seta hud_configure_grid_xsize "" "snap to X * vid_conwidth"
seta hud_configure_grid_ysize "" "snap to Y * vid_conheight"
-seta scr_centerpos "" "Y position of the centerprint"
-
seta hud_panel_weapons "" "enable/disable this panel"
seta hud_panel_weapons_pos "" "position of this panel"
seta hud_panel_weapons_size "" "size of this panel"
seta hud_panel_infomessages_bg_padding "" "if set to something else than \"\" = override default padding of contents from border"
seta hud_panel_infomessages_flip "" "1 = align the items to the right"
-seta hud_panel_physics "" "enable/disable this panel, 1 = show if not observing, 2 = show always"
+seta hud_panel_physics "" "enable/disable this panel, 1 = show if not observing, 2 = show always, 3 = show only in race/cts if not observing"
seta hud_panel_physics_pos "" "position of this base of the panel"
seta hud_panel_physics_size "" "size of this panel"
seta hud_panel_physics_bg "" "if set to something else than \"\" = override default background"
seta hud_panel_physics_progressbar "" "enable progressbar in panel (2 = only for speed; 3 = only for acceleration)"
seta hud_panel_physics_acceleration_progressbar_mode "" "0 = progressbar increases from the center to the right if the acceleration is positive, to the left if it's negative; 1 = progressbar increases from the border in the same direction for both positive and negative accelerations"
seta hud_panel_physics_text "" "show text in panel (2 = only for speed; 3 = only for acceleration)"
+
+seta hud_panel_centerprint "" "enable/disable this panel"
+seta hud_panel_centerprint_pos "" "position of this base of the panel"
+seta hud_panel_centerprint_size "" "size of this panel"
+seta hud_panel_centerprint_bg "" "if set to something else than \"\" = override default background"
+seta hud_panel_centerprint_bg_color "" "if set to something else than \"\" = override default panel background color"
+seta hud_panel_centerprint_bg_color_team "" "override panel color with team color in team based games"
+seta hud_panel_centerprint_bg_alpha "" "if set to something else than \"\" = override default panel background alpha"
+seta hud_panel_centerprint_bg_border "" "if set to something else than \"\" = override default size of border around the background"
+seta hud_panel_centerprint_bg_padding "" "if set to something else than \"\" = override default padding of contents from border"
+seta hud_panel_centerprint_align "" "text alignment: 0 left, 0.5 center, 1 right"
+seta hud_panel_centerprint_flip "" "invert messages order"
+seta hud_panel_centerprint_fontscale "" "scale the text font by this amount"
+seta hud_panel_centerprint_time "" "message duration (NOTE: certain messages have a fixed duration)"
+seta hud_panel_centerprint_fadetime "" "how long a message takes to fade out (this time is included in the message duration and can't be > 1)"
set g_balance_grenadelauncher_secondary_speed_z 0
set g_balance_grenadelauncher_secondary_spread 0
set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime 2.5
-set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime2 0
+set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime_bounce 0
+set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime_stick 0
set g_balance_grenadelauncher_secondary_refire 0.7
set g_balance_grenadelauncher_secondary_animtime 0.3
set g_balance_grenadelauncher_secondary_ammo 2
set g_balance_grenadelauncher_secondary_speed_z 0
set g_balance_grenadelauncher_secondary_spread 0
set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime 3
-set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime2 0.65
+set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime_bounce 0
+set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime_stick 0.65
set g_balance_grenadelauncher_secondary_refire 0.8
set g_balance_grenadelauncher_secondary_animtime 0.3
set g_balance_grenadelauncher_secondary_ammo 2
set g_balance_grenadelauncher_secondary_speed_z 0
set g_balance_grenadelauncher_secondary_spread 0
set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime 2.5
-set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime2 1
+set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime_bounce 0
+set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime_stick 1
set g_balance_grenadelauncher_secondary_refire 0.6
set g_balance_grenadelauncher_secondary_animtime 0.3
set g_balance_grenadelauncher_secondary_ammo 2
set g_balance_grenadelauncher_secondary_speed_up 150
set g_balance_grenadelauncher_secondary_speed_z 0
set g_balance_grenadelauncher_secondary_spread 0.02
-set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime 1
-set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime2 0
+set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime 5
+set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime_bounce 0.5
+set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime_stick 0
set g_balance_grenadelauncher_secondary_refire 0.7
set g_balance_grenadelauncher_secondary_animtime 0.3
set g_balance_grenadelauncher_secondary_ammo 2
set g_balance_grenadelauncher_secondary_speed_z 0
set g_balance_grenadelauncher_secondary_spread 0
set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime 2.5
-set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime2 0
+set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime_bounce 0
+set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime_stick 0
set g_balance_grenadelauncher_secondary_refire 0.7
set g_balance_grenadelauncher_secondary_animtime 0.3
set g_balance_grenadelauncher_secondary_ammo 2
-// load engine's idea of vid_con*
-seta menu_vid_conwidth $vid_conwidth
-seta menu_vid_conheight $vid_conheight
+// updates for Nexuiz $OLD to 2.4 (also run on first startup, so be careful with what you put in here)
+alias _update_configversion_0 "_update_configversion_1"
-// fix cvar settings of the engine that Xonotic is not compatible with
-alias _update_generic_r_dynamic_0 "r_dynamic 1; r_shadow_realtime_dlight 1"
-alias _update_generic_r_dynamic_1 ""
-alias _update_generic "_update_generic_r_dynamic_$r_dynamic"
+// Updates for Nexuiz 2.4.1 to 2.4.2
+alias _update_configversion_1 "_update_configversion_2"
-// updates for ... to 2.4 (also run on first startup, so be careful with what you put in here)
-alias _update_configversion_0 ""
+// Updates for Nexuiz to Xonotic
+alias _update_configversion_2 "volume 1; cl_gunalign 1; _update_configversion_3"
-// Updates for 2.4.1 to 2.4.2
-alias _update_configversion_1 ""
+// Updates for gunalign fix
+alias _update_configversion_3 "cl_gunalign 3; menu_cl_gunalign 3; _update_configversion_4"
-// Updates for 2.5 to ...
-alias _update_configversion_2 ""
+// place to put further updates
+alias _update_configversion_4 "snd_entchannel0volume 1; snd_entchannel1volume 1; snd_entchannel2volume 1; snd_entchannel3volume 1; snd_entchannel4volume 1; snd_entchannel5volume 1; snd_entchannel6volume 1; snd_entchannel7volume 1; snd_playerchannel0volume 1; snd_playerchannel1volume 1; snd_playerchannel2volume 1; snd_playerchannel3volume 1; snd_playerchannel4volume 1; snd_playerchannel5volume 1; snd_playerchannel6volume 1; snd_playerchannel7volume 1; snd_worldchannel0volume 1; snd_worldchannel1volume 1; snd_worldchannel2volume 1; snd_worldchannel3volume 1; snd_worldchannel4volume 1; snd_worldchannel5volume 1; snd_worldchannel6volume 1; snd_worldchannel7volume 1; snd_csqcchannel0volume 1; snd_csqcchannel1volume 1; snd_csqcchannel2volume 1; snd_csqcchannel3volume 1; snd_csqcchannel4volume 1; snd_csqcchannel5volume 1; snd_csqcchannel6volume 1; snd_csqcchannel7volume 1; _update_configversion_5"
-_update_configversion_$g_configversion
-_update_generic
+// place to put further updates
+alias _update_configversion_5 ""
-set g_configversion 2
+_update_configversion_$g_configversion
-// we now use mastervolume
-volume 1
+set g_configversion 5
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1preview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-30 10:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-04 22:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 10:46+0200\n"
"Last-Translator: Rudolf Polzer <divVerent@xonotic.org>\n"
"Language-Team: Rudolf Polzer <divVerent@xonotic.org>\n"
msgid "^4CSQC Build information: ^1%s\n"
msgstr "^4CSQC Build-Information: ^1%s (deutsch)\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:232 qcsrc/client/Main.qc:248
+#: qcsrc/client/Main.qc:237 qcsrc/client/Main.qc:253
#, c-format
msgid "trying to switch to unsupported team %d\n"
msgstr "es wurde versucht, in das nicht unterstützte Team %d zu wechseln"
-#: qcsrc/client/Main.qc:364 qcsrc/client/scoreboard.qc:241
+#: qcsrc/client/Main.qc:369 qcsrc/client/scoreboard.qc:241
msgid "Usage:\n"
msgstr "Syntax:\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:365
+#: qcsrc/client/Main.qc:370
msgid "hud_save configname (saves to hud_skinname_configname.cfg)\n"
msgstr "hud_save configname (speichert als hud_skinname_configname.cfg)\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:512
+#: qcsrc/client/Main.qc:494
msgid "Usage: cl_cmd COMMAND..., where possible commands are:\n"
msgstr "Syntax: cl_cmd BEFEHL..., wobei mögliche Befehle sind:\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:513
+#: qcsrc/client/Main.qc:495
msgid " settemp cvar value\n"
msgstr " settemp Cvar Wert\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:514
+#: qcsrc/client/Main.qc:496
msgid " scoreboard_columns_set ...\n"
msgstr " scoreboard_columns_set ...\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:515
+#: qcsrc/client/Main.qc:497
msgid " scoreboard_columns_help\n"
msgstr " scoreboard_columns_help\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:720
-msgid "A CSQC entity changed its owner!\n"
-msgstr "Ein CSQC-Entity hat seinen Besitzer gewechselt!\n"
+#: qcsrc/client/Main.qc:726
+#, c-format
+msgid "A CSQC entity changed its owner! (edict: %d, classname: %s)\n"
+msgstr ""
+"Ein CSQC-Entity hat seinen Besitzer gewechselt! (edict: %d, classname: %s)\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:934
-msgid "A CSQC entity changed its type!\n"
-msgstr "Ein CSQC-Entity hat seinen Typ gewechselt!\n"
+#: qcsrc/client/Main.qc:964
+#, c-format
+msgid "A CSQC entity changed its type! (edict: %d, classname: %s)\n"
+msgstr ""
+"Ein CSQC-Entity hat seinen Typ gewechselt! (edict: %d, classname: %s)\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:972
+#: qcsrc/client/Main.qc:1005
#, c-format
-msgid "unknown entity type in CSQC_Ent_Update: %d\n"
-msgstr "unbekannter Entity-Typ in CSQC_Ent_Update: %d\n"
+msgid ""
+"Unknown entity type in CSQC_Ent_Update (enttype: %d, edict: %d, classname: "
+"%s)\n"
+msgstr ""
+"Unbekannter Entity-Typ in CSQC_Ent_Update (enttype: %d, edict: %d, "
+"classname: %s)\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:1444
+#: qcsrc/client/Main.qc:1450
#, c-format
msgid "%s (not bound)"
msgstr "%s (nicht zugewiesen)"
-#: qcsrc/client/Main.qc:1449 qcsrc/client/hud.qc:407
+#: qcsrc/client/Main.qc:1455 qcsrc/client/hud.qc:407
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
msgid "%s (%s %s)"
msgstr "%s (%s %s)"
-#: qcsrc/client/hud.qc:553
-#, c-format
-msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
-msgstr ""
-"^2Erfolgreich als %s exportiert! (Hinweis: die Datei wurde in data/data/ "
-"abgelegt)\n"
-
-#: qcsrc/client/hud.qc:557
-#, c-format
-msgid "^1Couldn't write to %s\n"
-msgstr "^1Konnte nicht nach %s schreiben\n"
-
-#: qcsrc/client/hud.qc:1837
+#: qcsrc/client/hud.qc:911
msgid "Out of ammo"
msgstr "Keine Munition mehr."
-#: qcsrc/client/hud.qc:1841
+#: qcsrc/client/hud.qc:915
msgid "Don't have"
msgstr "nicht vorhanden"
-#: qcsrc/client/hud.qc:1845
+#: qcsrc/client/hud.qc:919
msgid "Unavailable"
msgstr "nicht verfügbar"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2696
+#: qcsrc/client/hud.qc:1649
#, c-format
msgid "^1%s^1 couldn't take it anymore\n"
msgstr "^1%s^1 konnte es nicht mehr ertragen\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2700 qcsrc/client/hud.qc:2992
+#: qcsrc/client/hud.qc:1653 qcsrc/client/hud.qc:1957
#, c-format
msgid "^1%s^1 died\n"
msgstr "^1%s^1 ist gestorben\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2704
+#: qcsrc/client/hud.qc:1657
#, c-format
msgid "^7%s^7 committed suicide. What's the point of living without ammo?\n"
msgstr "^7%s^7 hat sich erhängt. Was ist schon ein Leben ohne Munition?\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2708
+#: qcsrc/client/hud.qc:1661
#, c-format
msgid "^1%s^1 thought they found a nice camping ground\n"
msgstr "^1%s^1 dachte, einen tollen Campingplatz gefunden zu haben\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2712
+#: qcsrc/client/hud.qc:1665
#, c-format
msgid "^1%s^1 didn't become friends with the Lord of Teamplay\n"
msgstr "^1%s^1 bekam Probleme mit dem Lord of Teamplay\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2716
+#: qcsrc/client/hud.qc:1669
#, c-format
msgid "^1%s^1 unfairly eliminated themself\n"
msgstr "^1%s^1 hat sich selbst auf unfaire Weise erledigt\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2720
+#: qcsrc/client/hud.qc:1673
#, c-format
msgid "^1%s^1 burned to death\n"
msgstr "^1%s^1 brannte zu Tode\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2724
+#: qcsrc/client/hud.qc:1677
#, c-format
msgid "^1%s^1 couldn't resist the urge to self-destruct\n"
msgstr ""
"^1%s^1 konnte dem Drang zur Selbstzerstörung einfach nicht widerstehen\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2728
+#: qcsrc/client/hud.qc:1681
#, c-format
msgid "^1%s^1 ended it all after a %d kill spree\n"
msgstr "^1%s^1 machte seinem %d-Amoklauf ein Ende\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2745
+#: qcsrc/client/hud.qc:1698
#, c-format
msgid "^1%s^1 took action against a team mate\n"
msgstr "^1%s^1 ergriff Maßnahmen gegen einen Mitspieler\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2747
+#: qcsrc/client/hud.qc:1700
#, c-format
msgid "^1%s^1 mows down a team mate\n"
msgstr "^1%s^1 mähte einen Mitspieler nieder\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2752
+#: qcsrc/client/hud.qc:1705
#, c-format
msgid "^1%s^1 ended a %d scoring spree by going against a team mate\n"
msgstr ""
"^1%s^1 dachte, %d Punkte hintereinander reichen, und trug dies an einem "
"Mitspieler aus\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2754
+#: qcsrc/client/hud.qc:1707
#, c-format
msgid "^1%s^1 ended a %d kill spree by killing a team mate\n"
msgstr "^1%s^1 beendete seinen %d-Amoklauf, indem er einen Mitspieler tötete\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2758
+#: qcsrc/client/hud.qc:1711
#, c-format
msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by a team mate!\n"
msgstr ""
"^1%s^1s %s Punkte hintereinander wurden von einem Mitspieler gestört!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2760
+#: qcsrc/client/hud.qc:1713
#, c-format
msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by a team mate!\n"
msgstr "^1%s^1s %s-Amoklauf wurde von einem Mitspieler beendet!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2764
+#: qcsrc/client/hud.qc:1717
#, c-format
msgid "^1%s^1 drew first blood\n"
msgstr "^1%s^1 war der Erste\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2768
+#: qcsrc/client/hud.qc:1721
#, c-format
msgid "^1%s^1 tried to occupy %s^1's teleport destination space\n"
msgstr "^1%s^1 dachte, %s^1 am Teleportieren hindern zu können\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2770
+#: qcsrc/client/hud.qc:1723
#, c-format
msgid "^1%s^1 was telefragged by %s\n"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 telefragged\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2775
+#: qcsrc/client/hud.qc:1728
#, c-format
msgid "^1%s^1 was drowned by %s\n"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 etränkt\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2780
+#: qcsrc/client/hud.qc:1733
#, c-format
msgid "^1%s^1 was slimed by %s\n"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 im Schleim versenkt\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2785
+#: qcsrc/client/hud.qc:1738
#, c-format
msgid "^1%s^1 was cooked by %s\n"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 gebraten\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2790
+#: qcsrc/client/hud.qc:1743
#, c-format
msgid "^1%s^1 was grounded by %s\n"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 geerdet\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2795
+#: qcsrc/client/hud.qc:1748
#, c-format
msgid "^1%s^1 was shot into space by %s\n"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 ins All geschossen\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2800
+#: qcsrc/client/hud.qc:1753
#, c-format
msgid "^1%s^1 was conserved by %s\n"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 konserviert\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2806
+#: qcsrc/client/hud.qc:1759
#, c-format
msgid "^1%s^1 was thrown into a world of hurt by %s\n"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 in eine Welt des Schmerzes geworfen\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2810
+#: qcsrc/client/hud.qc:1763
#, c-format
msgid "^1%s^1 was crushed by %s\n"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 zerquetscht\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2814
+#: qcsrc/client/hud.qc:1767
#, c-format
msgid "^1%s^1 got shredded by %s\n"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 zerstückelt\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2818
+#: qcsrc/client/hud.qc:1771
#, c-format
msgid "^1%s^1 was blasted to bits by %s\n"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 in die Luft gejagt\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2822
+#: qcsrc/client/hud.qc:1775
#, c-format
msgid "^1%s^1 got caught in the destruction of %s^1's vehicle\n"
msgstr "^1%s^1 wurde von der Explosion von %s^1s Fahrzeug erwischt\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2826
+#: qcsrc/client/hud.qc:1779
#, c-format
msgid "^1%s^1 was bolted down by %s\n"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 niedergeschmettert\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2830
+#: qcsrc/client/hud.qc:1783
#, c-format
msgid "^1%s^1 could find no shelter from %s^1's rockets\n"
msgstr "^1%s^1 fand keine Deckung vor %s^1s Raketen\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2834
+#: qcsrc/client/hud.qc:1787
#, c-format
msgid "^1%s^1 dies when %s^1's wakizashi dies.\n"
msgstr "^1%s^1 starb zusammen mit %s^1's Wakizashi.\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2838
+#: qcsrc/client/hud.qc:1791
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 nailed to hell by %s\n"
+msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 in die Hölle geschossen\n"
+
+#: qcsrc/client/hud.qc:1795
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 cluster crushed by %s\n"
+msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 total zerstört\n"
+
+#: qcsrc/client/hud.qc:1799
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 dies when %s^1's raptor dies.\n"
+msgstr "^1%s^1 starb zusammen mit %s^1's Raptor.\n"
+
+#: qcsrc/client/hud.qc:1803
#, c-format
msgid "^1%s^1 was pushed into the line of fire by %s\n"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 ins offene Feuer geschubst\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2842
+#: qcsrc/client/hud.qc:1807
#, c-format
msgid "^1%s^1 was pushed into an accident by %s\n"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 in einen unglücklichen Unfall geschubst\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2846
+#: qcsrc/client/hud.qc:1811
#, c-format
msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated by %s\n"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s auf unfaire Weise erledigt\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2850
+#: qcsrc/client/hud.qc:1815
#, c-format
msgid "^1%s^1 was burnt to death by %s\n"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s verbrannt\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2862
+#: qcsrc/client/hud.qc:1827
#, c-format
msgid "^1%s^1 was fragged by %s\n"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 gefraggt\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2867
+#: qcsrc/client/hud.qc:1832
#, c-format
msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by %s\n"
msgstr "^1%s^1's Punkte-Folge wurde von %s^1 beendet\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2869
+#: qcsrc/client/hud.qc:1834
#, c-format
msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by %s\n"
msgstr "^1%s^1's Kill-Spree wurde von %s^1 beendet\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2872
+#: qcsrc/client/hud.qc:1837
#, c-format
msgid "^1%s^1 made %s scores in a row\n"
msgstr "^1%s^1 machte %s Punkte hintereinander\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2874
+#: qcsrc/client/hud.qc:1839
#, c-format
msgid "^1%s^1 has %s frags in a row\n"
msgstr "^1%s^1 hat %s Frags hintereinander\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2877
+#: qcsrc/client/hud.qc:1842
#, c-format
msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE SCORE\n"
msgstr "%s^7 hat einen ^1TRIPLE SCORE\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2879
+#: qcsrc/client/hud.qc:1844
#, c-format
msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE FRAG\n"
msgstr "%s^7 hat einen ^1TRIPLE FRAG\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2882
+#: qcsrc/client/hud.qc:1847
#, c-format
msgid "%s^7 unleashes ^1SCORING RAGE\n"
msgstr "%s^7 hat ^1PUNKTE-RASEN\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2884
+#: qcsrc/client/hud.qc:1849
#, c-format
msgid "%s^7 unleashes ^1RAGE\n"
msgstr "%s^7 ^1RAST VOR ZORN\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2887
+#: qcsrc/client/hud.qc:1852
#, c-format
msgid "%s^7 made ^1TEN SCORES IN A ROW!\n"
msgstr "%s^7 hat ^1ZEHN PUNKTE HINTEREINANDER!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2889
+#: qcsrc/client/hud.qc:1854
#, c-format
msgid "%s^7 starts the ^1MASSACRE!\n"
msgstr "%s^7 beginnt das ^1MASSAKER!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2892
+#: qcsrc/client/hud.qc:1857
#, c-format
msgid "%s^7 made ^1FIFTEEN SCORES IN A ROW!\n"
msgstr "%s^7 hat ^1FÜNFZEHN PUNKTE HINTEREINANDER\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2894
+#: qcsrc/client/hud.qc:1859
#, c-format
msgid "%s^7 executes ^1MAYHEM!\n"
msgstr "%s^7 erzeugt das ^1CHAOS!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2897
+#: qcsrc/client/hud.qc:1862
#, c-format
msgid "%s^7 made ^1TWENTY SCORES IN A ROW!\n"
msgstr "%s^7 hat ^1ZWANZIG PUNKTE HINTEREINANDER\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2899
+#: qcsrc/client/hud.qc:1864
#, c-format
msgid "%s^7 is a ^1BERSERKER!\n"
msgstr "%s^7 ist ein ^1BERSERKER!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2902
+#: qcsrc/client/hud.qc:1867
#, c-format
msgid "%s^7 made ^1TWENTY FIVE SCORES IN A ROW!\n"
msgstr "%s^7 hat ^1FÜNFUNDZWANZIG PUNKTE HINTEREINANDER!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2904
+#: qcsrc/client/hud.qc:1869
#, c-format
msgid "%s^7 inflicts ^1CARNAGE!\n"
msgstr "%s^7 hält ein ^1BLUTBAD!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2907
+#: qcsrc/client/hud.qc:1872
#, c-format
msgid "%s^7 made ^1THIRTY SCORES IN A ROW!\n"
msgstr "%s^7 hat ^1DREISSIG PUNKTE HINTEREINANDER\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2909
+#: qcsrc/client/hud.qc:1874
#, c-format
msgid "%s^7 unleashes ^1ARMAGEDDON!\n"
msgstr "%s^7 lässt die ^1APOKALYPSE^7 los!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2917
+#: qcsrc/client/hud.qc:1882
#, c-format
msgid "^1%s^1 was in the water for too long\n"
msgstr "^1%s^1 war zu lange im Wasser\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2919
+#: qcsrc/client/hud.qc:1884
#, c-format
msgid "^1%s^1 drowned\n"
msgstr "^1%s^1 ertrank\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2924
+#: qcsrc/client/hud.qc:1889
#, c-format
msgid "^1%s^1 was slimed\n"
msgstr "^1%s^1 wurde im Schleim versenkt\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2930
+#: qcsrc/client/hud.qc:1895
#, c-format
msgid "^1%s^1 found a hot place\n"
msgstr "^1%s^1 fand einen heißen Ort\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2932
+#: qcsrc/client/hud.qc:1897
#, c-format
msgid "^1%s^1 turned into hot slag\n"
msgstr "^1%s^1 verwandelte sich in heiße Schlacke\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2939
+#: qcsrc/client/hud.qc:1904
#, c-format
msgid "^1%s^1 tested gravity (and it worked)\n"
msgstr "^1%s^1 probierte die Gravitation aus (und sie funktionierte)\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2941
+#: qcsrc/client/hud.qc:1906
#, c-format
msgid "^1%s^1 hit the ground with a crunch\n"
msgstr "^1%s^1 landete mit einem Knall auf dem Boden\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2946
+#: qcsrc/client/hud.qc:1911
#, c-format
msgid "^1%s^1 became a shooting star\n"
msgstr "^1%s^1 wurde zu einer Sternschnuppe\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2952
+#: qcsrc/client/hud.qc:1917
#, c-format
msgid "^1%s^1 discovered a swamp\n"
msgstr "^1%s^1 entdeckte einen Sumpf\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2954
+#: qcsrc/client/hud.qc:1919
#, c-format
msgid "^1%s^1 is now conserved for centuries to come\n"
msgstr "^1%s^1 ist jetzt für Jahrhunderte konserviert\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2959
+#: qcsrc/client/hud.qc:1924
#, c-format
msgid "^1%s^1 was mowed down by a turret \n"
msgstr "^1%s^1 wurde von einem Turret niedergemäht\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2971
+#: qcsrc/client/hud.qc:1936
#, c-format
msgid "^1%s^1 died in an accident\n"
msgstr "^1%s^1 starb an einem Unfall\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2975
+#: qcsrc/client/hud.qc:1940
#, c-format
msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated\n"
msgstr "^1%s^1 wurde auf unfaire Weise eliminiert\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2981
+#: qcsrc/client/hud.qc:1946
#, c-format
msgid "^1%s^1 felt a little hot\n"
msgstr "^1%s^1 fand es ein wenig zu warm\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2983
+#: qcsrc/client/hud.qc:1948
#, c-format
msgid "^1%s^1 burnt to death\n"
msgstr "^1%s^1 verbrannte\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2990
+#: qcsrc/client/hud.qc:1955
#, c-format
msgid "^1%s^1 needs a restart\n"
msgstr "^1%s^1 braucht einen Neustart\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2997
+#: qcsrc/client/hud.qc:1962
#, c-format
msgid "^1%s^1 needs a restart after a %d scoring spree\n"
msgstr "^1%s^1 braucht einen Neustart nach %d Punkten in Folge\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2999
+#: qcsrc/client/hud.qc:1964
#, c-format
msgid "^1%s^1 died with a %d kill spree\n"
msgstr "^1%s^1 starb mit einer %d-Kill-Spree\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3003
+#: qcsrc/client/hud.qc:1968
#, c-format
msgid "%s^7 got the %s\n"
msgstr "%s^7 bekam die %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3006
+#: qcsrc/client/hud.qc:1971
#, c-format
msgid "%s^7 lost the %s\n"
msgstr "%s^7 verlor die %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3009
+#: qcsrc/client/hud.qc:1974
#, c-format
msgid "%s^7 picked up the %s\n"
msgstr "%s^7 nahm sich die %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3012
+#: qcsrc/client/hud.qc:1977
#, c-format
msgid "%s^7 returned the %s\n"
msgstr "%s^7 brachte die %s^7 zurück\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3015
+#: qcsrc/client/hud.qc:1980
#, c-format
msgid "%s^7 captured the %s%s\n"
msgstr "%s^7 eroberte die %s%s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3034
+#: qcsrc/client/hud.qc:1999
#, c-format
msgid "%s^7 has picked up the ball!\n"
msgstr "%s^7 hat den Ball genommen!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3039
+#: qcsrc/client/hud.qc:2004
#, c-format
msgid "%s^7 has dropped the ball!\n"
msgstr "%s^7 hat den Ball verloren!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3052
+#: qcsrc/client/hud.qc:2017
#, c-format
msgid "You are now on: %s"
msgstr "Du bist jetzt im: %s"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3054
+#: qcsrc/client/hud.qc:2019
#, c-format
msgid ""
"You have been moved into a different team to improve team balance\n"
"Du wurdest in ein anderes Team verschoben, um Team-Balance zu verbessern.\n"
"Du bist jetzt im: %s"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3057
+#: qcsrc/client/hud.qc:2022
msgid "^1Reconsider your tactics, camper!"
msgstr "^1Ändere dein Verhalten, Camper!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3059
+#: qcsrc/client/hud.qc:2024
msgid "^1Die camper!"
msgstr "^1Stirb, Camper!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3062
+#: qcsrc/client/hud.qc:2027
msgid "^1You are reinserted into the game for running out of ammo..."
msgstr ""
"^1Du wurdest ins Spiel neu eingesetzt, weil dir die Munition ausging..."
