]> de.git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/commitdiff
Fixed and revised keybinds.txt.it and tooltips.db.it
authorMaidenBeast <fel.sallustio@gmail.com>
Thu, 4 Aug 2011 15:55:12 +0000 (17:55 +0200)
committerMaidenBeast <fel.sallustio@gmail.com>
Thu, 4 Aug 2011 15:55:12 +0000 (17:55 +0200)
keybinds.txt.it
tooltips.db.it

index 98a828c2cbab5a33f55ac9113b8ee7ebe1574a24..8056024edd1e3de0f4c2b1d33b6e8842de95f272 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-""                                      "Movimento"
+""                                      "Movimento"
 "+forward"                              "avanti"
 "+back"                                 "indietro"
 "+moveleft"                             "a sinistra"
@@ -38,7 +38,7 @@
 "messagemode"                           "chat pubblica"
 "messagemode2"                          "chat di squadra"
 "+con_chat_maximize"                    "mostra storia chat"
-"vyes"                                  "vote SÌ"
+"vyes"                                  "vota SÌ"
 "vno"                                   "vota NO"
 "ready"                                 "pronto"
 ""                                      ""
@@ -52,7 +52,7 @@
 "messagemode2"                          "chat di squadra"
 "team_auto"                             "auto-unisciti ad una squadra"
 "menu_showteamselect"                   "selezione della squadra"
-"spec"                                  "entra in modalità spettatore"
+"spec"                                  "entra in modalità spettatore"
 "dropweapon"                            "rilascia arma"
 "+use"                                  "rilascia chiave / rilascia bandiera"
 ""                                      ""
index bb0686782424cd9b346efb13d2be8ae38bb831bd..4d17db25d821b77d1633ff471252341c7a8b3e2e 100644 (file)
@@ -7,14 +7,14 @@
 \menu_slist_showempty\Mostra server vuoti
 \menu_slist_showfull\Mostra server pieni che non hanno slot disponibili
 \net_slist_pause\Ferma l'aggiornamento della serverlist per prevenire il "jumping around" dei server
-\XonoticMultiplayerDialog/Info\Mostra maggiori informazioni riguardo l'ultimo server evidenziato
-\XonoticMultiplayerDialog/Bookmark\Aggiungi nel segnalibri il server attualmente evidenziato in modo che sia più veloce da trovare in futuro
-\XonoticMultiplayerDialog/Havoc\Cambia in modalità "Havoc" che ha alcune modifiche al gameplay
+\XonoticMultiplayerDialog/Info\Mostra maggiori informazioni riguardo l'ultimo server selezionato
+\XonoticMultiplayerDialog/Bookmark\Aggiungi nel segnalibri il server attualmente selezionato in modo che sia più veloce da trovare in futuro
+\XonoticMultiplayerDialog/Havoc\Cambia in modalità "Havoc" in cui sono presenti alcune modifiche al gameplay
 \XonoticMultiplayerDialog/Create\Ospita la tua partita
 \XonoticMultiplayerDialog/Demos\Naviga e vedi le demo
 \XonoticMultiplayerDialog/Player Setup\Modifica le impostazioni del tuo giocatore
 
