1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Laurene Albrand, 2015
7 # Laurene Albrand, 2015
8 # Laurene Albrand, 2015
11 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2015-08-20 01:27+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2015-08-19 23:24+0000\n"
15 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
16 "Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/team-xonotic/"
17 "xonotic/language/en_AU/)\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 #: qcsrc/client/hud.qc:256
29 #: qcsrc/client/hud.qc:261
34 #: qcsrc/client/hud.qc:280
38 #: qcsrc/client/hud.qc:282 qcsrc/client/hud.qc:286
42 #: qcsrc/client/hud.qc:284
44 msgid "Intermediate %d"
45 msgstr "Intermediate %d"
47 #: qcsrc/client/hud.qc:918
51 #: qcsrc/client/hud.qc:922
55 #: qcsrc/client/hud.qc:926
59 #: qcsrc/client/hud.qc:1899 qcsrc/client/hud.qc:1900 qcsrc/client/hud.qc:2260
64 #: qcsrc/client/hud.qc:2566
65 msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
66 msgstr "^1Intermediate 1 (+15.42)"
68 #: qcsrc/client/hud.qc:2568 qcsrc/client/hud.qc:2610 qcsrc/client/hud.qc:2655
70 msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
71 msgstr "^1PENALTY: %.1f (%s)"
73 #: qcsrc/client/hud.qc:2657
75 msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
76 msgstr "^2PENALTY: %.1f (%s)"
78 #: qcsrc/client/hud.qc:2677
79 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode\n"
80 msgstr "^1You must answer before entering hud configure mode\n"
82 #: qcsrc/client/hud.qc:2682
83 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
84 msgstr "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
86 #: qcsrc/client/hud.qc:2761
87 msgid "A vote has been called for:"
88 msgstr "A vote has been called for:"
90 #: qcsrc/client/hud.qc:2763
91 msgid "Allow servers to store and display your name?"
92 msgstr "Allow servers to store and display your name?"
94 #: qcsrc/client/hud.qc:2767
95 msgid "^1Configure the HUD"
96 msgstr "^1Configure the HUD"
98 #: qcsrc/client/hud.qc:2771
101 msgstr "Yes (%s): %d"
103 #: qcsrc/client/hud.qc:2773
108 #: qcsrc/client/hud.qc:3344 qcsrc/client/hud.qc:3347 qcsrc/client/hud.qc:3349
109 msgid "Personal best"
110 msgstr "Personal best"
112 #: qcsrc/client/hud.qc:3362 qcsrc/client/hud.qc:3365 qcsrc/client/hud.qc:3367
116 #: qcsrc/client/hud.qc:3735
117 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
118 msgstr "^3Player^7: This is the chat area."
120 #: qcsrc/client/hud.qc:3801
125 #: qcsrc/client/hud.qc:3867
129 #: qcsrc/client/hud.qc:3869
131 msgid "^1Spectating: ^7%s"
132 msgstr "^1Spectating: ^7%s"
134 #: qcsrc/client/hud.qc:3873
136 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
137 msgstr "^1Press ^3%s^1 to spectate"
139 #: qcsrc/client/hud.qc:3875
141 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
142 msgstr "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
144 #: qcsrc/client/hud.qc:3879
146 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
147 msgstr "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
149 #: qcsrc/client/hud.qc:3881
151 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe"
152 msgstr "^1Press ^3%s^1 to observe"
154 #: qcsrc/client/hud.qc:3884
156 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
157 msgstr "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
159 #: qcsrc/client/hud.qc:3892
160 msgid "^1Match has already begun"
161 msgstr "^1Match has already begun"
163 #: qcsrc/client/hud.qc:3894
164 msgid "^1You have no more lives left"
165 msgstr "^1You have no more lives left"
167 #: qcsrc/client/hud.qc:3896 qcsrc/client/hud.qc:3899
169 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
170 msgstr "^1Press ^3%s^1 to join"
172 #: qcsrc/client/hud.qc:3907
174 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
175 msgstr "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
177 #: qcsrc/client/hud.qc:3914
178 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
179 msgstr "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
181 #: qcsrc/client/hud.qc:3929
183 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
184 msgstr "%sPress ^3%s%s to end warmup"
186 #: qcsrc/client/hud.qc:3931
188 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
189 msgstr "%sPress ^3%s%s once you are ready"
191 #: qcsrc/client/hud.qc:3936
192 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
193 msgstr "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
195 #: qcsrc/client/hud.qc:3938
196 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
197 msgstr "^2Waiting for others to ready up..."