-#: qcsrc/client/hud.qc:3064
+#: qcsrc/client/hud.qc:2029
msgid "^1You were killed for running out of ammo..."
msgstr "^1Du wurdest getötet, da dir die Munition ausging..."
-#: qcsrc/client/hud.qc:3067
+#: qcsrc/client/hud.qc:2032
msgid "^1You need to preserve your health"
msgstr "^1Du solltest deine Gesundheit erhalten"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3069
+#: qcsrc/client/hud.qc:2034
msgid "^1You grew too old without taking your medicine"
msgstr "^1Du wurdest zu alt, und hast nicht deine Medizin genommen"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3072
+#: qcsrc/client/hud.qc:2037
msgid "^1Don't go against team mates!"
msgstr "^1Ärgere deine Teamkollegen nicht!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3074
+#: qcsrc/client/hud.qc:2039
msgid "^1Don't shoot your team mates!"
msgstr "^1Schieße nicht auf deine Teamkollegen!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3079
+#: qcsrc/client/hud.qc:2044
msgid "^1You need to be more careful!"
msgstr "^1Sei vorsichtiger!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3081
+#: qcsrc/client/hud.qc:2046
msgid "^1You killed your own dumb self!"
msgstr "^1Du hast dich selbst umgebracht. Wie blöd."
-#: qcsrc/client/hud.qc:3086
+#: qcsrc/client/hud.qc:2051
#, c-format
-msgid "^1Moron! You went against %s, a team mate!"
+msgid "^1Moron! You went against ^7%s^1, a team mate!"
msgstr "^1Idiot! Du hast %s getroffen, also einen Teamkollegen von dir!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3088
+#: qcsrc/client/hud.qc:2053
#, c-format
-msgid "^1Moron! You fragged %s, a team mate!"
+msgid "^1Moron! You fragged ^7%s^1, a team mate!"
msgstr "^1Idiot! Du hast %s getötet, also einen Teamkollegen von dir!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3092
+#: qcsrc/client/hud.qc:2057
msgid "^1First score"
msgstr "^1Erster Punkt"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3094
+#: qcsrc/client/hud.qc:2059
msgid "^1First blood"
msgstr "^1Erstes Blut"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3098
+#: qcsrc/client/hud.qc:2063
msgid "^1First casualty"
msgstr "^1Erster Kollateralschaden"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3100
+#: qcsrc/client/hud.qc:2065
msgid "^1First victim"
msgstr "^1Erstes Opfer"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3104
+#: qcsrc/client/hud.qc:2069
#, c-format
msgid "^1You scored against ^7%s^1 who was typing!"
msgstr "^1Du hast gegen ^7%s^1 gepunktet, während er am Tippen war!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3106
+#: qcsrc/client/hud.qc:2071
#, c-format
msgid "^1You typefragged ^7%s"
msgstr "^1Du hast ^7%s^1 beim Tippen erschossen"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3110
+#: qcsrc/client/hud.qc:2075
#, c-format
msgid "^1You were scored against by ^7%s^1 while you were typing!"
msgstr "^1Gegen dich hat ^7%s^1 gepunktet, während du am Tippen warst!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3112
+#: qcsrc/client/hud.qc:2077
#, c-format
msgid "^1You were typefragged by ^7%s"
msgstr "^1Du wurdest von ^7%s^1 erschossen, während du am Tippen warst"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3116
+#: qcsrc/client/hud.qc:2081
#, c-format
msgid "^4You scored against ^7%s"
msgstr "^4Du hast gegen ^7%s^4 gepunktet"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3118
+#: qcsrc/client/hud.qc:2083
#, c-format
msgid "^4You fragged ^7%s"
msgstr "^4Du hast ^7%s^4 getötet"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3122
+#: qcsrc/client/hud.qc:2087
#, c-format
msgid "^1You were scored against by ^7%s"
msgstr "^1Gegen dich hat ^7%s^1 gepunktet"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3124
+#: qcsrc/client/hud.qc:2089
#, c-format
msgid "^1You were fragged by ^7%s"
msgstr "^1Du wurdest von ^7%s^1 getötet"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3129
+#: qcsrc/client/hud.qc:2094
msgid "^1Watch your step!"
msgstr "^1Achte, wo du hintrittst!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3194 qcsrc/client/hud.qc:3195
+#: qcsrc/client/hud.qc:2162 qcsrc/client/hud.qc:2163 qcsrc/client/hud.qc:2646
#, c-format
msgid "Player %d"
msgstr "Spieler %d"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3791
+#: qcsrc/client/hud.qc:2949
msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
msgstr "^1Intermediate 1 (+15.42)"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3793 qcsrc/client/hud.qc:3835 qcsrc/client/hud.qc:3876
+#: qcsrc/client/hud.qc:2951 qcsrc/client/hud.qc:2993 qcsrc/client/hud.qc:3034
#, c-format
msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
msgstr "^1STRAFE: %.1f (%s)"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3878
+#: qcsrc/client/hud.qc:3036
#, c-format
msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
msgstr "^2STRAFE: %.1f (%s)"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3903
+#: qcsrc/client/hud.qc:3064
+msgid "^1You must answer before entering hud configure mode\n"
+msgstr "^1Du musst antworten, bevore das HUD konfiguriert werden kann\n"
+
+#: qcsrc/client/hud.qc:3067
msgid "^2Name ^7instead of \"^1Unregistered player^7\" in stats"
msgstr "^2Name^7 statt \"^1Unregistered player^7\" in den Statistiken"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3985
+#: qcsrc/client/hud.qc:3148
msgid "A vote has been called for:"
msgstr "Eine Abstimmung wurde initiiert für:"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3987
+#: qcsrc/client/hud.qc:3150
msgid "Allow servers to store and display your name?"
msgstr "Erlaube Servern, deinen Namen zu speichern und später zu zeigen?"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3991
+#: qcsrc/client/hud.qc:3154
msgid "^1Configure the HUD"
msgstr "^1Das HUD konfigurieren"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3995
+#: qcsrc/client/hud.qc:3158
#, c-format
msgid "Yes (%s): %d"
msgstr "Ja (%s): %d"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3997
+#: qcsrc/client/hud.qc:3160
#, c-format
msgid "No (%s): %d"
msgstr "Nein (%s): %d"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4510 qcsrc/client/hud.qc:4513 qcsrc/client/hud.qc:4515
+#: qcsrc/client/hud.qc:3663 qcsrc/client/hud.qc:3666 qcsrc/client/hud.qc:3668
msgid "Personal best"
msgstr "Persönliche Bestzeit"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4528 qcsrc/client/hud.qc:4531 qcsrc/client/hud.qc:4533
+#: qcsrc/client/hud.qc:3681 qcsrc/client/hud.qc:3684 qcsrc/client/hud.qc:3686
msgid "Server best"
msgstr "Server-Bestzeit"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4765
+#: qcsrc/client/hud.qc:4027
msgid "^3Player^7: This is the chat area."
msgstr "^3Player^7: Das ist der Chat-Bereich."
-#: qcsrc/client/hud.qc:4828
+#: qcsrc/client/hud.qc:4094
#, c-format
msgid "FPS: %.*f"
msgstr "FPS: %.*f"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4893
+#: qcsrc/client/hud.qc:4160
msgid "^1Observing"
msgstr "^1Beobachten"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4895
+#: qcsrc/client/hud.qc:4162
#, c-format
msgid "^1Spectating: ^7%s"
msgstr "^1Zuschauen bei: ^7%s"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4899
+#: qcsrc/client/hud.qc:4166
#, c-format
msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
msgstr "^1Drücke ^3%s^1, um bei jemandem zuzuschauen"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4901
+#: qcsrc/client/hud.qc:4168
#, c-format
msgid "^1Press ^3%s^1 for another player"
msgstr "^1Drücke ^3%s^1 für einen anderen Spieler"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4905
+#: qcsrc/client/hud.qc:4172
#, c-format
msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
msgstr "^1Benutze ^3%s^1 oder ^3%s^1 zum Ändern der Geschwindigkeit"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4907
+#: qcsrc/client/hud.qc:4174
#, c-format
msgid "^1Press ^3%s^1 to observe"
msgstr "^1Drücke ^3%s^1 zum Beobachten"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4910
+#: qcsrc/client/hud.qc:4177
#, c-format
msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
msgstr "^1Drücke ^3%s^1 für Spielmodus-Info"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4914
+#: qcsrc/client/hud.qc:4181
msgid "^1Wait for your turn to join"
msgstr "^1Warte, bis du dran bist"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4920
+#: qcsrc/client/hud.qc:4187
msgid "^1Match has already begun"
msgstr "^1Das Match hat bereits begonnen"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4922
+#: qcsrc/client/hud.qc:4189
msgid "^1You have no more lives left"
msgstr "^1Du hast keine Leben mehr übrig"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4924 qcsrc/client/hud.qc:4927
+#: qcsrc/client/hud.qc:4191 qcsrc/client/hud.qc:4194
#, c-format
msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
-msgstr "^1Drücke ^3%s^1 zum Eintreten"
+msgstr "^1Drücke ^3%s^1 zum Mitspielen"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4935
+#: qcsrc/client/hud.qc:4202
#, c-format
msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
msgstr "^1Das Spiel beginnt in ^3%d^1 Sekunden"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4942
+#: qcsrc/client/hud.qc:4209
msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
msgstr "^2Momentan in der ^1Aufwärmphase!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4957
+#: qcsrc/client/hud.qc:4224
#, c-format
msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
msgstr "%sDrücke ^3%s%s um die Aufwärmphase zu beenden"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4959
+#: qcsrc/client/hud.qc:4226
#, c-format
msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
msgstr "%sDrücke ^3%s%s sobald du soweit bist"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4964
+#: qcsrc/client/hud.qc:4231
msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
msgstr "^2Warte, bis andere bereit sind, um die Aufwärmphase zu beenden"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4966
+#: qcsrc/client/hud.qc:4233
msgid "^2Waiting for others to ready up..."
msgstr "^2Warte, bis andere bereit sind..."
-#: qcsrc/client/hud.qc:4972
+#: qcsrc/client/hud.qc:4239
#, c-format
msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
msgstr "^2Drücke ^3%s^2 um die Aufwärmphase zu beenden"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4993
+#: qcsrc/client/hud.qc:4260
msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
msgstr "Die Teams sind unbalanciert!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4998
+#: qcsrc/client/hud.qc:4265
#, c-format
msgid " Press ^3%s%s to adjust"
msgstr "Drücke ^3%s%s um dies zu korrigieren"
-#: qcsrc/client/hud.qc:5006
+#: qcsrc/client/hud.qc:4273
msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
msgstr "^7Drücke ^3ESC^7 um die HUD-Optionen zu zeigen"
-#: qcsrc/client/hud.qc:5008
+#: qcsrc/client/hud.qc:4275
msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
msgstr "^3Doppelklick^7 auf ein Panel für Panel-spezifische Optionen."
-#: qcsrc/client/hud.qc:5010
+#: qcsrc/client/hud.qc:4277
msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
msgstr "^3CTRL^7 um Kollisionstests zu deaktivieren, ^3SHIFT^7 und"
-#: qcsrc/client/hud.qc:5012
+#: qcsrc/client/hud.qc:4279
msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
msgstr "^3ALT^7 + ^3PFEILTASTEN^7 für Feinjustierungen"
-#: qcsrc/client/hud.qc:5037
+#: qcsrc/client/hud.qc:4315
msgid " qu/s"
msgstr "qu/s"
-#: qcsrc/client/hud.qc:5041
+#: qcsrc/client/hud.qc:4319
msgid " m/s"
msgstr "m/s"
-#: qcsrc/client/hud.qc:5045
+#: qcsrc/client/hud.qc:4323
msgid " km/h"
msgstr "km/h"
-#: qcsrc/client/hud.qc:5049
+#: qcsrc/client/hud.qc:4327
msgid " mph"
msgstr "mph"
-#: qcsrc/client/hud.qc:5053
+#: qcsrc/client/hud.qc:4331
msgid " knots"
msgstr "Knoten"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4682
+msgid "Automatically fixed wrong/missing panel numbers in _hud_panelorder\n"
+msgstr "Falsche Panel-Nummern in _hud_panelorder wurden automatisch behoben"
+
+#: qcsrc/client/hud_config.qc:132
+#, c-format
+msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
+msgstr ""
+"^2Erfolgreich als %s exportiert! (Hinweis: die Datei wurde in data/data/ "
+"abgelegt)\n"
+
+#: qcsrc/client/hud_config.qc:136
+#, c-format
+msgid "^1Couldn't write to %s\n"
+msgstr "^1Konnte nicht nach %s schreiben\n"
+
#: qcsrc/client/mapvoting.qc:28
msgid " (1 vote)"
msgstr "(1 Stimme)"
msgid "Vote for a map"
msgstr "Wähle eine Map"
-#: qcsrc/client/mapvoting.qc:199
+#: qcsrc/client/mapvoting.qc:200
#, c-format
msgid "%d seconds left"
msgstr "%d Sekunden übrig"
msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
msgstr "Versuchte, ein Team zu löschen, das nicht in der Teamliste ist!"
+#: qcsrc/client/movetypes.qc:163
+#, c-format
+msgid "Can't unstick an entity (edict: %d, classname: %s, origin: %s)\n"
+msgstr ""
+"Kann ein Objekt nicht befreien (edict: %d, classname: %s, origin: %s)\n"
+
+#: qcsrc/client/movetypes.qc:166
+#, c-format
+msgid "Sucessfully unstuck an entity (edict: %d, classname: %s, origin: %s)\n"
+msgstr ""
+"Ein Objekt wurde erfolgreich befreit (edict: %d, classname: %s, origin: %s)\n"
+
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:19
msgid "SCO^bckills"
msgstr "BC getötet"
msgid "N/A"
msgstr "-"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:951
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:950
#, c-format
msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
msgstr "Genauigkeit (Durchschn.: %d%%)"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1016
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1015
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1076
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1075
msgid "Rankings"
msgstr "Platzierungen"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1167 qcsrc/client/scoreboard.qc:1169
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1170 qcsrc/client/scoreboard.qc:1172
msgid "Scoreboard"
msgstr "Tabelle"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1210
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1218
#, c-format
msgid "Speed award: %d ^7(%s^7)"
msgstr "Höchstgeschwindigkeit: %d ^7(%s^7)"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1214
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1222
#, c-format
msgid "All-time fastest: %d ^7(%s^7)"
msgstr "Rekord: %d ^7(%s^7)"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1241 qcsrc/client/teamplay.qc:55
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1249 qcsrc/client/teamplay.qc:63
msgid "Spectators"
msgstr "Zuschauer"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1248
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1255
#, c-format
msgid "playing on ^2%s^7"
msgstr "es wird auf ^2%s^7 gespielt"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1255 qcsrc/client/scoreboard.qc:1260
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1262 qcsrc/client/scoreboard.qc:1267
#, c-format
msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
msgstr " für bis zu ^1%.1f Minuten^7"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1264 qcsrc/client/scoreboard.qc:1283
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1271 qcsrc/client/scoreboard.qc:1290
msgid " or"
msgstr " oder"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1267 qcsrc/client/scoreboard.qc:1274
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1274 qcsrc/client/scoreboard.qc:1281
#, c-format
msgid " until ^3%s %s^7"
msgstr " bis ^3%s %s^7"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1268 qcsrc/client/scoreboard.qc:1275
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1287 qcsrc/client/scoreboard.qc:1294
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1275 qcsrc/client/scoreboard.qc:1282
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1294 qcsrc/client/scoreboard.qc:1301
msgid "SCO^points"
msgstr "Punkte"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1269 qcsrc/client/scoreboard.qc:1276
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1288 qcsrc/client/scoreboard.qc:1295
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1276 qcsrc/client/scoreboard.qc:1283
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1295 qcsrc/client/scoreboard.qc:1302
msgid "SCO^is beaten"
msgstr "geschlagen wird"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1286 qcsrc/client/scoreboard.qc:1293
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1293 qcsrc/client/scoreboard.qc:1300
#, c-format
msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
msgstr " bis zu einem Vorsprung von ^3%s %s^7"
msgid "Cannot initialize sound %s\n"
msgstr "Kann Sound %s nicht initialisieren\n"
-#: qcsrc/client/teamplay.qc:56
+#: qcsrc/client/teamplay.qc:64
msgid "Red Team"
msgstr "Rotes Team"
-#: qcsrc/client/teamplay.qc:57
+#: qcsrc/client/teamplay.qc:65
msgid "Blue Team"
msgstr "Blaues Team"
-#: qcsrc/client/teamplay.qc:58
+#: qcsrc/client/teamplay.qc:66
msgid "Yellow Team"
msgstr "Gelbes Team"
-#: qcsrc/client/teamplay.qc:59
+#: qcsrc/client/teamplay.qc:67
msgid "Pink Team"
msgstr "Pinkes Team"
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:2
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:254
+msgid "Push"
+msgstr "Drücken"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:255
+msgid "Destroy"
+msgstr "Zerstören"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:256
+msgid "Defend"
+msgstr "Verteidigen"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:257
+msgid "Blue base"
+msgstr "Blaue Basis"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:258
+msgid "DANGER"
+msgstr "GEFAHR"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:259
+msgid "Flag carrier"
+msgstr "Flaggenträger"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:260
+msgid "Dropped flag"
+msgstr "Flagge"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:261
+msgid "Help me!"
+msgstr "Hilfe!"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:262
+msgid "Here"
+msgstr "Hier"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:263
+msgid "Dropped key"
+msgstr "Schlüssel"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:264 qcsrc/client/waypointsprites.qc:266
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:267 qcsrc/client/waypointsprites.qc:268
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:269
+msgid "Key carrier"
+msgstr "Schlüsselträger"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:265
+msgid "Run here"
+msgstr "Hier her!"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:270
+msgid "Red base"
+msgstr "Rote Basis"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:271
+msgid "Waypoint"
+msgstr "Wegpunkt"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:272 qcsrc/client/waypointsprites.qc:273
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:274
+msgid "Generator"
+msgstr "Generator"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:275 qcsrc/client/waypointsprites.qc:276
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:277 qcsrc/client/waypointsprites.qc:278
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:279 qcsrc/client/waypointsprites.qc:280
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:281 qcsrc/client/waypointsprites.qc:282
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:306 qcsrc/client/waypointsprites.qc:307
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:308 qcsrc/client/waypointsprites.qc:309
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:310
+msgid "Control point"
+msgstr "Kontrollpunkt"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:283
+msgid "Checkpoint"
+msgstr "Checkpoint"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:284 qcsrc/client/waypointsprites.qc:286
+msgid "Finish"
+msgstr "Ziel"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:285 qcsrc/client/waypointsprites.qc:286
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:287 qcsrc/client/waypointsprites.qc:288
+msgid "Ball"
+msgstr "Ball"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:289
+msgid "Ball carrier"
+msgstr "Ballbesitzer"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:290 qcsrc/server/w_laser.qc:2
+msgid "Laser"
+msgstr "Laser"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:291 qcsrc/server/w_shotgun.qc:2
+msgid "Shotgun"
+msgstr "Shotgun"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:292 qcsrc/server/w_uzi.qc:2
+msgid "Machine Gun"
+msgstr "Machine Gun"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:293 qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2
+msgid "Mortar"
+msgstr "Mortar"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:294 qcsrc/server/w_electro.qc:2
+msgid "Electro"
+msgstr "Electro"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:295 qcsrc/server/w_crylink.qc:2
msgid "Crylink"
msgstr "Crylink"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:296 qcsrc/server/w_nex.qc:2
+msgid "Nex"
+msgstr "Nex"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:297 qcsrc/server/w_hagar.qc:2
+msgid "Hagar"
+msgstr "Hagar"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:298 qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2
+msgid "Rocket Launcher"
+msgstr "Rocket Launcher"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:299 qcsrc/server/w_porto.qc:2
+msgid "Port-O-Launch"
+msgstr "Port-O-Launch"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:300
+msgid "Minstanex"
+msgstr "MinstaNex"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:301
+msgid "Hook"
+msgstr "Hook"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:302 qcsrc/server/w_fireball.qc:2
+msgid "Fireball"
+msgstr "Fireball"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:303
+msgid "HLAC"
+msgstr "HLAC"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:304 qcsrc/server/w_rifle.qc:2
+msgid "Rifle"
+msgstr "Gewehr"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:305 qcsrc/server/w_minelayer.qc:2
+msgid "Mine Layer"
+msgstr "Mine Layer"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:311
+msgid "Invisibility"
+msgstr "Unsichtbarkeit"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:312
+msgid "Extra life"
+msgstr "Extraleben"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:313
+msgid "Speed"
+msgstr "Geschwindigkeit"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:314
+msgid "Strength"
+msgstr "Stärke"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:315
+msgid "Shield"
+msgstr "Schutzschild"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:316
+msgid "Fuel regen"
+msgstr "Treibstoff-Regeneration"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:317
+msgid "Jet Pack"
+msgstr "Jetpack"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:318
+msgid "Frozen!"
+msgstr "Eingefroren!"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:319
+msgid "Tagged"
+msgstr "Getaggt!"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:320
+msgid "Vehicle"
+msgstr "Fahrzeug"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:590
+msgid "Spam"
+msgstr "Frühstücksfleisch"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:594
+#, c-format
+msgid "%s needing help!"
+msgstr "%s braucht Hilfe!"
