]> de.git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/commitdiff
More translations
authorcbrutail <ruszkai.akos@gmail.com>
Sat, 18 Feb 2012 10:41:06 +0000 (11:41 +0100)
committercbrutail <ruszkai.akos@gmail.com>
Sat, 18 Feb 2012 10:41:06 +0000 (11:41 +0100)
menu.dat.hu.po
tooltips.db.hu

index f1f247b8136e3c22949408d8f0d6161ff165f130..a553abd26bdf1e03984f4c337fea9013d34e7eaf 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-26 12:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-29 21:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 18:05+0100\n"
 "Last-Translator: Ákos RUSZKAI\n"
 "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
 "Language:\n"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Név:"
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.c:65
 msgid "Text language:"
-msgstr "Szöveg nyelve:"
+msgstr "Fordítás:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:77
 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Nem"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:83
 msgid "ALWU2N^Undecided"
-msgstr "Nem tudom eldönteni"
+msgstr "Később eldöntöm"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:87
 msgid "Save settings"
@@ -2678,7 +2678,7 @@ msgstr "Felület beállítása:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.c:74
 msgid "Set language"
-msgstr "Nyelvezet:"
+msgstr "Nyelv beállítása"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.c:79
 msgid "Disable gore effects and harsh language"
index a473304a988cf6c602fc9b63fb7ea126c917c910..3781dffed6b4b443b0d31661f4b02b54c03bd105 100644 (file)
@@ -65,7 +65,7 @@
 \XonoticMultiplayerDialog/Időmérés\A kiválasztott demó felvétel lejátszása.
 
 //TÖBBJÁTÉKOS MENÜ JÁTÉKOS BEÁLLÍTÁSOK FÜL
-\XonoticMultiplayerDialog/Játékos beállítások\Játékoskarakter testreszabása
+\XonoticMultiplayerDialog/Játékos beállítások\Játékosmodell, célkereszt, HUD, és egyéb játékosorientált beállítások
 \crosshair_enabled\A célkereszt letiltása vagy engedélyezése
 \crosshair_per_weapon\Különböző célkeresztek beállítása az éppen kézben tartott fegyverhez; hasznos lehet fegyvermodell nélküli játék során
 \crosshair_color_per_weapon\A célkereszt színének változtatása az éppen kézben tartott fegyvertől függően
 \crosshair_color\A célkereszt színének megváltoztatása 
 
 //TÖBBJÁTÉKOS MENÜ JÁTÉKOS BEÁLLÍTÁSOK FÜL CÉLKERESZT ABLAK
+\XonoticMultiplayerDialog\További célkereszt beállítások\Középső pont, animációk, stb.
+
+
+
+
 \XonoticTeamSelectDialog/További célkereszt beállítások\További lehetőségek a célkereszt testreszabására, pl. középső pont, gyűrű, találatjelzési viselkedés stb.
 
 
+
 \XonoticTeamSelectDialog/Csatlakozás a 'legjobb' csapathoz (auto-választás)\Automatikus csapatválasztás (ajánlott)
 \XonoticTeamSelectDialog/piros\Csatlakozás a Vörös csapathoz
 \XonoticTeamSelectDialog/kék\Csatlakozás a Kék csapathoz