]> de.git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/blob - menu.dat.pot
Merge branch 'master' into terencehill/centerprint_stuff
[xonotic/xonotic-data.pk3dir.git] / menu.dat.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-06-27 18:26+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:4
21 msgid "Engine Info Panel"
22 msgstr ""
23
24 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:22
25 msgid "Engine info:"
26 msgstr ""
27
28 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:25
29 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
30 msgstr ""
31
32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:4
33 msgid "Singleplayer"
34 msgstr ""
35
36 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:59
37 msgid "Instant action! (random map with bots)"
38 msgstr ""
39
40 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:66
41 #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284
42 msgid "???"
43 msgstr ""
44
45 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:80
46 msgid "Start Singleplayer!"
47 msgstr ""
48
49 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:270
50 #, c-format
51 msgid "Received HTTP request data for an invalid id %d.\n"
52 msgstr ""
53
54 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:285
55 #, c-format
56 msgid "error receiving update notification: status is %d\n"
57 msgstr ""
58
59 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:290
60 msgid "error: received HTML instead of an update notification\n"
61 msgstr ""
62
63 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:295
64 msgid "error: received carriage returns from update notification server\n"
65 msgstr ""
66
67 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:316
68 #, c-format
69 msgid ""
70 "Update can be downloaded at:\n"
71 "%s\n"
72 msgstr ""
73
74 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:337
75 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
76 msgstr ""
77
78 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:367
79 #, c-format
80 msgid "^1%s TEST BUILD"
81 msgstr ""
82
83 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:432
84 #, c-format
85 msgid "Update to %s now!"
86 msgstr ""
87
88 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:501
89 msgid ""
90 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
91 "^1Expect visual problems.\n"
92 msgstr ""
93
94 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:523
95 msgid "Arena"
96 msgstr ""
97
98 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:524
99 msgid "Assault"
100 msgstr ""
101
102 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:525
103 msgid "Capture The Flag"
104 msgstr ""
105
106 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:526
107 msgid "Clan Arena"
108 msgstr ""
109
110 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:527
111 msgid "Deathmatch"
112 msgstr ""
113
114 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:528
115 msgid "Domination"
116 msgstr ""
117
118 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:529
119 msgid "Freeze Tag"
120 msgstr ""
121
122 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:530
123 msgid "Keepaway"
124 msgstr ""
125
126 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:531
127 msgid "Key Hunt"
128 msgstr ""
129
130 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:532
131 msgid "Last Man Standing"
132 msgstr ""
133
134 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:533
135 msgid "Nexball"
136 msgstr ""
137
138 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:534
139 msgid "Onslaught"
140 msgstr ""
141
142 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:535
143 msgid "Race"
144 msgstr ""
145
146 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:536
147 msgid "Race CTS"
148 msgstr ""
149
150 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:537
151 msgid "Runematch"
152 msgstr ""
153
154 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:538
155 msgid "Team Deathmatch"
156 msgstr ""
157
158 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:557
159 #, c-format
160 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
161 msgstr ""
162
163 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:575 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:23
164 msgid "Background:"
165 msgstr ""
166
167 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:577 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:593
168 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:602 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:610
169 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:622
170 msgid "Default"
171 msgstr ""
172
173 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:578 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:594
174 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:611 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:25
175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:37
176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:52
177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:91
178 msgid "Disable"
179 msgstr ""
180
181 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:583 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:30
182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:77
183 msgid "Color:"
184 msgstr ""
185
186 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:588
187 msgid "Use default"
188 msgstr ""
189
190 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:591 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:35
191 msgid "Border size:"
192 msgstr ""
193
194 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:600 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:43
195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:82
196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:32
197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:154
198 msgid "Alpha:"
199 msgstr ""
200
201 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:608
202 msgid "Team Color:"
203 msgstr ""
204
205 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:617 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:58
206 msgid "Test team color in configure mode"
207 msgstr ""
208
209 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:620 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:61
210 msgid "Padding:"
211 msgstr ""
212
213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_news.c:4
214 msgid "News"
215 msgstr ""
216
217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_news.c:18
218 msgid "http://www.xonotic.org/team/blog/"
219 msgstr ""
220
221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:4
222 msgid "Weapons Panel"
223 msgstr ""
224
225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:24
226 msgid "Fade out after:"
227 msgstr ""
228
229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:26
230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:36
231 msgid "Never"
232 msgstr ""
233
234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:28
235 #, c-format
236 msgid "%ds"
237 msgstr ""
238
239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:32
240 msgid "Fade effect:"
241 msgstr ""
242
243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:35
244 msgid "EF^None"
245 msgstr ""
246
247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:36
248 msgid "Slide"
249 msgstr ""
250
251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:37
252 msgid "Alpha"
253 msgstr ""
254
255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:38
256 msgid "EF^Both"
257 msgstr ""
258
259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:42
260 msgid "Weapon icons:"
261 msgstr ""
262
263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:45
264 msgid "Show weapon ID as:"
265 msgstr ""
266
267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:46
268 msgid "SHOWAS^None"
269 msgstr ""
270
271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:47
272 msgid "Number"
273 msgstr ""
274
275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:48
276 msgid "Bind"
277 msgstr ""
278
279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:51
280 msgid "Show Accuracy"
281 msgstr ""
282
283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:52
284 msgid "Show Ammo"
285 msgstr ""
286
287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:55
288 msgid "Ammo bar color:"
289 msgstr ""
290
291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:61
292 msgid "Ammo bar alpha:"
293 msgstr ""
294
295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:5