199 #: qcsrc/client/hud.qc:3944
201 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
202 msgstr "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
204 #: qcsrc/client/hud.qc:3965
205 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
206 msgstr "Team numbers are unbalanced!"
208 #: qcsrc/client/hud.qc:3970
210 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
211 msgstr " Press ^3%s%s to adjust"
213 #: qcsrc/client/hud.qc:3978
214 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
215 msgstr "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
217 #: qcsrc/client/hud.qc:3980
218 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
219 msgstr "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
221 #: qcsrc/client/hud.qc:3982
222 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
223 msgstr "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
225 #: qcsrc/client/hud.qc:3984
226 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
227 msgstr "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
229 #: qcsrc/client/hud.qc:4033
233 #: qcsrc/client/hud.qc:4037
237 #: qcsrc/client/hud.qc:4041
241 #: qcsrc/client/hud.qc:4045
245 #: qcsrc/client/hud.qc:4049
249 #: qcsrc/client/hud_config.qc:218
251 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
252 msgstr "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
254 #: qcsrc/client/hud_config.qc:222
256 msgid "^1Couldn't write to %s\n"
257 msgstr "^1Couldn't write to %s\n"
259 #: qcsrc/client/main.qc:72
260 msgid "ERROR - MENU IS VISIBLE BUT NO MENU WAS DEFINED!"
261 msgstr "ERROR - MENU IS VISIBLE BUT NO MENU WAS DEFINED!"
263 #: qcsrc/client/main.qc:1358
265 msgid "%s (not bound)"
266 msgstr "%s (not bound)"
268 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:54
272 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:56
277 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:270
281 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:364
282 msgid "Decide the gametype"
283 msgstr "Decide the gametype"
285 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:364
286 msgid "Vote for a map"
287 msgstr "Vote for a map"
289 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:383
291 msgid "%d seconds left"
292 msgstr "%d seconds left"
294 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:499
296 "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n"
298 "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n"
300 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:509
301 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index.\n"
302 msgstr "^1Error:^7 Couldn't find pak index.\n"
304 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:518
305 msgid "Requesting preview...\n"
306 msgstr "Requesting preview...\n"
308 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:113
309 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
310 msgstr "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
312 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:32
316 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:33
320 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:34
324 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:35
328 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:36
332 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:37
333 msgid "SCO^destroyed"
334 msgstr "SCO^destroyed"
336 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:38
340 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:39
344 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:40
348 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:41
352 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:42
356 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:43
360 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:44
364 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:45
368 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:46
372 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:47
376 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:48
380 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:49
384 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:50
388 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:51
392 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:52
396 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:53
400 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:54
401 msgid "SCO^objectives"
402 msgstr "SCO^objectives"
404 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:55
408 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:56
412 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:57
416 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:58
420 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:59
424 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:60
428 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:61
430 msgstr "SCO^revivals"
432 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:62
436 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:63
438 msgstr "SCO^suicides"
440 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:64
444 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:65
448 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:249
450 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command.\n"
452 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command.\n"