+
#: qcsrc/server/w_crylink.qc:664
#, c-format
msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink"
msgid "%s took a close look at %s's Crylink"
msgstr "%s schaute sich %ss Crylink sehr genau an"
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:2
-msgid "Electro"
-msgstr "Electro"
-
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:571
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:574
#, c-format
msgid "%s could not remember where they put plasma"
msgstr "%s vergaß, wo er das Plasma hingetan hatte"
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:573
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:576
#, c-format
msgid "%s played with plasma"
msgstr "%s spielte mit Plasma"
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:580
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:583
#, c-format
msgid "%s just noticed %s's blue ball"
msgstr "%s hat gerade %ss blaue Kugel bemerkt"
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:582
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:585
#, c-format
msgid "%s got in touch with %s's blue ball"
msgstr "%s kam mit %ss blauer Kugel in Kontakt"
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:587
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:590
#, c-format
msgid "%s felt the electrifying air of %s's combo"
msgstr "%s hat gespürt, wie %ss Combo die Luft elektrisierte"
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:589
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:592
#, c-format
msgid "%s got too close to %s's blue beam"
msgstr "%s kam zu nah an %ss blauen Strahl"
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:591
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:594
#, c-format
msgid "%s was blasted by %s's blue beam"
msgstr "%s wurde von %ss blauen Strahl erwischt"
-#: qcsrc/server/w_fireball.qc:2
-msgid "Fireball"
-msgstr "Fireball"
-
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:417
#, c-format
msgid "%s forgot about some firemine"
msgid "%s tasted %s's fireball"
msgstr "%s hat von %ss Feuerball probiert"
-#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2
-msgid "Mortar"
-msgstr "Mortar"
-
-#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:378
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:383
#, c-format
msgid "%s tried out his own grenade"
msgstr "%s wollte wissen, ob seine Granate funktioniert"
-#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:380
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:385
#, c-format
msgid "%s detonated"
msgstr "%s verfing sich in der eigenen Detonation"
-#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:386
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:391
#, c-format
msgid "%s didn't see %s's grenade"
msgstr "%s hat %ss Granate nicht gesehen"
-#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:388
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:393
#, c-format
msgid "%s almost dodged %s's grenade"
msgstr "%s ist fast %ss Granate ausgewichen"
-#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:390
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:395
#, c-format
msgid "%s ate %s's grenade"
msgstr "%s nahm %ss Granate in den Mund"
-#: qcsrc/server/w_hagar.qc:2
-msgid "Hagar"
-msgstr "Hagar"
-
-#: qcsrc/server/w_hagar.qc:209 qcsrc/server/w_seeker.qc:655
+#: qcsrc/server/w_hagar.qc:382 qcsrc/server/w_seeker.qc:655
#, c-format
msgid "%s played with tiny rockets"
msgstr "%s hat mit kleinen Raketen gespielt"
-#: qcsrc/server/w_hagar.qc:213
+#: qcsrc/server/w_hagar.qc:386
#, c-format
msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce"
msgstr "%s hat gehofft, dass %ss Raketen nicht von Wänden abprallen"
-#: qcsrc/server/w_hagar.qc:215 qcsrc/server/w_seeker.qc:661
+#: qcsrc/server/w_hagar.qc:388 qcsrc/server/w_seeker.qc:661
#, c-format
msgid "%s was pummeled by %s"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 erwischt"
msgid "Grappling Hook"
msgstr "Grappling Hook"
-#: qcsrc/server/w_hook.qc:266 qcsrc/server/w_minstanex.qc:290
-#: qcsrc/server/w_nex.qc:267 qcsrc/server/w_porto.qc:296
-#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:203 qcsrc/server/w_uzi.qc:317
+#: qcsrc/server/w_hook.qc:266 qcsrc/server/w_porto.qc:296
#, c-format
msgid "%s did the impossible"
msgstr "%s hat das Unmögliche geschafft"
msgid "%s has run into %s's gravity bomb"
msgstr "%s ist in %ss Gravitationsbombe reingelaufen"
-#: qcsrc/server/w_laser.qc:2
-msgid "Laser"
-msgstr "Laser"
-
-#: qcsrc/server/w_laser.qc:305
+#: qcsrc/server/w_laser.qc:311
#, c-format
msgid "%s lasered themself to hell"
msgstr "%s hat sich in die Hölle gelasert"
-#: qcsrc/server/w_laser.qc:309
+#: qcsrc/server/w_laser.qc:315
#, c-format
msgid "%s was cut in half by %s's gauntlet"
msgstr "%s ist von %ss Gauntlet halbiert worden"
-#: qcsrc/server/w_laser.qc:311
+#: qcsrc/server/w_laser.qc:317
#, c-format
msgid "%s was lasered to death by %s"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 zu Tode gelasert"
-#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:2
-msgid "Mine Layer"
-msgstr "Mine Layer"
-
-#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:495 qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:500
+#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:523 qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:501
#, c-format
msgid "%s exploded"
msgstr "%s ist explodiert"
-#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:499
+#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:527
#, c-format
msgid "%s got too close to %s's mine"
msgstr "%s ist %ss Mine zu nahe getreten"
-#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:501
+#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:529
#, c-format
msgid "%s almost dodged %s's mine"
msgstr "%s ist fast %ss Mine ausgewichen"
-#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:503
+#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:531
#, c-format
msgid "%s stepped on %s's mine"
msgstr "%s ist auf %ss Mine gelatscht"
msgid "MinstaNex"
msgstr "MinstaNex"
-#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:292 qcsrc/server/w_nex.qc:269
+#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:290 qcsrc/server/w_nex.qc:253
+#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:209 qcsrc/server/w_uzi.qc:317
+#, c-format
+msgid "%s is now thinking with portals"
+msgstr "%s kann jetzt mit Portalen denken"
+
+#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:292 qcsrc/server/w_nex.qc:255
#, c-format
msgid "%s has been vaporized by %s"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 vernichtet"
-#: qcsrc/server/w_nex.qc:2
-msgid "Nex"
-msgstr "Nex"
-
-#: qcsrc/server/w_porto.qc:2
-msgid "Port-O-Launch"
-msgstr "Port-O-Launch"
-
#: qcsrc/server/w_porto.qc:298
#, c-format
msgid "%s felt %s doing the impossible to him"
msgstr "%s hat gespürt, wie %s das Unmögliche für ihn getan hat"
-#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2
-msgid "Rocket Launcher"
-msgstr "Rocket Launcher"
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:233
+#, c-format
+msgid "%s shot themself automatically"
+msgstr "%s hat sich vollautomatisch selbst erschossen"
+
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:235
+#, c-format
+msgid "%s sniped themself somehow"
+msgstr "%s hat so scharf geschossen, dass er sich selbst getroffen hat"
+
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:242
+#, c-format
+msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail"
+msgstr "%s hat es nicht geschafft, sich vor %ss Kugelhagel zu verstecken"
-#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:504
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:244
+#, c-format
+msgid "%s died in %s's bullet hail"
+msgstr "%s ist in %ss Kugelhagel gefallen"
+
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:251
+#, c-format
+msgid "%s failed to hide from %s's rifle"
+msgstr "%s hat es nicht geschafft, sich vor %ss Gewehr zu verstecken"
+
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:256
+#, c-format
+msgid "%s got hit in the head by %s"
+msgstr "%s hat ein Loch im Kopf bekommen; schuld war %s"
+
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:258 qcsrc/server/w_uzi.qc:321
+#, c-format
+msgid "%s was sniped by %s"
+msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 erledigt"
+
+#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:505
#, c-format
msgid "%s got too close to %s's rocket"
msgstr "%s ist %ss Rakete zu nahe getreten"
-#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:506
+#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:507
#, c-format
msgid "%s almost dodged %s's rocket"
msgstr "%s ist fast %ss Rakete ausgewichen"
-#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:508
+#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:509
#, c-format
msgid "%s ate %s's rocket"
msgstr "%s hat %ss Rakete in den Mund genommen"
msgid "%s was tagged by %s"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 getagged"
-#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:2
-msgid "Shotgun"
-msgstr "Shotgun"
-
-#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:207
+#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:213
#, c-format
msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun"
msgstr "%2$1s ^7hat %1$s ^7ein wenig mit einer großen Schrotflinte geschlagen"
-#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:209
+#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:215
#, c-format
msgid "%s was gunned by %s"
msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 erschossen"
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:2
-msgid "Sniper Rifle"
-msgstr "Sniper Rifle"
-
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:229
-#, c-format
-msgid "%s shot themself automatically"
-msgstr "%s hat sich vollautomatisch selbst erschossen"
-
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:231
-#, c-format
-msgid "%s sniped themself somehow"
-msgstr "%s hat so scharf geschossen, dass er sich selbst getroffen hat"
-
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:238
-#, c-format
-msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail"
-msgstr "%s hat es nicht geschafft, sich vor %ss Kugelhagel zu verstecken"
-
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:240
-#, c-format
-msgid "%s died in %s's bullet hail"
-msgstr "%s ist in %ss Kugelhagel gefallen"
-
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:247
-#, c-format
-msgid "%s failed to hide from %s's rifle"
-msgstr "%s hat es nicht geschafft, sich vor %ss Gewehr zu verstecken"
-
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:252
-#, c-format
-msgid "%s got hit in the head by %s"
-msgstr "%s hat ein Loch im Kopf bekommen; schuld war %s"
-
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:254 qcsrc/server/w_uzi.qc:321
-#, c-format
-msgid "%s was sniped by %s"
-msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 erledigt"
-
#: qcsrc/server/w_tuba.qc:2
#, c-format
msgid "@!#%'n Tuba"
msgstr "@!#%'n Tuba"
-#: qcsrc/server/w_tuba.qc:263
+#: qcsrc/server/w_tuba.qc:252
#, c-format
msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba"
msgstr ""
"%s haben die Ohren geschmerzt von seinem eigenen Spiel auf der @!#%%'n Tuba"
-#: qcsrc/server/w_tuba.qc:267
+#: qcsrc/server/w_tuba.qc:256
#, c-format
msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba"
msgstr ""
"%s ist an seinen Ohrenschmerzen, die von %ss großartigem Spiel auf der @!#"
"%%'n Tuba stammten, gestorben"
-#: qcsrc/server/w_uzi.qc:2
-msgid "Machine Gun"
-msgstr "Machine Gun"
-
#: qcsrc/server/w_uzi.qc:323
#, c-format
msgid "%s was riddled full of holes by %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-30 10:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-06 20:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Felice Sallustio <fel.sallustio@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Poedit-Language: Italian\n"
-#: qcsrc/client/mapvoting.qc:28
-msgid " (1 vote)"
-msgstr "(1 voto)"
-
-#: qcsrc/client/mapvoting.qc:30
-#, c-format
-msgid " (%d votes)"
-msgstr "(%d voti)"
-
-#: qcsrc/client/mapvoting.qc:113
-msgid "Don't care"
-msgstr "Non t'importa"
-
-#: qcsrc/client/mapvoting.qc:194
-msgid "Vote for a map"
-msgstr "Vota per uan mappa"
-
-#: qcsrc/client/mapvoting.qc:199
-#, c-format
-msgid "%d seconds left"
-msgstr "%d secondi rimanenti"
-
-#: qcsrc/client/mapvoting.qc:263
-msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n"
-msgstr "mv_mapdownload: ^3Non avrai creduto di poter usare questo comando!\n"
-
-#: qcsrc/client/mapvoting.qc:273
-msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index.\n"
-msgstr "^1Errore:^7 Impossibile trovare il pak index.\n"
-
-#: qcsrc/client/mapvoting.qc:282
-msgid "Requesting preview...\n"
-msgstr "Richiedendo anteprima...\n"
-
#: qcsrc/client/Main.qc:30
msgid "ERROR - MENU IS VISIBLE BUT NO MENU WAS DEFINED!"
-msgstr "ERRORE - IL MENU E' VISIBILE MA NESSUN MENO E' STATO DEFINITO!"
+msgstr "ERRORE - IL MENU E' VISIBILE MA NESSUN MENU E' STATO DEFINITO!"
#: qcsrc/client/Main.qc:56
msgid ""
"^3Your engine build is outdated\n"
"^3This Server uses a newer QC VM. Please update!\n"
msgstr ""
-"^3La tua build del motore è vecchia\n"
-"^3Questo server usa un nuovo QC VM. Per favore aggiorna!\n"
+"^3La tua versione del motore logico è vecchia\n"
+"^3Questo server usa un nuovo QC VM. Per favore aggiornalo!\n"
#: qcsrc/client/Main.qc:66
#, c-format
msgid "^4CSQC Build information: ^1%s\n"
msgstr "^4Informazioni sulla build CSQC: ^1%s\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:232
-#: qcsrc/client/Main.qc:248
+#: qcsrc/client/Main.qc:237
+#: qcsrc/client/Main.qc:253
#, c-format
msgid "trying to switch to unsupported team %d\n"
-msgstr "tentando di passare al team non supporato %d\n"
+msgstr "tentando di passare al team non supportato %d\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:364
+#: qcsrc/client/Main.qc:369
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:241
msgid "Usage:\n"
msgstr "Uso:\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:365
+#: qcsrc/client/Main.qc:370
msgid "hud_save configname (saves to hud_skinname_configname.cfg)\n"
msgstr "hud_save configname (salva in hud_skinname_configname.cfg)\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:512
+#: qcsrc/client/Main.qc:494
msgid "Usage: cl_cmd COMMAND..., where possible commands are:\n"
msgstr "Uso: cl_cmd COMMAND..., dove possibile i comandi sono:\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:513
+#: qcsrc/client/Main.qc:495
msgid " settemp cvar value\n"
msgstr " settemp cvar value\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:514
+#: qcsrc/client/Main.qc:496
msgid " scoreboard_columns_set ...\n"
msgstr " scoreboard_columns_set ...\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:515
+#: qcsrc/client/Main.qc:497
msgid " scoreboard_columns_help\n"
msgstr " scoreboard_columns_help\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:720
-msgid "A CSQC entity changed its owner!\n"
-msgstr ""
+#: qcsrc/client/Main.qc:726
+#, c-format
+msgid "A CSQC entity changed its owner! (edict: %d, classname: %s)\n"
+msgstr "Una entity CSQC ha cambiato il suo dominio! (edict: %d, classname: %s)\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:934
-msgid "A CSQC entity changed its type!\n"
-msgstr "Una entity CSQC ha cambiato il suo tipo!\n"
+#: qcsrc/client/Main.qc:953
+#, c-format
+msgid "A CSQC entity changed its type! (edict: %d, classname: %s)\n"
+msgstr "Una entity CSQC ha cambiato il suo tipo! (edict: %d, classname: %s)\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:972
+#: qcsrc/client/Main.qc:994
#, c-format
-msgid "unknown entity type in CSQC_Ent_Update: %d\n"
-msgstr "entity type sconosciuto in CSQC_Ent_Update: %d\n"
+msgid "Unknown entity type in CSQC_Ent_Update (enttype: %d, edict: %d, classname: %s)\n"
+msgstr "Entity type sconosciuto in CSQC_Ent_Update (enttype: %d, edict: %d, classname: %s)\n"
-#: qcsrc/client/Main.qc:1444
+#: qcsrc/client/Main.qc:1463
#, c-format
msgid "%s (not bound)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (nessun limite)"
-#: qcsrc/client/Main.qc:1449
+#: qcsrc/client/Main.qc:1468
#: qcsrc/client/hud.qc:407
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: qcsrc/client/target_music.qc:93
-#: qcsrc/client/target_music.qc:181
+#: qcsrc/client/ctf.qc:35
+msgid "----- Order Menu -----"
+msgstr "----- Ordine del menu -----"
+
+#: qcsrc/client/ctf.qc:36
#, c-format
-msgid "Cannot initialize sound %s\n"
-msgstr "Impossibile inizializzare suono %s\n"
+msgid "Order: %s"
+msgstr "Ordine: %s"
+
+#: qcsrc/client/ctf.qc:37
+msgid "1) ^3previous page"
+msgstr "1) ^3pagina precedente"
+
+#: qcsrc/client/ctf.qc:38
+msgid "2) ^3next page"
+msgstr "2) ^3pagina successiva"
+
+#: qcsrc/client/ctf.qc:55
+#: qcsrc/client/ctf.qc:161
+msgid "ESC) Exit Menu"
+msgstr "ESC) Esci dal menu"
+
+#: qcsrc/client/ctf.qc:126
+#, c-format
+msgid "Couldn't find player %d\n"
+msgstr "Impossibile trovare il giocatore %d\n"
+
+#: qcsrc/client/ctf.qc:154
+msgid "----- Command Menu -----"
+msgstr "----- Menu dei comandi -----"
+
+#: qcsrc/client/ctf.qc:155
+msgid "Issue orders:"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/ctf.qc:156
+msgid " 1) Attack"
+msgstr " 1) Attacca"
+
+#: qcsrc/client/ctf.qc:158
+msgid " 2) Defend"
+msgstr " 2) Difendi"
+
+#: qcsrc/client/ctf.qc:160
+msgid "3) Resign from command."
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/ctf.qc:212
+msgid "You're commander!"
+msgstr "Sei il comandante!"
+
+#: qcsrc/client/ctf.qc:215
+msgid "Awaiting orders..."
+msgstr "Attendendo ordini..."
#: qcsrc/client/hud.qc:337
msgid "1st"
msgid "%s (%s %s)"
msgstr "%s (%s %s)"
-#: qcsrc/client/hud.qc:553
-#, c-format
-msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
-msgstr "^2Esportato con successo in %s (nota: E' salvato in data/data/)\n"
-
-#: qcsrc/client/hud.qc:557
-#, c-format
-msgid "^1Couldn't write to %s\n"
-msgstr "^1Impossibile scrivere in %s\n"
-
-#: qcsrc/client/hud.qc:1837
+#: qcsrc/client/hud.qc:911
msgid "Out of ammo"
msgstr "Senza munizioni"
-#: qcsrc/client/hud.qc:1841
+#: qcsrc/client/hud.qc:915
msgid "Don't have"
msgstr "Non a disposizione"
-#: qcsrc/client/hud.qc:1845
+#: qcsrc/client/hud.qc:919
msgid "Unavailable"
-msgstr "Non disponibili"
+msgstr "Non disponibile"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2696
+#: qcsrc/client/hud.qc:1649
#, c-format
msgid "^1%s^1 couldn't take it anymore\n"
msgstr "^1%s^1 non ce l'ha più fatta\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2700
-#: qcsrc/client/hud.qc:2992
+#: qcsrc/client/hud.qc:1653
+#: qcsrc/client/hud.qc:1957
#, c-format
msgid "^1%s^1 died\n"
msgstr "^1%s^1 è morto\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2704
+#: qcsrc/client/hud.qc:1657
#, c-format
msgid "^7%s^7 committed suicide. What's the point of living without ammo?\n"
msgstr "^7%s^7 ha commesso il suicidio. Qual'è il motivo di vivere senza munizioni?\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2708
+#: qcsrc/client/hud.qc:1661
#, c-format
msgid "^1%s^1 thought they found a nice camping ground\n"
msgstr "^1%s^1 pensavano di trovare un bel campeggio\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2712
+#: qcsrc/client/hud.qc:1665
#, c-format
msgid "^1%s^1 didn't become friends with the Lord of Teamplay\n"
-msgstr "^1%s^1 non sono diventato amici con il Signore del Teamplay\n"
+msgstr "^1%s^1 non sono diventati amici con il Signore del Teamplay\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2716
+#: qcsrc/client/hud.qc:1669
#, c-format
msgid "^1%s^1 unfairly eliminated themself\n"
msgstr "^1%s^1 ingiustamente si sono eliminati\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2720
+#: qcsrc/client/hud.qc:1673
#, c-format
msgid "^1%s^1 burned to death\n"
msgstr "^1%s^1 è stato bruciato alla morte\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2724
+#: qcsrc/client/hud.qc:1677
#, c-format
msgid "^1%s^1 couldn't resist the urge to self-destruct\n"
msgstr "^1%s^1 non ha resistito alla tentazione di autodistruggersi\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2728
+#: qcsrc/client/hud.qc:1681
#, c-format
msgid "^1%s^1 ended it all after a %d kill spree\n"
-msgstr "^1%s^1 ha fatto in modo di concludere la serie di %d uccisioni\n"
+msgstr "^1%s^1 ha fatto in modo di concludere una serie di %d uccisioni\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2745
+#: qcsrc/client/hud.qc:1698
#, c-format
msgid "^1%s^1 took action against a team mate\n"
msgstr "^1%s^1 ha agito contro un compagno di squadra\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2747
+#: qcsrc/client/hud.qc:1700
#, c-format
msgid "^1%s^1 mows down a team mate\n"
msgstr "^1%s^1 è stato falciato da un compagno di squadra\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2752
+#: qcsrc/client/hud.qc:1705
#, c-format
msgid "^1%s^1 ended a %d scoring spree by going against a team mate\n"
msgstr "^1%s^1 ha concluso una serie di %d punti per esser andato contro un compagno di squadra\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2754
+#: qcsrc/client/hud.qc:1707
#, c-format
msgid "^1%s^1 ended a %d kill spree by killing a team mate\n"
msgstr "^1%s^1 ha concluso una serie di %d uccisioni per aver ammazzato un compagno di squadra\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2758
+#: qcsrc/client/hud.qc:1711
#, c-format
msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by a team mate!\n"
-msgstr "^1La serie di %s^1 di %s^1 punti è stata conclusa da un compagno di squadra!\n"
+msgstr "^1La serie di ^1%s^1 di ^1%s^1 punti è stata conclusa da un compagno di squadra!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2760
+#: qcsrc/client/hud.qc:1713
#, c-format
msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by a team mate!\n"
-msgstr "^1La serie di %s ^1di %s^1uccisioni è stata conclusa da un compagno di squadra!\n"
+msgstr "^1La serie di ^1%s ^1di ^1%s ^1uccisioni è stata conclusa da un compagno di squadra!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2764
+#: qcsrc/client/hud.qc:1717
#, c-format
msgid "^1%s^1 drew first blood\n"
msgstr "^1%s^1 ha tratto la prima uccisione\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2768
+#: qcsrc/client/hud.qc:1721
#, c-format
msgid "^1%s^1 tried to occupy %s^1's teleport destination space\n"
msgstr "^1%s^1 ha provato a occupare lo spazio del teletrasporto di %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2770
+#: qcsrc/client/hud.qc:1723
#, c-format
msgid "^1%s^1 was telefragged by %s\n"
msgstr "^1%s^1 è stato telefraggato da %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2775
+#: qcsrc/client/hud.qc:1728
#, c-format
msgid "^1%s^1 was drowned by %s\n"
msgstr "^1%s^1 è stato annegato da %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2780
+#: qcsrc/client/hud.qc:1733
#, c-format
msgid "^1%s^1 was slimed by %s\n"
msgstr "^1%s^1 è stato coperto di melma da %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2785
+#: qcsrc/client/hud.qc:1738
#, c-format
msgid "^1%s^1 was cooked by %s\n"
msgstr "^1%s^1 è stato cucinato da %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2790
+#: qcsrc/client/hud.qc:1743
#, c-format
msgid "^1%s^1 was grounded by %s\n"
msgstr "^1%s^1 è stato messo a terra da %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2795
+#: qcsrc/client/hud.qc:1748
#, c-format
msgid "^1%s^1 was shot into space by %s\n"
msgstr "^1%s^1 è stato buttato nello spazio da %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2800
+#: qcsrc/client/hud.qc:1753
#, c-format
msgid "^1%s^1 was conserved by %s\n"
msgstr "^1%s^1 è stato conservato da %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2806
+#: qcsrc/client/hud.qc:1759
#, c-format
msgid "^1%s^1 was thrown into a world of hurt by %s\n"
msgstr "^1%s^1 è stato lanciato in un mondo di dolore da %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2810
+#: qcsrc/client/hud.qc:1763
#, c-format
msgid "^1%s^1 was crushed by %s\n"
msgstr "^1%s^1 è stato schiacciato da %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2814
+#: qcsrc/client/hud.qc:1767
#, c-format
msgid "^1%s^1 got shredded by %s\n"
msgstr "^1%s^1 è stato triturato da %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2818
+#: qcsrc/client/hud.qc:1771
#, c-format
msgid "^1%s^1 was blasted to bits by %s\n"
msgstr "^1%s^1 è stato disintegrato da %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2822
+#: qcsrc/client/hud.qc:1775
#, c-format
msgid "^1%s^1 got caught in the destruction of %s^1's vehicle\n"
msgstr "^1%s^1 è caduto nella distruzione del veicolo di %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2826
+#: qcsrc/client/hud.qc:1779
#, c-format
msgid "^1%s^1 was bolted down by %s\n"
msgstr "^1%s^1 è stato bullonato giù da %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2830
+#: qcsrc/client/hud.qc:1783
#, c-format
msgid "^1%s^1 could find no shelter from %s^1's rockets\n"
msgstr "^1%s^1 non ha trovato riparo dai razzi di %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2834
+#: qcsrc/client/hud.qc:1787
#, c-format
msgid "^1%s^1 dies when %s^1's wakizashi dies.\n"
msgstr "^1%s^1 muore mentre il wakizashi di %s^1 muore.\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2838
+#: qcsrc/client/hud.qc:1791
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 nailed to hell by %s\n"
+msgstr "^1%s^1 è stato inchiodato all'inferno da %s\n"
+
+#: qcsrc/client/hud.qc:1795
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 cluster crushed by %s\n"
+msgstr "^1L'ammasso di ^1%s^1 è stato schiacciato da %s\n"
+
+#: qcsrc/client/hud.qc:1799
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 dies when %s^1's raptor dies.\n"
+msgstr "^1%s^1 muore mentre il raptor di %s^1 muore.\n"
+
+#: qcsrc/client/hud.qc:1803
#, c-format
msgid "^1%s^1 was pushed into the line of fire by %s\n"
msgstr "^1%s^1 è stato spinto in una linea di fuoco da %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2842
+#: qcsrc/client/hud.qc:1807
#, c-format
msgid "^1%s^1 was pushed into an accident by %s\n"
msgstr "^1%s^1 è stato spinto in un incidente da %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2846
+#: qcsrc/client/hud.qc:1811
#, c-format
msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated by %s\n"
msgstr "^1%s^1 è stato ingiustamente eliminato da %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2850
+#: qcsrc/client/hud.qc:1815
#, c-format
msgid "^1%s^1 was burnt to death by %s\n"
msgstr "^1%s^1 è stato bruciato alla morte da %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2862
+#: qcsrc/client/hud.qc:1827
#, c-format
msgid "^1%s^1 was fragged by %s\n"
msgstr "^1%s^1 è stato fraggato da %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2867
+#: qcsrc/client/hud.qc:1832
#, c-format
msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by %s\n"
-msgstr "^1La serie di %s ^1 di ^%s^1 punti è stata conclusa da %s\n"
+msgstr "^1La serie di ^1%s ^1di ^1%s^1 punti è stata conclusa da %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2869
+#: qcsrc/client/hud.qc:1834
#, c-format
msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by %s\n"
-msgstr "^1La serie di %s ^1 di ^%s^1 uccisioni è stata conclusa da %s\n"
+msgstr "^1La serie di %s^1 di ^1%s^1 uccisioni è stata conclusa da %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2872
+#: qcsrc/client/hud.qc:1837
#, c-format
msgid "^1%s^1 made %s scores in a row\n"
msgstr "^1%s^1 ha fatto %s punti di fila\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2874
+#: qcsrc/client/hud.qc:1839
#, c-format
msgid "^1%s^1 has %s frags in a row\n"
msgstr "^1%s^1 ha fatto %s frag di fila\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2877
+#: qcsrc/client/hud.qc:1842
#, c-format
msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE SCORE\n"
msgstr "%s^7 ha realizzato un ^1TRIPLO PUNTO\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2879
+#: qcsrc/client/hud.qc:1844
#, c-format
msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE FRAG\n"
msgstr "%s^7 ha realizzato un ^1FRAG TRIPLO\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2882
+#: qcsrc/client/hud.qc:1847
#, c-format
msgid "%s^7 unleashes ^1SCORING RAGE\n"
msgstr "%s^7 scatena una ^1FURIA DI PUNTI\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2884
+#: qcsrc/client/hud.qc:1849
#, c-format
msgid "%s^7 unleashes ^1RAGE\n"
msgstr "%s^7 scatena la propria ^1FURIA\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2887
+#: qcsrc/client/hud.qc:1852
#, c-format
msgid "%s^7 made ^1TEN SCORES IN A ROW!\n"
msgstr "%s^7 ha realizzato ^1DIECI PUNTI DI FILA!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2889
+#: qcsrc/client/hud.qc:1854
#, c-format
msgid "%s^7 starts the ^1MASSACRE!\n"
msgstr "%s^7 ha iniziato il ^1MASSACRO!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2892
+#: qcsrc/client/hud.qc:1857
#, c-format
msgid "%s^7 made ^1FIFTEEN SCORES IN A ROW!\n"
msgstr "%s^7 ha realizzato ^QUINDICI PUNTI DI FILA!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2894
+#: qcsrc/client/hud.qc:1859
#, c-format
msgid "%s^7 executes ^1MAYHEM!\n"
msgstr "%s^7 ha eseguito un ^1MAYHEM!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2897
+#: qcsrc/client/hud.qc:1862
#, c-format
msgid "%s^7 made ^1TWENTY SCORES IN A ROW!\n"
msgstr "%s^7 ha realizzato ^1VENTI PUNTI DI FILA!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2899
+#: qcsrc/client/hud.qc:1864
#, c-format
msgid "%s^7 is a ^1BERSERKER!\n"
msgstr "%s^7 è un ^1FEROCE GUERRIERO!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2902
+#: qcsrc/client/hud.qc:1867
#, c-format
msgid "%s^7 made ^1TWENTY FIVE SCORES IN A ROW!\n"
msgstr "%s^7 ha realizzato ^1VENTICINQUE PUNTI DI FILA!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2904
+#: qcsrc/client/hud.qc:1869
#, c-format
msgid "%s^7 inflicts ^1CARNAGE!\n"
msgstr "%s^7 ha inflitto una ^1STRAGE!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2907
+#: qcsrc/client/hud.qc:1872
#, c-format
msgid "%s^7 made ^1THIRTY SCORES IN A ROW!\n"
msgstr "%s^7 ha realizzato ^1TRENTA PUNTI DI FILA!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2909
+#: qcsrc/client/hud.qc:1874
#, c-format
msgid "%s^7 unleashes ^1ARMAGEDDON!\n"
msgstr "%s^7 scatena un ^1ARMAGEDDON!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2917
+#: qcsrc/client/hud.qc:1882
#, c-format
msgid "^1%s^1 was in the water for too long\n"
-msgstr "^1%s^1 è stato nell'acqua per troppo tempo\n"
+msgstr "^1%s^1 è stato in acqua per troppo tempo\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2919
+#: qcsrc/client/hud.qc:1884
#, c-format
msgid "^1%s^1 drowned\n"
-msgstr "^1%s^1 è affogato\n"
+msgstr "^1%s^1 è annegato\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2924
+#: qcsrc/client/hud.qc:1889
#, c-format
msgid "^1%s^1 was slimed\n"
msgstr "^1%s^1 è stato coperto di melma\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2930
+#: qcsrc/client/hud.qc:1895
#, c-format
msgid "^1%s^1 found a hot place\n"
msgstr "^1%s^1 ha trovato un posto caldo\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2932
+#: qcsrc/client/hud.qc:1897
#, c-format
msgid "^1%s^1 turned into hot slag\n"
msgstr "^1%s^1 è finito dentro la lava bollente\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2939
+#: qcsrc/client/hud.qc:1904
#, c-format
msgid "^1%s^1 tested gravity (and it worked)\n"
msgstr "^1%s^1 ha testato la gravità (e ha funzionato)\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2941
+#: qcsrc/client/hud.qc:1906
#, c-format
msgid "^1%s^1 hit the ground with a crunch\n"
-msgstr "^1%s^1 ha fatto scricchilare il terreno\n"
+msgstr "^1%s^1 ha fatto scricchiolare il terreno\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2946
+#: qcsrc/client/hud.qc:1911
#, c-format
msgid "^1%s^1 became a shooting star\n"
msgstr "^1%s^1 è diventato una stella cadente\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2952
+#: qcsrc/client/hud.qc:1917
#, c-format
msgid "^1%s^1 discovered a swamp\n"
msgstr "^1%s^1 ha scoperto una palude\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2954
+#: qcsrc/client/hud.qc:1919
#, c-format
msgid "^1%s^1 is now conserved for centuries to come\n"
msgstr "^1%s^1 è ora conservato per i secoli a venire\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2959
+#: qcsrc/client/hud.qc:1924
#, c-format
msgid "^1%s^1 was mowed down by a turret \n"
msgstr "^1%s^1 è stato buttato giù da una torretta \n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2971
+#: qcsrc/client/hud.qc:1936
#, c-format
msgid "^1%s^1 died in an accident\n"
msgstr "^1%s^1 è morto in un incidente\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2975
+#: qcsrc/client/hud.qc:1940
#, c-format
msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated\n"
msgstr "^1%s^1 è stato ingiustamente eliminato\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2981
+#: qcsrc/client/hud.qc:1946
#, c-format
msgid "^1%s^1 felt a little hot\n"
msgstr "^1%s^1 aveva un pò caldo\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2983
+#: qcsrc/client/hud.qc:1948
#, c-format
msgid "^1%s^1 burnt to death\n"
msgstr "^1%s^1 è bruciato alla morte\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2990
+#: qcsrc/client/hud.qc:1955
#, c-format
msgid "^1%s^1 needs a restart\n"
msgstr "^1%s^1 ha bisogno di una ripresa\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2997
+#: qcsrc/client/hud.qc:1962
#, c-format
msgid "^1%s^1 needs a restart after a %d scoring spree\n"
msgstr "^1%s^1 ha bisogno di una ripresa dopo una serie di %d punti\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:2999
+#: qcsrc/client/hud.qc:1964
#, c-format
msgid "^1%s^1 died with a %d kill spree\n"
msgstr "^1%s^1 è morto dopo una serie di %d uccisioni\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3003
+#: qcsrc/client/hud.qc:1968
#, c-format
msgid "%s^7 got the %s\n"
msgstr "%s^7 ha preso la %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3006
+#: qcsrc/client/hud.qc:1971
#, c-format
msgid "%s^7 lost the %s\n"
msgstr "%s^7 ha perso la %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3009
+#: qcsrc/client/hud.qc:1974
#, c-format
msgid "%s^7 picked up the %s\n"
-msgstr "%s^7 ha raccolto il %s\n"
+msgstr "%s^7 ha raccolto la %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3012
+#: qcsrc/client/hud.qc:1977
#, c-format
msgid "%s^7 returned the %s\n"
-msgstr "%s^7 ha restituito il %s\n"
+msgstr "%s^7 ha fatto ritornare la %s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3015
+#: qcsrc/client/hud.qc:1980
#, c-format
msgid "%s^7 captured the %s%s\n"
msgstr "%s^7 ha catturato la %s%s\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3034
+#: qcsrc/client/hud.qc:1999
#, c-format
msgid "%s^7 has picked up the ball!\n"
msgstr "%s^7 ha raccolto la palla!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3039
+#: qcsrc/client/hud.qc:2004
#, c-format
msgid "%s^7 has dropped the ball!\n"
msgstr "%s^7 ha rilasciato la palla!\n"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3052
+#: qcsrc/client/hud.qc:2017
#, c-format
msgid "You are now on: %s"
msgstr "Sei ora in: %s"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3054
+#: qcsrc/client/hud.qc:2019
#, c-format
msgid ""
"You have been moved into a different team to improve team balance\n"
"Sei stato spostato in una squadra differente per aumentare il bilanciamento delle squadre\n"
"Sei ora in: %s"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3057
+#: qcsrc/client/hud.qc:2022
msgid "^1Reconsider your tactics, camper!"
msgstr "^1Riconsidera le tue tattiche, camper!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3059
+#: qcsrc/client/hud.qc:2024
msgid "^1Die camper!"
msgstr "^1Muori camper!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3062
+#: qcsrc/client/hud.qc:2027
msgid "^1You are reinserted into the game for running out of ammo..."
msgstr "^1Ti sei reinserito nel gioco per mancanza di munizioni..."
