765 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:15
1769 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:24
1773 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:33
1774 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:126
1775 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:129
1779 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:43
1783 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
1787 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:62
1788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:182
1793 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:70
1797 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:78
1801 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:86
1805 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:95
1809 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:104
1813 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:112
1817 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:120
1821 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:128
1825 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:136
1829 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:7
1833 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1835 msgstr "Hasar metni"
1837 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1838 msgid "Draw damage numbers"
1839 msgstr "Hasar numarasını çiz"
1841 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1842 msgid "Font size minimum:"
1843 msgstr "Asgari yazı tipi boyutu:"
1845 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1846 msgid "Font size maximum:"
1847 msgstr "Azami yazı tipi boyutu:"
1849 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1850 msgid "Accumulate range:"
1851 msgstr "Birikim aralığı:"
1853 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:38
1857 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:43
1858 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:53
1859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1863 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:783
1867 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:50
1868 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1869 msgstr "Dost ateşi için hasar numarası çizin"
1871 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1872 msgid "Vaporizer ammo"
1875 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1876 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1880 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:91
1881 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:94
1882 msgid "Invisibility"
1883 msgstr "Görünmezlik"
1885 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1886 msgid "Napalm grenade"
1887 msgstr "Napalm bombası"
1889 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:26
1891 msgstr "Buz bombası"
1893 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:34
1894 msgid "Translocate grenade"
1895 msgstr "Yer değiştirme bombası"
1897 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:42
1898 msgid "Spawn grenade"
1899 msgstr "Ortaya çıkma bombası"
1901 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:50
1902 msgid "Heal grenade"
1903 msgstr "İyileşme bombası"
1905 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1906 msgid "Monster grenade"
1907 msgstr "Canavar bombası"
1909 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:66
1910 msgid "Entrap grenade"
1911 msgstr "Tuzak bombası"
1913 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:74
1914 msgid "Veil grenade"
1917 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:34
1921 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:20
1922 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1925 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:18
1926 msgid "Overkill MachineGun"
1929 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1930 msgid "Overkill Nex"
1933 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:20
1934 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1937 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1938 msgid "Overkill Shotgun"
1941 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1945 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1949 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1953 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1957 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:8
1961 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1965 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:12
1967 msgstr "Kontrol noktası"
1969 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1970 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1974 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:14
1975 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1976 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1980 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1984 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1988 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:19
1992 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1993 msgid "Flag carrier"
1994 msgstr "Bayrak taşıyıcı"
1996 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1997 msgid "Enemy carrier"
1998 msgstr "Düşman taşıyıcı"
2000 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:23
2001 msgid "Dropped flag"
2002 msgstr "Bırakılan bayrak"
2004 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
2006 msgstr "Beyaz zemin"
2008 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
2010 msgstr "Kırmızı zemin"
2012 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
2016 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
2020 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
2022 msgstr "Pembe zemin"
2024 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
2025 msgid "Return flag here"
2026 msgstr "Bayrağı buraya getir"
2028 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
2029 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
2030 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:33
2031 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
2032 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
2033 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
2034 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
2035 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
2036 msgid "Control point"
2037 msgstr "Kontrol noktası"
2039 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
2041 msgstr "Bırakılan anahtar"
2043 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
2044 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
2045 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
2046 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
2047 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
2049 msgstr "Anahtar taşıyıcı"
2051 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:39
2055 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
2056 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
2060 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
2061 msgid "Ball carrier"
2062 msgstr "Küre taşıyıcı"
2064 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
2068 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2069 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
2073 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2077 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
2081 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:61
2085 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2087 msgstr "Davetsiz misafir!"
2089 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2093 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:695
2095 msgid "%s needing help!"
2096 msgstr "%s yardıma ihtiyacım var!"
2098 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2099 msgid "^1Server notices:"
2100 msgstr "^1Sunucu bildirimleri:"
2102 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2103 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2104 msgstr "^F4NOT: ^BGMaç sırasında oyunculara sohbet gönderilmez"
2106 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2108 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2109 msgstr "^BG%s^BG ^TC^TT^BG bayrağı ele geçirildi"
2111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2114 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2115 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2118 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2120 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2123 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2125 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2128 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2131 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2132 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2136 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2140 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2143 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2144 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2147 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2148 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2151 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2152 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2155 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2156 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2159 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2161 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2165 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2166 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2169 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2172 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2176 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2179 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2183 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2186 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:257
2187 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2190 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2192 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2195 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:259
2197 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2200 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2202 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2205 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
2207 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2210 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2211 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:263
2213 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2216 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2217 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
2219 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2222 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2223 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2226 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2227 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2230 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2231 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2235 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2238 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2240 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2243 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2245 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2248 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2250 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2253 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2255 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2258 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2260 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2263 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2265 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2268 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2270 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2273 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2275 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2278 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2280 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2283 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2285 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2288 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2290 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2293 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2295 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2298 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2300 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2303 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2305 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2308 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2310 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2313 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2315 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2318 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2320 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2323 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2325 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2328 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2330 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2333 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2335 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2338 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2340 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2343 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2346 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2349 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2351 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2354 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2356 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2359 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2361 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2364 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2366 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2369 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2371 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2374 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2377 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2380 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2382 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2385 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2387 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2390 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2392 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2395 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2397 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2400 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2402 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2405 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2407 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2410 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2412 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2415 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2417 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2420 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2422 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2425 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2427 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2430 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2432 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2435 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2437 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2440 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2442 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2445 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2447 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2450 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2452 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2455 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2457 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2460 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2462 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2465 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2467 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2470 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2472 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2475 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2477 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2480 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2482 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2485 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2487 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2490 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2492 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2495 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2497 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2500 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2502 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2505 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2507 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2510 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2512 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2515 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2516 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2518 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2521 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2524 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2527 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2529 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2532 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2534 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2537 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2539 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2542 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2544 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2547 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2549 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2552 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2554 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2557 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2559 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2562 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2564 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2567 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2569 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2572 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2574 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2577 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2579 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2582 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2584 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2587 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2589 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2592 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2594 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2597 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2599 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2602 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2604 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2607 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2609 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2612 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2614 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2617 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2619 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2622 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2624 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2627 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2629 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2632 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2634 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2637 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2639 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2642 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2644 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2647 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2649 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2652 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2654 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2657 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2659 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2662 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2664 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2667 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2669 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2672 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2674 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2677 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2679 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2682 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2684 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2687 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:355
2689 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2692 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:356
2694 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2697 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2699 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2702 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2704 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2707 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2709 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2712 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2714 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2717 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2719 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2722 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2724 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2727 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:367
2729 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)"
2732 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2734 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2737 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2738 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2739 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2742 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2743 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2745 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2748 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
2750 msgid "^BGRound tied"
2753 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2754 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
2755 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2758 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2760 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2763 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2765 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2768 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2770 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2773 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2774 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
2776 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2779 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2780 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2782 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2785 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2786 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
2788 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2791 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2792 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
2794 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2797 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2798 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
2800 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2803 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2804 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
2806 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2809 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:386
2810 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
2812 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2815 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2816 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
2818 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2821 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
2823 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2826 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
2828 msgid "^BG%s^F3 connected"
2831 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2833 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2836 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2838 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2841 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:394
2842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:710
2844 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2847 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
2848 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
2850 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2853 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
2855 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2858 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2860 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2863 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
2865 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2868 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2870 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2873 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:401
2875 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2878 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2880 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2883 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:404
2885 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2888 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2890 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2893 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2894 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2897 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
2898 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2901 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2903 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2906 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2908 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2911 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
2912 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2915 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2916 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2919 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
2921 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2924 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2926 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2929 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
2931 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2934 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
2936 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2939 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
2941 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2944 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
2946 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2949 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
2951 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2952 "spectators aren't allowed at the moment."
2955 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
2957 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
2960 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
2962 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2965 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
2967 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2970 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
2972 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2975 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
2977 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2980 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
2982 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
2985 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
2987 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2990 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
2992 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2995 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
2998 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
3002 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
3005 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
3009 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
3011 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3014 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:437
3017 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3021 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:439
3022 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
3025 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:441
3028 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3029 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3032 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
3034 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3037 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
3038 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
3041 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
3042 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
3045 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
3048 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3052 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
3055 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3058 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
3061 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3062 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3065 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
3067 msgid "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
3070 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3073 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3076 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3078 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3081 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3083 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3086 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3088 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3091 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3093 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3096 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3098 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3101 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3103 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3106 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3108 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3113 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3116 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3118 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3121 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3123 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3126 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3128 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3131 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3133 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3136 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3138 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3141 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3143 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3146 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3148 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3151 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3153 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3156 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3158 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3161 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3163 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3166 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3168 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3171 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3173 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3176 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3178 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3181 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3183 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3186 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3188 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3191 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3193 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3196 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3198 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3201 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3204 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3207 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3209 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3212 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3214 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3217 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3219 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3222 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3223 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:794
3225 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3228 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3230 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3233 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3235 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3238 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3240 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3243 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3245 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3248 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3250 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3253 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3255 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3258 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3260 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3263 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3266 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3269 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3272 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3275 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3277 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3280 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3283 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3287 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3290 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3293 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3296 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3299 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3302 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3305 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3307 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3310 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3312 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3315 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3317 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3320 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3322 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3325 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3327 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3330 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3332 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3335 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3337 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3340 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3342 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3345 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3347 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3350 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3352 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3355 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:510
3357 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3360 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:511
3362 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3365 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:512
3367 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3370 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:513
3372 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3375 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:514
3377 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3380 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:515
3382 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3385 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:516
3387 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3390 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3391 msgid "^F4You are now alone!"
