X-Git-Url: https://de.git.xonotic.org/?p=xonotic%2Fxonotic-data.pk3dir.git;a=blobdiff_plain;f=csprogs.dat.it.po;h=a4c1b9ebb80d00198a00efbdd9a5d9dc545c41c5;hp=e2dc3878d418f41bb56b4282872c6df49f892bd7;hb=9c40c25078426ed90e985c402c648fea3e3a8832;hpb=d7a010137bb18ba896e4196140ffe8f4afb4de6c diff --git a/csprogs.dat.it.po b/csprogs.dat.it.po index e2dc3878d..a4c1b9ebb 100644 --- a/csprogs.dat.it.po +++ b/csprogs.dat.it.po @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr " scoreboard_columns_help\n" #: qcsrc/client/Main.qc:726 #, c-format msgid "A CSQC entity changed its owner! (edict: %d, classname: %s)\n" -msgstr "Una entity CSQC ha cambiato il suo tipo! (edict: %d, classname: %s)\n" +msgstr "Una entity CSQC ha cambiato il suo dominio! (edict: %d, classname: %s)\n" #: qcsrc/client/Main.qc:953 #, c-format @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Entity type sconosciuto in CSQC_Ent_Update (enttype: %d, edict: %d, clas #: qcsrc/client/Main.qc:1463 #, c-format msgid "%s (not bound)" -msgstr "" +msgstr "%s (nessun limite)" #: qcsrc/client/Main.qc:1468 #: qcsrc/client/hud.qc:407 @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "^2PENALITÀ: %.1f (%s)" #: qcsrc/client/hud.qc:3064 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode\n" -msgstr "^1Devi rispondere ad alcune domande prima di entrare nella modalità di configurazione dell'hud\n" +msgstr "^1Devi rispondere ad alcune domande prima di entrare nella modalità di configurazione dell'HUD\n" #: qcsrc/client/hud.qc:3067 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Unregistered player^7\" in stats" @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr " nodi" #: qcsrc/client/hud.qc:4686 msgid "Automatically fixed wrong/missing panel numbers in _hud_panelorder\n" -msgstr "Corretto autoticamente numeri sul pannello sbagliati/mancanti in _hud_panelorder\n" +msgstr "Corretti automaticamente numeri sul pannello sbagliati/mancanti in _hud_panelorder\n" #: qcsrc/client/hud_config.qc:132 #, c-format @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "SCO^presi" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:50 msgid "SCO^ticks" -msgstr "" +msgstr "SCO^tick" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:239 msgid "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command.\n" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "^3giro più veloce^7 Tempo del giro più veloce (corsa/ #: qcsrc/client/scoreboard.qc:269 msgid "^3ticks^7 Number of ticks (DOM)\n" -msgstr "" +msgstr "^3tick^7 Numero di tick (DOM)\n" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:270 msgid "^3takes^7 Number of domination points taken (DOM)\n" @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "Corri qui" #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:250 msgid "Red base" -msgstr "Base Rosso" +msgstr "Base Rossa" #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:251 msgid "Waypoint" @@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:283 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:2 msgid "Rifle" -msgstr "" +msgstr "Fucile" #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:284 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:2