-#: qcsrc/client/hud.qc:3064
+#: qcsrc/client/hud.qc:2029
msgid "^1You were killed for running out of ammo..."
msgstr "^1Sei stato ucciso per mancanza di munizioni..."
-#: qcsrc/client/hud.qc:3067
+#: qcsrc/client/hud.qc:2032
msgid "^1You need to preserve your health"
msgstr "^1Hai bisogno di preservare la tua vita"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3069
+#: qcsrc/client/hud.qc:2034
msgid "^1You grew too old without taking your medicine"
msgstr "^1Sei diventato troppo vecchio senza prendere le due medicine"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3072
+#: qcsrc/client/hud.qc:2037
msgid "^1Don't go against team mates!"
msgstr "^1Non andare contro i tuoi compagni di squadra!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3074
+#: qcsrc/client/hud.qc:2039
msgid "^1Don't shoot your team mates!"
msgstr "^1Non sparare ai tuoi compagni di squadra!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3079
+#: qcsrc/client/hud.qc:2044
msgid "^1You need to be more careful!"
msgstr "^1Hai bisogno di essere più prudente!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3081
+#: qcsrc/client/hud.qc:2046
msgid "^1You killed your own dumb self!"
msgstr "^1Ti sei ammazzato da solo!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3086
+#: qcsrc/client/hud.qc:2051
#, c-format
-msgid "^1Moron! You went against %s, a team mate!"
-msgstr "^1Idiota! Sei andato contro %s, un compagno di squadra!"
+msgid "^1Moron! You went against ^7%s^1, a team mate!"
+msgstr "^1Idiota! Sei andato contro ^7%s^1, un compagno di squadra!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3088
+#: qcsrc/client/hud.qc:2053
#, c-format
-msgid "^1Moron! You fragged %s, a team mate!"
-msgstr "^1Idiota! Hai fraggato %s, un compagno di squadra!"
+msgid "^1Moron! You fragged ^7%s^1, a team mate!"
+msgstr "^1Idiota! Hai fraggato ^7%s^1, un compagno di squadra!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3092
+#: qcsrc/client/hud.qc:2057
msgid "^1First score"
msgstr "^1Primo punto"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3094
+#: qcsrc/client/hud.qc:2059
msgid "^1First blood"
-msgstr "^1Primo ferito"
+msgstr "^1Primo colpo"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3098
+#: qcsrc/client/hud.qc:2063
msgid "^1First casualty"
-msgstr "^1Prima vittima"
+msgstr "^1Primo ferito"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3100
+#: qcsrc/client/hud.qc:2065
msgid "^1First victim"
msgstr "^1Prima vittima"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3104
+#: qcsrc/client/hud.qc:2069
#, c-format
msgid "^1You scored against ^7%s^1 who was typing!"
msgstr "^1Hai segnato contro ^7%s^1 che stava scrivendo!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3106
+#: qcsrc/client/hud.qc:2071
#, c-format
msgid "^1You typefragged ^7%s"
msgstr "^1Hai telefraggato ^7%s"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3110
+#: qcsrc/client/hud.qc:2075
#, c-format
msgid "^1You were scored against by ^7%s^1 while you were typing!"
msgstr "^1Sei stato segnato da ^7%s^1 mentre tu stavi scrivendo!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3112
+#: qcsrc/client/hud.qc:2077
#, c-format
msgid "^1You were typefragged by ^7%s"
msgstr "^1Sei stato \"typefraggato\" da ^7%s"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3116
+#: qcsrc/client/hud.qc:2081
#, c-format
msgid "^4You scored against ^7%s"
msgstr "^4Hai segnato contro ^7%s"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3118
+#: qcsrc/client/hud.qc:2083
#, c-format
msgid "^4You fragged ^7%s"
msgstr "^4Hai fraggato ^7%s"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3122
+#: qcsrc/client/hud.qc:2087
#, c-format
msgid "^1You were scored against by ^7%s"
msgstr "^1Sei stato segnato da ^7%s"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3124
+#: qcsrc/client/hud.qc:2089
#, c-format
msgid "^1You were fragged by ^7%s"
msgstr "^1Sei stato fraggato da ^7%s"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3129
+#: qcsrc/client/hud.qc:2094
msgid "^1Watch your step!"
-msgstr "^1Attendo a dove metti i piedi!"
+msgstr "^1Attento a dove metti i piedi!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3194
-#: qcsrc/client/hud.qc:3195
+#: qcsrc/client/hud.qc:2162
+#: qcsrc/client/hud.qc:2163
+#: qcsrc/client/hud.qc:2646
#, c-format
msgid "Player %d"
msgstr "Giocatore %d"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3791
+#: qcsrc/client/hud.qc:2949
msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
msgstr "^1Intermedio 1 (+15.42)"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3793
-#: qcsrc/client/hud.qc:3835
-#: qcsrc/client/hud.qc:3876
+#: qcsrc/client/hud.qc:2951
+#: qcsrc/client/hud.qc:2993
+#: qcsrc/client/hud.qc:3034
#, c-format
msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
msgstr "^1PENALITÀ: %.1f (%s)"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3878
+#: qcsrc/client/hud.qc:3036
#, c-format
msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
msgstr "^2PENALITÀ: %.1f (%s)"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3903
+#: qcsrc/client/hud.qc:3064
+msgid "^1You must answer before entering hud configure mode\n"
+msgstr "^1Devi rispondere ad alcune domande prima di entrare nella modalità di configurazione dell'HUD\n"
+
+#: qcsrc/client/hud.qc:3067
msgid "^2Name ^7instead of \"^1Unregistered player^7\" in stats"
msgstr "^2Nome ^7invece di \"^1Giocatore non registrato^7\" in stato"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3985
+#: qcsrc/client/hud.qc:3148
msgid "A vote has been called for:"
msgstr "Un voto è stato chiamato per:"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3987
+#: qcsrc/client/hud.qc:3150
msgid "Allow servers to store and display your name?"
msgstr "Permetti ai server di salvare e visualizzare il tuo nome?"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3991
+#: qcsrc/client/hud.qc:3154
msgid "^1Configure the HUD"
msgstr "^1Configura il pannello HUD"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3995
+#: qcsrc/client/hud.qc:3158
#, c-format
msgid "Yes (%s): %d"
msgstr "Sì (%s): %d"
-#: qcsrc/client/hud.qc:3997
+#: qcsrc/client/hud.qc:3160
#, c-format
msgid "No (%s): %d"
msgstr "No (%s): %d"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4510
-#: qcsrc/client/hud.qc:4513
-#: qcsrc/client/hud.qc:4515
+#: qcsrc/client/hud.qc:3667
+#: qcsrc/client/hud.qc:3670
+#: qcsrc/client/hud.qc:3672
msgid "Personal best"
msgstr "Miglior personale"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4528
-#: qcsrc/client/hud.qc:4531
-#: qcsrc/client/hud.qc:4533
+#: qcsrc/client/hud.qc:3685
+#: qcsrc/client/hud.qc:3688
+#: qcsrc/client/hud.qc:3690
msgid "Server best"
msgstr "Migliori del server"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4765
+#: qcsrc/client/hud.qc:4031
msgid "^3Player^7: This is the chat area."
msgstr "^3Giocatore^7: Questa è un'area per la chat."
-#: qcsrc/client/hud.qc:4828
+#: qcsrc/client/hud.qc:4098
#, c-format
msgid "FPS: %.*f"
msgstr "FPS: %.*f"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4893
+#: qcsrc/client/hud.qc:4164
msgid "^1Observing"
msgstr "^1Modalità spettatore"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4895
+#: qcsrc/client/hud.qc:4166
#, c-format
msgid "^1Spectating: ^7%s"
msgstr "^1Assistendo: ^7%s"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4899
+#: qcsrc/client/hud.qc:4170
#, c-format
msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
-msgstr "^1Premere ^3%s^1 per assistere"
+msgstr "^1Premi ^3%s^1 per assistere"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4901
+#: qcsrc/client/hud.qc:4172
#, c-format
msgid "^1Press ^3%s^1 for another player"
-msgstr "^1Premere ^3%s^1 per un altro giocatore"
+msgstr "^1Premi ^3%s^1 per un altro giocatore"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4905
+#: qcsrc/client/hud.qc:4176
#, c-format
msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
msgstr "^1Usa ^3%s^1 o ^3%s^1 per cambiare velocità "
-#: qcsrc/client/hud.qc:4907
+#: qcsrc/client/hud.qc:4178
#, c-format
msgid "^1Press ^3%s^1 to observe"
-msgstr "^1Premere ^3%s^1 per osservare"
+msgstr "^1Premi ^3%s^1 per osservare"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4910
+#: qcsrc/client/hud.qc:4181
#, c-format
msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
-msgstr "^1Premere ^3%s^1 per le informazioni sulla modalità di gioco"
+msgstr "^1Premi ^3%s^1 per le informazioni sulla modalità di gioco"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4914
+#: qcsrc/client/hud.qc:4185
msgid "^1Wait for your turn to join"
msgstr "^1Attendi il tuo turno per entrare"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4920
+#: qcsrc/client/hud.qc:4191
msgid "^1Match has already begun"
msgstr "^1La partita è già iniziata"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4922
+#: qcsrc/client/hud.qc:4193
msgid "^1You have no more lives left"
msgstr "^1Non hai più vite a disposizione"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4924
-#: qcsrc/client/hud.qc:4927
+#: qcsrc/client/hud.qc:4195
+#: qcsrc/client/hud.qc:4198
#, c-format
msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
msgstr "^1Premi ^3%s^1 per entrare"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4935
+#: qcsrc/client/hud.qc:4206
#, c-format
msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
msgstr "^1La partita inizia tra ^3%d^1 secondi"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4942
+#: qcsrc/client/hud.qc:4213
msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
msgstr "^2Attualmente in ^1warmup^2!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4957
+#: qcsrc/client/hud.qc:4228
#, c-format
msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
msgstr "%sPremi ^3%s%s per terminare il warmup"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4959
+#: qcsrc/client/hud.qc:4230
#, c-format
msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
msgstr "%sPremi ^3%s%s una volta che sei pronto"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4964
+#: qcsrc/client/hud.qc:4235
msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
msgstr "^2Attendendo che gli altri siano pronti per terminare il warmup..."
-#: qcsrc/client/hud.qc:4966
+#: qcsrc/client/hud.qc:4237
msgid "^2Waiting for others to ready up..."
msgstr "^2Attendendo che gli altri siano pronti..."
-#: qcsrc/client/hud.qc:4972
+#: qcsrc/client/hud.qc:4243
#, c-format
msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
msgstr "^2Premi ^3%s^2 per terminare il warmup"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4993
+#: qcsrc/client/hud.qc:4264
msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
msgstr "Il numero di giocatori per squadra è sbilanciato!"
-#: qcsrc/client/hud.qc:4998
+#: qcsrc/client/hud.qc:4269
#, c-format
msgid " Press ^3%s%s to adjust"
msgstr " Premi ^3%s%s per aggiustare"
-#: qcsrc/client/hud.qc:5006
+#: qcsrc/client/hud.qc:4277
msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
msgstr "^7Premi ^3ESC ^7per mostrare le opzioni dello HUD"
-#: qcsrc/client/hud.qc:5008
+#: qcsrc/client/hud.qc:4279
msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
-msgstr "^3Fai doppio-click ^7su un pannello per le sue specifiche opzioni "
+msgstr "^7Fai ^3doppio-click ^7su un pannello per le sue specifiche opzioni "
-#: qcsrc/client/hud.qc:5010
+#: qcsrc/client/hud.qc:4281
msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
msgstr "^3CTRL ^7per disabilitare il test di collisione, ^3SHIFT ^7e"
-#: qcsrc/client/hud.qc:5012
+#: qcsrc/client/hud.qc:4283
msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
msgstr "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7per fini aggiustamenti"
-#: qcsrc/client/hud.qc:5037
+#: qcsrc/client/hud.qc:4319
msgid " qu/s"
msgstr " qu/s"
-#: qcsrc/client/hud.qc:5041
+#: qcsrc/client/hud.qc:4323
msgid " m/s"
msgstr " m/s"
-#: qcsrc/client/hud.qc:5045
+#: qcsrc/client/hud.qc:4327
msgid " km/h"
msgstr " km/h"
-#: qcsrc/client/hud.qc:5049
+#: qcsrc/client/hud.qc:4331
msgid " mph"
msgstr " mph"
-#: qcsrc/client/hud.qc:5053
+#: qcsrc/client/hud.qc:4335
msgid " knots"
-msgstr "nodi"
+msgstr " nodi"
+
+#: qcsrc/client/hud.qc:4686
+msgid "Automatically fixed wrong/missing panel numbers in _hud_panelorder\n"
+msgstr "Corretti automaticamente numeri sul pannello sbagliati/mancanti in _hud_panelorder\n"
+
+#: qcsrc/client/hud_config.qc:132
+#, c-format
+msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
+msgstr "^2Esportato con successo in %s! (nota: E' salvato in data/data/)\n"
+
+#: qcsrc/client/hud_config.qc:136
+#, c-format
+msgid "^1Couldn't write to %s\n"
+msgstr "^1Impossibile scrivere in %s\n"
+
+#: qcsrc/client/mapvoting.qc:28
+msgid " (1 vote)"
+msgstr " (1 voto)"
+
+#: qcsrc/client/mapvoting.qc:30
+#, c-format
+msgid " (%d votes)"
+msgstr " (%d voti)"
+
+#: qcsrc/client/mapvoting.qc:113
+msgid "Don't care"
+msgstr "Non t'importa"
+
+#: qcsrc/client/mapvoting.qc:194
+msgid "Vote for a map"
+msgstr "Vota per una mappa"
+
+#: qcsrc/client/mapvoting.qc:199
+#, c-format
+msgid "%d seconds left"
+msgstr "%d secondi rimanenti"
+
+#: qcsrc/client/mapvoting.qc:263
+msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n"
+msgstr "mv_mapdownload: ^3Non avrai creduto di poter usare questo comando!\n"
+
+#: qcsrc/client/mapvoting.qc:273
+msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index.\n"
+msgstr "^1Errore:^7 Impossibile trovare il pak index.\n"
+
+#: qcsrc/client/mapvoting.qc:282
+msgid "Requesting preview...\n"
+msgstr "Richiedendo l'anteprima...\n"
+
+#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:23
+msgid "^1Begin!"
+msgstr "^1Inizia!"
+
+#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:34
+#, c-format
+msgid "^1Game starts in %d seconds"
+msgstr "^1Il gioco inizia tra %d secondi"
+
+#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:113
+msgid "^1RED^7 flag"
+msgstr "^7Bandiera ^1ROSSA"
+
+#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:118
+msgid "^4BLUE^7 flag"
+msgstr "^7Bandiera ^4BLU"
+
+#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:126
+#, c-format
+msgid "You picked up the %s!"
+msgstr "Hai raccolto la %s!"
+
+#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:130
+#, c-format
+msgid "You got the %s!"
+msgstr "Hai preso la %s!"
+
+#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:283
+msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
+msgstr "Tentando di rimuovere una squadra che non è nella lista!"
+
+#: qcsrc/client/movetypes.qc:159
+#, c-format
+msgid "Can't unstick an entity (edict: %d, classname: %s, origin: %s)\n"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/movetypes.qc:162
+#, c-format
+msgid "Sucessfully unstuck an entity (edict: %d, classname: %s, origin: %s)\n"
+msgstr ""
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:19
msgid "SCO^bckills"
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:40
msgid "SCO^pickups"
-msgstr "SCO^raccolti"
+msgstr "SCO^raccolte"
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:41
msgid "SCO^ping"
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:50
msgid "SCO^ticks"
-msgstr ""
+msgstr "SCO^tick"
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:239
msgid "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command.\n"
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:243
msgid "^2scoreboard_columns_set ^7filed1 field2 ...\n"
-msgstr "^2scoreboard_columns_set ^7campo1 campo2...\n"
+msgstr "^2scoreboard_columns_set ^7campo1 campo2 ...\n"
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:244
msgid "The following field names are recognized (case insensitive):\n"
-msgstr "I seguenti campi dei nomi sono riconosciuti (non case-sensitive):\n"
+msgstr "I seguenti nomi dei campi sono riconosciuti (non case-sensitive):\n"
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:245
msgid ""
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:250
msgid "^3kills^7 Number of kills\n"
-msgstr "^3uccisioni^7 Number of kills\n"
+msgstr "^3uccisioni^7 Numero di uccisioni\n"
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:251
msgid "^3deaths^7 Number of deaths\n"
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:255
msgid "^3caps^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured\n"
-msgstr "^3caps^7 Per quante volte una bandiera (CTF) o una chiave (KeyHunt) è stata catturata\n"
+msgstr "^3catture^7 Per quante volte una bandiera (CTF) o una chiave (KeyHunt) è stata catturata\n"
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:256
msgid "^3pickups^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up\n"
-msgstr "^3raccolti^7 Per quante volte una bandiera (CTF) o una chiave (KeyHunt) o una palla (Keepaway) viene raccolta\n"
+msgstr "^3raccolte^7 Per quante volte una bandiera (CTF) o una chiave (KeyHunt) o una palla (Keepaway) viene raccolta\n"
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:257
msgid "^3fckills^7 Number of flag carrier kills\n"
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:269
msgid "^3ticks^7 Number of ticks (DOM)\n"
-msgstr ""
+msgstr "^3tick^7 Numero di tick (DOM)\n"
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:270
msgid "^3takes^7 Number of domination points taken (DOM)\n"
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:515
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:522
msgid "N/A"
-msgstr "N/A"
+msgstr "N/D"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:951
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:950
#, c-format
msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
msgstr "Stato precisione (media %d%%)"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1016
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1015
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1076
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1075
msgid "Rankings"
msgstr "Posizioni"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1167
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1169
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1170
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1172
msgid "Scoreboard"
-msgstr "Scoreboard"
+msgstr "Tabella dei punteggi"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1210
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1218
#, c-format
msgid "Speed award: %d ^7(%s^7)"
-msgstr "Speed award: %d ^7(%s^7)"
+msgstr "Velocità migliore: %d ^7(%s^7)"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1214
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1222
#, c-format
msgid "All-time fastest: %d ^7(%s^7)"
msgstr "Tempo più veloce in assoluto: %d ^7(%s^7)"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1241
-#: qcsrc/client/teamplay.qc:55
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1249
+#: qcsrc/client/teamplay.qc:63
msgid "Spectators"
msgstr "Spettatori"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1248
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1255
#, c-format
msgid "playing on ^2%s^7"
msgstr "giocando in ^2%s^7"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1255
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1260
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1262
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1267
#, c-format
msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
msgstr " fino a ^1%1.0f minuti^7"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1264
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1283
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1271
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1290
msgid " or"
msgstr " o"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1267
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1274
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1281
#, c-format
msgid " until ^3%s %s^7"
msgstr " fino a ^3%s %s^7"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1268
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1275
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1287
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1282
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1294
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1301
msgid "SCO^points"
msgstr "SCO^punti"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1269
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1276
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1288
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1283
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1295
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1302
msgid "SCO^is beaten"
msgstr "SCO^è battuto"
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1286
#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1293
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1300
#, c-format
msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
msgstr " fino a ^3%s %s^7"
-#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:23
-msgid "^1Begin!"
-msgstr "^1Inizia!"
-
-#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:34
+#: qcsrc/client/target_music.qc:93
+#: qcsrc/client/target_music.qc:181
#, c-format
-msgid "^1Game starts in %d seconds"
-msgstr "^1Il gioco inizia tra %d secondi"
+msgid "Cannot initialize sound %s\n"
+msgstr "Impossibile inizializzare suono %s\n"
-#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:113
-msgid "^1RED^7 flag"
-msgstr "^7Bandiera ^1ROSSA"
+#: qcsrc/client/teamplay.qc:64
+msgid "Red Team"
+msgstr "Team Rosso"
-#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:118
-msgid "^4BLUE^7 flag"
-msgstr "^7Bandiera ^4BLU"
+#: qcsrc/client/teamplay.qc:65
+msgid "Blue Team"
+msgstr "Team Blu"
-#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:126
-#, c-format
-msgid "You picked up the %s!"
-msgstr "Hai raccolto la %s!"
+#: qcsrc/client/teamplay.qc:66
+msgid "Yellow Team"
+msgstr "Team Giallo"
-#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:130
-#, c-format
-msgid "You got the %s!"
-msgstr "Hai preso la %s!"
+#: qcsrc/client/teamplay.qc:67
+msgid "Pink Team"
+msgstr "Team Rosa"
-#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:283
-msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
-msgstr "Tentando di rimuovere una squadra che non è nella lista!"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:234
+msgid "Push"
+msgstr "Spingi"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:235
+msgid "Destroy"
+msgstr "Distruggi"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:236
+msgid "Defend"
+msgstr "Difendi"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:237
+msgid "Blue base"
+msgstr "Base Blu"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:238
+msgid "DANGER"
+msgstr "PERICOLO"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:239
+msgid "Flag carrier"
+msgstr "Portatore bandiera"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:240
+msgid "Dropped flag"
+msgstr "Bandiera rilasciata"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:241
+msgid "Help me!"
+msgstr "Aiuto!"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:242
+msgid "Here"
+msgstr "Qui"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:243
+msgid "Dropped key"
+msgstr "Chiave rilasciata"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:244
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:246
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:247
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:248
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:249
+msgid "Key carrier"
+msgstr "Portatore chiave"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:245
+msgid "Run here"
+msgstr "Corri qui"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:250
+msgid "Red base"
+msgstr "Base Rossa"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:251
+msgid "Waypoint"
+msgstr "Waypoint"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:252
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:253
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:254
+msgid "Generator"
+msgstr "Generatore"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:255
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:256
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:257
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:258
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:259
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:260
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:261
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:262
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:285
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:286
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:287
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:288
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:289
+msgid "Control point"
+msgstr "Punto di controllo"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:263
+msgid "Checkpoint"
+msgstr "Checkpoint"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:264
+msgid "Finish"
+msgstr "Arrivo"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:265
+msgid "Start"
+msgstr "Partenza"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:266
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:267
+msgid "Ball"
+msgstr "Palla"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:268
+msgid "Ball carrier"
+msgstr "Portatore palla"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:269
+#: qcsrc/server/w_laser.qc:2
+msgid "Laser"
+msgstr "Laser"
-#: qcsrc/client/ctf.qc:35
-msgid "----- Order Menu -----"
-msgstr "----- Ordine del menu -----"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:270
+#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:2
+msgid "Shotgun"
+msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:36
-#, c-format
-msgid "Order: %s"
-msgstr "Ordine: %s"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:271
+#: qcsrc/server/w_uzi.qc:2
+msgid "Machine Gun"
+msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:37
-msgid "1) ^3previous page"
-msgstr "1) ^3pagina precedente"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:272
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2
+msgid "Mortar"
+msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:38
-msgid "2) ^3next page"
-msgstr "2) ^3pagina successiva"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:273
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:2
+msgid "Electro"
+msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:55
-#: qcsrc/client/ctf.qc:161
-msgid "ESC) Exit Menu"
-msgstr "ESC) Esci dal menu"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:274
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:2
+msgid "Crylink"
+msgstr "Crylink"
-#: qcsrc/client/ctf.qc:126
-#, c-format
-msgid "Couldn't find player %d\n"
-msgstr "Impossibile trovarre giocatore %d\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:275
+#: qcsrc/server/w_nex.qc:2
+msgid "Nex"
+msgstr "Nex"
-#: qcsrc/client/ctf.qc:154
-msgid "----- Command Menu -----"
-msgstr "----- Menu dei comandi -----"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:276
+#: qcsrc/server/w_hagar.qc:2
+msgid "Hagar"
+msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:155
-msgid "Issue orders:"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:277
+#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2
+msgid "Rocket Launcher"
+msgstr "Rocket Launcher"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:278
+#: qcsrc/server/w_porto.qc:2
+msgid "Port-O-Launch"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:156
-msgid " 1) Attack"
-msgstr " 1) Attacca"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:279
+msgid "Minstanex"
+msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:158
-msgid " 2) Defend"
-msgstr " 2) Difendi"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:280
+msgid "Hook"
+msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:160
-msgid "3) Resign from command."