3394 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3395 msgid "^BGYou are attacking!"
3398 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3399 msgid "^BGYou are defending!"
3402 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3404 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3407 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3411 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3412 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3415 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3416 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3419 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3420 msgid "^F4Round cannot start"
3423 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3424 msgid "^F2Don't camp!"
3427 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3429 "^BGYou are now free.\n"
3430 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3431 "^BGif you think you will succeed."
3434 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3435 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3438 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3440 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3441 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3442 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3445 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3446 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3449 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3450 msgid "^BGYou captured the flag!"
3453 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3455 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3458 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3460 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3463 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3465 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3468 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3470 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3473 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3475 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3478 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3480 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3483 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3485 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3488 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3490 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3493 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3495 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3498 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3499 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3502 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3503 msgid "^BGYou got the flag!"
3506 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3508 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3511 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3513 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3516 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3518 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3521 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3523 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3526 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3528 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3531 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:580
3533 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3536 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3538 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3541 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3543 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3546 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3548 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3551 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3553 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3556 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3558 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3561 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3563 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3566 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:587
3567 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3570 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:588
3571 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3574 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:589
3575 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3578 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:590
3579 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3582 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:594
3584 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3585 msgstr "^K3%sParçalandın ^BG%s"
3587 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:595
3588 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:604
3589 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:613
3591 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3592 msgstr "^K3%sPuan yaptın ^BG%s"
3594 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:596
3596 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3597 msgstr "^K1%sŞunun tarafından parçalandın ^BG%s"
3599 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:597
3600 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:606
3601 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:615
3603 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3604 msgstr "^K1%sŞundan puan kaybettin ^BG%s"
3606 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:603
3608 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3609 msgstr "^K3%sYandın ^BG%s"
3611 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:605
3613 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3616 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:612
3618 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3621 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:614
3623 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3628 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3631 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3633 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3636 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3638 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3641 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3643 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3646 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3648 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3651 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3652 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3655 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3658 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3659 "You are now on: %s"
3661 "^BGFarklı bir takıma geçtiniz\n"
3662 "Şimdi buradasınız: %s"
3664 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3665 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3666 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına karşı savaşma!"
3668 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3669 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3670 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına ateş etme!"
3672 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3673 msgid "^K1Die camper!"
3674 msgstr "^K1Kampçıyı öldür!"
3676 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3677 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3678 msgstr "^K1Taktiklerinizi tekrar düşünün, kampçı!"
3680 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3681 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3682 msgstr "^K1Kendinizi yok ettiniz!"
3684 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3686 msgid "^K1You were %s"
3689 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3690 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3691 msgstr "^K1Nefesini yakalayamadın!"
3693 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3694 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3695 msgstr "^K1Çatlağa çarptı!"
3697 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3698 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3699 msgstr "^K1Çok sıcak hissettin!"
3701 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3702 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3703 msgstr "^K1Biraz çıtır çıtır!"
3705 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3706 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3707 msgstr "^K1Aptal kendini öldürdün!"
3709 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3710 msgid "^K1You need to be more careful!"
3711 msgstr "^K1Daha dikkatli olmalısın!"
3713 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3714 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3717 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3718 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3721 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3722 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3725 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3726 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3730 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3733 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3734 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3737 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3738 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3741 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3742 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3745 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3746 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3750 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3753 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3754 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3757 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3758 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3761 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3762 msgid "^K1You need to preserve your health"
3765 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3766 msgid "^K1You became a shooting star!"
3769 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3770 msgid "^K1You melted away in slime!"
3773 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3774 msgid "^K1You committed suicide!"
3777 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3778 msgid "^K1You ended it all!"
3781 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3782 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3785 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3787 msgid "^BGYou are now on: %s"
3790 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
3791 msgid "^K1You died in an accident!"
3794 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3795 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3798 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3799 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3802 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3803 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3806 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3807 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3810 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3811 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3815 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3818 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3819 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3822 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:660
3823 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3826 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3827 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3830 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
3831 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3834 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3835 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3838 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664
3839 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3843 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3846 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
3847 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3850 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:667
3851 msgid "^K1Watch your step!"
3854 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3856 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3859 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3861 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3864 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3866 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3869 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3871 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3874 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
3877 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3880 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3882 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3885 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
3887 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3890 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
3891 msgid "^BGDoor unlocked!"
3894 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
3895 msgid "^F2You picked up some extra lives"
3898 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680
3900 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3903 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3904 msgid "^K3You revived yourself"
3907 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:682
3909 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3912 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
3914 msgid "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
3917 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
3918 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3921 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
3922 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3925 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
3926 msgid "^K1You froze yourself"
3929 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
3930 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3933 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
3935 msgid "^K1A %s has arrived!"
3938 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
3939 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3942 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
3943 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3946 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
3948 "^K1No spawnpoints available!\n"
3949 "Hope your team can fix it..."
3952 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
3954 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3955 "The player limit reached maximum capacity."
3958 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
3959 msgid "^BGYou picked up the ball"
3962 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
3963 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3966 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
3968 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3969 "Help the key carriers to meet!"
3972 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
3974 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3975 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3978 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
3980 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3981 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3984 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
3985 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3988 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
3989 msgid "^BGScanning frequency range..."
3992 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:720
3993 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3996 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
3997 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
4000 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
4003 "^BGWaiting for players to join...\n"
4004 "Need active players for: %s"
4007 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
4009 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
4012 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
4013 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4016 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
4017 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4020 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
4021 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4024 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
4025 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4028 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
4030 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4033 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
4036 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4037 "Next weapon: ^F1%s"
4040 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:735
4042 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
4045 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
4047 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
4050 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
4052 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4055 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:739
4056 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
4059 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
4061 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4062 "^F2Capture some control points to unshield it"
4065 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
4066 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4069 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
4071 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4072 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4075 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
4077 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4082 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4085 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4087 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4088 "Keep fragging until we have a winner!"
4091 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4093 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4094 "Keep scoring until we have a winner!"
4097 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4099 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4101 "Generators are now decaying.\n"
4102 "The more control points your team holds,\n"
4103 "the faster the enemy generator decays"
4106 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748
4109 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4110 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4113 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4114 msgid "^K1In^BG-portal created"
4117 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4118 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4121 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:752
4122 msgid "^F1Portal creation failed"
4125 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4126 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4129 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:755
4130 msgid "^F2Strength has worn off"
4133 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:757
4134 msgid "^F2Shield surrounds you"
4137 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4138 msgid "^F2Shield has worn off"
4141 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4142 msgid "^F2You are on speed"
4145 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:761
4146 msgid "^F2Speed has worn off"
4149 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4150 msgid "^F2You are invisible"
4153 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4154 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4157 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4158 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4161 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4162 msgid "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
4165 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:770
4166 msgid "^BGSequence completed!"
4169 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4170 msgid "^BGThere are more to go..."
4173 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4175 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4178 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4179 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4183 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4186 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4187 msgid "^F2You now have a superweapon"
4190 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
4191 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4194 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4195 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4198 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4199 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4202 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:781
4203 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4206 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:783
4207 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4210 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:784
4211 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4214 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:786
4215 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4218 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:788
4220 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4223 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:789
4225 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4228 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:790
4230 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4233 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:791
4235 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:792
4240 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4243 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:194
4244 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd."
4247 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:404 qcsrc/common/notifications/all.qh:405
4252 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:412 qcsrc/common/notifications/all.qh:413
4256 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:412 qcsrc/common/notifications/all.qh:413
4260 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:415
4264 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:415
4268 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:424
4270 msgstr "bayrak bırak"
4272 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:425
4274 msgstr "nade fırlat"
4276 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4278 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4281 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4283 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4286 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4287 msgid "TRIPLE FRAG! "
4290 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4292 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4295 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4297 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4300 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4304 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4306 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4309 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4311 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4314 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4318 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4320 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4323 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4325 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4328 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4332 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4334 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4337 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4339 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4342 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4346 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4348 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4351 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4353 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4356 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4360 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4362 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4365 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4367 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4370 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4371 msgid "ARMAGEDDON! "
4374 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:463
4376 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4379 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:465
4381 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4384 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4388 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4391 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:474
4398 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:495 qcsrc/common/notifications/all.qh:508
4400 msgid "%d score spree! "
4403 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:507
4405 msgid "%d frag spree! "
4408 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:520
4409 msgid "First blood! "
4412 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:520
4413 msgid "First score! "
4416 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4417 msgid "First casualty! "
4420 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4421 msgid "First victim! "
4422 msgstr "İlk kurban!"