454 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:250
455 msgid "^3|---------------------------------------------------------------|\n"
456 msgstr "^3|---------------------------------------------------------------|\n"
458 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:251
462 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:252
463 msgid "^2scoreboard_columns_set default\n"
464 msgstr "^2scoreboard_columns_set default\n"
466 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:253
467 msgid "^2scoreboard_columns_set ^7field1 field2 ...\n"
468 msgstr "^2scoreboard_columns_set ^7field1 field2 ...\n"
470 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:254
471 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):\n"
472 msgstr "The following field names are recognised (case insensitive):\n"
474 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:255
476 "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields.\n"
479 "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields.\n"
482 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:257
483 msgid "^3name^7 or ^3nick^7 Name of a player\n"
484 msgstr "^3name^7 or ^3nick^7 Name of a player\n"
486 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:258
487 msgid "^3ping^7 Ping time\n"
488 msgstr "^3ping^7 Ping time\n"
490 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:259
491 msgid "^3pl^7 Packet loss\n"
492 msgstr "^3pl^7 Packet loss\n"
494 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:260
495 msgid "^3kills^7 Number of kills\n"
496 msgstr "^3kills^7 Number of kills\n"
498 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:261
499 msgid "^3deaths^7 Number of deaths\n"
500 msgstr "^3deaths^7 Number of deaths\n"
502 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:262
503 msgid "^3suicides^7 Number of suicides\n"
504 msgstr "^3suicides^7 Number of suicides\n"
506 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:263
507 msgid "^3frags^7 kills - suicides\n"
508 msgstr "^3frags^7 kills - suicides\n"
510 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:264
511 msgid "^3kd^7 The kill-death ratio\n"
512 msgstr "^3kd^7 The kill-death ratio\n"
514 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:265
515 msgid "^3sum^7 frags - deaths\n"
516 msgstr "^3sum^7 frags - deaths\n"
518 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:266
520 "^3caps^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was "
523 "^3caps^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was "
526 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:267
528 "^3pickups^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a "
529 "ball (Keepaway) was picked up\n"
531 "^3pickups^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a "
532 "ball (Keepaway) was picked up\n"
534 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:268
535 msgid "^3captime^7 Time of fastest cap (CTF)\n"
536 msgstr "^3captime^7 Time of fastest cap (CTF)\n"
538 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:269
539 msgid "^3fckills^7 Number of flag carrier kills\n"
540 msgstr "^3fckills^7 Number of flag carrier kills\n"
542 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:270
543 msgid "^3returns^7 Number of flag returns\n"
544 msgstr "^3returns^7 Number of flag returns\n"
546 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:271
547 msgid "^3drops^7 Number of flag drops\n"
548 msgstr "^3drops^7 Number of flag drops\n"
550 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:272
551 msgid "^3lives^7 Number of lives (LMS)\n"
552 msgstr "^3lives^7 Number of lives (LMS)\n"
554 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:273
555 msgid "^3rank^7 Player rank\n"
556 msgstr "^3rank^7 Player rank\n"
558 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:274
559 msgid "^3pushes^7 Number of players pushed into void\n"
560 msgstr "^3pushes^7 Number of players pushed into void\n"
562 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:275
564 "^3destroyed^7 Number of keys destroyed by pushing them into "
567 "^3destroyed^7 Number of keys destroyed by pushing them into "
570 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:276
571 msgid "^3kckills^7 Number of keys carrier kills\n"
572 msgstr "^3kckills^7 Number of keys carrier kills\n"
574 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:277
575 msgid "^3losses^7 Number of times a key was lost\n"
576 msgstr "^3losses^7 Number of times a key was lost\n"
578 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:278
579 msgid "^3laps^7 Number of laps finished (race/cts)\n"
580 msgstr "^3laps^7 Number of laps finished (race/cts)\n"
582 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:279
583 msgid "^3time^7 Total time raced (race/cts)\n"
584 msgstr "^3time^7 Total time raced (race/cts)\n"
586 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:280
587 msgid "^3fastest^7 Time of fastest lap (race/cts)\n"
588 msgstr "^3fastest^7 Time of fastest lap (race/cts)\n"
590 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:281
591 msgid "^3ticks^7 Number of ticks (DOM)\n"
592 msgstr "^3ticks^7 Number of ticks (DOM)\n"
594 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:282
595 msgid "^3takes^7 Number of domination points taken (DOM)\n"
596 msgstr "^3takes^7 Number of domination points taken (DOM)\n"
598 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:283