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:281
+#: qcsrc/server/w_fireball.qc:2
+msgid "Fireball"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:212
-msgid "You're commander!"
-msgstr "Sei il comandante!"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:282
+msgid "HLAC"
+msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:215
-msgid "Awaiting orders..."
-msgstr "Attendendo ordini..."
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:283
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:2
+msgid "Rifle"
+msgstr "Fucile"
-#: qcsrc/client/teamplay.qc:56
-msgid "Red Team"
-msgstr "Team Rosso"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:284
+#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:2
+msgid "Mine Layer"
+msgstr ""
-#: qcsrc/client/teamplay.qc:57
-msgid "Blue Team"
-msgstr "Team Blu"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:290
+msgid "Invisibility"
+msgstr "Invisibilità "
-#: qcsrc/client/teamplay.qc:58
-msgid "Yellow Team"
-msgstr "Team Giallo"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:291
+msgid "Extra life"
+msgstr "Vita extra"
-#: qcsrc/client/teamplay.qc:59
-msgid "Pink Team"
-msgstr "Team Rosa"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:292
+msgid "Speed"
+msgstr "Velocità "
-#: qcsrc/server/w_fireball.qc:2
-msgid "Fireball"
-msgstr ""
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:293
+msgid "Strength"
+msgstr "Forza"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:294
+msgid "Shield"
+msgstr "Scudo"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:295
+msgid "Fuel regen"
+msgstr "Rigeneratore di carburante"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:296
+msgid "Jet Pack"
+msgstr "Jet Pack"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:297
+msgid "Frozen!"
+msgstr "Congelato!"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:298
+msgid "Tagged"
+msgstr "Contrassegnato"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:299
+msgid "Vehicle"
+msgstr "Veicolo"
+
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:560
+#, c-format
+msgid "%s needing help!"
+msgstr "%s sta chiedendo aiuto!"
+
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:664
+#, c-format
+msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink"
+msgstr "%s è riuscito ad autodistruggersi col Crylink"
+
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:669
+#, c-format
+msgid "%s could not hide from %s's Crylink"
+msgstr "%s non s'è potuto nascondere dal Crylink di %s"
+
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671
+#, c-format
+msgid "%s was too close to %s's Crylink"
+msgstr "%s era troppo vicino al Crylink di %s"
+
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673
+#, c-format
+msgid "%s took a close look at %s's Crylink"
+msgstr "%s ha visto da vicino il Crylink di %s"
+
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:574
+#, c-format
+msgid "%s could not remember where they put plasma"
+msgstr "%s non s'è ricordato dove loro avevano posto del plasma"
+
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:576
+#, c-format
+msgid "%s played with plasma"
+msgstr "%s ha giocato col plasma"
+
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:583
+#, c-format
+msgid "%s just noticed %s's blue ball"
+msgstr "%s aveva appena notato la palla blu di %s"
+
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:585
+#, c-format
+msgid "%s got in touch with %s's blue ball"
+msgstr "%s è entrato in contatto con la palla blu di %s"
+
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:590
+#, c-format
+msgid "%s felt the electrifying air of %s's combo"
+msgstr "%s ha sentito l'aria elettrificata della combo di %s"
+
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:592
+#, c-format
+msgid "%s got too close to %s's blue beam"
+msgstr "%s s'è avvicinato troppo al raggio blu di %s"
+
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:594
+#, c-format
+msgid "%s was blasted by %s's blue beam"
+msgstr "%s è stato fatto saltare in aria dal raggio blu di %s"
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:417
#, c-format
msgid "%s tasted %s's fireball"
msgstr "%s ha assaggiato la fireball di %s"
-#: qcsrc/server/w_nex.qc:2
-msgid "Nex"
-msgstr "Nex"
-
-#: qcsrc/server/w_nex.qc:267
-#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:203
-#: qcsrc/server/w_uzi.qc:317
-#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:290
-#: qcsrc/server/w_porto.qc:296
-#: qcsrc/server/w_hook.qc:266
-#, c-format
-msgid "%s did the impossible"
-msgstr "%s fa l'impossibile"
-
-#: qcsrc/server/w_nex.qc:269
-#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:292
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:379
#, c-format
-msgid "%s has been vaporized by %s"
-msgstr "%s è stato vaporizzato da %s"
-
-#: qcsrc/server/w_laser.qc:2
-msgid "Laser"
-msgstr "Laser"
+msgid "%s tried out his own grenade"
+msgstr "%s ha provato da solo la propria granata"
-#: qcsrc/server/w_laser.qc:305
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:381
#, c-format
-msgid "%s lasered themself to hell"
-msgstr "%s si è \"laserato\" all'inferno"
+msgid "%s detonated"
+msgstr "%s è detonato"
-#: qcsrc/server/w_laser.qc:309
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:387
#, c-format
-msgid "%s was cut in half by %s's gauntlet"
-msgstr "%s è stato tagliato a metà dal guanto di %s"
+msgid "%s didn't see %s's grenade"
+msgstr "%s non ha visto la granata di %s"
-#: qcsrc/server/w_laser.qc:311
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:389
#, c-format
-msgid "%s was lasered to death by %s"
-msgstr "%s è stato \"laserato\" alla morte da %s"
-
-#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:2
-msgid "Shotgun"
-msgstr ""
+msgid "%s almost dodged %s's grenade"
+msgstr "%s ha quasi schivato la granata di %s"
-#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:207
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:391
#, c-format
-msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun"
-msgstr "%2$s ^7ha schiaffeggiato %1$s ^7un pò con un grosso ^2shotgun"
+msgid "%s ate %s's grenade"
+msgstr "%s ha mangiato la granata di %s"
-#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:209
+#: qcsrc/server/w_hagar.qc:382
+#: qcsrc/server/w_seeker.qc:655
#, c-format
-msgid "%s was gunned by %s"
-msgstr "%s è stato sparato da %s"
-
-#: qcsrc/server/w_uzi.qc:2
-msgid "Machine Gun"
-msgstr ""
+msgid "%s played with tiny rockets"
+msgstr "%s ha giocato con piccoli razzi"
-#: qcsrc/server/w_uzi.qc:321
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:254
+#: qcsrc/server/w_hagar.qc:386
#, c-format
-msgid "%s was sniped by %s"
-msgstr "%s è stato fucilato da %s"
+msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce"
+msgstr "%s ha sperato che il missile di %s non rimbalzasse"
-#: qcsrc/server/w_uzi.qc:323
+#: qcsrc/server/w_hagar.qc:388
+#: qcsrc/server/w_seeker.qc:661
#, c-format
-msgid "%s was riddled full of holes by %s"
-msgstr "%s è stato riempito di buchi da %s"
+msgid "%s was pummeled by %s"
+msgstr "%s è stato riempito di sberle da %s"
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:2
-msgid "Sniper Rifle"
+#: qcsrc/server/w_hlac.qc:2
+msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:229
-#, c-format
-msgid "%s shot themself automatically"
-msgstr "%s si è sparato da solo automaticamente"
-
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:231
-#, c-format
-msgid "%s sniped themself somehow"
-msgstr "%s si è fucilato da solo in qualche modo"
-
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:238
+#: qcsrc/server/w_hlac.qc:242
#, c-format
-msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail"
-msgstr "%s non è riuscito a nascondersi dalla raffica di proiettili di %s"
+msgid "%s was cut down by %s"
+msgstr "%s è stato abbattuto da %s"
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:240
-#, c-format
-msgid "%s died in %s's bullet hail"
-msgstr "%s è morto nella raffica di proiettili di %s"
+#: qcsrc/server/w_hook.qc:2
+msgid "Grappling Hook"
+msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:247
+#: qcsrc/server/w_hook.qc:266
+#: qcsrc/server/w_porto.qc:296
#, c-format
-msgid "%s failed to hide from %s's rifle"
-msgstr "%s non è riuscito a nascondersi dal fucile di %s"
+msgid "%s did the impossible"
+msgstr "%s ha fatto l'impossibile"
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:252
+#: qcsrc/server/w_hook.qc:268
#, c-format
-msgid "%s got hit in the head by %s"
-msgstr "%s ha preso un colpo in testa da %s"
-
-#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:2
-msgid "MinstaNex"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:2
-msgid "Electro"
-msgstr ""
+msgid "%s has run into %s's gravity bomb"
+msgstr "%s è corso nella bomba di gravità di %s"
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:571
+#: qcsrc/server/w_laser.qc:311
#, c-format
-msgid "%s could not remember where they put plasma"
-msgstr "%s non s'è ricordato dove loro avevano posto del plasma"
+msgid "%s lasered themself to hell"
+msgstr "%s si è \"laserato\" all'inferno"
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:573
+#: qcsrc/server/w_laser.qc:315
#, c-format
-msgid "%s played with plasma"
-msgstr "%s ha giocato col plasma"
+msgid "%s was cut in half by %s's gauntlet"
+msgstr "%s è stato tagliato a metà dal guanto di %s"
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:580
+#: qcsrc/server/w_laser.qc:317
#, c-format
-msgid "%s just noticed %s's blue ball"
-msgstr "%s ha appena notato la palla blu di %s"
+msgid "%s was lasered to death by %s"
+msgstr "%s è stato \"laserato\" alla morte da %s"
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:582
+#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:523
+#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:501
#, c-format
-msgid "%s got in touch with %s's blue ball"
-msgstr "%s è entrato in contatto con la palla blu di %s"
+msgid "%s exploded"
+msgstr "%s è esploso"
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:587
+#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:527
#, c-format
-msgid "%s felt the electrifying air of %s's combo"
-msgstr "%s ha sentito l'aria elettrificata della combo di %s"
+msgid "%s got too close to %s's mine"
+msgstr "%s s'è avvicinato troppo alla mina di %s"
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:589
+#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:529
#, c-format
-msgid "%s got too close to %s's blue beam"
-msgstr "%s s'è avvicinato troppo al raggio blu di %s"
+msgid "%s almost dodged %s's mine"
+msgstr "%s ha quasi schivato la mina di %s"
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:591
+#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:531
#, c-format
-msgid "%s was blasted by %s's blue beam"
-msgstr "%s è stato fatto saltare in aria dal raggio blu di %s"
+msgid "%s stepped on %s's mine"
+msgstr "%s è passato sopra la mina di %s"
-#: qcsrc/server/w_tuba.qc:2
-#, c-format
-msgid "@!#%'n Tuba"
-msgstr "@!#%'n Tuba"
+#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:2
+msgid "MinstaNex"
+msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_tuba.qc:263
+#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:290
+#: qcsrc/server/w_nex.qc:253
+#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:209
+#: qcsrc/server/w_uzi.qc:317
#, c-format
-msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba"
-msgstr "%s s'è fatto male alle orecchie con la @!#%%'n Tuba"
+msgid "%s is now thinking with portals"
+msgstr "%s sta ora pensando con i portali"
-#: qcsrc/server/w_tuba.qc:267
+#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:292
+#: qcsrc/server/w_nex.qc:255
#, c-format
-msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba"
-msgstr "%s è morto nella gran esibizione di %s con la @!#%%'n Tuba"
-
-#: qcsrc/server/w_porto.qc:2
-msgid "Port-O-Launch"
-msgstr ""
+msgid "%s has been vaporized by %s"
+msgstr "%s è stato vaporizzato da %s"
#: qcsrc/server/w_porto.qc:298
#, c-format
msgid "%s felt %s doing the impossible to him"
msgstr "%s ha sentito %s fargli l'impossibile"
-#: qcsrc/server/w_hagar.qc:2
-msgid "Hagar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/server/w_hagar.qc:209
-#: qcsrc/server/w_seeker.qc:655
-#, c-format
-msgid "%s played with tiny rockets"
-msgstr "%s ha giocato con piccoli razzi"
-
-#: qcsrc/server/w_hagar.qc:213
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:233
#, c-format
-msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce"
-msgstr "%s ha sperato che il missile di %s non rimbalzasse"
+msgid "%s shot themself automatically"
+msgstr "%s si è sparato automaticamente"
-#: qcsrc/server/w_hagar.qc:215
-#: qcsrc/server/w_seeker.qc:661
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:235
#, c-format
-msgid "%s was pummeled by %s"
-msgstr "%s è stato preso a pugni da %s"
-
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:2
-msgid "Crylink"
-msgstr "Crylink"
+msgid "%s sniped themself somehow"
+msgstr "%s si è fucilato da solo in qualche modo"
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:664
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:242
#, c-format
-msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink"
-msgstr "%s è riuscito ad autodistruggersi col Crylink"
+msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail"
+msgstr "%s non è riuscito a nascondersi dalla raffica di proiettili di %s"
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:669
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:244
#, c-format
-msgid "%s could not hide from %s's Crylink"
-msgstr "%s non s'è potuto nascondere dal Crylink di %s"
+msgid "%s died in %s's bullet hail"
+msgstr "%s è morto nella raffica di proiettili di %s"
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:671
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:251
#, c-format
-msgid "%s was too close to %s's Crylink"
-msgstr "%s era troppo vicino al Crylink di %s"
+msgid "%s failed to hide from %s's rifle"
+msgstr "%s non è riuscito a nascondersi dal fucile di %s"
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:673
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:256
#, c-format
-msgid "%s took a close look at %s's Crylink"
-msgstr "%s ha visto da vicino il Crylink di %s"
-
-#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2
-msgid "Rocket Launcher"
-msgstr "Rocket Launcher"
+msgid "%s got hit in the head by %s"
+msgstr "%s ha preso un colpo in testa da %s"
-#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:500
-#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:495
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:258
+#: qcsrc/server/w_uzi.qc:321
#, c-format
-msgid "%s exploded"
-msgstr "%s è esploso"
+msgid "%s was sniped by %s"
+msgstr "%s è stato fucilato da %s"
-#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:504
+#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:505
#, c-format
msgid "%s got too close to %s's rocket"
msgstr "%s s'è avvicinato troppo al razzo di %s"
-#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:506
+#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:507
#, c-format
msgid "%s almost dodged %s's rocket"
msgstr "%s ha quasi schivato il razzo di %s"
-#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:508
+#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:509
#, c-format
msgid "%s ate %s's rocket"
msgstr "%s ha mangiato il razzo di %s"
-#: qcsrc/server/w_hook.qc:2
-msgid "Grappling Hook"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/server/w_hook.qc:268
-#, c-format
-msgid "%s has run into %s's gravity bomb"
-msgstr "%s è corso nella bomba di gravità di %s"
-
-#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:2
-msgid "Mine Layer"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:499
-#, c-format
-msgid "%s got too close to %s's mine"
-msgstr "%s s'è avvicinato troppo alla mina di %s"
-
-#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:501
-#, c-format
-msgid "%s almost dodged %s's mine"
-msgstr "%s ha quasi schivato la mina di %s"
-
-#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:503
-#, c-format
-msgid "%s stepped on %s's mine"
-msgstr "%s è passato sopra la mina di %s"
-
#: qcsrc/server/w_seeker.qc:2
msgid "T.A.G. Seeker"
msgstr ""
msgid "%s was tagged by %s"
msgstr "%s è stato contrassegnato da %s"
-#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2
-msgid "Mortar"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:378
+#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:213
#, c-format
-msgid "%s tried out his own grenade"
-msgstr "%s ha provato da solo la propria granata"
+msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun"
+msgstr "%2$s ^7ha schiaffeggiato %1$s ^7un pò con un grosso ^2shotgun"
-#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:380
+#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:215
#, c-format
-msgid "%s detonated"
-msgstr "%s è detonato"
+msgid "%s was gunned by %s"
+msgstr "%s è stato sparato da %s"
-#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:386
+#: qcsrc/server/w_tuba.qc:2
#, c-format
-msgid "%s didn't see %s's grenade"
-msgstr "%s non ha visto la granata di %s"
+msgid "@!#%'n Tuba"
+msgstr "@!#%'n Tuba"
-#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:388
+#: qcsrc/server/w_tuba.qc:253
#, c-format
-msgid "%s almost dodged %s's grenade"
-msgstr "%s ha quasi schivato la granata di %s"
+msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba"
+msgstr "%s s'è fatto male alle orecchie con la @!#%%'n Tuba"
-#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:390
+#: qcsrc/server/w_tuba.qc:257
#, c-format
-msgid "%s ate %s's grenade"
-msgstr "%s ha mangiato la granata di %s"
-
-#: qcsrc/server/w_hlac.qc:2
-msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
-msgstr ""
+msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba"
+msgstr "%s è morto nella gran esibizione di %s con la @!#%%'n Tuba"
-#: qcsrc/server/w_hlac.qc:242
+#: qcsrc/server/w_uzi.qc:323
#, c-format
-msgid "%s was cut down by %s"
-msgstr "%s è stato abbattuto da %s"
+msgid "%s was riddled full of holes by %s"
+msgstr "%s è stato riempito di buchi da %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-30 10:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-27 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: qcsrc/client/mapvoting.qc:28
-msgid " (1 vote)"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:19
+msgid "SCO^bckills"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/mapvoting.qc:30
-#, c-format
-msgid " (%d votes)"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:20
+msgid "SCO^bctime"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/mapvoting.qc:113
-msgid "Don't care"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:21
+msgid "SCO^caps"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/mapvoting.qc:194
-msgid "Vote for a map"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:22
+msgid "SCO^deaths"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/mapvoting.qc:199
-#, c-format
-msgid "%d seconds left"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:23
+msgid "SCO^destroyed"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/mapvoting.qc:263
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:24
+msgid "SCO^drops"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:25
+msgid "SCO^faults"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:26
+msgid "SCO^fckills"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:27
+msgid "SCO^goals"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:28
+msgid "SCO^kckills"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:29
+msgid "SCO^kdratio"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:30
+msgid "SCO^k/d"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:31
+msgid "SCO^kd"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:32
+msgid "SCO^kdr"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:33
+msgid "SCO^kills"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:34
+msgid "SCO^laps"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:35
+msgid "SCO^lives"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:36
+msgid "SCO^losses"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:37
+msgid "SCO^name"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:38
+msgid "SCO^nick"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:39
+msgid "SCO^objectives"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:40
+msgid "SCO^pickups"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:41
+msgid "SCO^ping"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:42
+msgid "SCO^pl"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:43
+msgid "SCO^pushes"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:44
+msgid "SCO^rank"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:45
+msgid "SCO^returns"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:46
+msgid "SCO^revivals"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:47
+msgid "SCO^score"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:48
+msgid "SCO^suicides"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:49
+msgid "SCO^takes"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:50
+msgid "SCO^ticks"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:239
msgid ""
-"mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n"
+"You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command.\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/mapvoting.qc:273
-msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index.\n"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:240
+msgid "^3|---------------------------------------------------------------|\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/mapvoting.qc:282
-msgid "Requesting preview...\n"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:241 qcsrc/client/Main.qc:369
+msgid "Usage:\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/Main.qc:30
-msgid "ERROR - MENU IS VISIBLE BUT NO MENU WAS DEFINED!"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:242
+msgid "^2scoreboard_columns_set default\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/Main.qc:56
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:243
+msgid "^2scoreboard_columns_set ^7filed1 field2 ...\n"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:244
+msgid "The following field names are recognized (case insensitive):\n"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:245
msgid ""
-"^3Your engine build is outdated\n"
-"^3This Server uses a newer QC VM. Please update!\n"
+"You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/Main.qc:66
-#, c-format
-msgid "^4CSQC Build information: ^1%s\n"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:247
+msgid "^3name^7 or ^3nick^7 Name of a player\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/Main.qc:232 qcsrc/client/Main.qc:248
-#, c-format
-msgid "trying to switch to unsupported team %d\n"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:248
+msgid "^3ping^7 Ping time\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/Main.qc:364 qcsrc/client/scoreboard.qc:241
-msgid "Usage:\n"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:249
+msgid "^3pl^7 Packet loss\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/Main.qc:365
-msgid "hud_save configname (saves to hud_skinname_configname.cfg)\n"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:250
+msgid "^3kills^7 Number of kills\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/Main.qc:512
-msgid "Usage: cl_cmd COMMAND..., where possible commands are:\n"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:251
+msgid "^3deaths^7 Number of deaths\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/Main.qc:513
-msgid " settemp cvar value\n"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:252
+msgid "^3suicides^7 Number of suicides\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/Main.qc:514
-msgid " scoreboard_columns_set ...\n"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:253
+msgid "^3frags^7 kills - suicides\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/Main.qc:515
-msgid " scoreboard_columns_help\n"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:254
+msgid "^3kd^7 The kill-death ratio\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/Main.qc:720
-msgid "A CSQC entity changed its owner!\n"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:255
+msgid ""
+"^3caps^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was "
+"captured\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/Main.qc:934
-msgid "A CSQC entity changed its type!\n"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:256
+msgid ""
+"^3pickups^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a "
+"ball (Keepaway) was picked up\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/Main.qc:972
-#, c-format
-msgid "unknown entity type in CSQC_Ent_Update: %d\n"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:257
+msgid "^3fckills^7 Number of flag carrier kills\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/Main.qc:1444
-#, c-format
-msgid "%s (not bound)"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:258
+msgid "^3returns^7 Number of flag returns\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/Main.qc:1449 qcsrc/client/hud.qc:407
-#, c-format
-msgid "%s (%s)"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:259
+msgid "^3drops^7 Number of flag drops\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/target_music.qc:93 qcsrc/client/target_music.qc:181
-#, c-format
-msgid "Cannot initialize sound %s\n"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:260
+msgid "^3lives^7 Number of lives (LMS)\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:337
-msgid "1st"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:261
+msgid "^3rank^7 Player rank\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:339
-msgid "2nd"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:262
+msgid "^3pushes^7 Number of players pushed into void\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:341
-msgid "3rd"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:263
+msgid ""
+"^3destroyed^7 Number of keys destroyed by pushing them into "
+"void\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:343
-#, c-format
-msgid "%dth"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:264
+msgid "^3kckills^7 Number of keys carrier kills\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:375
-#, c-format
-msgid " (-%dL)"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:265
+msgid "^3losses^7 Number of times a key was lost\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:380
-#, c-format
-msgid " (+%dL)"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:266
+msgid "^3laps^7 Number of laps finished (race/cts)\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:396
-msgid "Start line"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:267
+msgid "^3time^7 Total time raced (race/cts)\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:398 qcsrc/client/hud.qc:402
-msgid "Finish line"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:268
+msgid "^3fastest^7 Time of fastest lap (race/cts)\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:400
-#, c-format
-msgid "Intermediate %d"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:269
+msgid "^3ticks^7 Number of ticks (DOM)\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:409
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:270
+msgid "^3takes^7 Number of domination points taken (DOM)\n"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:271
+msgid "^3bckills^7 Number of ball carrier kills\n"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:272
+msgid ""
+"^3bctime^7 Total amount of time holding the ball in "
+"Keepaway\n"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:273
+msgid ""
+"^3score^7 Total score\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:275
+msgid ""
+"Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
+"of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
+"or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
+"field to show all fields available for the current game mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:280
+msgid ""
+"The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
+"include/exclude ALL teams/noteams game modes.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:283
+msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4\n"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:284
+msgid ""
+"will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
+"right of the vertical bar aligned to the right.\n"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:286
+msgid ""
+"'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
+"other gamemodes except DM.\n"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:432 qcsrc/client/scoreboard.qc:447
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:457 qcsrc/client/scoreboard.qc:466
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:475
#, c-format
-msgid "%s (%s %s)"
+msgid "fixed missing field '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:515 qcsrc/client/scoreboard.qc:522
+msgid "N/A"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:553
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:949
#, c-format
-msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
+msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:557
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1014
#, c-format
-msgid "^1Couldn't write to %s\n"
+msgid "%d%%"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:1837
-msgid "Out of ammo"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1074
+msgid "Rankings"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:1841
-msgid "Don't have"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1165 qcsrc/client/scoreboard.qc:1167
+msgid "Scoreboard"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:1845
-msgid "Unavailable"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1208
+#, c-format
+msgid "Speed award: %d ^7(%s^7)"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2696
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1212
#, c-format
-msgid "^1%s^1 couldn't take it anymore\n"
+msgid "All-time fastest: %d ^7(%s^7)"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2700 qcsrc/client/hud.qc:2992
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 died\n"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1239 qcsrc/client/teamplay.qc:63
+msgid "Spectators"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2704
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1246
#, c-format
-msgid "^7%s^7 committed suicide. What's the point of living without ammo?\n"
+msgid "playing on ^2%s^7"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2708
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1253 qcsrc/client/scoreboard.qc:1258
#, c-format
-msgid "^1%s^1 thought they found a nice camping ground\n"
+msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2712
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 didn't become friends with the Lord of Teamplay\n"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1262 qcsrc/client/scoreboard.qc:1281
+msgid " or"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2716
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1265 qcsrc/client/scoreboard.qc:1272
#, c-format
-msgid "^1%s^1 unfairly eliminated themself\n"
+msgid " until ^3%s %s^7"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2720
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 burned to death\n"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1266 qcsrc/client/scoreboard.qc:1273
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1285 qcsrc/client/scoreboard.qc:1292
+msgid "SCO^points"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2724
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 couldn't resist the urge to self-destruct\n"
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1267 qcsrc/client/scoreboard.qc:1274
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1286 qcsrc/client/scoreboard.qc:1293
+msgid "SCO^is beaten"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2728
+#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1284 qcsrc/client/scoreboard.qc:1291
#, c-format
-msgid "^1%s^1 ended it all after a %d kill spree\n"
+msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2745
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 took action against a team mate\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:234
+msgid "Push"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2747
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 mows down a team mate\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:235
+msgid "Destroy"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2752
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 ended a %d scoring spree by going against a team mate\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:236
+msgid "Defend"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2754
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 ended a %d kill spree by killing a team mate\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:237
+msgid "Blue base"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2758
-#, c-format
-msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by a team mate!\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:238
+msgid "DANGER"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2760
-#, c-format
-msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by a team mate!\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:239
+msgid "Flag carrier"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2764
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 drew first blood\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:240
+msgid "Dropped flag"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2768
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 tried to occupy %s^1's teleport destination space\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:241
+msgid "Help me!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2770
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 was telefragged by %s\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:242
+msgid "Here"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2775
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 was drowned by %s\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:243
+msgid "Dropped key"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2780
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 was slimed by %s\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:244 qcsrc/client/waypointsprites.qc:246
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:247 qcsrc/client/waypointsprites.qc:248
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:249
+msgid "Key carrier"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2785
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 was cooked by %s\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:245
+msgid "Run here"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2790
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 was grounded by %s\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:250
+msgid "Red base"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2795
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 was shot into space by %s\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:251
+msgid "Waypoint"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2800
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 was conserved by %s\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:252 qcsrc/client/waypointsprites.qc:253
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:254
+msgid "Generator"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2806
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 was thrown into a world of hurt by %s\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:255 qcsrc/client/waypointsprites.qc:256
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:257 qcsrc/client/waypointsprites.qc:258
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:259 qcsrc/client/waypointsprites.qc:260
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:261 qcsrc/client/waypointsprites.qc:262
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:285 qcsrc/client/waypointsprites.qc:286
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:287 qcsrc/client/waypointsprites.qc:288
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:289
+msgid "Control point"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2810
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 was crushed by %s\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:263
+msgid "Checkpoint"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2814
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 got shredded by %s\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:264
+msgid "Finish"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2818
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 was blasted to bits by %s\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:265
+msgid "Start"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2822
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 got caught in the destruction of %s^1's vehicle\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:266 qcsrc/client/waypointsprites.qc:267
+msgid "Ball"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2826
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 was bolted down by %s\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:268
+msgid "Ball carrier"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2830
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 could find no shelter from %s^1's rockets\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:269 qcsrc/server/w_laser.qc:2
+msgid "Laser"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2834
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 dies when %s^1's wakizashi dies.\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:270 qcsrc/server/w_shotgun.qc:2
+msgid "Shotgun"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2838
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 was pushed into the line of fire by %s\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:271 qcsrc/server/w_uzi.qc:2
+msgid "Machine Gun"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2842
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 was pushed into an accident by %s\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:272 qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2
+msgid "Mortar"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2846
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated by %s\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:273 qcsrc/server/w_electro.qc:2
+msgid "Electro"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2850
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 was burnt to death by %s\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:274 qcsrc/server/w_crylink.qc:2
+msgid "Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2862
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 was fragged by %s\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:275 qcsrc/server/w_nex.qc:2
+msgid "Nex"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2867
-#, c-format
-msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by %s\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:276 qcsrc/server/w_hagar.qc:2
+msgid "Hagar"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2869
-#, c-format
-msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by %s\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:277 qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2
+msgid "Rocket Launcher"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2872
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 made %s scores in a row\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:278 qcsrc/server/w_porto.qc:2
+msgid "Port-O-Launch"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2874
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 has %s frags in a row\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:279
+msgid "Minstanex"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2877
-#, c-format
-msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE SCORE\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:280
+msgid "Hook"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2879
-#, c-format
-msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE FRAG\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:281 qcsrc/server/w_fireball.qc:2
+msgid "Fireball"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2882
-#, c-format
-msgid "%s^7 unleashes ^1SCORING RAGE\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:282
+msgid "HLAC"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2884
-#, c-format
-msgid "%s^7 unleashes ^1RAGE\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:283 qcsrc/server/w_rifle.qc:2
+msgid "Rifle"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2887
-#, c-format
-msgid "%s^7 made ^1TEN SCORES IN A ROW!\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:284 qcsrc/server/w_minelayer.qc:2
+msgid "Mine Layer"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2889
-#, c-format
-msgid "%s^7 starts the ^1MASSACRE!\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:290
+msgid "Invisibility"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2892
-#, c-format
-msgid "%s^7 made ^1FIFTEEN SCORES IN A ROW!\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:291
+msgid "Extra life"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2894
-#, c-format
-msgid "%s^7 executes ^1MAYHEM!\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:292
+msgid "Speed"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2897
-#, c-format
-msgid "%s^7 made ^1TWENTY SCORES IN A ROW!\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:293
+msgid "Strength"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2899
-#, c-format
-msgid "%s^7 is a ^1BERSERKER!\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:294
+msgid "Shield"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2902
-#, c-format
-msgid "%s^7 made ^1TWENTY FIVE SCORES IN A ROW!\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:295
+msgid "Fuel regen"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2904
-#, c-format
-msgid "%s^7 inflicts ^1CARNAGE!\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:296
+msgid "Jet Pack"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2907
-#, c-format
-msgid "%s^7 made ^1THIRTY SCORES IN A ROW!\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:297
+msgid "Frozen!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2909
-#, c-format
-msgid "%s^7 unleashes ^1ARMAGEDDON!\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:298
+msgid "Tagged"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2917
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 was in the water for too long\n"
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:299
+msgid "Vehicle"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2919
+#: qcsrc/client/waypointsprites.qc:560
#, c-format
-msgid "^1%s^1 drowned\n"
+msgid "%s needing help!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2924
+#: qcsrc/client/hud_config.qc:132
#, c-format
-msgid "^1%s^1 was slimed\n"
+msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2930
+#: qcsrc/client/hud_config.qc:136
#, c-format
-msgid "^1%s^1 found a hot place\n"
+msgid "^1Couldn't write to %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2932
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 turned into hot slag\n"
+#: qcsrc/client/ctf.qc:35
+msgid "----- Order Menu -----"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2939
+#: qcsrc/client/ctf.qc:36
#, c-format
-msgid "^1%s^1 tested gravity (and it worked)\n"
+msgid "Order: %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2941
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 hit the ground with a crunch\n"
+#: qcsrc/client/ctf.qc:37
+msgid "1) ^3previous page"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2946
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 became a shooting star\n"
+#: qcsrc/client/ctf.qc:38
+msgid "2) ^3next page"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2952
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 discovered a swamp\n"
+#: qcsrc/client/ctf.qc:55 qcsrc/client/ctf.qc:161
+msgid "ESC) Exit Menu"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2954
+#: qcsrc/client/ctf.qc:126
#, c-format
-msgid "^1%s^1 is now conserved for centuries to come\n"
+msgid "Couldn't find player %d\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2959
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 was mowed down by a turret \n"
+#: qcsrc/client/ctf.qc:154
+msgid "----- Command Menu -----"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2971
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 died in an accident\n"
+#: qcsrc/client/ctf.qc:155
+msgid "Issue orders:"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2975
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated\n"
+#: qcsrc/client/ctf.qc:156
+msgid " 1) Attack"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2981
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 felt a little hot\n"
+#: qcsrc/client/ctf.qc:158
+msgid " 2) Defend"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2983
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 burnt to death\n"
+#: qcsrc/client/ctf.qc:160
+msgid "3) Resign from command."