4424 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:565
4426 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4429 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:566
4431 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4434 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:584
4436 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4439 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:585
4441 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4444 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:601
4446 msgid ", ending their %d frag spree"
4449 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:602
4451 msgid ", ending their %d score spree"
4454 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:616
4456 msgid ", losing their %d frag spree"
4459 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:617
4461 msgid ", losing their %d score spree"
4464 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:642
4469 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4471 msgstr "TEAM^Kırmızı"
4473 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4477 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4481 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4485 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4489 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4493 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4495 msgstr "KEY^Kırmızı"
4497 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4501 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4505 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4509 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4511 msgstr "FLAG^Kırmızı"
4513 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4517 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4521 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4525 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4526 msgid "GENERATOR^Red"
4527 msgstr "GENERATOR^Kırmızı"
4529 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4530 msgid "GENERATOR^Blue"
4531 msgstr "GENERATOR^Mavi"
4533 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4534 msgid "GENERATOR^Yellow"
4535 msgstr "GENERATOR^Sarı"
4537 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4538 msgid "GENERATOR^Pink"
4539 msgstr "GENERATOR^Pembe"
4541 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:96
4542 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd."
4545 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:125
4547 msgid "%s under attack!"
4550 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4554 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4555 msgid "eWheel Turret"
4558 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4562 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4566 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:9
4570 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4571 msgid "Fusion Reactor"
4574 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4575 msgid "Hellion Missile Turret"
4578 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4582 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4583 msgid "Hunter-Killer Turret"
4586 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4587 msgid "Hunter-Killer"
4590 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4591 msgid "Machinegun Turret"
4594 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4598 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4602 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4606 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4607 msgid "Phaser Cannon"
4610 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4614 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4615 msgid "Plasma Cannon"
4618 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4622 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4623 msgid "Dual Plasma Cannon"
4626 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4630 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4631 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4635 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4636 msgid "Walker Turret"
4639 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4643 #: qcsrc/common/util.qc:1403
4644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:173
4645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:183
4649 #: qcsrc/common/util.qc:1404
4650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:172
4651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:182
4655 #: qcsrc/common/util.qc:1405
4656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:171
4657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:184
4661 #: qcsrc/common/util.qc:1452
4662 msgid "<KEY NOT FOUND>"
4665 #: qcsrc/common/util.qc:1453
4666 msgid "<UNKNOWN KEYNUM>"
4669 #: qcsrc/common/util.qc:1458
4673 #: qcsrc/common/util.qc:1459 qcsrc/common/util.qc:1530
4678 #: qcsrc/common/util.qc:1460
4682 #: qcsrc/common/util.qc:1461
4686 #: qcsrc/common/util.qc:1463
4690 #: qcsrc/common/util.qc:1464 qcsrc/common/util.qc:1521
4695 #: qcsrc/common/util.qc:1465 qcsrc/common/util.qc:1516
4700 #: qcsrc/common/util.qc:1466 qcsrc/common/util.qc:1518
4705 #: qcsrc/common/util.qc:1467 qcsrc/common/util.qc:1519
4710 #: qcsrc/common/util.qc:1469
4714 #: qcsrc/common/util.qc:1470
4718 #: qcsrc/common/util.qc:1471
4722 #: qcsrc/common/util.qc:1473 qcsrc/common/util.qc:1514
4727 #: qcsrc/common/util.qc:1474 qcsrc/common/util.qc:1524
4732 #: qcsrc/common/util.qc:1475 qcsrc/common/util.qc:1517
4737 #: qcsrc/common/util.qc:1476 qcsrc/common/util.qc:1522
4742 #: qcsrc/common/util.qc:1477 qcsrc/common/util.qc:1520
4747 #: qcsrc/common/util.qc:1478 qcsrc/common/util.qc:1515
4752 #: qcsrc/common/util.qc:1480
4756 #: qcsrc/common/util.qc:1482
4760 #: qcsrc/common/util.qc:1483
4764 #: qcsrc/common/util.qc:1484
4768 #: qcsrc/common/util.qc:1486
4772 #: qcsrc/common/util.qc:1487
4776 #: qcsrc/common/util.qc:1488
4780 #: qcsrc/common/util.qc:1489
4784 #: qcsrc/common/util.qc:1490
4788 #: qcsrc/common/util.qc:1491
4792 #: qcsrc/common/util.qc:1499
4797 #: qcsrc/common/util.qc:1509
4802 #: qcsrc/common/util.qc:1514 qcsrc/common/util.qc:1515
4803 #: qcsrc/common/util.qc:1516 qcsrc/common/util.qc:1517
4804 #: qcsrc/common/util.qc:1518 qcsrc/common/util.qc:1519
4805 #: qcsrc/common/util.qc:1520 qcsrc/common/util.qc:1521
4806 #: qcsrc/common/util.qc:1522 qcsrc/common/util.qc:1523
4807 #: qcsrc/common/util.qc:1524 qcsrc/common/util.qc:1525
4808 #: qcsrc/common/util.qc:1526 qcsrc/common/util.qc:1527
4809 #: qcsrc/common/util.qc:1528 qcsrc/common/util.qc:1529
4810 #: qcsrc/common/util.qc:1530 qcsrc/common/util.qc:1531
4815 #: qcsrc/common/util.qc:1523
4820 #: qcsrc/common/util.qc:1525
4825 #: qcsrc/common/util.qc:1526
4830 #: qcsrc/common/util.qc:1527
4835 #: qcsrc/common/util.qc:1528
4840 #: qcsrc/common/util.qc:1529
4845 #: qcsrc/common/util.qc:1531
4850 #: qcsrc/common/util.qc:1536
4854 #: qcsrc/common/util.qc:1539
4859 #: qcsrc/common/util.qc:1541
4863 #: qcsrc/common/util.qc:1542
4867 #: qcsrc/common/util.qc:1545
4872 #: qcsrc/common/util.qc:1548
4877 #: qcsrc/common/util.qc:1555
4882 #: qcsrc/common/util.qc:1555 qcsrc/common/util.qc:1556
4883 #: qcsrc/common/util.qc:1557 qcsrc/common/util.qc:1558
4884 #: qcsrc/common/util.qc:1559 qcsrc/common/util.qc:1560
4885 #: qcsrc/common/util.qc:1561 qcsrc/common/util.qc:1562
4886 #: qcsrc/common/util.qc:1563 qcsrc/common/util.qc:1564
4887 #: qcsrc/common/util.qc:1565 qcsrc/common/util.qc:1566
4888 #: qcsrc/common/util.qc:1567 qcsrc/common/util.qc:1568
4889 #: qcsrc/common/util.qc:1569 qcsrc/common/util.qc:1570
4890 #: qcsrc/common/util.qc:1571 qcsrc/common/util.qc:1572
4891 #: qcsrc/common/util.qc:1573 qcsrc/common/util.qc:1574
4896 #: qcsrc/common/util.qc:1556
4901 #: qcsrc/common/util.qc:1557
4906 #: qcsrc/common/util.qc:1558
4911 #: qcsrc/common/util.qc:1559
4916 #: qcsrc/common/util.qc:1560
4921 #: qcsrc/common/util.qc:1561
4926 #: qcsrc/common/util.qc:1562
4931 #: qcsrc/common/util.qc:1563
4933 msgid "LEFT_SHOULDER"
4936 #: qcsrc/common/util.qc:1564
4938 msgid "RIGHT_SHOULDER"
4941 #: qcsrc/common/util.qc:1565
4943 msgid "LEFT_TRIGGER"
4946 #: qcsrc/common/util.qc:1566
4948 msgid "RIGHT_TRIGGER"
4951 #: qcsrc/common/util.qc:1567
4953 msgid "LEFT_THUMB_UP"
4956 #: qcsrc/common/util.qc:1568
4958 msgid "LEFT_THUMB_DOWN"
4961 #: qcsrc/common/util.qc:1569
4963 msgid "LEFT_THUMB_LEFT"
4966 #: qcsrc/common/util.qc:1570
4968 msgid "LEFT_THUMB_RIGHT"
4971 #: qcsrc/common/util.qc:1571
4973 msgid "RIGHT_THUMB_UP"
4976 #: qcsrc/common/util.qc:1572
4978 msgid "RIGHT_THUMB_DOWN"
4981 #: qcsrc/common/util.qc:1573
4983 msgid "RIGHT_THUMB_LEFT"
4986 #: qcsrc/common/util.qc:1574
4988 msgid "RIGHT_THUMB_RIGHT"
4991 #: qcsrc/common/util.qc:1584 qcsrc/common/util.qc:1585
4992 #: qcsrc/common/util.qc:1586 qcsrc/common/util.qc:1587
4997 #: qcsrc/common/util.qc:1584
5002 #: qcsrc/common/util.qc:1585
5007 #: qcsrc/common/util.qc:1586
5012 #: qcsrc/common/util.qc:1587
5017 #: qcsrc/common/util.qc:1593
5022 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
5027 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:947
5028 msgid "No right gunner!"
5031 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:953
5032 msgid "No left gunner!"
5035 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:19
5039 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:19
5043 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
5044 msgid "Racer cannon"
5047 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:19
5051 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
5052 msgid "Raptor cannon"
5055 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
5059 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
5060 msgid "Raptor flare"
5063 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:19
5067 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:77
5068 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd."
