-#: xonotic/dialog_settings_network.c:26
-msgid "Client-side movement prediction"
-msgstr "Client-seitige Bewegungssimulation"
-
-#: xonotic/dialog_settings_network.c:30
-msgid "Show netgraph"
-msgstr "Netgraph anzeigen"
-
-#: xonotic/dialog_settings_network.c:33
-msgid "Network speed:"
-msgstr "Netzwerkgeschwindigkeit:"
-
-#: xonotic/dialog_settings_network.c:35
-msgid "56k"
-msgstr "Modem"
-
-#: xonotic/dialog_settings_network.c:36
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
-
-#: xonotic/dialog_settings_network.c:37
-msgid "Slow ADSL"
-msgstr "ADSL (langsam)"
-
-#: xonotic/dialog_settings_network.c:38
-msgid "Fast ADSL"
-msgstr "ADSL (schnell)"
-
-#: xonotic/dialog_settings_network.c:39
-msgid "Broadband"
-msgstr "Breitband"
-
-#: xonotic/dialog_settings_network.c:42
-msgid "Input packets/s:"
-msgstr "Eingabe-Pakete/s:"
-
-#: xonotic/dialog_settings_network.c:46
-msgid "HTTP downloads:"
-msgstr "HTTP-Downloads:"
-
-#: xonotic/dialog_settings_network.c:49
-msgid "Downloads:"
-msgstr "Downloads:"
-
-#: xonotic/dialog_settings_network.c:53
-msgid "Speed (kB/s):"
-msgstr "Geschwindigkeit (kB/s):"
-
-#: xonotic/dialog_settings_network.c:57
-msgid "Client UDP port:"
-msgstr "Client-UDP-Port:"
-
-#: xonotic/cvarlist.c:84
-msgid "will be saved to config.cfg"
-msgstr "wird in config.cfg gespeichert"
-
-#: xonotic/cvarlist.c:86
-msgid "will not be saved"
-msgstr "wird nicht gespeichert"
-
-#: xonotic/cvarlist.c:88
-msgid "private"
-msgstr "privat"
-
-#: xonotic/cvarlist.c:90
-msgid "engine setting"
-msgstr "Engine-Einstellung"
-
-#: xonotic/cvarlist.c:92
-msgid "read only"
-msgstr "nur lesen"
-
-#: xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:4
-msgid "Winner"
-msgstr "Gewinner"
-
-#: xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:4
-msgid "Timer Panel"
-msgstr "Zeit-Panel"
-
-#: xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:22
-msgid "Timer:"
-msgstr "Zeit:"
-
-#: xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:25
-msgid "Show elapsed time"
-msgstr "Vergangene Zeit anzeigen"
-
-#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:5 xonotic/dialog_multiplayer.c:23
-msgid "Player Setup"
-msgstr "Spieler-Einstellungen"
-
-#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:62
-msgid "Model:"
-msgstr "Modell:"
-
-#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:87
-msgid "Field of view:"
-msgstr "Sichtfeld:"
-
-#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:91
-msgid "View bobbing:"
-msgstr "Sicht-Wackeln:"
-
-#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:95
-msgid "Zoom factor:"
-msgstr "Vergrößerungsfaktor:"
-
-#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:99
-msgid "Zoom speed:"
-msgstr "Vergrößerungsgeschwindigkeit:"
-
-#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:102
-msgid "Weapon settings..."
-msgstr "Waffeneinstellungen..."
-
-#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:109
-msgid "Crosshair:"
-msgstr "Fadenkreuz:"
-
-#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:110
-#: xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:142
-msgid "Per weapon"
-msgstr "pro Waffe"