296 msgid "Server Information"
297 msgstr ""
298
299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:115
300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:116
301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:183
302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:189
303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199
304 msgid "N/A"
305 msgstr ""
306
307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:158
308 #, c-format
309 msgid "%d/%d, %d free player slots"
310 msgstr ""
311
312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
313 msgid "Official settings"
314 msgstr ""
315
316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
317 #, c-format
318 msgid "%d modified settings"
319 msgstr ""
320
321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:197
322 msgid "N/A (can't connect)"
323 msgstr ""
324
325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205
326 msgid "not supported (can't connect)"
327 msgstr ""
328
329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207
330 msgid "not supported (won't encrypt)"
331 msgstr ""
332
333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211
334 msgid "supported (will encrypt)"
335 msgstr ""
336
337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213
338 msgid "supported (won't encrypt)"
339 msgstr ""
340
341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217
342 msgid "requested (will encrypt)"
343 msgstr ""
344
345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219
346 msgid "requested (won't encrypt)"
347 msgstr ""
348
349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:223
350 msgid "required (can't connect)"
351 msgstr ""
352
353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:225
354 msgid "required (will encrypt)"
355 msgstr ""
356
357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:246
358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:269
359 msgid "Players:"
360 msgstr ""
361
362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:254
363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:38
364 msgid "Type:"
365 msgstr ""
366
367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:259
368 msgid "Map:"
369 msgstr ""
370
371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:264
372 msgid "Gameplay:"
373 msgstr ""
374
375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:274
376 msgid "Bots:"
377 msgstr ""
378
379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:279
380 msgid "Mod:"
381 msgstr ""
382
383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:284
384 msgid "Version:"
385 msgstr ""
386
387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
388 msgid "Ping:"
389 msgstr ""
390
391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
392 msgid "CA:"
393 msgstr ""
394
395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
396 msgid "Key:"
397 msgstr ""
398
399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:307
400 msgid "Encryption:"
401 msgstr ""
402
403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:314
404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119
405 msgid "Close"
406 msgstr ""
407
408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:317
409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:72
410 msgid "Join!"
411 msgstr ""
412
413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:6
414 msgid "Weapon settings"
415 msgstr ""
416
417 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:29
418 msgid "Weapon priority list:"
419 msgstr ""
420
421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:34
422 msgid "Up"
423 msgstr ""
424
425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:37
426 msgid "Down"
427 msgstr ""
428
429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:41
430 msgid "Use priority list for weapon cycling"
431 msgstr ""
432
433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:43
434 msgid "Auto switch weapons on pickup"
435 msgstr ""
436
437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:45
438 msgid "Draw 1st person weapon model"
439 msgstr ""
440
441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:48
442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:33
443 msgid "Left align"
444 msgstr ""
445
446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:50
447 msgid "Center"
448 msgstr ""
449
450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:52
451 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:34
452 msgid "Right align"
453 msgstr ""
454
455 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55
456 msgid "Flip view horizontally"
457 msgstr ""
458
459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:57
460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:269
461 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:82
462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:61
463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:21
464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:21
465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41
466 msgid "OK"
467 msgstr ""
468
469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:4
470 msgid "Panel HUD Setup"
471 msgstr ""
472
473 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:21
474 msgid "Panel background defaults:"
475 msgstr ""
476
477 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:50
478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:89
479 msgid "Team color:"
480 msgstr ""
481
482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:68
483 msgid "HUD Dock:"
484 msgstr ""
485
486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:70
487 msgid "DOCK^Disabled"
488 msgstr ""
489
490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:71
491 msgid "DOCK^Small"
492 msgstr ""
493
494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:72
495 msgid "DOCK^Medium"
496 msgstr ""
497
498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:73
499 msgid "DOCK^Large"
500 msgstr ""
501
502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:96
503 msgid "Grid settings:"
504 msgstr ""
505
506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:99
507 msgid "Snap panels to grid"
508 msgstr ""
509
510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:102
511 msgid "Grid size:"
512 msgstr ""
513
514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:103
515 msgid "X:"
516 msgstr ""
517
518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:109
519 msgid "Y:"
520 msgstr ""
521
522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:117
523 msgid "Exit setup"
524 msgstr ""
525
526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:5
527 msgid "Map Information"
528 msgstr ""
529
530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:49
531 msgid "Full item placement"
532 msgstr ""
533
534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:49
535 msgid "MinstaGib only"
536 msgstr ""
537
538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:78
539 msgid "Title:"
540 msgstr ""
541
542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:84
543 msgid "Author:"
544 msgstr ""
545
546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:90
547 msgid "Features:"
548 msgstr ""
549
550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:95
551 msgid "Game types:"
552 msgstr ""
553
554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:122
555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:46
556 msgid "Play"
557 msgstr ""
558
559 #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:285
560 #, c-format
561 msgid "Level %d: %s"
562 msgstr ""
563
564 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:4
565 msgid "Health/Armor Panel"
566 msgstr ""
567
568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:22
569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:22
570 msgid "Enable status bar"
571 msgstr ""
572
573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:24
574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:24
575 msgid "Status bar alignment:"
576 msgstr ""
577
578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:28
579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:40
580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:29
581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:28
582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:40
583 msgid "Left"
584 msgstr ""
585
586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:30
587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:41
588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:30
589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:30