599 msgid "^3bckills^7 Number of ball carrier kills\n"
600 msgstr "^3bckills^7 Number of ball carrier kills\n"
602 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:284
604 "^3bctime^7 Total amount of time holding the ball in "
607 "^3bctime^7 Total amount of time holding the ball in "
610 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:285
612 "^3score^7 Total score\n"
615 "^3score^7 Total score\n"
618 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:287
620 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
621 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
622 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
623 "field to show all fields available for the current game mode.\n"
626 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
627 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
628 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
629 "field to show all fields available for the current game mode.\n"
632 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:292
634 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
635 "include/exclude ALL teams/noteams game modes.\n"
638 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
639 "include/exclude ALL teams/noteams game modes.\n"
642 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:295
643 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4\n"
645 "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4\n"
647 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:296
649 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
650 "right of the vertical bar aligned to the right.\n"
652 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
653 "right of the vertical bar aligned to the right.\n"
655 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:298
657 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
658 "other gamemodes except DM.\n"
660 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
661 "other gamemodes except DM.\n"
663 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:537 qcsrc/client/scoreboard.qc:544
664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:125
665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:126
666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:239
668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:244
672 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1014
674 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
675 msgstr "Accuracy stats (average %d%%)"
677 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1143
681 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1161
682 msgid "Monsters killed:"
683 msgstr "Monsters killed:"
685 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1168
686 msgid "Secrets found:"
687 msgstr "Secrets found:"
689 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1196
693 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1292
694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:49
698 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1344
700 msgid "Speed award: %d ^7(%s^7)"
701 msgstr "Speed award: %d ^7(%s^7)"
703 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1348
705 msgid "All-time fastest: %d ^7(%s^7)"
706 msgstr "All-time fastest: %d ^7(%s^7)"
708 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1386
712 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1393
714 msgid "playing ^3%s^7 on ^2%s^7"
715 msgstr "playing ^3%s^7 on ^2%s^7"
717 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1400 qcsrc/client/scoreboard.qc:1405
719 msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
720 msgstr " for up to ^1%1.0f minutes^7"
722 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1409 qcsrc/client/scoreboard.qc:1428
726 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1412 qcsrc/client/scoreboard.qc:1419
728 msgid " until ^3%s %s^7"
729 msgstr " until ^3%s %s^7"
731 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1413 qcsrc/client/scoreboard.qc:1420
732 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1432 qcsrc/client/scoreboard.qc:1439
736 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1414 qcsrc/client/scoreboard.qc:1421
737 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1433 qcsrc/client/scoreboard.qc:1440
738 msgid "SCO^is beaten"
739 msgstr "SCO^is beaten"
741 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1431 qcsrc/client/scoreboard.qc:1438
743 msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
744 msgstr " until a lead of ^3%s %s^7"
746 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1460
748 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
749 msgstr "^1Respawning in ^3%s^1..."
751 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1470
753 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
754 msgstr "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
756 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1479
758 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
759 msgstr "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
761 #: qcsrc/client/tturrets.qc:321 qcsrc/client/waypointsprites.qc:545
765 #: qcsrc/client/tturrets.qc:330
767 msgid "%s under attack!"
768 msgstr "%s under attack!"
770 #: qcsrc/client/vehicles/all.qc:351
771 msgid "No right gunner!"
772 msgstr "No right gunner!"
774 #: qcsrc/client/vehicles/all.qc:357
775 msgid "No left gunner!"
776 msgstr "No left gunner!"