5071 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:18
5075 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:18
5079 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:18
5083 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:18
5087 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:18
5091 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:18
5095 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:18
5099 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:18
5100 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
5103 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:18
5104 msgid "Grappling Hook"
5107 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:18
5111 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:18
5115 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:18
5119 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
5120 msgid "Port-O-Launch"
5123 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:19
5127 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:18
5128 msgid "T.A.G. Seeker"
5131 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
5135 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:18
5139 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
5144 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:19
5148 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:19
5152 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
5154 msgid "CI_DEC^%s years"
5157 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
5159 msgid "CI_ZER^%d years"
5162 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
5164 msgid "CI_FIR^%d year"
5167 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
5169 msgid "CI_SEC^%d years"
5172 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
5174 msgid "CI_THI^%d years"
5177 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
5179 msgid "CI_MUL^%d years"
5182 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
5184 msgid "CI_DEC^%s weeks"
5187 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
5189 msgid "CI_ZER^%d weeks"
5192 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
5194 msgid "CI_FIR^%d week"
5197 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
5199 msgid "CI_SEC^%d weeks"
5202 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
5204 msgid "CI_THI^%d weeks"
5207 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
5209 msgid "CI_MUL^%d weeks"
5212 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
5214 msgid "CI_DEC^%s days"
5217 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
5219 msgid "CI_ZER^%d days"
5222 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
5224 msgid "CI_FIR^%d day"
5227 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
5229 msgid "CI_SEC^%d days"
5232 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
5234 msgid "CI_THI^%d days"
5237 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
5239 msgid "CI_MUL^%d days"
5242 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
5244 msgid "CI_DEC^%s hours"
5247 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
5249 msgid "CI_ZER^%d hours"
5252 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
5254 msgid "CI_FIR^%d hour"
5257 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
5259 msgid "CI_SEC^%d hours"
5262 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
5264 msgid "CI_THI^%d hours"
5267 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
5269 msgid "CI_MUL^%d hours"
5272 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
5274 msgid "CI_DEC^%s minutes"
5277 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
5279 msgid "CI_ZER^%d minutes"
5282 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
5284 msgid "CI_FIR^%d minute"
5287 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
5289 msgid "CI_SEC^%d minutes"
5292 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
5294 msgid "CI_THI^%d minutes"
5297 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
5299 msgid "CI_MUL^%d minutes"
5302 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
5304 msgid "CI_DEC^%s seconds"
5307 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
5309 msgid "CI_ZER^%d seconds"
5312 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
5314 msgid "CI_FIR^%d second"
5317 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
5319 msgid "CI_SEC^%d seconds"
5322 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
5324 msgid "CI_THI^%d seconds"
5327 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
5329 msgid "CI_MUL^%d seconds"
5332 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
5337 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
5342 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
5347 #: qcsrc/lib/counting.qh:82 qcsrc/lib/counting.qh:85
5352 #: qcsrc/lib/oo.qh:330
5353 msgid "No description"
5356 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:240
5359 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
5360 "please file an issue."
5363 #: qcsrc/lib/string.qh:81
5365 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
5368 #: qcsrc/lib/string.qh:82
5370 msgid "%02d:%02d:%02d"
5373 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
5374 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:"
5377 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:49
5378 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page"
5381 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:50
5382 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item"
5385 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:51
5386 msgid " dumptree - dump the state of the menu as a tree to the console"
5389 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:81
5390 msgid "Available options:"
5393 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:130
5394 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help."
5397 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:413
5402 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
5403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
5404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
5405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
5409 #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:235
5411 msgid "Level %d: %s"
5412 msgstr "Seviye %d: %s"
5414 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
5416 msgstr "Çekirdek Takım"
5418 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:16
5419 msgid "Extended Team"
5420 msgstr "İlave Takım"
5422 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:48
5426 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:53
5428 msgstr "İstatistikler"
5430 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:57
5434 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:65
5436 msgstr "Canlandırma"
5438 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:69
5439 msgid "Level Design"
5440 msgstr "Seviye Tasarımı"
5442 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:92
5443 msgid "Music / Sound FX"
5444 msgstr "Müzik / Ses FX"
5446 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:108
5450 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:116
5451 msgid "Marketing / PR"
5452 msgstr "Mağaza / PR"
5454 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:122
5458 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:127
5460 msgstr "Oyun Motoru"
5462 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:131
5463 msgid "Engine Additions"
5464 msgstr "Motor Eklemeleri"
5466 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:136
5470 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:142
5471 msgid "Other Active Contributors"
5472 msgstr "Diğer Aktif Geliştiriciler"
5474 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:149
5476 msgstr "Çevirmenler"
5478 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:151
5482 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:156
5484 msgstr "Beyaz Rusça"
5486 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:159
5490 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:166
5491 msgid "Chinese (China)"
5492 msgstr "Çince (Çin)"
5494 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:172
5495 msgid "Chinese (Taiwan)"
5496 msgstr "Çince (Tayvan)"
5498 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:177
5502 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:180
5506 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:185
5510 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:192
5511 msgid "English (Australia)"
5512 msgstr "İngilizce (Avustralya)"
5514 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:197
5518 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:202
5522 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:210
5526 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:221
5530 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:227
5534 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:231
5538 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:234
5542 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:240
5546 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:243
5550 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:247
5554 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:255
5558 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:261
5562 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:268
5566 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:279
5567 msgid "Scottish Gaelic"
5570 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:282
5574 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:288
5578 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:299
5582 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:303
5586 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:310
5587 msgid "Past Contributors"
5588 msgstr "Geçmişte Katkıda Bulunanlar"
5590 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
5591 msgid "forced to be saved to config.cfg"
5592 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilmek zorunda"
5594 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
5595 msgid "will not be saved"
5596 msgstr "kaydedilmeyecek"
5598 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
5599 msgid "will be saved to config.cfg"
5600 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilecek"
5602 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
5606 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
5607 msgid "engine setting"
5608 msgstr "motor ayarı"
5610 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
5612 msgstr "salt okunur"
5614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
5615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
5616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
5617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
5619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
5623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
5627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
5628 msgid "The Xonotic credits"
5629 msgstr "Xonotic katkıcıları"
5631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
5633 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
5634 "player name to get started. You can change these options later through the "
5637 "Xonotic'e hoş geldiniz, lütfen dil tercihinizi seçin ve başlamak için oyuncu "
5638 "adınızı girin. Bu seçenekleri daha sonra menüden değiştirebilirsiniz."