590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:41
591 msgid "Right"
592 msgstr ""
593
594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:32
595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:42
596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:32
597 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:42
598 msgid "Inward"
599 msgstr ""
600
601 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:34
602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:43
603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:34
604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:43
605 msgid "Outward"
606 msgstr ""
607
608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:37
609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:37
610 msgid "Icon alignment:"
611 msgstr ""
612
613 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:45
614 msgid "Flip health and armor positions"
615 msgstr ""
616
617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:4
618 msgid "Demo"
619 msgstr ""
620
621 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:28
622 msgid "Record demos while playing"
623 msgstr ""
624
625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:32
626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:28
627 msgid "Filter:"
628 msgstr ""
629
630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:33
631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:24
632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:29
633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:41
634 msgid "Clear"
635 msgstr ""
636
637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:43
638 msgid "Timedemo"
639 msgstr ""
640
641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:4
642 msgid "Pressed Keys Panel"
643 msgstr ""
644
645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:21
646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:21
647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:23
648 msgid "Panel disabled"
649 msgstr ""
650
651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:22
652 msgid "Panel enabled when spectating"
653 msgstr ""
654
655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:23
656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:23
657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:25
658 msgid "Panel always enabled"
659 msgstr ""
660
661 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:30
662 msgid "Forced aspect:"
663 msgstr ""
664
665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:5
666 msgid "Team Selection"
667 msgstr ""
668
669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:41
670 msgid "join 'best' team (auto-select)"
671 msgstr ""
672
673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:45
674 msgid "red"
675 msgstr ""
676
677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:46
678 msgid "blue"
679 msgstr ""
680
681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:47
682 msgid "yellow"
683 msgstr ""
684
685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:48
686 msgid "pink"
687 msgstr ""
688
689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:51
690 msgid "spectate"
691 msgstr ""
692
693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:7
694 msgid "Mutators"
695 msgstr ""
696
697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:33
698 msgid "All Weapons Arena"
699 msgstr ""
700
701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:35
702 msgid "Most Weapons Arena"
703 msgstr ""
704
705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:56
706 #, c-format
707 msgid "%s Arena"
708 msgstr ""
709
710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:68
711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:167
712 msgid "Dodging"
713 msgstr ""
714
715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:70
716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:250
717 msgid "MinstaGib"
718 msgstr ""
719
720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:72
721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:253
722 msgid "NIX"
723 msgstr ""
724
725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:74
726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:205
727 msgid "Rocket Flying"
728 msgstr ""
729
730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:78
731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:264
732 msgid "No start weapons"
733 msgstr ""
734
735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:80
736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:189
737 msgid "Low gravity"
738 msgstr ""
739
740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:82
741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:170
742 msgid "Cloaked"
743 msgstr ""
744
745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:84
746 msgid "Hook"
747 msgstr ""
748
749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:86
750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:173
751 msgid "Midair"
752 msgstr ""
753
754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:88
755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:176
756 msgid "Vampire"
757 msgstr ""
758
759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:90
760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:208
761 msgid "Piñata"
762 msgstr ""
763
764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:92
765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:211
766 msgid "Weapons stay"
767 msgstr ""
768
769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:94
770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:180
771 msgid "Blood loss"
772 msgstr ""
773
774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:96
775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:202
776 msgid "Jet pack"
777 msgstr ""
778
779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:98
780 msgid "MUT^None"
781 msgstr ""
782
783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:164
784 msgid "Gameplay mutators:"
785 msgstr ""
786
787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:196
788 msgid "Weapon & item mutators:"
789 msgstr ""
790
791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:199
792 msgid "Grappling hook"
793 msgstr ""
794
795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:215
796 msgid "Weapon arenas:"
797 msgstr ""
798
799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:218
800 msgid "Regular (no arena)"
801 msgstr ""
802
803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:239
804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:256
805 msgid "with laser"
806 msgstr ""
807
808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:247
809 msgid "Special arenas:"
810 msgstr ""
811
812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:260
813 msgid "Most weapons"
814 msgstr ""
815
816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:6
817 msgid "Advanced server settings"
818 msgstr ""
819
820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:25
821 msgid "Game settings:"
822 msgstr ""
823
824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:28
825 msgid "Allow spectating"
826 msgstr ""
827
828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:31
829 msgid "Spawn shield:"
830 msgstr ""
831
832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:36
833 msgid "Game speed:"
834 msgstr ""
835
836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:40
837 msgid "Teamplay settings:"
838 msgstr ""
839
840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:43
841 msgid "Friendly fire scale:"
842 msgstr ""
843
844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:47
845 msgid "Virtual friendly fire (effect only)"
846 msgstr ""
847
848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:50
849 msgid "Friendly fire penalty:"
850 msgstr ""
851
852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:54
853 msgid "Virtual penalty (effect only)"
854 msgstr ""
855
856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:57
857 msgid "Teams:"
858 msgstr ""
859
860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:66
861 msgid "Map voting:"
862 msgstr ""
863
864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:68
865 msgid "No voting"
866 msgstr ""
867
868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:69
869 msgid "2 choices"
870 msgstr ""
871
872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:70
873 msgid "3 choices"
874 msgstr ""
875
876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:71
877 msgid "4 choices"
878 msgstr ""
879