-\XonoticTeamSelectDialog/Entra nel team 'migliore' (auto-selezionato)\Autoseleziona team (raccomandato)
+\XonoticTeamSelectDialog/join 'best' team (auto-select)\Autoseleziona team (raccomandato)
 \XonoticTeamSelectDialog/red\Entra nel team rosso
 \XonoticTeamSelectDialog/blue\Entra nel team blu
 \XonoticTeamSelectDialog/yellow\Entra nel team giallo
 \fraglimit_override\Il numero di frag necessari affinchè la partita finisca
 \menu_maxplayers\Il massimo numero di giocatori o bot che possono essere connessi al tuo server alla volta
 \bot_number\Numero di bot nel tuo server
-\skill\Specifica come i bot dovranno essere esperti
-\g_maplist_votable\Numero di mappe che sono mostrare nel voto delle mappe alla fine di una partita
-\sv_vote_simple_majority_factor\Semplice maggioranza vince un voto
+\skill\Specifica quanto i bot dovranno essere esperti
+\g_maplist_votable\Numero di mappe che sono mostrate nel voto delle mappe alla fine di una partita
+\sv_vote_simple_majority_factor\La semplice maggioranza vince il voto
 \XonoticMultiplayerDialog/Advanced settings...\Impostazioni del server avanzate
 \XonoticMultiplayerDialog/Mutators...\Arene dedicate per mutatori e armi
 \g_dodging\Abilita dodging
 \g_cloaked\Tutti i giocatori sono quasi invisibili
 \g_footsteps\Abilita suoni dei passi
-\g_midair\È possibili infliggere danni al tuo nemico solo quando è in aria
+\g_midair\È possibili infliggere danni al tuo nemico solo quando è per aria
 \g_vampire\Il danno effettuato al tuo nemico aumenta la tua vita
-\g_bloodloss\Ammontare di vita sotto la quale il tuo giocatore viene stordito per la perdita di sangue
-\sv_gravity\Rendi la caduta degli oggetti più lenta, il valore inferiore significa minor gravità
+\g_bloodloss\L'ammontare di vita sotto la quale il tuo giocatore viene stordito per la perdita di sangue
+\sv_gravity\Rendi la caduta degli oggetti più lenta, valori inferiori significano minor gravità
 \g_grappling_hook\I giocatori effettuano il respawn con il grappling hook
-\g_jetpack\I giocatori effettuan il respawn col jetpack
+\g_jetpack\I giocatori effettuano il respawn col jetpack
 \g_pinata\I giocatori rilasceranno tutte le armi che possedevano appena vengono uccisi
 \g_weapon_stay\Le armi rimangono appena dopo vengono raccolte
 \g_weaponarena\Selezionando un'arena dedicata per un'arma si darà a tutti i giocatori munizioni infinite, e disabiliterà tutti gli altri raccoglimenti delle armi.
 \menu_weaponarena_with_laser\Abilita anche il laser nelle arene dedicate ad un'arma
-\g_minstagib\Ai giocatori sarà dato il Minstanex, che è un railgun con danni illimitati. Se il giocatore va senza munizioni, avrà 10 secondi per trovarne alcune, altrimenti morirà. Il fuoco secondario è un laser che non infligge nessun danno ed è buono per effettuare trickjump.
-\g_nix\Niente oggetti Xonotic - invece di raccogliere oggetti, ognuno giocherà con la stessa arma. Dopo un pò di tempo, un conto alla rovescia inizierà, dopo la quale ognuno passerà ad un'altra arma.
-\g_nix_with_laser\Porta sempre il laser come arma aggiuntiva in Nix
+\g_minstagib\Ai giocatori sarà dato il Minstanex, che è un railgun con danni illimitati. Se il giocatore rimane senza munizioni, avrà 10 secondi per trovarne alcune, altrimenti morirà. Il fuoco secondario è un laser che non infligge nessun danno ed è buono per effettuare vari trickjump.
+\g_nix\"No items Xonotic" - invece di raccogliere oggetti, ognuno giocherà con la stessa arma. Dopo un pò di tempo, un conto alla rovescia inizierà, dopo la quale ognuno passerà ad un'altra arma.
+\g_nix_with_laser\Porta sempre il laser come arma aggiuntiva nella modalità "No items Xonotic"
 \XonoticMultiplayerDialog/All\Seleziona tutte le mappe
 \XonoticMultiplayerDialog/None\Deseleziona tutte le mappe
 
 
-\XonoticMultiplayerDialog/Timedemo\Testa quanto velocemente il tuo computer fa girare il demo evidenziato
+\XonoticMultiplayerDialog/Timedemo\Testa quanto velocemente il tuo computer fa girare il demo selezionato
 