5640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
5641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
5645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
5646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:64
5647 msgid "Name under which you will appear in the game"
5648 msgstr "Oyunda görüneceğiniz isim"
5650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
5651 msgid "Text language:"
5654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
5655 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
5657 "Oyuncu istatistikleri takma adınızı stats.xonotic.org adresinde kullanmasına "
5660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:88
5665 msgid "Save settings"
5666 msgstr "Ayarları kaydet"
5668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5670 msgstr "Hoşgeldiniz"
5672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
5673 msgid "Ammunition display:"
5674 msgstr "Mühimmat ekranı:"
5676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
5677 msgid "Show only current ammo type"
5678 msgstr "Sadece geçerli mühimmat türünü göster"
5680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
5681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
5682 msgid "Noncurrent alpha:"
5683 msgstr "Mevcut olmayan alfa:"
5685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
5686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
5687 msgid "Noncurrent scale:"
5688 msgstr "Akım dışı ölçek:"
5690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5693 msgstr "Hizalama simgesi:"
5695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
5696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
5703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
5707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
5708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
5709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
5715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
5719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5721 msgstr "Mühimmat Paneli"
5723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
5724 msgid "Message duration:"
5725 msgstr "Mesaj süresi:"
5727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
5729 msgstr "Solma süresi:"
5731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5732 msgid "Flip messages order"
5733 msgstr "Mesajları sırala"
5735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
5736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5737 msgid "Text alignment:"
5738 msgstr "Metin hizalama:"
5740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
5741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
5742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
5746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
5748 msgstr "Yazı tipi ölçeği:"
5750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5751 msgid "Centerprint Panel"
5752 msgstr "Ortabaskı paneli"
5754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
5755 msgid "Chat entries:"
5756 msgstr "Sohbet girişleri:"
5758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
5760 msgstr "Sohbet boyutu:"
5762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
5763 msgid "Chat lifetime:"
5764 msgstr "Sohbet süresi:"
5766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
5767 msgid "Chat beep sound"
5768 msgstr "Sohbet bip sesi"
5770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5772 msgstr "Sohbet Paneli"
5774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
5775 msgid "Engine info:"
5776 msgstr "Motor bilgisi:"
5778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
5779 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5780 msgstr "Fps için ortalama algoritma kullan"
5782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5783 msgid "Engine Info Panel"
5784 msgstr "Motor Bilgisi Paneli"
5786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5787 msgid "Combine health and armor"
5788 msgstr "Sağlık ve zırhı birleştirin"
5790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5793 msgid "Enable status bar"
5794 msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir"
5796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
5797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
5798 msgid "Status bar alignment:"
5799 msgstr "Durum çubuğu hizalaması:"
5801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
5803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
5809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
5811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
5815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
5816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
5817 msgid "Icon alignment:"
5818 msgstr "Simge hizalama:"
5820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
5821 msgid "Flip health and armor positions"
5822 msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları"
5824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5825 msgid "Health/Armor Panel"
5826 msgstr "Sağlık/Zırh Paneli"
5828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
5829 msgid "Info messages:"
5830 msgstr "Bilgi mesajları:"
5832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
5834 msgstr "Çevir hizala"
5836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5837 msgid "Info Messages Panel"
5838 msgstr "Bilgi Mesajları Paneli"
5840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
5843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5848 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
5849 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:811
5853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
5855 msgid "Enable spectating"
5858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5859 msgid "Enable even playing in warmup"
5862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5867 msgid "Text/icon ratio:"
5868 msgstr "Metin/simge oranı:"
5870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5871 msgid "Hide spawned items"
5872 msgstr "Ortaya çıkan öğeleri gizle"
5874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5875 msgid "Hide big armor and health"
5876 msgstr "Büyük zırhı ve sağlığı gizle"
5878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5879 msgid "Dynamic size"
5880 msgstr "Dinamik boyut"
5882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5883 msgid "Items Time Panel"
5884 msgstr "Öğeler Zaman Paneli"
5886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5887 msgid "Mod Icons Panel"
5888 msgstr "Mod Simgeleri Paneli"
5890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
5891 msgid "Notifications:"
5892 msgstr "Bildirimler:"
5894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
5895 msgid "Also print notifications to the console"
5896 msgstr "Ayrıca konsola bildirimleri yazdır"
5898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
5899 msgid "Flip notify order"
5900 msgstr "Siparişi bilgilendir"
5902 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
5903 msgid "Entry lifetime:"
5904 msgstr "Giriş ömrü:"
5906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
5907 msgid "Entry fadetime:"
5908 msgstr "Giriş solma süresi:"
5910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5911 msgid "Notification Panel"
5912 msgstr "Bildirim Paneli"
5914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5915 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:766
5919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5920 msgid "Enable even observing"
5923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5924 msgid "Enable only in Race/CTS"
5927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5929 msgstr "Durum çubuğu"
5931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
5934 msgstr "Sol hizalama"
5936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
5939 msgstr "Sağ hizalama"
5941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5942 msgid "Inward align"
5945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
5946 msgid "Outward align"
5947 msgstr "Dışa hizala"
5949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
5950 msgid "Flip speed/acceleration positions"
5951 msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları"
5953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
5957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
5958 msgid "Include vertical speed"
5959 msgstr "Dikey hızı dahil et"
5961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
5963 msgstr "Hız ünitesi:"
5965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
5969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
5973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
5977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
5981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
5985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
5989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
5991 msgstr "En yüksek hız"
5993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
5994 msgid "Acceleration:"
5997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
5998 msgid "Include vertical acceleration"
5999 msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et"
6001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
6002 msgid "Physics Panel"
6003 msgstr "Fizik Paneli"
6005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
6006 msgid "Powerups Panel"
6009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
6010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
6011 msgid "Always enable"
6014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
6015 msgid "Forced aspect:"
6016 msgstr "Zorlama yönü:"
6018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
6019 msgid "Pressed Keys Panel"
6020 msgstr "Basılı Tuşlar Paneli"
6022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
6023 msgid "Quick Menu Panel"
6024 msgstr "Hızlı Menü Paneli"
6026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
6027 msgid "Race Timer Panel"
6028 msgstr "Yarış Zamanlayıcı Paneli"
6030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
6031 msgid "Enable in team games"
6034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
6038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
6039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
6040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
6041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
6042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
6043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
6044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
6045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
6046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124
6047 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:800
6051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
6055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
6059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
6063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
6067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
6071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
6075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
6079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
6081 msgstr "Yakınlaştırma modu:"
6083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
6085 msgstr "Yakınlaştırılmış"
6087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
6089 msgstr "Uzaklaştırıldı"
6091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
6092 msgid "Always zoomed"
6093 msgstr "Her zaman yakınlaştırılmış"
6095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
6096 msgid "Never zoomed"
6097 msgstr "Hiçbir zaman yakınlaştırma"
6099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
6101 msgstr "Radar Paneli"
6103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
6107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
6111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
6112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
6116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
6120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
6124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
6126 msgstr "Sonuç Paneli"
6128 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16
6130 msgstr "Zamanlayıcı:"
6132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19
6133 msgid "Show elapsed time"
6134 msgstr "Geçen zamanı göster"
6136 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
6138 msgstr "Zamanlayıcı Paneli"
6140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:17
6141 msgid "Alpha after voting:"
6142 msgstr "Oylamadan sonra Alfa:"
6144 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
6146 msgstr "Oylama Paneli"
6148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
6149 msgid "Fade out after:"
6150 msgstr "Sonra solma:"
6152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
6153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:167
6154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
6155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
6159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
6164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
6165 msgid "Fade effect:"
6166 msgstr "Solma efekti:"
6168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
6172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
6176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
6180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
6182 msgstr "EF^Her ikisi de"
6184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
6185 msgid "Weapon icons:"
6186 msgstr "Silah simgeleri:"
6188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
6189 msgid "Show only owned weapons"
6190 msgstr "Sadece sahip olunan silahları göster"
6192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
6193 msgid "Show weapon ID as:"
6194 msgstr "Silah kimliğini şunun gibi göster:"
6196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
6200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:56
6204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:57
6208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
6209 msgid "Weapon ID scale:"
6210 msgstr "Silah kimliği ölçeği:"
6212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
6213 msgid "Show Accuracy"
6214 msgstr "Doğruluk Göster"
6216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
6218 msgstr "Cephaneyi Göster"
6220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
6221 msgid "Ammo bar alpha:"
6222 msgstr "Cephane çubuğu alfa:"
6224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:76
6225 msgid "Ammo bar color:"
6226 msgstr "Cephane çubuğu rengi:"
6228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
6229 msgid "Weapons Panel"
6230 msgstr "Cephane Paneli"
6232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
6234 msgstr "HUD biçimleri"
6236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
6237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
6238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:32
6239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
6240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
6241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:33
6245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
6246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
6247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
6248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:42
6252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
6253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:30
6255 msgstr "Biçim ayarla"
6257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
6258 msgid "Save current skin"
6259 msgstr "Mevcut biçimi kaydet"
6261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
6262 msgid "Panel background defaults:"
6263 msgstr "Panel arka plan varsayılanları:"
6265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
6266 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:775
6270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
6271 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791
6272 msgid "Border size:"
6273 msgstr "Kenarlık boyutu:"
6275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
6276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
6278 msgstr "Takım rengi:"
6280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
6281 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:817
6282 msgid "Test team color in configure mode"
6283 msgstr "Yapılandırma modunda ekip rengini test et"
6285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
6286 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:820
6288 msgstr "Dolgu malzemesi:"
6290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
6292 msgstr "HUD Rıhtım:"
6294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
6295 msgid "DOCK^Disabled"
6296 msgstr "DOCK^Devredışı"
6298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
6302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
6306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
6310 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
6311 msgid "Grid settings:"
6312 msgstr "Izgara ayarları:"
6314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
6315 msgid "Snap panels to grid"
6316 msgstr "Panelleri ızgaraya yapıştır"
6318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
6320 msgstr "Izgara boyutu:"
6322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
6326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
6330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
6332 msgstr "Kurulumdan çık"
6334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
6335 msgid "Panel HUD Setup"
6336 msgstr "Panel HUD Kurulum"
6338 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
6342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
6343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
6347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
6348 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:262
6352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
6353 msgid "Move target:"
6354 msgstr "Hedefi taşı:"
6356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
6360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
6364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
6368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
6372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
6376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
6377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
6381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
6382 msgid "Monster Tools"
6385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
6389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
6390 msgid "Find servers to play on"
6393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
6394 msgid "Host your own game"
6397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
6401 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
6405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
6407 msgstr "Çoklu Oyuncu"
6409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
6411 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
6415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:38
6416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:111
6417 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:777
6418 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802
6419 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:810 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:822
6423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:40
6424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:64
6428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
6432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
6436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
6437 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
6440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
6445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
6446 msgid "TIMLIM^Default"
6449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
6450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
6454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:101
6455 msgid "TIMLIM^Infinite"
6458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
6462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:112
6466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
6470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:114
6474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
6475 msgid "Player slots:"
6478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
6480 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
6484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
6485 msgid "Number of bots:"
6488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
6489 msgid "Amount of bots on your server"
6492 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
6496 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
6497 msgid "Specify how experienced the bots will be"
6500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
6504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
6508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
6509 msgid "You will win"
6512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
6516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
6517 msgid "You might win"
6520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
6524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
6528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
6532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
6536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
6540 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
6544 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
6548 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
6549 msgid "Mutators and weapon arenas"
6552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
6556 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:175
6558 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
6559 "Delete to clear; Enter when done."
6562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:184
6566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
6567 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
6570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
6571 msgid "Remove shown"
6574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:189
6575 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
6578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:194
6582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
6583 msgid "Add every available map to your selection"
6586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
6590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:199
6591 msgid "Remove all the maps from your selection"
6594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
6595 msgid "Start Multiplayer!"