880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:72
881 msgid "5 choices"
882 msgstr ""
883
884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:73
885 msgid "6 choices"
886 msgstr ""
887
888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:74
889 msgid "7 choices"
890 msgstr ""
891
892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:75
893 msgid "8 choices"
894 msgstr ""
895
896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:76
897 msgid "9 choices"
898 msgstr ""
899
900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:79
901 msgid "Simple majority wins vcall"
902 msgstr ""
903
904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:4
905 msgid "Chat Panel"
906 msgstr ""
907
908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:22
909 msgid "Chat entries:"
910 msgstr ""
911
912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:25
913 msgid "Chat size:"
914 msgstr ""
915
916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:29
917 msgid "Chat lifetime:"
918 msgstr ""
919
920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:33
921 msgid "Chat beep sound"
922 msgstr ""
923
924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:4
925 msgid "Ammo Panel"
926 msgstr ""
927
928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:22
929 msgid "Ammunition display:"
930 msgstr ""
931
932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:25
933 msgid "Show only current ammo type"
934 msgstr ""
935
936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:28
937 msgid "Align icon:"
938 msgstr ""
939
940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:4
941 msgid "Settings"
942 msgstr ""
943
944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:18
945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:4
946 msgid "Input"
947 msgstr ""
948
949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:19
950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:4
951 msgid "Video"
952 msgstr ""
953
954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:20
955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:4
956 msgid "Effects"
957 msgstr ""
958
959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:21
960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:4
961 msgid "Audio"
962 msgstr ""
963
964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:22
965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:4
966 msgid "Network"
967 msgstr ""
968
969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:23
970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:4
971 msgid "Misc"
972 msgstr ""
973
974 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.c:174
975 msgid "<no model found>"
976 msgstr ""
977
978 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:4
979 msgid "Score Panel"
980 msgstr ""
981
982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:22
983 msgid "Score:"
984 msgstr ""
985
986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:25
987 msgid "Rankings:"
988 msgstr ""
989
990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:26
991 msgid "Off"
992 msgstr ""
993
994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:27
995 msgid "And me"
996 msgstr ""
997
998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:28
999 msgid "Pure"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.c:4
1003 msgid "Mod Icons Panel"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:5
1007 msgid "Advanced settings"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:23
1011 msgid "Cvar filter:"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:34
1015 msgid "Setting:"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:42
1019 msgid "Value:"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:56
1023 msgid "Description:"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:50
1027 msgid "VOL^OFF"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:52
1031 msgid "VOL^MAX"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:53
1035 #, c-format
1036 msgid "%s dB"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.c:35 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.c:38
1040 msgid "Do not press this button again!"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:26
1044 msgid "Resolution:"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:29
1048 msgid "Font/UI size:"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:31
1052 msgid "SZ^Unreadable"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:32
1056 msgid "SZ^Tiny"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:33
1060 msgid "SZ^Little"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:34
1064 msgid "SZ^Small"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:35
1068 msgid "SZ^Medium"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:36
1072 msgid "SZ^Large"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:37
1076 msgid "SZ^Huge"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:38
1080 msgid "SZ^Gigantic"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:39
1084 msgid "SZ^Colossal"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:42
1088 msgid "Color depth:"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:45
1092 msgid "Full screen"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:46
1096 msgid "Vertical Synchronization"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:49
1100 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:52
1104 msgid "Use GLSL to handle color control"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:56
1108 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:59
1112 msgid "VBO^Off"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:60
1116 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:63
1120 msgid "Vertices"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:64
1124 msgid "Vertices and Triangles"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:67
1128 msgid "Depth first:"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:69
1132 msgid "DF^Disabled"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:70
1136 msgid "DF^World"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:71
1140 msgid "DF^All"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:75
1144 msgid "Disable multithreaded OpenGL"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:77
1148 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:80
1152 msgid "Brightness:"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:83
1156 msgid "Contrast:"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:86
1160 msgid "Gamma:"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:91
1164 msgid "Contrast boost:"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:96
1168 msgid "Saturation:"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:102
1172 msgid "LIT^Ambient:"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:105
1176 msgid "Intensity:"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:109
1180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:30
1181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:41
1182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:195
1183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:191
1184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:178
1185 msgid "Apply immediately"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:4
1189 msgid "Join"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:36
1193 msgid "SRVS^Empty"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:40
1197 msgid "SRVS^Full"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:44
1201 msgid "Pause"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:56
1205 msgid "Address:"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:67
1209 msgid "Info..."
1210 msgstr ""
1211
1212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:5
1213 msgid "Credits"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:26
1217 msgid "Menu skins:"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:35
1221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:38
1222 msgid "Text language:"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:47
1226 msgid "Show current time"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:49
1230 msgid "Show current date"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:51
1234 msgid "Show frames per second"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:53
1238 msgid "Minimize input latency"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:57
1242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:98
1243 msgid "Advanced settings..."