-\fov\Il campo di visione in gradi da 60 a 130, di default è a 90
-\cl_bobcycle\Mostra frequenza del bobbing, disabilita per nessun bobbing
-\cl_zoomfactor\Quanto grande è il fattore zoom quando il tasto zoom è premuto
-\cl_zoomsensitivity\Come lo zoom cambia la sensibilità, da 0 (sensibilità più bassa) a 1 (nessun cambio di sensibilità)
-\cl_zoomspeed\Quando velocemente la vista viene zoomata, disabilita per lo zoom istantaneo
+\fov\Il campo di vista da 60 a 130 gradi, di default è a 90 gradi
+\cl_bobcycle\Mostra frequenza dell'ondeggiamento, disabilita per nessun ondeggiamento
+\cl_zoomfactor\Quanto grande è il fattore zoom quando il tasto per lo zoom viene premuto
+\cl_zoomsensitivity\Come lo zoom fa variare la sensibilità del mouse, da 0 (sensibilità più bassa) a 1 (nessun cambio di sensibilità)
+\cl_zoomspeed\Quando velocemente la vista viene zoomata, disabilitalo per lo zoom istantaneo
 \XonoticMultiplayerDialog/Weapon settings...\Imposta le tue armi preferite, i cambi automatici e le impostazioni dei modelli delle armi
 
 \cl_weaponpriority_useforcycling\Usa la lista qui sotto per definire le armi usando la rotellina del mouse
-\cl_autoswitch\Automaticamente passa all'arma racconta subito se è migliore di quella che stavi già usando
+\cl_autoswitch\Automaticamente passa all'arma appena raccolta se è migliore di quella che stavi già usando
 \r_drawviewmodel\Mostra il modello dell'arma
 \cl_gunalign\Posizione del modello dell'arma (richiede riconnessione)
 
@@ -69,8 +69,8 @@
 \crosshair_alpha\Imposta l'opacità del mirino
 \crosshair_color\Imposta il colore del mirino
 \sbar_hudselector\Usa il tema del vecchio HUD
-\XonoticMultiplayerDialog/Radar, HUD & Waypoints...\Imposta il radar, HUD e punti di riferimento
-\_cl_name\Nome con la quale apparirai in gioco
+\XonoticMultiplayerDialog/Radar, HUD & Waypoints...\Imposta il radar, l'HUD e i waypoint
+\_cl_name\Nome con la quale vorresti apparire in gioco
 
 \XonoticSettingsDialog\Cambia le impostazioni del gioco
 \XonoticCreditsDialog\I crediti del team di Xonotic
 \XonoticCvarsDialog\-
 
 \XonoticQuitDialog\Chiudi il gioco
-\XonoticQuitDialog/Yes\Torna a lavorare...
+\XonoticQuitDialog/Yes\Devo tornare a lavorare...
 \XonoticQuitDialog/No\Ho ancora un pò di frag da compiere!
 
 \XonoticSettingsDialog/Input\Impostazioni input
 \sensitivity\Velocità mouse
 \menu_mouse_speed\Velocità mouse nel menu, non fa effetto nel gioco
-\m_filter\Rendi più morbido il movimento del mouse, però rende la risposta più lenta
+\m_filter\Rendi più morbido il movimento del mouse, però rende la sua risposta più lenta
 \m_pitch\Inverti il movimento del mouse nell'asse Y
 \vid_dgamouse\Rendi possibile l'uso di un mouse DGA
 \con_closeontoggleconsole\Rendi il tasto di chiusura console uguale a quella di apertura
 