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2990
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 needs a restart\n"
+#: qcsrc/client/ctf.qc:212
+msgid "You're commander!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2997
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 needs a restart after a %d scoring spree\n"
+#: qcsrc/client/ctf.qc:215
+msgid "Awaiting orders..."
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:2999
-#, c-format
-msgid "^1%s^1 died with a %d kill spree\n"
+#: qcsrc/client/Main.qc:30
+msgid "ERROR - MENU IS VISIBLE BUT NO MENU WAS DEFINED!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3003
-#, c-format
-msgid "%s^7 got the %s\n"
+#: qcsrc/client/Main.qc:56
+msgid ""
+"^3Your engine build is outdated\n"
+"^3This Server uses a newer QC VM. Please update!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3006
+#: qcsrc/client/Main.qc:66
#, c-format
-msgid "%s^7 lost the %s\n"
+msgid "^4CSQC Build information: ^1%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3009
+#: qcsrc/client/Main.qc:237 qcsrc/client/Main.qc:253
#, c-format
-msgid "%s^7 picked up the %s\n"
+msgid "trying to switch to unsupported team %d\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3012
-#, c-format
-msgid "%s^7 returned the %s\n"
+#: qcsrc/client/Main.qc:370
+msgid "hud_save configname (saves to hud_skinname_configname.cfg)\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3015
-#, c-format
-msgid "%s^7 captured the %s%s\n"
+#: qcsrc/client/Main.qc:494
+msgid "Usage: cl_cmd COMMAND..., where possible commands are:\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3034
-#, c-format
-msgid "%s^7 has picked up the ball!\n"
+#: qcsrc/client/Main.qc:495
+msgid " settemp cvar value\n"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/Main.qc:496
+msgid " scoreboard_columns_set ...\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3039
+#: qcsrc/client/Main.qc:497
+msgid " scoreboard_columns_help\n"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/Main.qc:726
#, c-format
-msgid "%s^7 has dropped the ball!\n"
+msgid "A CSQC entity changed its owner! (edict: %d, classname: %s)\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3052
+#: qcsrc/client/Main.qc:953
#, c-format
-msgid "You are now on: %s"
+msgid "A CSQC entity changed its type! (edict: %d, classname: %s)\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3054
+#: qcsrc/client/Main.qc:994
#, c-format
msgid ""
-"You have been moved into a different team to improve team balance\n"
-"You are now on: %s"
+"Unknown entity type in CSQC_Ent_Update (enttype: %d, edict: %d, classname: "
+"%s)\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3057
-msgid "^1Reconsider your tactics, camper!"
+#: qcsrc/client/Main.qc:1463
+#, c-format
+msgid "%s (not bound)"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3059
-msgid "^1Die camper!"
+#: qcsrc/client/Main.qc:1468 qcsrc/client/hud.qc:407
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3062
-msgid "^1You are reinserted into the game for running out of ammo..."
+#: qcsrc/client/mapvoting.qc:28
+msgid " (1 vote)"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3064
-msgid "^1You were killed for running out of ammo..."
+#: qcsrc/client/mapvoting.qc:30
+#, c-format
+msgid " (%d votes)"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3067
-msgid "^1You need to preserve your health"
+#: qcsrc/client/mapvoting.qc:113
+msgid "Don't care"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3069
-msgid "^1You grew too old without taking your medicine"
+#: qcsrc/client/mapvoting.qc:194
+msgid "Vote for a map"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3072
-msgid "^1Don't go against team mates!"
+#: qcsrc/client/mapvoting.qc:199
+#, c-format
+msgid "%d seconds left"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3074
-msgid "^1Don't shoot your team mates!"
+#: qcsrc/client/mapvoting.qc:263
+msgid ""
+"mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3079
-msgid "^1You need to be more careful!"
+#: qcsrc/client/mapvoting.qc:273
+msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index.\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3081
-msgid "^1You killed your own dumb self!"
+#: qcsrc/client/mapvoting.qc:282
+msgid "Requesting preview...\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3086
+#: qcsrc/client/movetypes.qc:159
#, c-format
-msgid "^1Moron! You went against %s, a team mate!"
+msgid "Can't unstick an entity (edict: %d, classname: %s, origin: %s)\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3088
+#: qcsrc/client/movetypes.qc:162
#, c-format
-msgid "^1Moron! You fragged %s, a team mate!"
+msgid "Sucessfully unstuck an entity (edict: %d, classname: %s, origin: %s)\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3092
-msgid "^1First score"
+#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:23
+msgid "^1Begin!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3094
-msgid "^1First blood"
+#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:34
+#, c-format
+msgid "^1Game starts in %d seconds"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3098
-msgid "^1First casualty"
+#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:113
+msgid "^1RED^7 flag"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3100
-msgid "^1First victim"
+#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:118
+msgid "^4BLUE^7 flag"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3104
+#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:126
#, c-format
-msgid "^1You scored against ^7%s^1 who was typing!"
+msgid "You picked up the %s!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3106
+#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:130
#, c-format
-msgid "^1You typefragged ^7%s"
+msgid "You got the %s!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3110
-#, c-format
-msgid "^1You were scored against by ^7%s^1 while you were typing!"
+#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:283
+msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3112
-#, c-format
-msgid "^1You were typefragged by ^7%s"
+#: qcsrc/client/teamplay.qc:64
+msgid "Red Team"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3116
-#, c-format
-msgid "^4You scored against ^7%s"
+#: qcsrc/client/teamplay.qc:65
+msgid "Blue Team"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3118
-#, c-format
-msgid "^4You fragged ^7%s"
+#: qcsrc/client/teamplay.qc:66
+msgid "Yellow Team"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3122
-#, c-format
-msgid "^1You were scored against by ^7%s"
+#: qcsrc/client/teamplay.qc:67
+msgid "Pink Team"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3124
-#, c-format
-msgid "^1You were fragged by ^7%s"
+#: qcsrc/client/hud.qc:337
+msgid "1st"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3129
-msgid "^1Watch your step!"
+#: qcsrc/client/hud.qc:339
+msgid "2nd"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3194 qcsrc/client/hud.qc:3195
-#, c-format
-msgid "Player %d"
+#: qcsrc/client/hud.qc:341
+msgid "3rd"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3791
-msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
+#: qcsrc/client/hud.qc:343
+#, c-format
+msgid "%dth"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3793 qcsrc/client/hud.qc:3835 qcsrc/client/hud.qc:3876
+#: qcsrc/client/hud.qc:375
#, c-format
-msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
+msgid " (-%dL)"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3878
+#: qcsrc/client/hud.qc:380
#, c-format
-msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
+msgid " (+%dL)"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3903
-msgid "^2Name ^7instead of \"^1Unregistered player^7\" in stats"
+#: qcsrc/client/hud.qc:396
+msgid "Start line"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3985
-msgid "A vote has been called for:"
+#: qcsrc/client/hud.qc:398 qcsrc/client/hud.qc:402
+msgid "Finish line"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3987
-msgid "Allow servers to store and display your name?"
+#: qcsrc/client/hud.qc:400
+#, c-format
+msgid "Intermediate %d"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3991
-msgid "^1Configure the HUD"
+#: qcsrc/client/hud.qc:409
+#, c-format
+msgid "%s (%s %s)"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3995
-#, c-format
-msgid "Yes (%s): %d"
+#: qcsrc/client/hud.qc:911
+msgid "Out of ammo"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:3997
-#, c-format
-msgid "No (%s): %d"
+#: qcsrc/client/hud.qc:915
+msgid "Don't have"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4510 qcsrc/client/hud.qc:4513 qcsrc/client/hud.qc:4515
-msgid "Personal best"
+#: qcsrc/client/hud.qc:919
+msgid "Unavailable"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4528 qcsrc/client/hud.qc:4531 qcsrc/client/hud.qc:4533
-msgid "Server best"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1649
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 couldn't take it anymore\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4765
-msgid "^3Player^7: This is the chat area."
+#: qcsrc/client/hud.qc:1653 qcsrc/client/hud.qc:1957
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 died\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4828
+#: qcsrc/client/hud.qc:1657
#, c-format
-msgid "FPS: %.*f"
+msgid "^7%s^7 committed suicide. What's the point of living without ammo?\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4893
-msgid "^1Observing"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1661
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 thought they found a nice camping ground\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4895
+#: qcsrc/client/hud.qc:1665
#, c-format
-msgid "^1Spectating: ^7%s"
+msgid "^1%s^1 didn't become friends with the Lord of Teamplay\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4899
+#: qcsrc/client/hud.qc:1669
#, c-format
-msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
+msgid "^1%s^1 unfairly eliminated themself\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4901
+#: qcsrc/client/hud.qc:1673
#, c-format
-msgid "^1Press ^3%s^1 for another player"
+msgid "^1%s^1 burned to death\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4905
+#: qcsrc/client/hud.qc:1677
#, c-format
-msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
+msgid "^1%s^1 couldn't resist the urge to self-destruct\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4907
+#: qcsrc/client/hud.qc:1681
#, c-format
-msgid "^1Press ^3%s^1 to observe"
+msgid "^1%s^1 ended it all after a %d kill spree\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4910
+#: qcsrc/client/hud.qc:1698
#, c-format
-msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
+msgid "^1%s^1 took action against a team mate\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4914
-msgid "^1Wait for your turn to join"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1700
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 mows down a team mate\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4920
-msgid "^1Match has already begun"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1705
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 ended a %d scoring spree by going against a team mate\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4922
-msgid "^1You have no more lives left"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1707
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 ended a %d kill spree by killing a team mate\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4924 qcsrc/client/hud.qc:4927
+#: qcsrc/client/hud.qc:1711
#, c-format
-msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
+msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by a team mate!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4935
+#: qcsrc/client/hud.qc:1713
#, c-format
-msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
+msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by a team mate!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4942
-msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1717
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 drew first blood\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4957
+#: qcsrc/client/hud.qc:1721
#, c-format
-msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
+msgid "^1%s^1 tried to occupy %s^1's teleport destination space\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4959
+#: qcsrc/client/hud.qc:1723
#, c-format
-msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
+msgid "^1%s^1 was telefragged by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4964
-msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
+#: qcsrc/client/hud.qc:1728
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 was drowned by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4966
-msgid "^2Waiting for others to ready up..."
+#: qcsrc/client/hud.qc:1733
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 was slimed by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4972
+#: qcsrc/client/hud.qc:1738
#, c-format
-msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
+msgid "^1%s^1 was cooked by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4993
-msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1743
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 was grounded by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:4998
+#: qcsrc/client/hud.qc:1748
#, c-format
-msgid " Press ^3%s%s to adjust"
+msgid "^1%s^1 was shot into space by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:5006
-msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
+#: qcsrc/client/hud.qc:1753
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 was conserved by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:5008
-msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
+#: qcsrc/client/hud.qc:1759
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 was thrown into a world of hurt by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:5010
-msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1763
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 was crushed by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:5012
-msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
+#: qcsrc/client/hud.qc:1767
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 got shredded by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:5037
-msgid " qu/s"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1771
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 was blasted to bits by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:5041
-msgid " m/s"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1775
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 got caught in the destruction of %s^1's vehicle\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:5045
-msgid " km/h"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1779
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 was bolted down by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:5049
-msgid " mph"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1783
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 could find no shelter from %s^1's rockets\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/hud.qc:5053
-msgid " knots"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1787
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 dies when %s^1's wakizashi dies.\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:19
-msgid "SCO^bckills"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1791
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 nailed to hell by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:20
-msgid "SCO^bctime"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1795
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 cluster crushed by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:21
-msgid "SCO^caps"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1799
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 dies when %s^1's raptor dies.\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:22
-msgid "SCO^deaths"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1803
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 was pushed into the line of fire by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:23
-msgid "SCO^destroyed"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1807
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 was pushed into an accident by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:24
-msgid "SCO^drops"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1811
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:25
-msgid "SCO^faults"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1815
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 was burnt to death by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:26
-msgid "SCO^fckills"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1827
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 was fragged by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:27
-msgid "SCO^goals"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1832
+#, c-format
+msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:28
-msgid "SCO^kckills"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1834
+#, c-format
+msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:29
-msgid "SCO^kdratio"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1837
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 made %s scores in a row\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:30
-msgid "SCO^k/d"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1839
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 has %s frags in a row\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:31
-msgid "SCO^kd"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1842
+#, c-format
+msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE SCORE\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:32
-msgid "SCO^kdr"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1844
+#, c-format
+msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE FRAG\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:33
-msgid "SCO^kills"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1847
+#, c-format
+msgid "%s^7 unleashes ^1SCORING RAGE\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:34
-msgid "SCO^laps"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1849
+#, c-format
+msgid "%s^7 unleashes ^1RAGE\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:35
-msgid "SCO^lives"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1852
+#, c-format
+msgid "%s^7 made ^1TEN SCORES IN A ROW!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:36
-msgid "SCO^losses"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1854
+#, c-format
+msgid "%s^7 starts the ^1MASSACRE!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:37
-msgid "SCO^name"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1857
+#, c-format
+msgid "%s^7 made ^1FIFTEEN SCORES IN A ROW!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:38
-msgid "SCO^nick"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1859
+#, c-format
+msgid "%s^7 executes ^1MAYHEM!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:39
-msgid "SCO^objectives"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1862
+#, c-format
+msgid "%s^7 made ^1TWENTY SCORES IN A ROW!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:40
-msgid "SCO^pickups"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1864
+#, c-format
+msgid "%s^7 is a ^1BERSERKER!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:41
-msgid "SCO^ping"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1867
+#, c-format
+msgid "%s^7 made ^1TWENTY FIVE SCORES IN A ROW!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:42
-msgid "SCO^pl"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1869
+#, c-format
+msgid "%s^7 inflicts ^1CARNAGE!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:43
-msgid "SCO^pushes"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1872
+#, c-format
+msgid "%s^7 made ^1THIRTY SCORES IN A ROW!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:44
-msgid "SCO^rank"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1874
+#, c-format
+msgid "%s^7 unleashes ^1ARMAGEDDON!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:45
-msgid "SCO^returns"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1882
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 was in the water for too long\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:46
-msgid "SCO^revivals"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1884
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 drowned\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:47
-msgid "SCO^score"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1889
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 was slimed\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:48
-msgid "SCO^suicides"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1895
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 found a hot place\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:49
-msgid "SCO^takes"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1897
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 turned into hot slag\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:50
-msgid "SCO^ticks"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1904
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 tested gravity (and it worked)\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:239
-msgid ""
-"You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command.\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1906
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 hit the ground with a crunch\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:240
-msgid "^3|---------------------------------------------------------------|\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1911
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 became a shooting star\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:242
-msgid "^2scoreboard_columns_set default\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1917
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 discovered a swamp\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:243
-msgid "^2scoreboard_columns_set ^7filed1 field2 ...\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1919
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 is now conserved for centuries to come\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:244
-msgid "The following field names are recognized (case insensitive):\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1924
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 was mowed down by a turret \n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:245
-msgid ""
-"You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields.\n"
-"\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1936
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 died in an accident\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:247
-msgid "^3name^7 or ^3nick^7 Name of a player\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1940
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:248
-msgid "^3ping^7 Ping time\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1946
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 felt a little hot\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:249
-msgid "^3pl^7 Packet loss\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1948
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 burnt to death\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:250
-msgid "^3kills^7 Number of kills\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1955
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 needs a restart\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:251
-msgid "^3deaths^7 Number of deaths\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1962
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 needs a restart after a %d scoring spree\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:252
-msgid "^3suicides^7 Number of suicides\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1964
+#, c-format
+msgid "^1%s^1 died with a %d kill spree\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:253
-msgid "^3frags^7 kills - suicides\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1968
+#, c-format
+msgid "%s^7 got the %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:254
-msgid "^3kd^7 The kill-death ratio\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1971
+#, c-format
+msgid "%s^7 lost the %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:255
-msgid ""
-"^3caps^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was "
-"captured\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1974
+#, c-format
+msgid "%s^7 picked up the %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:256
-msgid ""
-"^3pickups^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a "
-"ball (Keepaway) was picked up\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1977
+#, c-format
+msgid "%s^7 returned the %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:257
-msgid "^3fckills^7 Number of flag carrier kills\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1980
+#, c-format
+msgid "%s^7 captured the %s%s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:258
-msgid "^3returns^7 Number of flag returns\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:1999
+#, c-format
+msgid "%s^7 has picked up the ball!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:259
-msgid "^3drops^7 Number of flag drops\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2004
+#, c-format
+msgid "%s^7 has dropped the ball!\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:260
-msgid "^3lives^7 Number of lives (LMS)\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2017
+#, c-format
+msgid "You are now on: %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:261
-msgid "^3rank^7 Player rank\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2019
+#, c-format
+msgid ""
+"You have been moved into a different team to improve team balance\n"
+"You are now on: %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:262
-msgid "^3pushes^7 Number of players pushed into void\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2022
+msgid "^1Reconsider your tactics, camper!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:263
-msgid ""
-"^3destroyed^7 Number of keys destroyed by pushing them into "
-"void\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2024
+msgid "^1Die camper!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:264
-msgid "^3kckills^7 Number of keys carrier kills\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2027
+msgid "^1You are reinserted into the game for running out of ammo..."
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:265
-msgid "^3losses^7 Number of times a key was lost\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2029
+msgid "^1You were killed for running out of ammo..."
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:266
-msgid "^3laps^7 Number of laps finished (race/cts)\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2032
+msgid "^1You need to preserve your health"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:267
-msgid "^3time^7 Total time raced (race/cts)\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2034
+msgid "^1You grew too old without taking your medicine"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:268
-msgid "^3fastest^7 Time of fastest lap (race/cts)\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2037
+msgid "^1Don't go against team mates!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:269
-msgid "^3ticks^7 Number of ticks (DOM)\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2039
+msgid "^1Don't shoot your team mates!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:270
-msgid "^3takes^7 Number of domination points taken (DOM)\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2044
+msgid "^1You need to be more careful!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:271
-msgid "^3bckills^7 Number of ball carrier kills\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2046
+msgid "^1You killed your own dumb self!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:272
-msgid ""
-"^3bctime^7 Total amount of time holding the ball in "
-"Keepaway\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2051
+#, c-format
+msgid "^1Moron! You went against ^7%s^1, a team mate!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:273
-msgid ""
-"^3score^7 Total score\n"
-"\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2053
+#, c-format
+msgid "^1Moron! You fragged ^7%s^1, a team mate!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:275
-msgid ""
-"Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
-"of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
-"or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
-"field to show all fields available for the current game mode.\n"
-"\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2057
+msgid "^1First score"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:280
-msgid ""
-"The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
-"include/exclude ALL teams/noteams game modes.\n"
-"\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2059
+msgid "^1First blood"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:283
-msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2063
+msgid "^1First casualty"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:284
-msgid ""
-"will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
-"right of the vertical bar aligned to the right.\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2065
+msgid "^1First victim"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:286
-msgid ""
-"'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
-"other gamemodes except DM.\n"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2069
+#, c-format
+msgid "^1You scored against ^7%s^1 who was typing!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:432 qcsrc/client/scoreboard.qc:447
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:457 qcsrc/client/scoreboard.qc:466
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:475
+#: qcsrc/client/hud.qc:2071
#, c-format
-msgid "fixed missing field '%s'\n"
+msgid "^1You typefragged ^7%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:515 qcsrc/client/scoreboard.qc:522
-msgid "N/A"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2075
+#, c-format
+msgid "^1You were scored against by ^7%s^1 while you were typing!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:951
+#: qcsrc/client/hud.qc:2077
#, c-format
-msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
+msgid "^1You were typefragged by ^7%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1016
+#: qcsrc/client/hud.qc:2081
#, c-format
-msgid "%d%%"
+msgid "^4You scored against ^7%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1076
-msgid "Rankings"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2083
+#, c-format
+msgid "^4You fragged ^7%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1167 qcsrc/client/scoreboard.qc:1169
-msgid "Scoreboard"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2087
+#, c-format
+msgid "^1You were scored against by ^7%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1210
+#: qcsrc/client/hud.qc:2089
#, c-format
-msgid "Speed award: %d ^7(%s^7)"
+msgid "^1You were fragged by ^7%s"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/client/hud.qc:2094
+msgid "^1Watch your step!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1214
+#: qcsrc/client/hud.qc:2162 qcsrc/client/hud.qc:2163 qcsrc/client/hud.qc:2646
#, c-format
-msgid "All-time fastest: %d ^7(%s^7)"
+msgid "Player %d"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1241 qcsrc/client/teamplay.qc:55
-msgid "Spectators"
+#: qcsrc/client/hud.qc:2949
+msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1248
+#: qcsrc/client/hud.qc:2951 qcsrc/client/hud.qc:2993 qcsrc/client/hud.qc:3034
#, c-format
-msgid "playing on ^2%s^7"
+msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1255 qcsrc/client/scoreboard.qc:1260
+#: qcsrc/client/hud.qc:3036
#, c-format
-msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
+msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1264 qcsrc/client/scoreboard.qc:1283
-msgid " or"
+#: qcsrc/client/hud.qc:3064
+msgid "^1You must answer before entering hud configure mode\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1267 qcsrc/client/scoreboard.qc:1274
-#, c-format
-msgid " until ^3%s %s^7"
+#: qcsrc/client/hud.qc:3067
+msgid "^2Name ^7instead of \"^1Unregistered player^7\" in stats"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1268 qcsrc/client/scoreboard.qc:1275
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1287 qcsrc/client/scoreboard.qc:1294
-msgid "SCO^points"
+#: qcsrc/client/hud.qc:3148
+msgid "A vote has been called for:"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1269 qcsrc/client/scoreboard.qc:1276
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1288 qcsrc/client/scoreboard.qc:1295
-msgid "SCO^is beaten"
+#: qcsrc/client/hud.qc:3150
+msgid "Allow servers to store and display your name?"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/scoreboard.qc:1286 qcsrc/client/scoreboard.qc:1293
-#, c-format
-msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
+#: qcsrc/client/hud.qc:3154
+msgid "^1Configure the HUD"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:23
-msgid "^1Begin!"