1244 msgstr ""
1245
1246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:4
1247 msgid "Notification Panel"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:22
1251 msgid "Notifications:"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:25
1255 msgid "Also print notifications to the console"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:28
1259 msgid "Flip notify order"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:31
1263 msgid "Entry lifetime:"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:35
1267 msgid "Entry fadetime:"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:5
1271 msgid "User defined key bind"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:39
1275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:40
1276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:47
1277 msgid "Name:"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:42
1281 msgid "Command when pressed:"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:45
1285 msgid "Command when released:"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:48
1289 msgid "Save"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:51
1293 msgid "Cancel"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.c:4
1297 msgid "Vote Panel"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.c:22
1301 msgid "Alpha after voting:"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:47
1305 msgid "Enable panel"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:5
1309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:19
1310 msgid "Create"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:35
1314 msgid "Game type:"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:47
1318 msgid "Match settings:"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:50
1322 msgid "Time limit:"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:54
1326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:62
1327 msgid "Use map specified default"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:57
1331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:156
1332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:157
1333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:158
1334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:162
1335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:163
1336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:164
1337 msgid "Point limit:"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:65
1341 msgid "Player slots:"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:68
1345 msgid "Number of bots:"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:72
1349 msgid "Bot skill:"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:75
1353 msgid "Botlike"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:76
1357 msgid "Beginner"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:77
1361 msgid "You will win"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:78
1365 msgid "You can win"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:79
1369 msgid "You might win"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:80
1373 msgid "Advanced"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:81
1377 msgid "Expert"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:82
1381 msgid "Pro"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:83
1385 msgid "Assassin"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:84
1389 msgid "Unhuman"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:85
1393 msgid "Godlike"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:89
1397 msgid "Mutators..."
1398 msgstr ""
1399
1400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:105
1401 msgid "Map list:"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:111
1405 msgid "Select all"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:114
1409 msgid "Select none"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:120
1413 msgid "Start Multiplayer!"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:155
1417 msgid "Capture limit:"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:159
1421 msgid "Lives:"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:160
1425 msgid "Laps:"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:161
1429 msgid "Goals:"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:165
1433 msgid "Frag limit:"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:4
1437 msgid "Radar Panel"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:22
1441 msgid "Panel enabled in teamgames"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:29
1445 msgid "Radar:"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:36
1449 msgid "Rotation:"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:38
1453 msgid "Forward"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:39
1457 msgid "West"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:40
1461 msgid "South"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:41
1465 msgid "East"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:42
1469 msgid "North"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:46
1473 msgid "Scale:"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:50
1477 msgid "Zoom mode:"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:52
1481 msgid "Zoomed in"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:53
1485 msgid "Zoomed out"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:54
1489 msgid "Always zoomed"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:55
1493 msgid "Never zoomed"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:278
1497 msgid ""
1498 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again.\n"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:286
1502 #, c-format
1503 msgid "%s's Xonotic Server"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:291
1507 msgid ""
1508 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
1509 "again.\n"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.c:65
1513 #, c-format
1514 msgid "%dx%d"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:4
1518 msgid "Quit"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:17
1522 msgid "Are you sure you want to quit?"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:20
1526 msgid "Yes"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:21
1530 msgid "No"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:26
1534 msgid "Key bindings:"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:31
1538 msgid "Change key..."
1539 msgstr ""
1540
1541 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:35
1542 msgid "Edit..."
1543 msgstr ""
1544
1545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:46
1546 msgid "Sensitivity:"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:51
1550 msgid "UI mouse speed:"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:55
1554 msgid "Mouse filter"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:57
1558 msgid "Invert mouse"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:60
1562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:62
1563 msgid "Use joystick input"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:65
1567 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:67
1568 msgid "Turn off OS mouse acceleration"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:69
1572 msgid "\"enter console\" also closes"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:26
1576 msgid "Client-side movement prediction"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:30
1580 msgid "Show netgraph"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:33
1584 msgid "Network speed:"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:35
1588 msgid "56k"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:36
1592 msgid "ISDN"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:37
1596 msgid "Slow ADSL"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:38
1600 msgid "Fast ADSL"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:39
1604 msgid "Broadband"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:42
1608 msgid "Input packets/s:"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:46
1612 msgid "HTTP downloads:"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:49
1616 msgid "Downloads:"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:53
1620 msgid "Speed (kB/s):"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:57
1624 msgid "Client UDP port:"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:85
1628 msgid "will be saved to config.cfg"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:87
1632 msgid "will not be saved"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:89
1636 msgid "private"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:91
1640 msgid "engine setting"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:93
1644 msgid "read only"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:4
1648 msgid "Winner"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:4
1652 msgid "Timer Panel"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:22
1656 msgid "Timer:"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:25
1660 msgid "Show elapsed time"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:5
1664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:21
1665 msgid "Player Setup"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:63
1669 msgid "Model:"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:88
1673 msgid "Field of view:"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:92
1677 msgid "View bobbing:"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:96
1681 msgid "Zoom factor:"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:100
1685 msgid "Zoom speed:"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:103
1689 msgid "Weapon settings..."
1690 msgstr ""
1691
1692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:110
1693 msgid "Crosshair:"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:111
1697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:139
1698 msgid "Per weapon"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:130
1702 msgid "Crosshair size:"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:134
1706 msgid "Crosshair alpha:"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:138
1710 msgid "Crosshair color:"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:140
1714 msgid "By health"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:143
1718 msgid "Custom"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:148
1722 msgid "Enable center dot"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:151
1726 msgid "Size:"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:158
1730 msgid "Hit test:"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:159
1734 msgid "HTST^None"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:160
1738 msgid "TrueAim"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:161
1742 msgid "Enemies"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:164
1746 msgid "Waypoints setup..."