 \XonoticSettingsDialog/Video\Impostazioni video
 \vid_width\Risoluzione schermo
-\vid_bitsperpixel\Quanti bit per pixel (BPP) per il rendering, 32 è raccomandato
+\vid_bitsperpixel\Bit per pixel (BPP) per il rendering, 32 è raccomandato
 \vid_fullscreen\Abilita modalità a tutto schermo (predefinito: abilitato)
-\vid_vsync\Abilita la sincroniccazione verticale per prevenire il "tearing", limita il numero max di fotogrammi al secondo (predefinito: disabilitato)
+\vid_vsync\Abilita la sincronizzazione verticale per prevenire il "tearing", limita il numero max di fotogrammi al secondo (predefinito: disabilitato)
 \r_glsl\Abilita i pixel shader OpenGL 2.0 per la luminosità (predefinito: abilitato)
 \gl_vbo\Rendi possibile l'uso dei Vertex Buffer Objects per salvare nella memoria grafica i modelli 3D per un rendering più veloce (predefinito: Vertici e Triangoli)
-\r_depthfirst\Elimita i problemi di "overdraw" renderizzando per prima la profondità della scena, poi più tardi il rendering "standard" (predefinito: disabilitato)
+\r_depthfirst\Elimita i problemi di "overdraw" eseguendo per primo il rendering della profondità della scena, poi più tardi il rendering "standard" (predefinito: disabilitato)
 \gl_texturecompression\Comprimi le texture per le schede video con poca memoria grafica disponibile (predefinito: Nessuna)
-\gl_finish\Fa in modo che la CPU attenda che la GPU finisca di elaborare ogni frame,  può aiutare con alcuni strani input o in presenza di video lag in alcune macchine (predefinito: disabilitato)
+\gl_finish\Fa in modo che la CPU attenda che la GPU finisca di elaborare ogni frame, può aiutare con alcuni strani input o in presenza di video lag in alcune macchine (predefinito: disabilitato)
 \v_brightness\Luminosità del nero (predefinito: 0)
 \v_contrast\Luminosità del bianco (predefinito: 1)
-\v_gamma\Valore della correzione gamma inversa, un effetto di lucentezza che non affligge il bianco o il nero (predefinito: 1.125)
-\v_contrastboost\Di quanto viene moltiplicato il contrario nelle aree oscure (predefinito: 1)
+\v_gamma\Valore della correzione gamma inversa, un effetto di luminosità che non affligge il bianco o il nero (predefinito: 1.125)
+\v_contrastboost\Di quanto viene moltiplicato il contrasto nelle aree oscure (predefinito: 1)
 \r_glsl_saturation\Adattamento saturazione (0 = scala di grigi, 1 = normale, 2 = sovra-saturo), richiede il GLSL color control (predefinito: 1)
-\v_glslgamma\Abilita l'uso delle GLSL per applicazione la correzione gamma, nota che le performance potrebbero decrementare di tanto (predefinito: disabilitato)
-\r_ambient\Luminosità dell'ambiente, se è impostato ad un valore troppo alto tende a rendere la luce nelle mappe opaca e piatta (predefinito: 4)
+\v_glslgamma\Abilita l'uso delle GLSL per applicare la correzione gamma, nota che le performance potrebbero decrementare di tanto (predefinito: disabilitato)
+\r_ambient\Luminosità dell'ambiente, se è impostato ad un valore troppo alto tende a rendere la luce delle mappe opaca e piatta (predefinito: 4)
 \r_hdr_scenebrightness\Rendering luminosità globale (predefinito: 1)
 \vid_samples\Abilita l'antialiasing, che smussa i bordi dei modelli in 3D. Nota che le performance potrebbero decrementare di un bel pò (predefinito: disabilitato)
 \v_flipped\Modalità mancino (Predefinito: off)
 