778 #: qcsrc/client/view.qc:551
782 #: qcsrc/client/view.qc:556
783 msgid "Revival progress"
784 msgstr "Revival progress"
786 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:211
790 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:212
794 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:213
798 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:214
802 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:215
806 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:216
807 msgid "Enemy carrier"
808 msgstr "Enemy carrier"
810 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:217
812 msgstr "Flag carrier"
814 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:218
816 msgstr "Dropped flag"
818 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:219
822 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:220
826 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:221
830 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:222 qcsrc/client/waypointsprites.qc:224
831 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:225 qcsrc/client/waypointsprites.qc:226
832 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:227
836 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:223
840 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:228
844 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:229
848 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:230
852 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:231
856 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:232
860 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:233 qcsrc/client/waypointsprites.qc:234
861 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:235
865 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:236 qcsrc/client/waypointsprites.qc:237
866 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:238 qcsrc/client/waypointsprites.qc:239
867 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:240 qcsrc/client/waypointsprites.qc:241
868 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:242 qcsrc/client/waypointsprites.qc:243
869 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:252 qcsrc/client/waypointsprites.qc:253
870 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:254 qcsrc/client/waypointsprites.qc:255
871 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:256
872 msgid "Control point"
873 msgstr "Control point"
875 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:244
879 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:245 qcsrc/client/waypointsprites.qc:247
883 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:246 qcsrc/client/waypointsprites.qc:247
887 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:248
891 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:249 qcsrc/client/waypointsprites.qc:250
895 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:251
897 msgstr "Ball carrier"
899 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:257
903 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:258
907 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:259
909 msgstr "Invisibility"
911 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:260
915 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:261 qcsrc/common/buffs.qh:62
919 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:262
923 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:263
927 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:264
931 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:265
935 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:266
939 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:267
943 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:268
947 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:549
949 msgid "%s needing help!"
950 msgstr "%s needing help!"
952 #: qcsrc/common/buffs.qh:60
956 #: qcsrc/common/buffs.qh:61
960 #: qcsrc/common/buffs.qh:63
964 #: qcsrc/common/buffs.qh:64
968 #: qcsrc/common/buffs.qh:65
969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:96
970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:185
974 #: qcsrc/common/buffs.qh:66
978 #: qcsrc/common/buffs.qh:67
982 #: qcsrc/common/buffs.qh:68
986 #: qcsrc/common/buffs.qh:69
990 #: qcsrc/common/buffs.qh:70
994 #: qcsrc/common/buffs.qh:71
998 #: qcsrc/common/buffs.qh:72
1002 #: qcsrc/common/buffs.qh:73
1006 #: qcsrc/common/command/generic.qc:173
1007 msgid "error creating curl handle\n"
1008 msgstr "error creating curl handle\n"
1010 #: qcsrc/common/command/generic.qc:296
1011 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd.\n"
1012 msgstr "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd.\n"
1014 #: qcsrc/common/command/generic.qc:349
1015 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd.\n"
1016 msgstr "Weapons dump command only works with sv_cmd.\n"
1018 #: qcsrc/common/command/generic.qc:543
1019 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd.\n"
1020 msgstr "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd.\n"