1747 msgstr ""
1748
1749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:169
1750 msgid "Enter HUD editor"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:174
1754 msgid "Force models:"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:175
1758 msgid "MDL^None"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:176
1762 msgid "MDL^Custom"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:177
1766 msgid "MDL^All"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:180
1770 msgid "Disable gore effects"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:182
1774 msgid "Gibs:"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:184
1778 msgid "GIBS^None"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:185
1782 msgid "GIBS^Few"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:186
1786 msgid "GIBS^Many"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:187
1790 msgid "GIBS^Lots"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:191
1794 msgid "Damage splash:"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:4
1798 msgid "Info Messages Panel"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:22
1802 msgid "Info messages:"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:25
1806 msgid "Flip align"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:4
1810 msgid "Multiplayer"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:18
1814 msgid "Servers"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:20
1818 msgid "Demos"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.c:4
1822 msgid "Race Timer Panel"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:4
1826 msgid "Physics Panel"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:24
1830 msgid "Panel enabled if not observing"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:31
1834 msgid "Status bar"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:35
1838 msgid "Inward align"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:36
1842 msgid "Outward align"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:40
1846 msgid "Flip speed/acceleration positions"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:44
1850 msgid "Speed:"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:45
1854 msgid "Include vertical speed"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:56
1858 msgid "Speed unit:"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:58
1862 msgid "qu/s"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:59
1866 msgid "m/s"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:60
1870 msgid "km/h"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:61
1874 msgid "mph"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:62
1878 msgid "knots"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:64
1882 msgid "Show"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:67
1886 msgid "Top speed"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:73
1890 msgid "Acceleration:"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.c:74
1894 msgid "Include vertical acceleration"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:5
1898 msgid "Waypoints"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:23
1902 msgid "Show base waypoints"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:25
1906 msgid "Waypoint scale:"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
1910 msgid "Waypoint alpha:"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
1914 msgid "Show names:"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:37
1918 msgid "Teammates"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:38
1922 msgid "All players"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:4
1926 msgid "Welcome"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:33
1930 msgid ""
1931 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
1932 "player name to get started.  You can change these options later through the "
1933 "menu system."
1934 msgstr ""
1935
1936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:69
1937 msgid "Save settings"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:4
1941 msgid "Powerups Panel"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:45
1945 msgid "Flip strength and shield positions"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:38
1949 msgid "Quality preset:"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:41
1953 msgid "PRE^OMG!"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:42
1957 msgid "PRE^Low"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:43
1961 msgid "PRE^Medium"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:44
1965 msgid "PRE^Normal"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:45
1969 msgid "PRE^High"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:46
1973 msgid "PRE^Ultra"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:48
1977 msgid "PRE^Ultimate"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:52
1981 msgid "Geometry detail:"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:54
1985 msgid "DET^Lowest"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:55
1989 msgid "DET^Low"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:56
1993 msgid "DET^Normal"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:57
1997 msgid "DET^Good"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:58
2001 msgid "DET^Best"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:59
2005 msgid "DET^Insane"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:62
2009 msgid "Antialiasing:"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:64
2013 msgid "AA^Disabled"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:65
2017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:103
2018 msgid "2x"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:66
2022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:104
2023 msgid "4x"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:70
2027 msgid "Texture resolution:"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:73
2031 msgid "RES^Leet"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:74
2035 msgid "RES^Lowest"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:75
2039 msgid "RES^Low"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:76
2043 msgid "RES^Normal"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:77
2047 msgid "RES^Good"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:78
2051 msgid "RES^Best"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:91
2055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:94
2056 msgid "Avoid lossy texture compression"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:100
2060 msgid "Anisotropy:"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:102
2064 msgid "ANISO^Disabled"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:105
2068 msgid "8x"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:106
2072 msgid "16x"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:110
2076 msgid "Particle quality:"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:113
2080 msgid "Particle distance:"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:117
2084 msgid "Decals"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:120
2088 msgid "Distance:"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:126
2092 msgid "Time:"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:132
2096 msgid "Use lightmaps"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:133
2100 msgid "Deluxe mapping"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:135
2104 msgid "Gloss"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:138
2108 msgid "Offset mapping"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:140
2112 msgid "Relief mapping"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:143
2116 msgid "Reflections:"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:146
2120 msgid "Blurred"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:147
2124 msgid "REFL^Good"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:148
2128 msgid "Sharp"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:153