6596 msgstr "Çoklu Oyuncu Başlat!"
6598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:50
6602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:56
6606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:62
6610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:85
6611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:257
6615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:88
6619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6620 msgid "Map Information"
6623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6624 msgid "All Weapons Arena"
6627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6628 msgid "Most Weapons Arena"
6631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:46
6636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
6637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:59
6642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:278
6646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:221
6651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6658 msgid "Rocket Flying"
6661 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:217
6663 msgid "Invincible Projectiles"
6666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
6668 msgid "No start weapons"
6671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
6672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:200
6676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:170
6681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:178
6690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
6695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
6701 msgid "Weapons stay"
6704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:189
6709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:174
6714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6728 msgid "Touch explode"
6731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6732 msgid "Wall jumping"
6735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6740 msgid "Gameplay mutators:"
6743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:164
6744 msgid "Enable dodging"
6747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
6748 msgid "All players are almost invisible"
6751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:179
6752 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while they're airborne"
6755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:183
6756 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:188
6761 "Amount of health below which your player gets stunned because of blood loss"
6764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:197
6765 msgid "Make things fall to the ground slower, lower value means lower gravity"
6768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:206
6769 msgid "Weapon & item mutators:"
6772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:209
6773 msgid "Grappling hook"
6776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:210
6777 msgid "Players spawn with the grappling hook"
6780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:214
6781 msgid "Players spawn with the jetpack"
6784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6785 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6789 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6793 msgid "Regular (no arena)"
6796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:241
6798 "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, "
6799 "without weapon pickups"
6802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:243
6803 msgid "Weapon arenas:"
6806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6807 msgid "Custom weapons"
6810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:268
6811 msgid "Most weapons"
6814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:272
6818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:275
6819 msgid "Special arenas:"
6822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:279
6824 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6825 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6826 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6827 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6832 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6833 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6834 "switch to another weapon."
6837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6838 msgid "with blaster"
6841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6842 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
6849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:39
6850 msgid "SRVS^Categories"
6853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
6857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
6858 msgid "Show empty servers"
6861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
6865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:48
6866 msgid "Show full servers that have no slots available"
6869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
6873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
6875 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
6878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
6879 msgid "Reload the server list"
6882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:68
6883 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:184
6887 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:79
6891 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:80
6892 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
6895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:85
6896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
6897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
6901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:86
6902 msgid "Disconnect from the server"
6905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:88
6906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
6910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
6911 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1044
6915 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:129
6925 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
6928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:131
6929 msgid "N/A (auth library missing)"
6932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:137
6933 msgid "Not supported (can't connect)"
6936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:139
6937 msgid "Not supported (won't encrypt)"
6940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:143
6941 msgid "Supported (will encrypt)"
6944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:145
6945 msgid "Supported (won't encrypt)"
6948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:149
6949 msgid "Requested (will encrypt)"
6952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:151
6953 msgid "Requested (won't encrypt)"
6956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:155
6957 msgid "Required (can't connect)"
6960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:157
6961 msgid "Required (will encrypt)"
6964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
6965 msgid "Use the `crypto_aeslevel` cvar to change your preferences"
6968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:178
6972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:192
6976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
6980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
6984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
6988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
6992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
6993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
6997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
7001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:229
7005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:235
7009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:240
7013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:245
7017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
7018 msgid "Server Information"
7021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
7025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
7029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
7030 msgid "Music Player"
7033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
7034 msgid "Auto record demos"
7037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
7041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
7042 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
7045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
7049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
7050 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
7053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
7054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
7055 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
7058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
7059 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
7062 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
7066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
7067 msgid "MUSICPL^Add all"
7070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
7071 msgid "Set as menu track"
7074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
7075 msgid "Reset default menu track"
7078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
7082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
7083 msgid "Random order"
7086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
7087 msgid "MUSICPL^Stop"
7090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
7091 msgid "MUSICPL^Play"
7094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
7095 msgid "MUSICPL^Pause"
7098 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
7099 msgid "MUSICPL^Prev"
7102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
7103 msgid "MUSICPL^Next"
7106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
7107 msgid "MUSICPL^Remove"
7110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
7111 msgid "MUSICPL^Remove all"
7114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:41
7115 msgid "Auto screenshot scoreboard"
7118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:61
7119 msgid "Open in the viewer"
7122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:137
7126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:142
7130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:145
7134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:150
7138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:38
7139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:21
7140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
7141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:25
7142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:20
7143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
7144 msgid "Apply immediately"
7147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:52
7151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:81
7155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:100
7156 msgid "Glowing color"
7159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:110
7160 msgid "Detail color"
7163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:125
7167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:129
7168 msgid "Allow player statistics to track your client"
7171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:133
7172 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
7175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:149
7179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:153
7180 msgid "Select language..."
7183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:169
7187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:176
7191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
7192 msgid "Are you sure you want to quit?"
7195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
7196 msgid "Back to work..."
7199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
7200 msgid "I got some more fragging to do!"
7203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
7204 msgid "Quit the game"
7207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
7211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
7215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
7219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
7223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
7227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
7228 msgid "Set * as child"
7231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
7235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
7236 msgid "Detach from *"
7239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
7240 msgid "Visual object properties for *:"
7243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
7247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
7248 msgid "Set color main:"
7251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
7252 msgid "Set color glow:"
7255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
7259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
7260 msgid "Physical object properties for *:"
7263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
7264 msgid "Set material:"
7267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
7268 msgid "Set solidity:"
7271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
7275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
7279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
7280 msgid "Set physics:"
7283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
7287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
7291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
7295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
7299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
7303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
7307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
7308 msgid "* object info"
7311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
7315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
7316 msgid "* attachment info"
7319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
7323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
7324 msgid "* is the object you are facing"
7327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
7328 msgid "Sandbox Tools"
7331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
7335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
7339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
7343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
7347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
7351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
7355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
7356 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:121
7360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
7364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
7365 msgid "Change the game settings"
7366 msgstr "Oyun ayarlarını değiştir"
7368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:29
7372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:35
7376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:43
7377 msgid "VOL^Ambient:"
7380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:50
7384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:57
7388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:64
7392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:71
7396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:78
7400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:85
7404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:93
7408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:99
7409 msgid "New style sound attenuation"
7412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:102
7413 msgid "Mute sounds when not active"
7416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:105
7420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:107
7421 msgid "Sound output frequency"
7424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
7428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
7432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
7436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
7440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
7444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
7448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
7452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
7456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:119
7460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:121
7461 msgid "Number of channels for the sound output"
7462 msgstr "Ses çıkışı için kanal sayısı"
7464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
7468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
7472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
7476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
7480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
7484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
7488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
7492 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
7496 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:134
7497 msgid "Swap stereo output channels"
7500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
7501 msgid "Swap left/right channels"
7504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:138
7505 msgid "Headphone friendly mode"
7508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
7510 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
7511 "stereo separation a bit for headphones)"
7514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:143
7515 msgid "Hit indication sound"
7518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
7519 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
7522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:147
7523 msgid "Chat message sound"
7526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
7530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:150
7531 msgid "Play sounds when clicking menu items"
7534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:151
7535 msgid "Focus sounds"
7538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7539 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
7542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:156
7543 msgid "Time announcer:"
7546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:158
7547 msgid "WRN^Disabled"
7550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:160
7554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
7558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
7559 msgid "Automatic taunts:"
7562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:166
7563 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
7566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
7570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:169
7574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
7575 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
7576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
7580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
7581 msgid "Debug info about sounds"
7584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:11
7585 msgid "Are you sure you want to reset all key bindings?"
7588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qh:6
7589 msgid "Reset key bindings"
7592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
7593 msgid "Quality preset:"
7596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
7600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
7604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
7608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
7612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7621 msgid "PRE^Ultimate"
7624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7625 msgid "Geometry detail:"
7628 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7629 msgid "Change the smoothness of the curves on the map"
7632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7657 msgid "Player detail:"
7660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7681 msgid "Texture resolution:"
7684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7693 msgid "RES^Very low"
7696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7715 msgid "Avoid lossy texture compression"
7718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:131
7719 msgid "Show surfaces"
7722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7724 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7725 "performance boost, but looks very ugly."
7728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:135
7729 msgid "Use lightmaps"
7732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7734 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:138
7739 msgid "Deluxe mapping"
7742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7743 msgid "Use per-pixel lighting effects"
7746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:141
7750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7751 msgid "Enable the use of glossmaps on textures supporting it"
7754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:145
7755 msgid "Offset mapping"
7758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7760 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7761 "\"pop out\" of the flat 2D surface"
7764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:148
7765 msgid "Relief mapping"
7768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7770 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance"
7773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:152
7774 msgid "Reflections:"
7777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7779 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7780 "with reflecting surfaces"
7783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:156
7784 msgid "Resolution of reflections/refractions"
7787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:163
7803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7804 msgid "Enable decals (bullet holes and blood)"
7807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7808 msgid "Decals on models"
7811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:169
7812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:253
7816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:172
7817 msgid "Decals further away than this will not be drawn"
7820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:176
7824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:179
7825 msgid "Time in seconds before decals fade away"
7828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:183
7829 msgid "Damage effects:"
7832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:185
7833 msgid "DMGFX^Disabled"
7836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
7840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
7844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:191
7845 msgid "No dynamic lighting"
7848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
7849 msgid "Enable corona flares around certain lights"
7852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:194
7853 msgid "Fake corona lighting"
7856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
7858 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
7859 "of real dynamic lights"
7862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:198
7863 msgid "Realtime dynamic lighting"
7866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
7867 msgid "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights"
7870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:201
7871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
7875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
7876 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights"
7879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:205
7880 msgid "Realtime world lighting"
7883 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
7885 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
7886 "Note that this might have a big impact on performance."