1022 #: qcsrc/common/counting.qh:10
1024 msgid "CI_DEC^%s years"
1025 msgstr "CI_DEC^%s years"
1027 #: qcsrc/common/counting.qh:12
1029 msgid "CI_ZER^%d years"
1030 msgstr "CI_ZER^%d years"
1032 #: qcsrc/common/counting.qh:13
1034 msgid "CI_FIR^%d year"
1035 msgstr "CI_FIR^%d year"
1037 #: qcsrc/common/counting.qh:14
1039 msgid "CI_SEC^%d years"
1040 msgstr "CI_SEC^%d years"
1042 #: qcsrc/common/counting.qh:15
1044 msgid "CI_THI^%d years"
1045 msgstr "CI_THI^%d years"
1047 #: qcsrc/common/counting.qh:16
1049 msgid "CI_MUL^%d years"
1050 msgstr "CI_MUL^%d years"
1052 #: qcsrc/common/counting.qh:18
1054 msgid "CI_DEC^%s weeks"
1055 msgstr "CI_DEC^%s weeks"
1057 #: qcsrc/common/counting.qh:20
1059 msgid "CI_ZER^%d weeks"
1060 msgstr "CI_ZER^%d weeks"
1062 #: qcsrc/common/counting.qh:21
1064 msgid "CI_FIR^%d week"
1065 msgstr "CI_FIR^%d week"
1067 #: qcsrc/common/counting.qh:22
1069 msgid "CI_SEC^%d weeks"
1070 msgstr "CI_SEC^%d weeks"
1072 #: qcsrc/common/counting.qh:23
1074 msgid "CI_THI^%d weeks"
1075 msgstr "CI_THI^%d weeks"
1077 #: qcsrc/common/counting.qh:24
1079 msgid "CI_MUL^%d weeks"
1080 msgstr "CI_MUL^%d weeks"
1082 #: qcsrc/common/counting.qh:26
1084 msgid "CI_DEC^%s days"
1085 msgstr "CI_DEC^%s days"
1087 #: qcsrc/common/counting.qh:28
1089 msgid "CI_ZER^%d days"
1090 msgstr "CI_ZER^%d days"
1092 #: qcsrc/common/counting.qh:29
1094 msgid "CI_FIR^%d day"
1095 msgstr "CI_FIR^%d day"
1097 #: qcsrc/common/counting.qh:30
1099 msgid "CI_SEC^%d days"
1100 msgstr "CI_SEC^%d days"
1102 #: qcsrc/common/counting.qh:31
1104 msgid "CI_THI^%d days"
1105 msgstr "CI_THI^%d days"
1107 #: qcsrc/common/counting.qh:32
1109 msgid "CI_MUL^%d days"
1110 msgstr "CI_MUL^%d days"
1112 #: qcsrc/common/counting.qh:34
1114 msgid "CI_DEC^%s hours"
1115 msgstr "CI_DEC^%s hours"
1117 #: qcsrc/common/counting.qh:36
1119 msgid "CI_ZER^%d hours"
1120 msgstr "CI_ZER^%d hours"
1122 #: qcsrc/common/counting.qh:37
1124 msgid "CI_FIR^%d hour"
1125 msgstr "CI_FIR^%d hour"
1127 #: qcsrc/common/counting.qh:38
1129 msgid "CI_SEC^%d hours"
1130 msgstr "CI_SEC^%d hours"
1132 #: qcsrc/common/counting.qh:39
1134 msgid "CI_THI^%d hours"
1135 msgstr "CI_THI^%d hours"
1137 #: qcsrc/common/counting.qh:40
1139 msgid "CI_MUL^%d hours"
1140 msgstr "CI_MUL^%d hours"
1142 #: qcsrc/common/counting.qh:43
1144 msgid "CI_DEC^%s minutes"
1145 msgstr "CI_DEC^%s minutes"
1147 #: qcsrc/common/counting.qh:45
1149 msgid "CI_ZER^%d minutes"
1150 msgstr "CI_ZER^%d minutes"
1152 #: qcsrc/common/counting.qh:46
1154 msgid "CI_FIR^%d minute"
1155 msgstr "CI_FIR^%d minute"
1157 #: qcsrc/common/counting.qh:47
1159 msgid "CI_SEC^%d minutes"
1160 msgstr "CI_SEC^%d minutes"
1162 #: qcsrc/common/counting.qh:48
1164 msgid "CI_THI^%d minutes"
1165 msgstr "CI_THI^%d minutes"
1167 #: qcsrc/common/counting.qh:49
1169 msgid "CI_MUL^%d minutes"
1170 msgstr "CI_MUL^%d minutes"
1172 #: qcsrc/common/counting.qh:51
1174 msgid "CI_DEC^%s seconds"
1175 msgstr "CI_DEC^%s seconds"
1177 #: qcsrc/common/counting.qh:53
1179 msgid "CI_ZER^%d seconds"
1180 msgstr "CI_ZER^%d seconds"
1182 #: qcsrc/common/counting.qh:54
1184 msgid "CI_FIR^%d second"
1185 msgstr "CI_FIR^%d second"
1187 #: qcsrc/common/counting.qh:55
1189 msgid "CI_SEC^%d seconds"
1190 msgstr "CI_SEC^%d seconds"
1192 #: qcsrc/common/counting.qh:56
1194 msgid "CI_THI^%d seconds"
1195 msgstr "CI_THI^%d seconds"
1197 #: qcsrc/common/counting.qh:57
1199 msgid "CI_MUL^%d seconds"
1200 msgstr "CI_MUL^%d seconds"
1202 #: qcsrc/common/counting.qh:73
1207 #: qcsrc/common/counting.qh:74
1212 #: qcsrc/common/counting.qh:75
1217 #: qcsrc/common/counting.qh:76 qcsrc/common/counting.qh:79
1222 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:790
1224 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1225 msgstr "@!#%'n Tuba Throwing"
1227 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:45
1231 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:45
1232 msgid "Kill all enemies"
1233 msgstr "Kill all enemies"
1235 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:48
1236 msgid "Last Man Standing"
1237 msgstr "Last Man Standing"
1239 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:48
1240 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1241 msgstr "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1243 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:51
1247 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:51
1248 msgid "Race against other players to the finish line"
1249 msgstr "Race against other players to the finish line"
1251 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:54
1255 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:54
1256 msgid "Race for fastest time"
1257 msgstr "Race for fastest time"
1259 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:57
1260 msgid "Kill all enemy teammates"
1261 msgstr "Kill all enemy teammates"
1263 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:57
1264 msgid "Team Deathmatch"
1265 msgstr "Team Deathmatch"
1267 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:60