 \XonoticSettingsDialog/Effects\Impostazioni effetti
-\r_subdivisions_tolerance\Cambia lo smussamento delle curve nella mappa (predefinito: normale)
-\gl_picmip\Cambia la nitidezza delle textures. Valori più bassi riducono l'uso della memoria per le texture, Però faranno apparire le texture molto sfuocate. (predefinito: buona)
+\r_subdivisions_tolerance\Cambia lo smussamento delle curve della mappa (predefinito: normali)
+\gl_picmip\Cambia la nitidezza delle textures. Valori più bassi riducono l'uso della memoria per le texture, però faranno apparire quest'ultime molto sfuocate. (predefinito: buona)
 \r_picmipworld\Se impostato, riduce solo la qualità delle texture dei modelli (predefinito: abilitato)
-\mod_q3bsp_nolightmaps\Usa le lightmaps ad alta risoluzione, che appaiono più gradite alla vista, però sfruttano della memoria video extra (predefinito: abilitato)
+\mod_q3bsp_nolightmaps\Usa le lightmaps ad alta risoluzione, che appaiono più gradite alla vista, però sfruttano più memoria video (predefinito: abilitato)
 \cl_particles_quality\Moltiplicatore del numero di particolari. Valori inferiori significano meno particolari, che di conseguenza incrementano le performance (predefinito: 0.5)
 \r_drawparticles_drawdistance\Distanza per cui i particolari non vengono mostrati (predefinito: 1000)
 \cl_decals\Abilita i segni (buchi dei proiettili e sangue) (predefinito: abilitati)
 \r_drawdecals_drawdistance\Distanza per cui i segni non vengono mostrati (predefinito: 300)
 \cl_decals_time\Tempo in secondi dopo la quale i segni svaniscono (predefinito: 2)
-\cl_gentle\Sostituisci il sangue e i gib con contenuti che non hanno contenuti offensivi (predefinito: disabilitato)
-\cl_nogibs\Riduci il numero di gib o rimuovili completamente (predefinito: tanti)
+\cl_gentle\Sostituisci il sangue e i gib con contenuti che non hanno alcun effetto offensivo (predefinito: disabilitato)
+\cl_nogibs\Riduci il numero di gib o rimuovili completamente (predefinito: parecchi)
 \v_kicktime\Quanto dura una vista spostata per i danni (predefinito: 0)
 \gl_texture_anisotropy\Qualità del filtro anisotropico (predefinito: 1x)
 \r_glsl_deluxemapping\Usa gli effetti di luminosità pixel per pixel (predefinito: abilitati)
 \r_shadow_gloss\Abilita l'uso della lucentezza delle mappe sulle texture che la supportano (predefinito: abilitati)
-\gl_flashblend\Abilita luci dinamiche più veloci ma meno gradevoli tramite rendering di corone luminose invece di luci dinamiche reali (predefinito: disabilitato)
-\r_shadow_realtime_dlight\Abilita il rendering delle luci dinamiche come esplosioni e luci dei razzi (predefinito: abilitato)
-\r_shadow_realtime_dlight_shadows\Abilita il rendering delle ombre dalle luci dinamiche (predefinito: abilitato)
-\r_shadow_realtime_world\Abilita il rendering delle luci dell'ambiente in tempo reale in mappe che le supportano. Nota che questo potrebbe avete un grande impatto sulle performance. (predefinito: disabilitato)
+\gl_flashblend\Abilita luci dinamiche più veloci ma meno gradevoli tramite il rendering di corone luminose invece di luci dinamiche reali (predefinito: disabilitato)
+\r_shadow_realtime_dlight\Abilita il rendering delle luci dinamiche come esplosioni e lancio di razzi (predefinito: abilitato)
+\r_shadow_realtime_dlight_shadows\Abilita il rendering di ombre dalle luci dinamiche (predefinito: abilitato)
+\r_shadow_realtime_world\Abilita il rendering delle luci dell'ambiente in tempo reale in mappe che le supportano. Nota che questo potrebbe avere un grande impatto sulle performance. (predefinito: disabilitato)
 \r_shadow_realtime_world_shadows\Abilita il rendering di ombre dalle luci dell'ambiente in tempo reale (predefinito: disabilitato)
-\r_shadow_usenormalmap\Enable use of directional shading on textures (default: enabled)
-\r_showsurfaces\Disabilita completamnete le texture per dell'hardware molto lento. Questo dà un enorme boost alle performance, però appare molto poco gradevole. (predefinito: disabilitato)
-\r_glsl_offsetmapping\Effetto del mappaggio in offset che fa parere alle texture con bumpmaps che "saltino fuori" dalle piane superfici in 2D (predefinito: disabilitato)
+\r_shadow_usenormalmap\Abilita l'uso di ombre direzionali sulle texture (predefinito: abilitato)
+\r_showsurfaces\Disabilita completamnete le texture per hardware molto lento. Questo dà un enorme boost alle performance, però appare molto poco gradevole. (predefinito: disabilitato)
+\r_glsl_offsetmapping\Effetto del mappaggio in offset che fa sembrare che le texture con bumpmaps "saltino fuori" dalle piane superfici in 2D (predefinito: disabilitato)
 \r_glsl_offsetmapping_reliefmapping\Mappaggio dell'offset di maggior qualità, che ha anche un enorme impatto sulle performance (predefinito: disabilitato)
 \r_water\Qualità dei riflessi e delle rifrazioni, ha un enorme impatto sulle performance nelle mappe superfici riflettenti (predefinito: disabilitato)
 \r_water_resolutionmultiplier\Risoluzione dei riflessi/rifrazioni (predefinito: buona)
-\r_coronas\Abilita razzi corona attorno a determinate luci (predefinito: abilitati)
+\r_coronas\Abilita i bagliori corona attorno a determinate luci (predefinito: abilitati)
 \r_coronas_occlusionquery\Dissolvi corone rispetto a visibilità (predefinito: abilitato)
-\r_bloom\Abilita effetti bloom, che illumina i pixel più vicini a pizel molto luminosi. Ha un grosso impatto sulle performance. (predefinito: disabilitato)
-\r_hdr\Versione a più alta qualità dei bloom, che ha un ernome impatto sulle performance. (predefinito: disabilitato)
+\r_bloom\Abilita effetti bloom, che illuminano i pixel più vicini a pixel molto luminosi. Hanno un grosso impatto sulle performance. (predefinito: disabilitato)
+\r_hdr\Versione a più alta qualità dei bloom, che hanno un enorme impatto sulle performance. (predefinito: disabilitato)
 \r_motionblur\Forza della sfocatura da movimento - raccomandato a 0.5
 \r_damageblur\Ammontare della sfocatura da movimento quando si è colpiti - raccomandato a 0.4
 