2132 msgid "Show surfaces"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:155
2136 msgid "No dynamic lighting"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:157
2140 msgid "Flash blend approximation"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:159
2144 msgid "Realtime dynamic lighting"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:160
2148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:164
2149 msgid "Shadows"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:163
2153 msgid "Realtime world lighting"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:168
2157 msgid "Use normal maps"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:170
2161 msgid "Soft shadows"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:173
2165 msgid "Coronas"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:174
2169 msgid "Use Occlusion Queries"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:176
2173 msgid "Bloom"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:178
2177 msgid "High Dynamic Range (HDR)"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:182
2181 msgid "Motion blur:"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:187
2185 msgid "Damage & water blur"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:188
2189 msgid "Powerup sharpen"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:105
2193 msgid "<TITLE>"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:106
2197 msgid "<AUTHOR>"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163
2201 #, c-format
2202 msgid "%s: %s"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:185
2206 msgid "Remove"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:187
2210 msgid "Bookmark"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:523
2214 msgid "Ping"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:524
2218 msgid "Host name"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:525
2222 msgid "Map"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:526
2226 msgid "Type"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:527
2230 msgid "Players"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:27
2234 msgid "Master:"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:33
2238 msgid "Music:"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:40
2242 msgid "VOL^Ambient:"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:48
2246 msgid "Info:"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:57
2250 msgid "Items:"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:65
2254 msgid "Pain:"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:73
2258 msgid "Player:"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:81
2262 msgid "Shots:"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:88
2266 msgid "Voice:"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:96
2270 msgid "Weapons:"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:103
2274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:161
2275 msgid "Frequency:"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:105
2279 msgid "8 kHz"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:106
2283 msgid "11.025 kHz"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:107
2287 msgid "16 kHz"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:108
2291 msgid "22.05 kHz"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:109
2295 msgid "24 kHz"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:110
2299 msgid "32 kHz"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:111
2303 msgid "44.1 kHz"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:112
2307 msgid "48 kHz"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:115
2311 msgid "Channels:"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:117
2315 msgid "Mono"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:118
2319 msgid "Stereo"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:119
2323 msgid "2.1"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:120
2327 msgid "4"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:121
2331 msgid "5"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:122
2335 msgid "5.1"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:123
2339 msgid "6.1"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:124
2343 msgid "7.1"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:128
2347 msgid "Swap Stereo"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:132
2351 msgid "Headphone friendly mode"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:136
2355 msgid "Spatial voices:"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:137
2359 msgid "VOCS^None"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:138
2363 msgid "VOCS^Taunts"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:139
2367 msgid "VOCS^All"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:142
2371 msgid "Taunt range:"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:145
2375 msgid "RNG^Very short"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:146
2379 msgid "RNG^Short"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:147
2383 msgid "RNG^Normal"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:148
2387 msgid "RNG^Long"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:149
2391 msgid "RNG^Full"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:156
2395 msgid "Automatic taunts"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:165
2399 msgid "Time warning:"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:167
2403 msgid "WRN^None"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:168
2407 msgid "1 minute"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:169
2411 msgid "5 minutes"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:170
2415 msgid "WRN^Both"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:173
2419 msgid "Hit indicator"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:175
2423 msgid "Menu sounds"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47
2427 #, c-format
2428 msgid "error: status is %d\n"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:65
2432 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:\n"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:66
2436 msgid "  sync - reloads all cvars on the current menu page\n"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:67
2440 msgid "  directmenu ITEM - select a menu item as main item\n"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:193
2444 msgid "error creating curl handle\n"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:239
2448 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help.\n"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: qcsrc/menu/menu.qc:29
2452 #, c-format
2453 msgid "^4MQC Build information: ^1%s\n"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: qcsrc/menu/item/listbox.c:300
2457 #, c-format
2458 msgid "Item %d"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: qcsrc/menu/item/gecko.c:49
2462 msgid "Browser not initialized!"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: qcsrc/menu/item/label.c:63
2466 #, c-format
2467 msgid "NOTE: label text %s too wide for label, condensed by factor %f\n"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: qcsrc/menu/item/slider.c:64
2471 #, c-format
2472 msgid "%d (%s)"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: qcsrc/menu/item/textslider.c:29 qcsrc/menu/item/textslider.c:31
2476 msgid "custom"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:2
2480 msgid "Rifle"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:233
2484 #, c-format
2485 msgid "%s shot themself automatically"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:235
2489 #, c-format
2490 msgid "%s sniped themself somehow"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:242
2494 #, c-format
2495 msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:244
2499 #, c-format
2500 msgid "%s died in %s's bullet hail"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:251
2504 #, c-format
2505 msgid "%s failed to hide from %s's rifle"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:256