+#: qcsrc/client/hud.qc:3158
+#, c-format
+msgid "Yes (%s): %d"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:34
+#: qcsrc/client/hud.qc:3160
#, c-format
-msgid "^1Game starts in %d seconds"
+msgid "No (%s): %d"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:113
-msgid "^1RED^7 flag"
+#: qcsrc/client/hud.qc:3667 qcsrc/client/hud.qc:3670 qcsrc/client/hud.qc:3672
+msgid "Personal best"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:118
-msgid "^4BLUE^7 flag"
+#: qcsrc/client/hud.qc:3685 qcsrc/client/hud.qc:3688 qcsrc/client/hud.qc:3690
+msgid "Server best"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:126
-#, c-format
-msgid "You picked up the %s!"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4031
+msgid "^3Player^7: This is the chat area."
msgstr ""
-#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:130
+#: qcsrc/client/hud.qc:4098
#, c-format
-msgid "You got the %s!"
+msgid "FPS: %.*f"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/miscfunctions.qc:283
-msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4164
+msgid "^1Observing"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:35
-msgid "----- Order Menu -----"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4166
+#, c-format
+msgid "^1Spectating: ^7%s"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:36
+#: qcsrc/client/hud.qc:4170
#, c-format
-msgid "Order: %s"
+msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:37
-msgid "1) ^3previous page"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4172
+#, c-format
+msgid "^1Press ^3%s^1 for another player"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:38
-msgid "2) ^3next page"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4176
+#, c-format
+msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:55 qcsrc/client/ctf.qc:161
-msgid "ESC) Exit Menu"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4178
+#, c-format
+msgid "^1Press ^3%s^1 to observe"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:126
+#: qcsrc/client/hud.qc:4181
#, c-format
-msgid "Couldn't find player %d\n"
+msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:154
-msgid "----- Command Menu -----"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4185
+msgid "^1Wait for your turn to join"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:155
-msgid "Issue orders:"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4191
+msgid "^1Match has already begun"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:156
-msgid " 1) Attack"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4193
+msgid "^1You have no more lives left"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:158
-msgid " 2) Defend"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4195 qcsrc/client/hud.qc:4198
+#, c-format
+msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:160
-msgid "3) Resign from command."
+#: qcsrc/client/hud.qc:4206
+#, c-format
+msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:212
-msgid "You're commander!"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4213
+msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/ctf.qc:215
-msgid "Awaiting orders..."
+#: qcsrc/client/hud.qc:4228
+#, c-format
+msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/teamplay.qc:56
-msgid "Red Team"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4230
+#, c-format
+msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
msgstr ""
-#: qcsrc/client/teamplay.qc:57
-msgid "Blue Team"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4235
+msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
msgstr ""
-#: qcsrc/client/teamplay.qc:58
-msgid "Yellow Team"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4237
+msgid "^2Waiting for others to ready up..."
msgstr ""
-#: qcsrc/client/teamplay.qc:59
-msgid "Pink Team"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4243
+#, c-format
+msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_fireball.qc:2
-msgid "Fireball"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4264
+msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_fireball.qc:417
+#: qcsrc/client/hud.qc:4269
#, c-format
-msgid "%s forgot about some firemine"
+msgid " Press ^3%s%s to adjust"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_fireball.qc:419 qcsrc/server/w_hlac.qc:240
-#, c-format
-msgid "%s should have used a smaller gun"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4277
+msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_fireball.qc:426
-#, c-format
-msgid "%s tried to catch %s's firemine"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4279
+msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_fireball.qc:428
-#, c-format
-msgid "%s fatefully ignored %s's firemine"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4281
+msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_fireball.qc:435
-#, c-format
-msgid "%s could not hide from %s's fireball"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4283
+msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_fireball.qc:437
-#, c-format
-msgid "%s saw the pretty lights of %s's fireball"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4319
+msgid " qu/s"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_fireball.qc:440
-#, c-format
-msgid "%s got too close to %s's fireball"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4323
+msgid " m/s"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_fireball.qc:442
-#, c-format
-msgid "%s tasted %s's fireball"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4327
+msgid " km/h"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_nex.qc:2
-msgid "Nex"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4331
+msgid " mph"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_nex.qc:267 qcsrc/server/w_shotgun.qc:203
-#: qcsrc/server/w_uzi.qc:317 qcsrc/server/w_minstanex.qc:290
-#: qcsrc/server/w_porto.qc:296 qcsrc/server/w_hook.qc:266
-#, c-format
-msgid "%s did the impossible"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4335
+msgid " knots"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_nex.qc:269 qcsrc/server/w_minstanex.qc:292
-#, c-format
-msgid "%s has been vaporized by %s"
+#: qcsrc/client/hud.qc:4686
+msgid "Automatically fixed wrong/missing panel numbers in _hud_panelorder\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_laser.qc:2
-msgid "Laser"
+#: qcsrc/client/target_music.qc:93 qcsrc/client/target_music.qc:181
+#, c-format
+msgid "Cannot initialize sound %s\n"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_laser.qc:305
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:233
#, c-format
-msgid "%s lasered themself to hell"
+msgid "%s shot themself automatically"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_laser.qc:309
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:235
#, c-format
-msgid "%s was cut in half by %s's gauntlet"
+msgid "%s sniped themself somehow"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_laser.qc:311
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:242
#, c-format
-msgid "%s was lasered to death by %s"
+msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:2
-msgid "Shotgun"
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:244
+#, c-format
+msgid "%s died in %s's bullet hail"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:207
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:251
#, c-format
-msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun"
+msgid "%s failed to hide from %s's rifle"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:209
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:256
#, c-format
-msgid "%s was gunned by %s"
+msgid "%s got hit in the head by %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_uzi.qc:2
-msgid "Machine Gun"
+#: qcsrc/server/w_rifle.qc:258 qcsrc/server/w_uzi.qc:321
+#, c-format
+msgid "%s was sniped by %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_uzi.qc:321 qcsrc/server/w_rifle.qc:254
+#: qcsrc/server/w_uzi.qc:317 qcsrc/server/w_shotgun.qc:209
+#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:290 qcsrc/server/w_nex.qc:253
#, c-format
-msgid "%s was sniped by %s"
+msgid "%s is now thinking with portals"
msgstr ""
#: qcsrc/server/w_uzi.qc:323
msgid "%s was riddled full of holes by %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:2
-msgid "Sniper Rifle"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:229
+#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:501 qcsrc/server/w_minelayer.qc:523
#, c-format
-msgid "%s shot themself automatically"
+msgid "%s exploded"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:231
+#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:505
#, c-format
-msgid "%s sniped themself somehow"
+msgid "%s got too close to %s's rocket"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:238
+#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:507
#, c-format
-msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail"
+msgid "%s almost dodged %s's rocket"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:240
+#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:509
#, c-format
-msgid "%s died in %s's bullet hail"
+msgid "%s ate %s's rocket"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:247
+#: qcsrc/server/w_porto.qc:296 qcsrc/server/w_hook.qc:266
#, c-format
-msgid "%s failed to hide from %s's rifle"
+msgid "%s did the impossible"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_rifle.qc:252
+#: qcsrc/server/w_porto.qc:298
#, c-format
-msgid "%s got hit in the head by %s"
+msgid "%s felt %s doing the impossible to him"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:2
-msgid "MinstaNex"
+#: qcsrc/server/w_hook.qc:2
+msgid "Grappling Hook"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:2
-msgid "Electro"
+#: qcsrc/server/w_hook.qc:268
+#, c-format
+msgid "%s has run into %s's gravity bomb"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:571
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:577
#, c-format
msgid "%s could not remember where they put plasma"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:573
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:579
#, c-format
msgid "%s played with plasma"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:580
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:586
#, c-format
msgid "%s just noticed %s's blue ball"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:582
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:588
#, c-format
msgid "%s got in touch with %s's blue ball"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:587
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:593
#, c-format
msgid "%s felt the electrifying air of %s's combo"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:589
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:595
#, c-format
msgid "%s got too close to %s's blue beam"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_electro.qc:591
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:597
#, c-format
msgid "%s was blasted by %s's blue beam"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_tuba.qc:2
+#: qcsrc/server/w_laser.qc:311
#, c-format
-msgid "@!#%'n Tuba"
+msgid "%s lasered themself to hell"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_tuba.qc:263
+#: qcsrc/server/w_laser.qc:315
#, c-format
-msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba"
+msgid "%s was cut in half by %s's gauntlet"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_tuba.qc:267
+#: qcsrc/server/w_laser.qc:317
#, c-format
-msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba"
+msgid "%s was lasered to death by %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_porto.qc:2
-msgid "Port-O-Launch"
+#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:213
+#, c-format
+msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_porto.qc:298
+#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:215
#, c-format
-msgid "%s felt %s doing the impossible to him"
+msgid "%s was gunned by %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_hagar.qc:2
-msgid "Hagar"
+#: qcsrc/server/w_tuba.qc:2
+#, c-format
+msgid "@!#%'n Tuba"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_hagar.qc:209 qcsrc/server/w_seeker.qc:655
+#: qcsrc/server/w_tuba.qc:263
#, c-format
-msgid "%s played with tiny rockets"
+msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_hagar.qc:213
+#: qcsrc/server/w_tuba.qc:267
#, c-format
-msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce"
+msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_hagar.qc:215 qcsrc/server/w_seeker.qc:661
-#, c-format
-msgid "%s was pummeled by %s"
+#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:2
+msgid "MinstaNex"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:2
-msgid "Crylink"
+#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:292 qcsrc/server/w_nex.qc:255
+#, c-format
+msgid "%s has been vaporized by %s"
msgstr ""
#: qcsrc/server/w_crylink.qc:664
msgid "%s took a close look at %s's Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2
-msgid "Rocket Launcher"
+#: qcsrc/server/w_hlac.qc:2
+msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:500 qcsrc/server/w_minelayer.qc:495
+#: qcsrc/server/w_hlac.qc:240 qcsrc/server/w_fireball.qc:419
#, c-format
-msgid "%s exploded"
+msgid "%s should have used a smaller gun"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:504
+#: qcsrc/server/w_hlac.qc:242
#, c-format
-msgid "%s got too close to %s's rocket"
+msgid "%s was cut down by %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:506
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:379
#, c-format
-msgid "%s almost dodged %s's rocket"
+msgid "%s tried out his own grenade"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:508
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:381
#, c-format
-msgid "%s ate %s's rocket"
+msgid "%s detonated"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_hook.qc:2
-msgid "Grappling Hook"
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:387
+#, c-format
+msgid "%s didn't see %s's grenade"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_hook.qc:268
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:389
#, c-format
-msgid "%s has run into %s's gravity bomb"
+msgid "%s almost dodged %s's grenade"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:2
-msgid "Mine Layer"
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:391
+#, c-format
+msgid "%s ate %s's grenade"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:499
+#: qcsrc/server/w_hagar.qc:382 qcsrc/server/w_seeker.qc:655
#, c-format
-msgid "%s got too close to %s's mine"
+msgid "%s played with tiny rockets"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:501
+#: qcsrc/server/w_hagar.qc:386
#, c-format
-msgid "%s almost dodged %s's mine"
+msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:503
+#: qcsrc/server/w_hagar.qc:388 qcsrc/server/w_seeker.qc:661
#, c-format
-msgid "%s stepped on %s's mine"
+msgid "%s was pummeled by %s"
msgstr ""
#: qcsrc/server/w_seeker.qc:2
msgid "%s was tagged by %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2
-msgid "Mortar"
+#: qcsrc/server/w_fireball.qc:417
+#, c-format
+msgid "%s forgot about some firemine"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:378
+#: qcsrc/server/w_fireball.qc:426
#, c-format
-msgid "%s tried out his own grenade"
+msgid "%s tried to catch %s's firemine"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:380
+#: qcsrc/server/w_fireball.qc:428
#, c-format
-msgid "%s detonated"
+msgid "%s fatefully ignored %s's firemine"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:386
+#: qcsrc/server/w_fireball.qc:435
#, c-format
-msgid "%s didn't see %s's grenade"
+msgid "%s could not hide from %s's fireball"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:388
+#: qcsrc/server/w_fireball.qc:437
#, c-format
-msgid "%s almost dodged %s's grenade"
+msgid "%s saw the pretty lights of %s's fireball"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:390
+#: qcsrc/server/w_fireball.qc:440
#, c-format
-msgid "%s ate %s's grenade"
+msgid "%s got too close to %s's fireball"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_hlac.qc:2
-msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
+#: qcsrc/server/w_fireball.qc:442
+#, c-format
+msgid "%s tasted %s's fireball"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_hlac.qc:242
+#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:527
#, c-format
-msgid "%s was cut down by %s"
+msgid "%s got too close to %s's mine"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:529
+#, c-format
+msgid "%s almost dodged %s's mine"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:531
+#, c-format
+msgid "%s stepped on %s's mine"
msgstr ""
// other aliases
alias +hook +button6
alias -hook -button6
+alias use "impulse 21"
alias ready "cmd ready"
alias lockteams "sv_cmd lockteams"
alias unlockteams "sv_cmd unlockteams"
v_kicktime 0 // how long damage kicks of the view last, default is 0 seconds
gl_polyblend 0 // whether to use screen tints, this has now been replaced by a better system in CSQC
r_motionblur 0 // motion blur value, default is 0
-r_damageblur 0 // motion blur when damaged, default is 0
+r_damageblur 0 // motion blur when damaged, default is 0 (removed in Xonotic)
r_bloom_blur 8
r_bloom_brighten 3
set cl_hitsound_antispam_time 0.05 "don't play the hitsound more often than this"
seta cl_eventchase_death 1 "camera goes into 3rd person mode when the player is dead"
-seta cl_eventchase_intermission 1 "camera goes into 3rd person mode when the match ends"
seta cl_eventchase_distance 140 "final camera distance"
seta cl_eventchase_speed 1.3 "how fast the camera slides back, 0 is instant"
set bot_ai_aimskill_think 1 "Aiming velocity. Use values below 1 for slower aiming"
set bot_ai_custom_weapon_priority_distances "300 850" "Define close and far distances in any order. Based on the distance to the enemy bots will choose different weapons"
set bot_ai_custom_weapon_priority_far "minstanex nex rifle electro rocketlauncher grenadelauncher hagar hlac crylink laser uzi fireball seeker shotgun tuba minelayer" "Desired weapons for far distances ordered by priority"
-set bot_ai_custom_weapon_priority_mid "minstanex rocketlauncher nex fireball seeker grenadelauncher electro uzi rifle crylink hlac hagar shotgun laser tuba minelayer" "Desired weapons for middle distances ordered by priority"
-set bot_ai_custom_weapon_priority_close "minstanex shotgun nex uzi hlac tuba seeker hagar crylink grenadelauncher electro rifle rocketlauncher laser fireball minelayer" "Desired weapons for close distances ordered by priority"
+set bot_ai_custom_weapon_priority_mid "minstanex rocketlauncher nex fireball seeker grenadelauncher electro uzi crylink hlac hagar shotgun laser rifle tuba minelayer" "Desired weapons for middle distances ordered by priority"
+set bot_ai_custom_weapon_priority_close "minstanex shotgun nex uzi hlac tuba seeker hagar crylink grenadelauncher electro rocketlauncher laser fireball rifle minelayer" "Desired weapons for close distances ordered by priority"
set bot_ai_weapon_combo 1 "Enable bots to do weapon combos"
set bot_ai_weapon_combo_threshold 0.4 "Try to make a combo N seconds after the last attack"
set bot_ai_friends_aware_pickup_radius "500" "Bots will not pickup items if a team mate is this distance near the item"
set g_trueaim_minrange 44 "TrueAim minimum range (TrueAim adjusts shots so they hit the crosshair point even though the gun is not at the screen center)"
set g_antilag_nudge 0 "don't touch"
set g_antilag_bullets 1 "Bullets AntiLag (0 = no AntiLag, 1 = server side hit scan in the past) - DO NOT TOUCH (severely changes weapon balance)"
-set g_shootfromclient 1 "let client decide if it has the gun left or right; if set to 2, center handedness is allowed, and defaulted to, too; see also cl_gunalign"
+set g_shootfromclient 2 "let client decide if it has the gun left or right; if set to 2, center handedness is allowed; see also cl_gunalign"
set g_shootfromeye 0 "shots are fired from your eye/crosshair; visual gun position can still be influenced by cl_gunalign 1 and 2"
set g_shootfromcenter 0 "weapon gets moved to the center, shots still come from the barrel of your weapon; visual gun position can still be influenced by cl_gunalign 1 and 2"
set g_shootfromfixedorigin "" "if set to a string like 0 y z, the gun is moved to the given y and z coordinates. If set to a string like x y z, the whole shot origin is used"
set g_ctf_fullbrightflags 0
set g_ctf_dynamiclights 0
set g_ctf_allow_drop 1 "dropping allows circumventing carrierkill score, so enable this with care!"
-set g_ctf_reverse 0 "when 1, bases/flags are switched :P you have to capture your OWN flag by bringing it to the ENEMY's"
+set g_ctf_reverse 0 "if enabled, flags positions are switched: you have to capture the enemy's flag from your own base by bringing it to your own flag in the enemy base"
set g_balance_ctf_delay_collect 1.0
set g_balance_ctf_damageforcescale 1
set g_multijump_speed -999999 "Minimum vertical speed a player must have in order to jump again"
// effects
+r_glsl_vertextextureblend_usebothalphas 1 // allows to abuse texture blending as detail texture
+r_glsl_postprocess 1
r_picmipsprites 0 // Xonotic uses sprites that should never be picmipped (team mate, typing, waypoints)
r_picmipworld 1
gl_picmip_world 0
seta r_ambient 4
cl_decals_fadetime 5
cl_decals_time 2
-seta cl_gunalign 3 "Gun alignment; 1 = right, 2 = left, 3 = center or right, 4 = center or left"
+seta cl_gunalign 3 "Gun alignment; 1 = center (if allowed by g_shootfromclient) or right, 2 = center (if allowed by g_shootfromclient) or left, 3 = right only, 4 = left only"
seta cl_nogibs 0 "reduce number of violence effects, or remove them totally"
seta cl_particlegibs 0 "simpler gibs"
seta cl_gibs_damageforcescale 3.5 "force to push around gibs"
bind SPACE +jump
// weapons
-bind 1 "impulse 1"
-bind 2 "impulse 2"
-bind 3 "impulse 3"
-bind 4 "impulse 4"
-bind 5 "impulse 5"
-bind 6 "impulse 6"
-bind 7 "impulse 7"
-bind 8 "impulse 8"
-bind 9 "impulse 9"
-bind 0 "impulse 14" // cycles the superweapons
+alias weapon_group_1 "impulse 1"
+alias weapon_group_2 "impulse 2"
+alias weapon_group_3 "impulse 3"
+alias weapon_group_4 "impulse 4"
+alias weapon_group_5 "impulse 5"
+alias weapon_group_6 "impulse 6"
+alias weapon_group_7 "impulse 7"
+alias weapon_group_8 "impulse 8"
+alias weapon_group_9 "impulse 9"
+alias weapon_group_0 "impulse 14" // cycles the superweapons
+bind 0 weapon_group_0
+bind 1 weapon_group_1
+bind 2 weapon_group_2
+bind 3 weapon_group_3
+bind 4 weapon_group_4
+bind 5 weapon_group_5
+bind 6 weapon_group_6
+bind 7 weapon_group_7
+bind 8 weapon_group_8
+bind 9 weapon_group_9
bind q weaplast
bind MOUSE1 +fire
bind MOUSE2 +fire2
-bind MOUSE3 +zoom
+bind MOUSE3 togglezoom
bind MOUSE4 weaplast
bind MOUSE5 +hook
bind MWHEELUP weapnext
bind r reload
bind BACKSPACE dropweapon
bind g dropweapon
+// TODO change this to "use" once we can
bind f +use
// misc
set sv_motd ""
-set g_waypoints_for_items 1 "make waypoints out of items, values: 0 = never, 1 = unless the mapper prevents it by worldspawn.spawnflags & 1, 2 = always"
+set g_waypoints_for_items 0 "make waypoints out of items, values: 0 = never, 1 = unless the mapper prevents it by worldspawn.spawnflags & 1, 2 = always"
seta g_maplist_votable 6 "number of maps that are shown in the map voting at the end of a match"
seta g_maplist_votable_keeptwotime 15
set g_nick_flood_penalty_yellow 3 "number of changes to allow before warning and movement blocking"
set g_nick_flood_penalty_red 30 "number of changes to allow before totally disorienting the player"
+seta g_waypointsprite_uppercase 1
set g_waypointsprite_normdistance 512
set g_waypointsprite_minscale 0.5
set g_waypointsprite_minalpha 0.4
set g_waypointsprite_limitedrange 5120
set g_waypointsprite_stuffbinds 0
seta g_waypointsprite_scale 1
+seta g_waypointsprite_fontsize 12
seta g_waypointsprite_alpha 1 "This allows the client to control transparency of the waypoint"
seta g_waypointsprite_edgefadealpha 0.5 "alpha multiplier near the edge"
seta g_waypointsprite_edgefadescale 1 "scale multiplier near the edge"
seta g_waypointsprite_edgefadedistance 50 "distance in virtual pixels from edge where to start fading"
+seta g_waypointsprite_edgeoffset_bottom 0 "offset of how close the waypoint can be to the bottom edge of the screen"
+seta g_waypointsprite_edgeoffset_left 0 "offset of how close the waypoint can be to the left edge of the screen"
+seta g_waypointsprite_edgeoffset_right 0 "offset of how close the waypoint can be to the right edge of the screen"
+seta g_waypointsprite_edgeoffset_top 0 "offset of how close the waypoint can be to the top edge of the screen"
seta g_waypointsprite_crosshairfadealpha 0.25 "alpha multiplier near crosshair"
seta g_waypointsprite_crosshairfadescale 1 "scale multiplier near the crosshair"
seta g_waypointsprite_crosshairfadedistance 150 "distance in virtual pixels from crosshair where to start fading"
seta g_waypointsprite_distancefadealpha 1 "alpha multiplier near distance"
seta g_waypointsprite_distancefadescale 0.7 "scale multiplier near the distance"
seta g_waypointsprite_distancefadedistancemultiplier 0.5 "distance in map sizes from distance where to stop fading"
+set g_waypointsprite_spam 0 "Debugging feature. Set to 10 and load courtfun in race mode to test."
alias "g_waypointsprite_personal" "impulse 30"
alias "g_waypointsprite_personal_p" "impulse 31"
alias "g_waypointsprite_personal_d" "impulse 32"
alias "g_waypointsprite_team_danger_d" "impulse 39"
alias "g_waypointsprite_clear_personal" "impulse 47"
alias "g_waypointsprite_clear" "impulse 48"
-alias "g_waypointsprite_toggle" "impulse 49"
+alias "g_waypointsprite_toggle" "toggle cl_hidewaypoints"
// key for that?
seta cl_hidewaypoints 0 "disable static waypoints, only show team waypoints"
set g_balance_keyhunt_delay_tracking 10
set g_balance_keyhunt_delay_fadeout 2
set g_balance_keyhunt_delay_collect 1.5
-set g_balance_keyhunt_delay_drop 0.4
set g_balance_keyhunt_maxdist 150
set g_balance_keyhunt_score_collect 3
set g_balance_keyhunt_score_carrierfrag 2
seta "userbind12_press" "say_team killed flagcarrier (l:%y^7); g_waypointsprite_team_p"; seta "userbind12_release" ""; seta "userbind12_description" "team: killed flag, icon"
seta "userbind13_press" "say_team dropped flag (l:%d^7); g_waypointsprite_team_here_d"; seta "userbind13_release" ""; seta "userbind13_description" "team: dropped flag, icon"
seta "userbind14_press" "say_team dropped gun %w^7 (l:%l^7); g_waypointsprite_team_here; wait; dropweapon"; seta "userbind14_release" ""; seta "userbind14_description" "team: drop gun, icon"
+// TODO change this to "use" once we can
seta "userbind15_press" "say_team dropped flag/key %w^7 (l:%l^7); g_waypointsprite_team_here; wait; +use"; seta "userbind15_release" "-use"; seta "userbind15_description" "team: drop flag/key, icon"
seta "userbind16_press" "say :-) / nice one"; seta "userbind16_release" ""; seta "userbind16_description" "chat: nice one"
seta "userbind17_press" "say good game"; seta "userbind17_release" ""; seta "userbind17_description" "chat: good game"
seta hud_colorflash_alpha 0.5 "starting alpha of the color flash"
seta hud_damage 0.55 "an improved version of gl_polyblend for damage, draw an image instead when hurt"
+seta hud_damage_blur 10 "Use postprocessing to blur the screen when you have taken damage. This can be paired with current hud damage or just used alone. Higher values = more blur"
+seta hud_damage_blur_alpha 0.5 "Amount of alpha to use when merging the blurred layers back into the render. Turning this up higher will remove bloom, so it's best to find a balance"
seta hud_damage_gentle_alpha_multiplier 0.10 "how much to multiply alpha of flash when using the cl_gentle version, it's much more opaque than the non-gentle version"
seta hud_damage_gentle_color "1 0.7 1" "color of flash for cl_gentle version"
seta hud_damage_color "1 0 0" "color of flash"
seta hud_damage_pain_threshold_pulsating_min 0.6 "minimum value when calculating the pulse: max(pulsating_min, fabs(sin(PI * time / period))"
seta hud_damage_pain_threshold_pulsating_period 0.8 "one pulse every X seconds"
+seta hud_powerup 0 "power of the sharpen effect when owning the shield or strength powerups, default is 0.5"
+
+seta hud_postprocessing 1 "enables the ability for effects such as hud_damage_blur and hud_contents to apply a postprocessing method upon the screen - enabling this disables manual editing of the postprocess cvars"
+seta hud_postprocessing_maxbluralpha 0 "maximum alpha which the blur postprocess can be, default is 0.5"
+seta hud_postprocessing_maxblurradius 8 "maximum radius which the blur postprocess can be, default is 8"
+
seta hud_contents 1 "an improved version of gl_polyblend for liquids such as water/lava/slime, draw a filler when inside the liquid"
+seta hud_contents_blur 10 "Use postprocessing to blur the screen when you are inside a liquid. Higher values = more blur"
+seta hud_contents_blur_alpha 0.5 "Amount of alpha to use when merging the blurred layers back into the render. Turning this up higher will remove bloom, so it's best to find a balance"
seta hud_contents_factor 1 "factor at which to multiply the current faded value."