 \snd_speed\Frequenza di campionamento in uscita
 \snd_channels\Numero di canali in uscita
 \snd_swapstereo\Inverti canali sinistro/destro
-\snd_spatialization_control\Abilita spazialità (mischia leggermente i canali destro e sinistro slightly per decrementare di un pò la separazione stereo per le cuffie)
+\snd_spatialization_control\Abilita spazialità (mischia leggermente i canali destro e sinistro per decrementare di un pò la separazione stereo per le cuffie)
 \cl_voice_directional\Abilita voci direzionali
-\cl_voice_directional_taunt_attenuation\DIstanza dalla quale gli insulti possono essere uditi
+\cl_voice_directional_taunt_attenuation\Distanza dalla quale gli insulti possono essere uditi
 \cl_autotaunt\Automaticamente insulta i nemici quando gli fragghi
 \cl_sound_maptime_warning\Un annuncio ti avverte dei minuti rimanenti alla fine della partita
-\cl_hitsound\Riproduci un suono quando tu spari ad un nemico
-\menu_sounds\Riproduci suoni quando clicchi su oggetti del menu
+\cl_hitsound\Riproduci un suono quando il tuo sparo colpisce un nemico
+\menu_sounds\Riproduci suoni quando clicchi o navighi su oggetti del menu
 
 \XonoticSettingsDialog/Network\Impostazioni di rete
 \cl_movement\Abilita predizione del movimento lato client
 \cl_netfps\Quanti pacchetti in ingresso da inviare al server ogni secondo
 \cl_curl_maxdownloads\Massimo numero di download HTTP/FTP da effettuarsi contemporaneamente
 \cl_curl_maxspeed\Velocità massima di download
-\cl_port\Forza il client a usare la porta selezionata a meno che sia impostata a 0
+\cl_port\Forza il client a usare la porta selezionata se non è impostata a 0
 
 \XonoticSettingsDialog/Misc\Impostazioni varie
-\showtime\Mostra l'orario corrente, utile nei screenshot
-\showdate\Mostra la data corrente, utile nei screenshot
+\showtime\Mostra l'orario corrente, utile negli screenshot
+\showdate\Mostra la data corrente, utile negli screenshot
 \showfps\Mostra i fotogrammi al secondo
 
-\XonoticSettingsDialog/Advanced settings...\Impostazioni avanzate dove puoi mettere mano a ogni singola variabile del gioco
-\g_friendlyfire\Percentuale di danno imflitto ai compagni di squadra
-\g_mirrordamage\Percentuale di danno imflitto ai compagni di squadra che viene riversato su di te
+\XonoticSettingsDialog/Advanced settings...\Impostazioni avanzate dove puoi mettere mano ad ogni singola variabile del gioco
+\g_friendlyfire\Percentuale di danno inflitto ai compagni di squadra
+\g_mirrordamage\Percentuale di danno inflitto ai compagni di squadra che viene riversato su di te
 \g_tdm_teams_override\Sovrapponi il numero predefinito di squadre nei giochi di squadra
 
 \viewsize\Abilita/disabilita lo sfondo dell'HUD