2509 #, c-format
2510 msgid "%s got hit in the head by %s"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:258 qcsrc/server/w_uzi.qc:321
2514 #, c-format
2515 msgid "%s was sniped by %s"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: qcsrc/server/w_uzi.qc:2
2519 msgid "Machine Gun"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: qcsrc/server/w_uzi.qc:317 qcsrc/server/w_shotgun.qc:209
2523 #: qcsrc/server/w_minstanex.qc:290 qcsrc/server/w_nex.qc:253
2524 #, c-format
2525 msgid "%s is now thinking with portals"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: qcsrc/server/w_uzi.qc:323
2529 #, c-format
2530 msgid "%s was riddled full of holes by %s"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2
2534 msgid "Rocket Launcher"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:501 qcsrc/server/w_minelayer.qc:523
2538 #, c-format
2539 msgid "%s exploded"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:505
2543 #, c-format
2544 msgid "%s got too close to %s's rocket"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:507
2548 #, c-format
2549 msgid "%s almost dodged %s's rocket"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:509
2553 #, c-format
2554 msgid "%s ate %s's rocket"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: qcsrc/server/w_porto.qc:2
2558 msgid "Port-O-Launch"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: qcsrc/server/w_porto.qc:296 qcsrc/server/w_hook.qc:266
2562 #, c-format
2563 msgid "%s did the impossible"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: qcsrc/server/w_porto.qc:298
2567 #, c-format
2568 msgid "%s felt %s doing the impossible to him"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: qcsrc/server/w_hook.qc:2
2572 msgid "Grappling Hook"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: qcsrc/server/w_hook.qc:268
2576 #, c-format
2577 msgid "%s has run into %s's gravity bomb"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: qcsrc/server/w_electro.qc:2
2581 msgid "Electro"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: qcsrc/server/w_electro.qc:577
2585 #, c-format
2586 msgid "%s could not remember where they put plasma"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: qcsrc/server/w_electro.qc:579
2590 #, c-format
2591 msgid "%s played with plasma"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: qcsrc/server/w_electro.qc:586
2595 #, c-format
2596 msgid "%s just noticed %s's blue ball"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: qcsrc/server/w_electro.qc:588
2600 #, c-format
2601 msgid "%s got in touch with %s's blue ball"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: qcsrc/server/w_electro.qc:593
2605 #, c-format
2606 msgid "%s felt the electrifying air of %s's combo"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: qcsrc/server/w_electro.qc:595
2610 #, c-format
2611 msgid "%s got too close to %s's blue beam"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: qcsrc/server/w_electro.qc:597
2615 #, c-format
2616 msgid "%s was blasted by %s's blue beam"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: qcsrc/server/w_laser.qc:2
2620 msgid "Laser"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: qcsrc/server/w_laser.qc:311
2624 #, c-format
2625 msgid "%s lasered themself to hell"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: qcsrc/server/w_laser.qc:315
2629 #, c-format
2630 msgid "%s was cut in half by %s's gauntlet"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: qcsrc/server/w_laser.qc:317
2634 #, c-format
2635 msgid "%s was lasered to death by %s"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:2
2639 msgid "Shotgun"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:213
2643 #, c-format
2644 msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:215
2648 #, c-format
2649 msgid "%s was gunned by %s"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: qcsrc/server/w_tuba.qc:2
2653 #, c-format
2654 msgid "@!#%'n Tuba"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: qcsrc/server/w_tuba.qc:263
2658 #, c-format
2659 msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: qcsrc/server/w_tuba.qc:267
2663 #, c-format
2664 msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: qcsrc/server/w_minstanex.qc:2
2668 msgid "MinstaNex"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: qcsrc/server/w_minstanex.qc:292 qcsrc/server/w_nex.qc:255
2672 #, c-format
2673 msgid "%s has been vaporized by %s"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:2
2677 msgid "Crylink"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:664
2681 #, c-format
2682 msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:669
2686 #, c-format
2687 msgid "%s could not hide from %s's Crylink"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:671
2691 #, c-format
2692 msgid "%s was too close to %s's Crylink"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:673
2696 #, c-format
2697 msgid "%s took a close look at %s's Crylink"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: qcsrc/server/w_hlac.qc:2
2701 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: qcsrc/server/w_hlac.qc:240 qcsrc/server/w_fireball.qc:419
2705 #, c-format
2706 msgid "%s should have used a smaller gun"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: qcsrc/server/w_hlac.qc:242
2710 #, c-format
2711 msgid "%s was cut down by %s"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2
2715 msgid "Mortar"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:379
2719 #, c-format
2720 msgid "%s tried out his own grenade"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:381
2724 #, c-format
2725 msgid "%s detonated"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:387
2729 #, c-format
2730 msgid "%s didn't see %s's grenade"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:389
2734 #, c-format
2735 msgid "%s almost dodged %s's grenade"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:391
2739 #, c-format
2740 msgid "%s ate %s's grenade"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:2
2744 msgid "Hagar"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:382 qcsrc/server/w_seeker.qc:655
2748 #, c-format
2749 msgid "%s played with tiny rockets"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:386
2753 #, c-format
2754 msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:388 qcsrc/server/w_seeker.qc:661
2758 #, c-format
2759 msgid "%s was pummeled by %s"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: qcsrc/server/w_seeker.qc:2
2763 msgid "T.A.G. Seeker"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: qcsrc/server/w_seeker.qc:659
2767 #, c-format
2768 msgid "%s was tagged by %s"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:2
2772 msgid "Fireball"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:417
2776 #, c-format
2777 msgid "%s forgot about some firemine"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:426
2781 #, c-format
2782 msgid "%s tried to catch %s's firemine"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:428
2786 #, c-format
2787 msgid "%s fatefully ignored %s's firemine"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:435
2791 #, c-format
2792 msgid "%s could not hide from %s's fireball"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:437
2796 #, c-format
2797 msgid "%s saw the pretty lights of %s's fireball"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:440
2801 #, c-format
2802 msgid "%s got too close to %s's fireball"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:442
2806 #, c-format
2807 msgid "%s tasted %s's fireball"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:2
2811 msgid "Mine Layer"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:527
2815 #, c-format
2816 msgid "%s got too close to %s's mine"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:529
2820 #, c-format
2821 msgid "%s almost dodged %s's mine"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:531
2825 #, c-format
2826 msgid "%s stepped on %s's mine"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: qcsrc/server/w_nex.qc:2
2830 msgid "Nex"
2831 msgstr ""