7889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
7890 msgid "Enable rendering of shadows from realtime world lights"
7893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:212
7894 msgid "Use normal maps"
7897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
7898 msgid "Enable use of directional shading on textures"
7901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:215
7902 msgid "Soft shadows"
7905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:219
7906 msgid "Fade corona according to visibility"
7909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
7910 msgid "Fade coronas according to visibility"
7913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:224
7917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
7919 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
7920 "pixels. Has a big impact on performance."
7923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
7924 msgid "Extra postprocessing effects"
7927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
7929 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
7933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:232
7934 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
7937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
7938 msgid "Motion blur:"
7941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:239
7945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
7946 msgid "Spawnpoint effects"
7949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
7950 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
7953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:246
7957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:249
7958 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
7960 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
7961 "gives for better performance"
7964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:256
7965 msgid "Particles further away than this will not be drawn"
7968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
7969 msgid "No crosshair"
7972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
7973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
7977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
7979 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
7983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
7984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
7985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
7989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
7993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
7994 msgid "Use rings to indicate weapon status"
7997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
7998 msgid "Enable center crosshair dot"
8001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
8002 msgid "Use normal crosshair color"
8005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
8006 msgid "Smooth effects of crosshairs"
8009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
8010 msgid "Hit testing:"
8013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:128
8015 "None: do not do hit tests for the crosshair; TrueAim: blur the crosshair "
8016 "when there's an obstacle between your gun and the target; Enemies: also "
8017 "enlarge the crosshair when you would hit an enemy"
8020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
8021 msgid "HTTST^Disabled"
8024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:130
8025 msgid "HTTST^TrueAim"
8028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:131
8029 msgid "HTTST^Enemies"
8032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:136
8033 msgid "Blur crosshair if the shot is obstructed"
8036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
8037 msgid "Enlarge crosshair if targeting an enemy"
8040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
8041 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
8044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:146
8045 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
8048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
8052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
8056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
8057 msgid "Fading speed:"
8060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
8061 msgid "Enable rows / columns highlighting"
8064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:53
8065 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
8068 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
8069 msgid "Show team sizes:"
8072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:56
8074 "Team size position: Off=do not show; Left=on the left side of the scoreboard "
8075 "and move team scores to the right; Right=on the right of the scoreboard"
8078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
8082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:66
8083 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
8086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
8087 msgid "Show various gametype specific waypoints"
8090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:73
8091 msgid "Control transparency of the waypoints"
8094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:77
8095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:130
8099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:83
8100 msgid "Edge offset:"
8103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:91
8104 msgid "Fade when near the crosshair"
8107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:95
8108 msgid "Display names instead of icons"
8111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
8115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:102
8119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:105
8123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:110
8127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
8128 msgid "Player Names"
8131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:120
8132 msgid "Show names above players"
8135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:136
8136 msgid "Max distance:"
8139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:142
8143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:146
8144 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:114
8148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:154
8149 msgid "Only when near crosshair"
8152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:158
8153 msgid "Display health and armor"
8156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:163
8157 msgid "Damage overlay:"
8160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166
8164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
8165 msgid "HUD moves around following player's movement"
8168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169
8169 msgid "Shake the HUD when hurt"
8172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:173
8173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
8174 msgid "Enter HUD editor"
8177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
8181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
8182 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
8185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
8186 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
8189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
8190 msgid "Frag Information"
8193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
8194 msgid "Display information about killing sprees"
8197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
8198 msgid "Only display sprees if they are achievements"
8201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
8202 msgid "Show spree information in centerprints"
8205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
8206 msgid "Show spree information in death messages"
8209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
8210 msgid "Sprees in info messages:"
8213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
8214 msgid "SPREES^Disabled"
8217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
8221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
8225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
8229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
8230 msgid "Print on a seperate line"
8233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
8234 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
8237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
8238 msgid "Add frag location to death messages when available"
8241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
8242 msgid "Gamemode Settings"
8243 msgstr "Oyun modu ayarları"
8245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
8246 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
8249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
8250 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
8253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
8254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:92
8255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
8259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
8260 msgid "Display console messages in the top left corner"
8263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
8264 msgid "Display all info messages in the chatbox"
8267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
8268 msgid "Display player statuses in the chatbox"
8271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
8272 msgid "Powerup notifications"
8275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
8276 msgid "Weapon centerprint notifications"
8279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
8280 msgid "Weapon info message notifications"
8283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
8287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
8288 msgid "Respawn countdown sounds"
8291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
8292 msgid "Killstreak sounds"
8295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
8296 msgid "Achievement sounds"
8299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
8303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
8307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
8308 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
8311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
8312 msgid "Unavailable alpha:"
8315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
8316 msgid "Unavailable color:"
8319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
8320 msgid "GHOITEMS^Black"
8323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
8324 msgid "GHOITEMS^Dark"
8327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
8328 msgid "GHOITEMS^Tinted"
8331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
8332 msgid "GHOITEMS^Normal"
8335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
8336 msgid "GHOITEMS^Blue"
8339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
8340 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:751
8344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
8345 msgid "Force player models to mine"
8348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
8349 msgid "Force player colors to mine"
8352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
8353 msgid "In non teamplay modes only"
8356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:60
8357 msgid "Body fading:"
8360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:63
8364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:65
8368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:66
8372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
8376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
8380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
8384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
8385 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
8388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
8389 msgid "1st person perspective"
8392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:30
8393 msgid "Slide to third person upon death"
8396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:34
8397 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
8400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:38
8401 msgid "Smooth the view while crouching"
8404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:42
8405 msgid "View waving while idle"
8408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:46
8409 msgid "View bobbing while walking around"
8412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:51
8413 msgid "3rd person perspective"
8416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:55
8417 msgid "Back distance"
8420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:61
8424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:67
8425 msgid "Allow passing through walls while spectating"
8428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:70
8429 msgid "Field of view:"
8432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:72
8433 msgid "Field of vision in degrees"
8436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:76
8437 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
8440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:78
8441 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
8444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:81
8445 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
8448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:83
8449 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
8452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:92
8453 msgid "ZOOM^Instant"
8456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:96
8457 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
8460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:98
8462 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
8463 "sensitivity change)"
8466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
8467 msgid "Velocity zoom"
8470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
8471 msgid "Forward movement only"
8474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:106
8475 msgid "VZOOM^Factor"
8478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:113
8479 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
8482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:116
8483 msgid "Release zoom when you die or respawn"
8486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:120
8487 msgid "Release zoom when you switch weapons"
8490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
8491 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
8495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:34
8496 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
8499 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:40
8503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:44
8507 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
8508 msgid "Use priority list for weapon cycling"
8511 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:51
8513 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
8516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:53
8517 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
8520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
8521 msgid "Auto switch weapons on pickup"
8524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:58
8526 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
8530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:61
8531 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
8534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
8535 msgid "Draw 1st person weapon model"
8538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:65
8539 msgid "Draw the weapon model"
8542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:69
8543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:72
8544 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
8545 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
8548 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:80
8549 msgid "Gun model swaying"
8552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
8553 msgid "Gun model bobbing"
8556 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
8557 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:51
8561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:34
8562 msgid "Key Bindings"
8565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:38
8566 msgid "Change key..."