seta hud_contents_fadeintime 0.02 "factor of time it takes for the alpha level to reach normal value when entering the liquid"
seta hud_contents_fadeouttime 0.1 "factor of time it takes for the alpha level to reach normal value when leaving the liquid"
seta r_subdivisions_tolerance $r_subdivisions_tolerance
// ticrate
-sys_ticrate 0.0166667
-cl_netfps 60 // should match
+//sys_ticrate 0.0166667
+sys_ticrate 0.0333333
+cl_netfps 60 // should match or be a multiple
sv_gameplayfix_delayprojectiles 0
sv_gameplayfix_q2airaccelerate 1
sv_gameplayfix_stepmultipletimes 1
// hud: font size
seta hud_fontsize 11
-seta scr_centersize 12
seta hud_width 560
// these entities are not referenced by anything directly, they just represent
seta cl_vehicle_spiderbot_cross_size 1
//cl_gunalign calculator
-seta menu_cl_gunalign 3 "Gun alignment; 1 = right, 2 = left, 3 = center or right, 4 = center or left"
+seta menu_cl_gunalign 3 "Gun alignment; 1 = center (if allowed by g_shootfromclient) or right, 2 = center (if allowed by g_shootfromclient) or left, 3 = right only, 4 = left only"
alias _gunalign_01 "cl_gunalign 1"
alias _gunalign_02 "cl_gunalign 2"
alias _gunalign_03 "cl_gunalign 3"
set developer_shtest 0 "experimental speedhack detection"
set waypoint_benchmark 0 "quit after waypoint loading to benchmark bot navigation code"
set g_debug_bot_commands 0 "print scripted bot commands before executing"
+set g_debug_defaultsounds 0 "always use default sounds"
// debug cvars for keyhunt attaching
set _angles "0 0 0"
r_cullentities_trace 0
// less "lagging" of other players, but also less PL tolerant... let's try this
-sv_clmovement_inputtimeout 0.05
+sv_clmovement_inputtimeout 0.07 // more than 2, less than 3 server frames
// exact gloss looks better, e.g. on g-23
r_shadow_glossexact 1
// create this cvar in case the engine did not
set snd_soundradius 1200
+// declare the channels we use
+seta snd_channel8volume 1 "QuakeC controlled background music volume"
+seta snd_channel9volume 1 "QuakeC controlled ambient sound volume"
+
// loading screen
scr_loadingscreen_background 0
scr_loadingscreen_barcolor "0 0.5 1"
scr_loadingscreen_barheight 12
-scr_loadingscreen_count 12
+scr_loadingscreen_count 13
scr_loadingscreen_scale 999
scr_loadingscreen_scale_base 1
scr_loadingscreen_scale_limit 2
exec effects-normal.cfg
exec physicsX.cfg
exec turrets.cfg
+exec vehicles.cfg
// hud cvar descriptions
exec _hud_descriptions.cfg
originjitter 1 1 1
velocityjitter 100 100 100
velocitymultiplier -0.31
+
+// --------------- vehicles
+
+effect spiderbot_minigun_trail
+notunderwater
+trailspacing 10
+type smoke
+color 0xd0d0a0 0xffffff
+tex 0 8
+size 1 2
+alpha 20 50 100
+sizeincrease 2
+velocityjitter 5 5 5
+gravity -0.03
+airfriction 1
+
+effect spiderbot_minigun_muzzleflash
+count 3
+type spark
+color 0xff9c00 0xff8400
+tex 48 55
+size 10 15
+alpha 256 512 6280
+airfriction 10
+originjitter 2 2 2
+velocityjitter 150 150 150
+velocitymultiplier 0.35
+sizeincrease -100
+stretchfactor 1.3
+rotate -180 180 4000 -4000
+// fire
+effect spiderbot_minigun_muzzleflash
+count 6
+type spark
+color 0xff9c00 0xff8400
+tex 8 15
+size 5 7
+alpha 256 512 6280
+airfriction 12
+originjitter 2 2 2
+velocityjitter 200 200 200
+velocitymultiplier 0.2
+sizeincrease -10
+stretchfactor 0.8
+effect spiderbot_minigun_muzzleflash
+countabsolute 2
+type static
+tex 48 55
+color 0xff9c00 0xff8400
+size 32 32
+alpha 256 512 6680
+sizeincrease -100
+stretchfactor 0.1
+rotate -180 180 4000 -4000
+lightradius 120
+lightradiusfade 8000
+lightcolor 3 3 0
+
+effect spiderbot_minigun_impact
+countabsolute 1
+type static
+tex 65 65
+color 0xff9c00 0xf6ff00
+size 52 52
+alpha 50 100 1680
+sizeincrease -100
+stretchfactor 0.1
+rotate -180 180 4000 -4000
+// fire
+effect spiderbot_minigun_impact
+count 7
+type spark
+color 0xff9c00 0xff8400
+tex 48 55
+size 9 15
+alpha 256 512 6280
+airfriction 10
+originjitter 2 2 2
+velocityjitter 250 250 150
+velocitymultiplier 0.2
+sizeincrease 100
+stretchfactor 3
+airfriction 6
+rotate -180 180 4000 -4000
+// smoke
+effect spiderbot_minigun_impact
+count 6
+type smoke
+color 0xd0d0a0 0xffffff
+tex 0 8
+size 10 20
+alpha 50 50 190
+sizeincrease 80
+velocityjitter 100 100 250
+velocitymultiplier 0.49
+gravity 1.3
+airfriction 10
+rotate -180 180 0 0
+// smoke 2
+effect spiderbot_minigun_impact
+count 7
+type spark
+color 0xd0d0a0 0xffffff
+tex 0 8
+size 15 19
+alpha 25 51 128
+airfriction 6
+originjitter 2 2 2
+velocityjitter 250 250 150
+velocitymultiplier 0.2
+sizeincrease 100
+stretchfactor 7.6
+// derbis
+effect spiderbot_minigun_impact
+notunderwater
+count 3
+type alphastatic
+tex 66 68
+color 0x99977D 0xFFFFFF
+size 6 8
+alpha 644 756 1484
+gravity 1.1
+airfriction 0.4
+sizeincrease -10
+velocitymultiplier 0.15
+originjitter 16 16 16
+velocityjitter 124 124 224
+rotate -180 180 -1000 1000
+// decal
+effect spiderbot_minigun_impact
+countabsolute 1
+type decal
+tex 56 59
+size 20 25
+alpha 256 256 0
+originjitter 16 16 16
+rotate -180 180 0 0
+
+effect spiderbot_rocket_explode
+countabsolute 1
+type decal
+tex 8 16
+size 72 72
+alpha 256 256 0
+originjitter 23 23 23
+lightradius 300
+lightradiusfade 1750
+lightcolor 8 4 0
+// shockwave
+effect spiderbot_rocket_explode
+countabsolute 1
+type static
+tex 33 33
+size 22 22
+alpha 56 56 230
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+sizeincrease 2400
+// glow
+effect spiderbot_rocket_explode
+countabsolute 1
+type static
+tex 64 64
+size 120 120
+alpha 156 156 830
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+sizeincrease 240
+// fire effect
+effect spiderbot_rocket_explode
+notunderwater
+count 32
+type static
+tex 48 55
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+size 12 21
+sizeincrease 495
+alpha 200 256 812
+airfriction 8
+liquidfriction 8
+originjitter 100 100 100
+velocityjitter 512 512 512
+rotate -180 180 -50 50
+// fire effect 2
+effect spiderbot_rocket_explode
+notunderwater
+count 16
+type spark
+tex 48 55
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+size 3 3
+sizeincrease 120
+alpha 200 256 912
+airfriction -2
+liquidfriction 8
+velocityjitter 412 412 412
+rotate -180 180 -150 150
+stretchfactor 10
+// fire rays
+effect spiderbot_rocket_explode
+notunderwater
+count 10
+type spark
+tex 48 55
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+size 13 54
+sizeincrease 120
+alpha 200 256 1600
+airfriction -3
+liquidfriction 8
+originjitter 40 40 40
+velocityjitter 712 712 712
+stretchfactor 10
+// smoke
+effect spiderbot_rocket_explode
+type alphastatic
+notunderwater
+tex 0 8
+count 10
+size 10 15
+sizeincrease 280
+alpha 300 650 756
+originjitter 100 100 100
+velocityjitter 200 200 200
+airfriction 3
+color 0x4F4B46 0x000000
+rotate -180 180 -20 20
+// smoke2
+effect spiderbot_rocket_explode
+type alphastatic
+notunderwater
+tex 0 8
+count 3
+size 100 150
+sizeincrease 30
+alpha 300 650 556
+originjitter 10 10 10
+velocityjitter 200 200 200
+airfriction 2
+gravity -0.5
+color 0x4F4B46 0x000000
+rotate -180 180 -20 20
+// underwater bubbles
+effect spiderbot_rocket_explode
+underwater
+count 32
+type bubble
+tex 62 62
+color 0x404040 0x808080
+size 1 3
+alpha 128 256 64
+gravity -0.125
+bounce 1.5
+liquidfriction 0.25
+originjitter 160 160 160
+velocityjitter 144 144 144
+// underwatershockwave
+effect spiderbot_rocket_explode
+underwater
+type smoke
+countabsolute 1
+tex 33 33
+size 30 30
+sizeincrease 1200
+alpha 40 40 300
+
+
+effect spiderbot_rocket_thrust
+notunderwater
+count 3
+type spark
+tex 48 55
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+size 5 10
+sizeincrease -40
+alpha 200 256 1600
+velocityjitter 20 20 20
+velocitymultiplier -1.4
+stretchfactor 0.9
+effect spiderbot_rocket_thrust
+notunderwater
+count 4
+type static
+tex 48 55
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+size 25 25
+sizeincrease -3000
+alpha 200 200 9000
+velocityjitter 60 60 60
+velocitymultiplier -1.4
+stretchfactor 1
+rotate -180 180 -500 500
+
+
+
+// long lasting smoke
+effect spiderbot_rocket_launch
+notunderwater
+count 8
+type smoke
+tex 0 8
+color 0xFFFFFF 0xD9C4B0
+size 30 30
+sizeincrease 20
+alpha 100 156 60
+velocityjitter 60 60 60
+velocitymultiplier -0.1
+airfriction 0.3
+gravity -0.01
+// fast smoke
+effect spiderbot_rocket_launch
+notunderwater
+count 14
+type smoke
+tex 0 8
+color 0xFFFFFF 0xD9C4B0
+size 30 30
+sizeincrease 20
+alpha 100 156 260
+gravity -0.3
+velocityjitter 160 160 60
+airfriction 0.3
+// fire
+effect spiderbot_rocket_launch
+notunderwater
+count 14
+type spark
+tex 48 55
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+size 30 30
+sizeincrease 40
+velocitymultiplier 0.5
+alpha 200 256 1960
+velocityjitter 60 60 60
+airfriction 0.3
+stretchfactor 3
+airfriction 0.3
+//sparks
+effect spiderbot_rocket_launch
+notunderwater
+count 10
+type spark
+tex 40 40
+color 0xFFFFFF 0xD9C4B0
+size 1 4
+alpha 200 256 1000
+velocityjitter 160 160 160
+velocitymultiplier -0.5
+
+effect wakizashi_gun_impact
+count 15
+type spark
+color 0xff0000 0xc03535
+tex 41 41
+size 4 7
+alpha 256 512 1180
+airfriction 4
+gravity 3
+originjitter 40 40 10
+velocityjitter 350 350 550
+velocityoffset 0 0 700
+stretchfactor 0.9
+effect wakizashi_gun_impact
+type smoke
+count 24
+color 0xd0d0a0 0xc03535
+tex 0 8
+size 10 20
+alpha 50 90 150
+sizeincrease 80
+velocityjitter 250 250 450
+velocityoffset 0 0 600
+originjitter 40 40 10
+airfriction 4
+sizeincrease 80
+rotate -180 180 0 0
+effect wakizashi_gun_impact
+countabsolute 1
+type smoke
+tex 65 65
+color 0xff0000 0xc03535
+size 82 82
+alpha 250 300 680
+sizeincrease -180
+effect wakizashi_gun_impact
+countabsolute 1
+type smoke
+tex 33 33
+color 0xff0000 0xc03535
+size 40 40
+alpha 50 100 620
+sizeincrease 900
+rotate -180 180 400 -400
+effect wakizashi_gun_impact
+countabsolute 1
+type decal
+tex 59 59
+size 14 14
+alpha 256 256 0
+originjitter 16 16 16
+rotate -180 180 0 0
+
+effect wakizashi_gun_muzzleflash
+count 16
+type spark
+color 0xff0000 0xc03535
+tex 8 15
+size 5 7
+alpha 256 512 6280
+airfriction 12
+originjitter 2 2 2
+velocityjitter 200 200 200
+velocitymultiplier 0.2
+sizeincrease -10
+stretchfactor 0.7
+
+effect wakizashi_rocket_explode
+countabsolute 1
+type decal
+tex 8 16
+size 72 72
+alpha 256 256 0
+originjitter 23 23 23
+lightradius 300
+lightradiusfade 1750
+lightcolor 8 4 0
+// shockwave
+effect wakizashi_rocket_explode
+countabsolute 1
+type static
+tex 33 33
+size 22 22
+alpha 56 56 230
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+sizeincrease 2400
+// glow
+effect wakizashi_rocket_explode
+countabsolute 1
+type static
+tex 64 64
+size 120 120
+alpha 156 156 830
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+sizeincrease 240
+// fire effect
+effect wakizashi_rocket_explode
+notunderwater
+count 64
+type static
+tex 48 55
+color 0xFFAE00 0xff5a00
+size 12 21
+sizeincrease 195
+alpha 200 256 512
+airfriction 2
+liquidfriction 8
+originjitter 10 10 10
+velocityjitter 512 512 512
+rotate -180 180 -50 50
+// fire rays
+effect wakizashi_rocket_explode
+notunderwater
+count 10
+type spark
+tex 48 55
+color 0xFFEA00 0xff5a00
+size 43 54
+sizeincrease 120
+alpha 200 256 1600
+airfriction -3
+liquidfriction 8
+originjitter 40 40 40
+velocityjitter 512 512 512
+stretchfactor 10
+// smoke
+effect wakizashi_rocket_explode
+type alphastatic
+notunderwater
+tex 0 8
+count 32
+size 10 15
+sizeincrease 230
+alpha 300 450 556
+originjitter 100 100 100
+velocityjitter 200 200 200
+airfriction 3
+color 0x4F4B46 0x000000
+rotate -180 180 -20 20
+// bouncing sparks
+effect wakizashi_rocket_explode
+notunderwater
+count 14
+type spark
+tex 40 40
+color 0xffa35b 0xfff2be
+size 1 2
+alpha 644 956 884
+gravity 1
+airfriction 1
+liquidfriction 0.8
+velocityoffset 0 0 170
+originjitter 60 60 60
+velocityjitter 524 524 524
+// underwater bubbles
+effect wakizashi_rocket_explode
+underwater
+count 32
+type bubble
+tex 62 62
+color 0x404040 0x808080
+size 1 3
+alpha 128 256 64
+gravity -0.125
+bounce 1.5
+liquidfriction 0.25
+originjitter 160 160 160
+velocityjitter 144 144 144
+// underwatershockwave
+effect wakizashi_rocket_explode
+underwater
+type smoke
+countabsolute 1
+tex 33 33
+size 30 30
+sizeincrease 1200
+alpha 40 40 300
+
+effect wakizashi_rocket_thrust
+notunderwater
+countabsolute 3
+type spark
+tex 48 55
+color 0x00FFDD 0x6200FF
+size 14 19
+sizeincrease -2
+alpha 200 256 1600
+velocityjitter 60 60 60
+velocitymultiplier -1.1
+stretchfactor 1
+effect wakizashi_rocket_thrust
+notunderwater
+countabsolute 2
+type spark
+tex 48 55
+color 0xFFFF33 0xFFEE00
+size 5 10
+sizeincrease -2
+alpha 200 256 1900
+velocityjitter 60 60 60
+velocitymultiplier -0.3
+stretchfactor 3
+
+// long lasting smoke
+effect wakizashi_rocket_launch
+notunderwater
+count 8
+type smoke
+tex 0 8
+color 0xFFFFFF 0xD9C4B0
+size 3 30
+sizeincrease 20
+alpha 100 156 60
+velocityjitter 160 160 60
+velocitymultiplier -0.1
+airfriction 0.3
+// fast smoke
+effect wakizashi_rocket_launch
+notunderwater
+count 14
+type smoke
+tex 0 8
+color 0xFFFFFF 0xD9C4B0
+size 30 30
+sizeincrease 20
+alpha 100 156 260
+velocityjitter 160 160 60
+velocitymultiplier 0.4
+airfriction 0.3
+//sparks
+effect wakizashi_rocket_launch
+notunderwater
+count 10
+type spark
+tex 40 40
+color 0xFFFFFF 0xD9C4B0
+size 1 4
+alpha 200 256 1000
+velocityjitter 60 60 60
+velocitymultiplier -1.5
+
+effect wakizashi_booster_smoke
+type alphastatic
+notunderwater
+tex 0 8
+count 3
+size 60 100
+sizeincrease 10
+gravity -0.1
+alpha 200 750 200
+velocityjitter 40 40 40
+originjitter 60 60 60
+airfriction 2
+color 0xA69A80 0xB3B39F
+rotate -180 180 -20 20
+
+// decal
+effect raptor_cannon_impact
+countabsolute 1
+type decal
+tex 47 47
+size 24 24
+alpha 256 256 0
+originjitter 16 16 16
+rotate -180 180 0 0
+//spark
+effect raptor_cannon_impact
+notunderwater
+count 6
+type spark
+tex 40 40
+color 0xD400FF 0x571863
+size 1 1
+alpha 644 956 784
+gravity 1
+airfriction 0.2
+velocityoffset 0 0 150
+originjitter 16 16 16
+velocityjitter 124 124 524
+// smoke
+effect raptor_cannon_impact
+count 4
+type alphastatic
+tex 0 7
+size 50 50
+color 0x646364 0x151515
+alpha 428 428 600
+rotate -180 180 0 0
+velocityjitter 200 200 300
+velocityoffset 0 0 340
+gravity 0.7
+airfriction 2
+// fire
+effect raptor_cannon_impact
+notunderwater
+count 10
+type static
+tex 48 55
+color 0xD400FF 0x571863
+size 33 44
+sizeincrease 25
+alpha 200 256 812
+bounce 1.5
+airfriction 8
+liquidfriction 8
+originjitter 8 8 8
+velocityjitter 312 312 312
+
+
+effect raptor_cannon_muzzleflash
+count 16
+type spark
+color 0xD400FF 0x571863
+tex 8 15
+size 10 17
+alpha 1256 1512 56280
+airfriction 12
+originjitter 2 2 2
+velocityjitter 200 200 200
+velocitymultiplier 0.2
+sizeincrease -10
+stretchfactor 0.6
+effect raptor_cannon_muzzleflash
+countabsolute 1
+type static
+tex 48 55
+color 0xD400FF 0x571863
+size 32 32
+alpha 6056 20112 406280
+sizeincrease -100
+stretchfactor 0.1
+rotate -180 180 4000 -4000
+lightradius 150
+lightradiusfade 6000
+lightcolor 3 0 6
+
+// decal
+effect raptor_bomb_impact
+countabsolute 1
+type decal
+tex 8 16
+size 84 84
+alpha 256 256 0
+originjitter 16 16 16
+rotate -180 180 0 0
+
+//spark vertical
+effect raptor_bomb_impact
+count 3
+type spark
+color 0xff9c00 0xff3c00
+tex 48 55
+size 20 40
+alpha 300 300 600
+originjitter 10 10 10
+velocityjitter 40 40 120
+stretchfactor 210
+sizeincrease 50
+
+//fire
+effect raptor_bomb_impact
+count 4
+type static
+color 0xff9c00 0xff3c00
+tex 48 55
+size 30 120
+alpha 300 300 500
+originjitter 10 10 10
+velocityjitter 950 950 0
+sizeincrease 230
+airfriction 2
+
+//smoke
+effect raptor_bomb_impact
+count 4
+type spark
+blend alpha
+tex 0 7
+size 120 180
+color 0x646364 0x151515
+alpha 428 428 600
+rotate -180 180 0 0
+velocityjitter 200 200 280
+velocityoffset 0 0 280
+originjitter 30 30 10
+stretchfactor 10
+
+//smoke 2
+effect raptor_bomb_impact
+count 4
+//type alphastatic
+type spark
+blend alpha
+tex 0 7
+size 40 100
+color 0x646364 0x151515
+alpha 328 328 350
+rotate -180 180 0 0
+velocityjitter 200 200 300
+velocityoffset 0 0 580
+originjitter 30 30 10
+sizeincrease 60
+airfriction 0.6
+gravity 2
+
+// sparks
+effect raptor_bomb_impact
+notunderwater
+count 5
+type spark
+tex 40 40
+color 0xffa35b 0xfff2be
+size 3 5
+alpha 644 956 984
+gravity 1
+airfriction 0.3
+velocityoffset 0 0 350
+originjitter 16 16 16
+velocityjitter 174 174 924
+stretchfactor 2
+
+effect raptor_bomb_spread
+notunderwater
+count 34
+type spark
+tex 40 40
+color 0xffa35b 0xfff2be
+size 1 2
+alpha 644 956 1284
+gravity 1
+airfriction 1
+liquidfriction 0.8
+originjitter 110 110 110
+velocityjitter 324 324 324
+
+
+// generic explosion size:big (biggest explosion ever)
+effect explosion_big
+countabsolute 1
+type decal
+tex 8 16
+size 172 172
+alpha 256 256 0
+originjitter 23 23 23
+lightradius 600
+lightradiusfade 1750
+lightcolor 8 4 0
+// shockwave
+effect explosion_big
+countabsolute 1
+type static
+tex 33 33
+size 72 72
+alpha 56 56 330
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+sizeincrease 4400
+// fire effect
+effect explosion_big
+notunderwater
+count 64
+type static
+tex 48 55
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+size 133 144
+sizeincrease 45
+alpha 200 256 712
+airfriction 8
+liquidfriction 8
+originjitter 80 80 80
+velocityjitter 2512 2512 2512
+// fire rays
+effect explosion_big
+notunderwater
+count 64
+type spark
+tex 48 55
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+size 133 144
+sizeincrease 45
+alpha 200 256 800
+airfriction -5
+liquidfriction 8
+originjitter 40 40 40
+velocityjitter 512 512 512
+stretchfactor 10
+// smoke
+effect explosion_big
+type alphastatic
+notunderwater
+tex 0 8
+count 32
+size 50 100
+sizeincrease 244
+alpha 300 650 456
+velocityjitter 3444 3444 3444
+airfriction 8
+color 0x4F4B46 0x000000
+// bouncing sparks
+effect explosion_big
+notunderwater
+count 34
+type spark
+tex 40 40
+color 0xffa35b 0xfff2be
+size 3 4
+alpha 644 956 1284
+gravity 1
+airfriction 1
+liquidfriction 0.8
+velocityoffset 0 0 370
+originjitter 160 160 160
+velocityjitter 924 924 924
+stretchfactor 0.7
+// derbis
+effect explosion_big
+notunderwater
+count 16
+type alphastatic
+tex 66 68
+color 0xFFFFFF 0xcac5b4
+size 10 16
+alpha 444 1356 1184
+gravity 2.3
+airfriction 0.5
+velocityjitter 1800 1800 1800
+velocityoffset 0 0 970
+sizeincrease -5
+rotate -180 180 -1000 1000
+// underwater bubbles
+effect explosion_big
+underwater
+count 32
+type bubble
+tex 62 62
+color 0x404040 0x808080
+size 3 3
+alpha 128 256 64
+gravity -0.125
+bounce 1.5
+liquidfriction 0.25
+originjitter 160 160 160
+velocityjitter 444 444 444
+// underwatershockwave
+effect explosion_big
+underwater
+type smoke
+countabsolute 1
+tex 33 33
+size 30 30
+sizeincrease 2900
+alpha 40 40 300
+velocitymultiplier 0.3
+
+
+// generic explosion size:medium (it leaves rising smoke for a longer time)
+// shockwave
+effect explosion_medium
+countabsolute 1
+type static
+tex 33 33
+size 72 72
+alpha 56 56 330
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+sizeincrease 2400
+// fire effect
+effect explosion_medium
+notunderwater
+count 32
+type static
+tex 48 55
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+size 133 144
+sizeincrease 45
+alpha 200 256 712
+airfriction 8
+liquidfriction 8
+originjitter 30 30 30
+velocityjitter 1512 1512 1512
+rotate -180 180 -500 500
+// fire effect 2
+effect explosion_medium
+notunderwater
+count 32
+type static
+tex 48 55
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+size 73 94
+sizeincrease 40
+gravity -2
+alpha 200 256 612
+airfriction 8
+liquidfriction 8
+originjitter 30 30 30
+velocityjitter 1512 1512 1512
+rotate -180 180 -150 150
+// fire rays
+effect explosion_medium
+notunderwater
+count 14
+type spark
+tex 48 55
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+size 43 74
+sizeincrease 40
+alpha 200 256 800
+airfriction -3
+liquidfriction 8
+originjitter 40 40 40
+velocityjitter 512 512 512
+stretchfactor 8
+// smoke
+effect explosion_medium
+type alphastatic
+notunderwater
+tex 0 8
+count 5
+size 250 300
+sizeincrease -30
+alpha 300 650 756
+originjitter 100 100 100
+velocityjitter 200 200 200
+airfriction 3
+color 0x4F4B46 0x000000
+rotate -180 180 -20 20
+// smoke 2
+effect explosion_medium
+type alphastatic
+notunderwater
+tex 0 8
+count 10
+size 50 100
+sizeincrease 50
+gravity -0.3
+alpha 300 650 256
+originjitter 100 100 100
+velocityjitter 500 500 500
+velocityoffset 0 0 200
+airfriction 3
+color 0x4F4B46 0x000000
+rotate -180 180 -20 20
+// smoke rays
+effect explosion_medium
+type spark
+notunderwater
+tex 0 8
+count 13
+size 150 200
+sizeincrease 100
+alpha 140 255 350
+velocityjitter 250 250 250
+originjitter 40 40 40
+color 0x4F4B46 0x000000
+stretchfactor 50
+// bouncing sparks
+effect explosion_medium
+notunderwater
+count 14
+type spark
+tex 40 40
+color 0xffa35b 0xfff2be
+size 2 3
+alpha 644 956 984
+gravity 1
+airfriction 1
+liquidfriction 0.8
+velocityoffset 0 0 370
+originjitter 100 100 100
+velocityjitter 624 624 624
+stretchfactor 0.7
+// underwater bubbles
+effect explosion_medium
+underwater
+count 32
+type bubble
+tex 62 62
+color 0x404040 0x808080
+size 3 3
+alpha 128 256 64
+gravity -0.125
+bounce 1.5
+liquidfriction 0.25
+originjitter 160 160 160
+velocityjitter 444 444 444
+// underwatershockwave
+effect explosion_medium
+underwater
+type smoke
+countabsolute 1
+tex 33 33
+size 30 30
+sizeincrease 2900
+alpha 40 40 300
+velocitymultiplier 0.3
+
+// generic explosion size:small (its fire only, made to support other explosions)
+// shockwave
+effect explosion_small
+countabsolute 1
+type static
+tex 33 33
+size 22 22
+alpha 56 56 330
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+sizeincrease 2400
+// fire effect
+effect explosion_small
+notunderwater
+count 16
+type static
+tex 48 55
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+size 1 44
+sizeincrease 45
+alpha 200 256 1212
+airfriction 5
+liquidfriction 8
+velocityjitter 512 512 512
+rotate -180 180 -500 500
+// fire effect 2
+effect explosion_small
+notunderwater
+count 16
+type static
+tex 48 55
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+size 73 94
+sizeincrease 40
+alpha 200 256 812
+airfriction 8
+liquidfriction 8
+velocityjitter 912 912 912
+rotate -180 180 -150 150
+// fire rays
+effect explosion_small
+notunderwater
+count 14
+type spark
+tex 48 55
+color 0x8f0d00 0xff5a00
+size 13 54
+sizeincrease 30
+alpha 200 256 1300
+airfriction -3
+liquidfriction 8
+originjitter 40 40 40
+velocityjitter 512 512 512
+stretchfactor 8
+// underwater bubbles
+effect explosion_small
+underwater
+count 32
+type bubble
+tex 62 62
+color 0x404040 0x808080
+size 1 3
+alpha 128 256 64
+gravity -0.125
+bounce 1.5
+liquidfriction 0.25
+originjitter 160 160 160
+velocityjitter 144 144 144
+// underwatershockwave
+effect explosion_small
+underwater
+type smoke
+countabsolute 1
+tex 33 33
+size 30 30
+sizeincrease 1200
+alpha 40 40 300
+
+// big smoke ( for spamming on damaged stuff )
+effect smoke_big
+type alphastatic
+notunderwater
+tex 0 8
+count 3
+size 30 60
+sizeincrease 15