X-Git-Url: https://de.git.xonotic.org/?p=xonotic%2Fxonotic-data.pk3dir.git;a=blobdiff_plain;f=tooltips.db.es;h=17c8939df8251912bc633e44e38003c1e81a18b1;hp=5cb3912263e9515fabcfca17cfcf78c10281e831;hb=e0ac5f9f14e169a1e19d0e36b85cab061a74ed93;hpb=7ec398db61b56e3c74bf0dbef1f6740a81cc7ced diff --git a/tooltips.db.es b/tooltips.db.es index 5cb3912263..17c8939df8 100644 --- a/tooltips.db.es +++ b/tooltips.db.es @@ -7,9 +7,8 @@ \menu_slist_showempty\Mostrar servidores vacíos \menu_slist_showfull\Mostrar los servidores que no tienen espacio disponible \net_slist_pause\Pausa la actualización de la lista de servidores para evitar que salteen -\XonoticMultiplayerDialog/Info\Mostrar mas información sobre el actual servidor resaltado +\XonoticMultiplayerDialog/Info...\Mostrar mas información sobre el actual servidor resaltado \XonoticMultiplayerDialog/Marcador\Marcar el actual servidor resaltado para que sea mas facil encontrarlo en un futuro -\XonoticMultiplayerDialog/Havoc\Cambiar a Havoc modo, el cual tiene algunas modificaciones en el juego \XonoticMultiplayerDialog/Crear\Crear tu propio juego \XonoticMultiplayerDialog/Demos\Navegar y ver demos \XonoticMultiplayerDialog/Player Setup\Configuración de jugador @@ -45,8 +44,8 @@ \g_minstagib\Los jugadores tendran Minstanex, el cual es un railgun con daño infinito. Si el jugador queda sin munición, tendra 10 segundos para buscar mas o morira. El modo de disparo secundario es un laser que no inflige daño y es bueno para hacer bromas. \g_nix\Xonotic sin items - en vez de recoger items, todos juegan con la misma arma. Despues de algún tiempo, comienza una cuenta regresiva, despues del cual todos juegan con otra arma. \g_nix_with_laser\Siempre lleva el láser como arma adicional en Nix -\XonoticMultiplayerDialog/All\Seleccionar todos los mapas -\XonoticMultiplayerDialog/None\Deseleccionar todos los mapas +\XonoticMultiplayerDialog/Select all\Seleccionar todos los mapas +\XonoticMultiplayerDialog/Select none\Deseleccionar todos los mapas \XonoticMultiplayerDialog/Demo temporizado\Prueba cuan rápido tu computadora puede correr la demo seleccionada @@ -61,7 +60,7 @@ \cl_weaponpriority_useforcycling\Haz uso de la lista de abajo when cambia de arma con la rueda del raton \cl_autoswitch\Cambia automáticamente al arma recogida si es mejor que la que esta llevando \r_drawviewmodel\Muestra el modelo de arma -\cl_gunalign\Posición del modelo de arma; requiere conección +\cl_gunalign\Posición del modelo de arma; requiere conexión \crosshair_per_weapon\Configura diferentes miras para cada arma, esto ayuda si estas jugando sin un modelo de arma \crosshair_color_override\Tambien configura el color del punto de mira dependiendo del arma que uses actualmente @@ -71,7 +70,7 @@ \crosshair_color_green\Componente verde del color del punto de mira \crosshair_color_blue\Componente azul del color del punto de mira \sbar_hudselector\Usar el viejo diseño de HUD -\XonoticMultiplayerDialog/Radar, HUD & puntos de referencia...\Ajustar el radar, el HUD y los puntos de referencia +\XonoticMultiplayerDialog/Waypoints setup...\- \_cl_name\Nombre con el cual aparecerás en el juego \XonoticSettingsDialog\Cambiar la configuración del juego @@ -126,7 +125,7 @@ \gl_picmip\Cambiar la dureza de las texturas. Bajándolo efectivamente reducira el uso de la memoria de la textura, pero hará que las texturas aparezcan muy borrosas. (por defecto: bueno) \r_picmipworld\Si se activa, solo reduce la calidad de texturas de los modelos (activado por defecto) \mod_q3bsp_nolightmaps\Use mapas de alta resolución, hara que se vea lindo pero reducira la memoria de video (activado por defecto) -\cl_particles_quality\Multiplicador de cantidad de partículas. Menos significa menos partículas, lo cual dara mejor rendimiento (por defecto: 0.5) +\cl_particles_quality\Multiplicador de cantidad de partículas. Menos significa menos partículas, lo cual dara mejor rendimiento (por defecto: 1.0) \r_drawparticles_drawdistance\Las partículas que se alejen de esto no se dibujarán (por defecto: 1000) \cl_decals\Activar decals (agujeros de balas y sangre) (habilitado por defecto) \r_drawdecals_drawdistance\Los decals que se alejen de esta distancia no se dibujarán (por defecto: 300) @@ -152,20 +151,20 @@ \r_coronas_occlusionquery\Coronas apagadas acorde a la visibilidad (activado por defecto) \r_bloom\Activar efecto bloom, que ilumina los píxeles vecinos de píxeles muy brillantes.Tiene un gran impacto en el rendimiento. (desactivado por defecto) \r_hdr\Versión de gran calidad de bloom, que tiene un gran impacto en el rendimiento. (desactivado por defecto) -\r_motionblur\Nivel de desenfoque de movimiento - 0.5 recomendado -\r_damageblur\Cantidad de desenfoque de movimiento en presencia de daños - 0.4 recomendado +\r_motionblur\Nivel de difuminado de movimiento - 0.5 recomendado +\r_damageblur\Cantidad de difuminado de movimiento en presencia de daños - 0.4 recomendado \XonoticSettingsDialog/Sonido\configuración de audio +\mastervolume\- \bgmvolume\- -\volume\- \snd_staticvolume\- -\snd_worldchannel0volume\- -\snd_entchannel3volume\- -\snd_playerchannel6volume\- -\snd_playerchannel7volume\- -\snd_entchannel4volume\- -\snd_playerchannel2volume\- -\snd_playerchannel1volume\- +\snd_channel0volume\- +\snd_channel3volume\- +\snd_channel6volume\- +\snd_channel7volume\- +\snd_channel4volume\- +\snd_channel2volume\- +\snd_channel1volume\- \snd_speed\Frecuencia de salida del sonido \snd_channels\Número de canales para la salida del sonido \snd_swapstereo\Invertir canales izquierda o derecha