8569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:42
8573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:48
8577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:53
8581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:58
8585 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:60
8586 msgid "Sensitivity:"
8589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:62
8590 msgid "Mouse speed multiplier"
8593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
8594 msgid "Smooth aiming"
8597 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:65
8598 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
8601 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
8602 msgid "Invert aiming"
8605 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:68
8606 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
8609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:70
8610 msgid "Use system mouse positioning"
8613 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:75
8614 msgid "Enable built in mouse acceleration"
8617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:83
8619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:86
8620 msgid "Disable system mouse acceleration"
8623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:80
8624 msgid "Make use of DGA mouse input"
8627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8628 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:95
8632 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:97
8636 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:100
8640 msgid "Jetpack on jump:"
8643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8644 msgid "JPJUMP^Disabled"
8647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:104
8655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:110
8656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:115
8657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:120
8658 msgid "Use joystick input"
8661 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8662 msgid "Command when pressed:"
8665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8666 msgid "Command when released:"
8669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8674 msgid "User defined key bind"
8677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8697 msgid "Client UDP port:"
8700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8701 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8709 msgid "Specify your network speed"
8712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:44
8733 msgid "Input packets/s:"
8736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:46
8737 msgid "How many input packets to send to the server each second"
8740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:48
8741 msgid "Server queries/s:"
8744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:52
8748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:54
8749 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:56
8753 msgid "Download speed:"
8756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8757 msgid "Local latency:"
8760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:73
8761 msgid "Show netgraph"
8764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:74
8765 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:76
8769 msgid "Client-side movement prediction"
8772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8773 msgid "Movement error compensation"
8776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:82
8777 msgid "Use encryption (AES) when available"
8780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:85
8784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:87
8788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:99
8789 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:102
8796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:104
8797 msgid "TRGT^Disabled"
8800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
8804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:122
8805 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:126
8809 msgid "Save processing time for other apps"
8812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:129
8813 msgid "Show frames per second"
8816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
8817 msgid "Show your rendered frames per second"
8820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:135
8821 msgid "Menu tooltips:"
8824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
8826 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8827 "command bound to the menu item)"
8830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:138
8831 msgid "TLTIP^Disabled"
8834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:139
8835 msgid "TLTIP^Standard"
8838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:140
8839 msgid "TLTIP^Advanced"
8842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:143
8843 msgid "Show current date and time"
8846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:144
8847 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
8850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:147
8851 msgid "Enable developer mode"
8854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:151
8855 msgid "Advanced settings..."
8856 msgstr "Gelişmiş ayarlar..."
8858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:152
8859 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
8862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:157
8863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
8864 msgid "Factory reset"
8867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
8868 msgid "Cvar filter:"
8871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
8872 msgid "Modified cvars only"
8875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
8879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
8883 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
8887 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
8888 msgid "Description:"
8891 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
8892 msgid "Advanced settings"
8895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
8896 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
8899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
8900 msgid "This will create a backup config in your data directory"
8903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:25
8907 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:64
8908 msgid "Text Language"
8911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:69
8912 msgid "Set language"
8915 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:74
8916 msgid "Disable gore effects and harsh language"
8919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:75
8920 msgid "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects"
8923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
8924 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
8927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
8928 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
8931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
8932 msgid "Disconnect now"
8935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
8936 msgid "Switch language"
8939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
8943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
8947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
8948 msgid "Font/UI size:"
8951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
8952 msgid "SZ^Unreadable"
8955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
8959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
8963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
8967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
8971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
8975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
8979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
8983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
8987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
8988 msgid "Color depth:"
8991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
8992 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
8995 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
8999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
9003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
9007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
9008 msgid "Vertical Synchronization"
9011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
9013 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
9014 "screen refresh rate"
9017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
9018 msgid "Flip view horizontally"
9021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
9022 msgid "Poor man's left handed mode"
9025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
9029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
9030 msgid "Anisotropic filtering quality"
9033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
9034 msgid "ANISO^Disabled"
9037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
9038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
9042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
9043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
9047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
9051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
9055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
9056 msgid "Antialiasing:"
9059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
9061 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
9062 "might decrease performance by quite a lot"
9065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
9069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
9070 msgid "High-quality frame buffer"
9073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
9074 msgid "Depth first:"
9077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
9079 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
9080 "normal rendering starts"
9083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
9087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
9091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
9095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:105
9096 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
9099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:108
9103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:109
9104 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
9107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
9108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:114
9109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
9111 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
9112 "for faster rendering"
9115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:113
9119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
9120 msgid "Vertices and Triangles"
9123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:119
9127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:121
9128 msgid "Brightness of black"
9131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:123
9135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:125
9136 msgid "Brightness of white"
9139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:127
9143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
9145 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
9149 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
9150 msgid "Contrast boost:"
9153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
9154 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas"
9157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
9161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
9163 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
9164 "requires GLSL color control"
9167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:146
9168 msgid "LIT^Ambient:"
9171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:148
9173 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
9177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:150
9181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:152
9182 msgid "Global rendering brightness"
9185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
9186 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
9189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:156
9191 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
9192 "strange input or video lag on some machines"
9195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
9196 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
9199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:162
9200 msgid "Use GLSL to handle color control"
9203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
9205 "Enable use of GLSL to apply gamma correction, note that it might decrease "
9206 "performance by a lot"
9209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:168
9210 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
9213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:171
9214 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
9217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:110
9218 msgid "Instant action! (random map with bots)"
9221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:117
9225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:130
9226 msgid "Campaign Difficulty:"
9229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:131
9233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:132
9237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:133
9241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:135
9242 msgid "Start Singleplayer!"
9243 msgstr "Tek Oyuncu Başlat!"
9245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
9246 msgid "Singleplayer"
9247 msgstr "Tekli Oyuncu"
9249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
9250 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
9251 msgstr "Tek oyunculu mücadele veya botlara karşı anlık müsabakaları oynayın"
9253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
9257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
9258 msgid "join 'best' team (auto-select)"
9261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
9262 msgid "Autoselect team (recommended)"
9265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
9269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
9273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
9277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
9281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
9285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
9286 msgid "Team Selection"
9289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
9290 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
9293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
9294 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
9297 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:87
9301 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:89
9302 msgid "free for all"
9305 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
9309 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
9313 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
9317 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:38
9321 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
9322 msgid "strafe right"
9325 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
9329 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
9330 msgid "crouch / sink"
9333 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:42
9334 msgid "off-hand hook"
9337 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
9341 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
9345 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:52
9346 msgid "WEAPON^previous"
9349 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:53
9353 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:54
9354 msgid "WEAPON^previously used"
9357 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:55
9361 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:56
9365 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:57
9366 msgid "drop weapon / throw nade"
9369 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
9373 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87
9377 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
9381 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
9385 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
9386 msgid "maximize radar"
9389 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:91
9390 msgid "3rd person view"
9393 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:92
9394 msgid "enter spectator mode"
9397 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
9401 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
9405 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:115
9409 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:98
9410 msgid "show chat history"
9413 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
9417 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:100
9421 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:104
9425 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
9426 msgid "enter console"
9429 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:110
9433 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:111
9437 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:116
9438 msgid "auto-join team"
9441 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:118
9442 msgid "drop key / drop flag"
9445 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:122
9449 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:123
9453 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:124
9454 msgid "sandbox menu"
9457 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:125
9461 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:128
9462 msgid "User defined"
9465 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:65 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:68
9466 msgid "Do not press this button again!"
9469 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:288
9471 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again."
9474 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:296
9476 msgid "%s's Xonotic Server"
9479 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:301
9481 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
9485 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
9489 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
9490 msgid "<no model found>"
9493 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:267
9497 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:268
9499 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
9503 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:747
9507 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:748
9511 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:749
9515 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:750
9519 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9521 msgid "AES level %d"
9524 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9528 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9532 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1044
9537 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1046
9539 msgid "modified settings"
9540 msgstr "Ayarları düzenle"
9542 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1046
9544 msgid "official settings"
9545 msgstr "Varsayılan ayarlar"
9547 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1048
9548 msgid "stats disabled"
9551 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1048
9552 msgid "stats enabled"
9555 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:152
9556 msgid "SLCAT^Favorites"
9559 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:153
9560 msgid "SLCAT^Recommended"
9563 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:154
9564 msgid "SLCAT^Normal Servers"
9567 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:155
9568 msgid "SLCAT^Servers"
9571 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
9572 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
9575 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
9576 msgid "SLCAT^Modified Servers"
9579 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
9580 msgid "SLCAT^Overkill"
9583 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
9584 msgid "SLCAT^InstaGib"
9587 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
9588 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
9591 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
9595 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
9599 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
9603 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
9607 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
9612 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
9616 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9620 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9624 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9625 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9629 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9633 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9637 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9638 msgid "PART^Ultimate"
9641 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9643 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9644 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry."
9647 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:115
9648 msgid "Screen resolution"
9649 msgstr "Ekran çözünürlüğü"
9651 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9655 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9659 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9660 msgid "PART^Instant"
9663 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9667 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9671 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9675 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9679 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9683 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9687 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9691 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9695 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9699 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9703 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9707 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9711 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:96
9715 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:103
9719 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:110
9720 msgid "Time played:"
9723 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:117 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:230
9724 msgid "Favorite map:"
9727 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:149 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:201
9728 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:244
9733 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:154
9735 msgid "Wins/Losses:"
9738 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:155
9740 msgid "Win percentage:"
9743 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:166
9745 msgid "Kills/Deaths:"
9748 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:172
9753 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:207
9757 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:214
9761 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:221
9765 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:246
9767 msgid "%d (unranked)"
9768 msgstr "%d (derecelendirilmemiş)"
9770 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:417
9771 msgid "Update can be downloaded at:"
9774 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:525
9775 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9776 msgstr "Yeni eklenen haritalar için harita bilgisi oluşturuluyor..."
9778 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554
9780 msgid "^1%s TEST BUILD"
9781 msgstr "^1%s TEST YAPISI"
9783 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:574
9785 msgid "Update to %s now!"
9786 msgstr "Şimdi %s 'e güncelle!"
9788 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:658
9790 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9791 "^1Expect visual problems."
9794 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788
9796 msgstr "Varsayılanı kullan"
9798 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:808
9800 msgstr "Takım Rengi:"