1268 msgid "Capture the Flag"
1269 msgstr "Capture the Flag"
1271 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:60
1272 msgid "Find and bring the enemy flag to your base to capture it"
1273 msgstr "Find and bring the enemy flag to your base to capture it"
1275 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:63
1279 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:63
1280 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1281 msgstr "Kill all enemy teammates to win the round"
1283 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:66
1284 msgid "Capture all the control points to win"
1285 msgstr "Capture all the control points to win"
1287 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:66
1291 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:69
1292 msgid "Gather all the keys to win the round"
1293 msgstr "Gather all the keys to win the round"
1295 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:69
1299 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72
1303 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72
1305 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1308 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1311 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:75
1312 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1313 msgstr "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1315 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:75
1319 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:78
1323 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:78
1327 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:81
1331 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:81
1332 msgid "Kill enemies to freeze them, stand next to teammates to revive them"
1333 msgstr "Kill enemies to freeze them, stand next to teammates to revive them"
1335 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:84
1336 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1337 msgstr "Hold the ball to get points for kills"
1339 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:84
1343 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:87
1347 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:87
1348 msgid "Survive against waves of monsters"
1349 msgstr "Survive against waves of monsters"
1351 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qc:10
1352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
1356 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qc:10
1357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
1361 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qc:10
1362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:24
1366 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qc:10
1367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
1371 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qc:10
1372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
1376 #: qcsrc/common/net_notice.qc:88
1377 msgid "^1Server notices:"
1378 msgstr "^1Server notices:"
1380 #: qcsrc/common/net_notice.qc:94
1382 msgid "^7%s (^3%d sec left)"
1383 msgstr "^7%s (^3%d sec left)"
1385 #: qcsrc/common/notifications.qh:349
1386 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
1387 msgstr "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
1389 #: qcsrc/common/notifications.qh:350
1391 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
1392 msgstr "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
1394 #: qcsrc/common/notifications.qh:351
1397 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
1398 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
1400 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
1401 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
1403 #: qcsrc/common/notifications.qh:352
1405 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
1408 #: qcsrc/common/notifications.qh:353
1410 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
1411 msgstr "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
1413 #: qcsrc/common/notifications.qh:354
1416 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
1417 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
1419 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
1420 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
1422 #: qcsrc/common/notifications.qh:355
1423 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
1424 msgstr "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
1426 #: qcsrc/common/notifications.qh:356
1427 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
1430 #: qcsrc/common/notifications.qh:357
1431 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
1432 msgstr "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
1434 #: qcsrc/common/notifications.qh:358
1435 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
1438 #: qcsrc/common/notifications.qh:359
1439 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
1440 msgstr "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
1442 #: qcsrc/common/notifications.qh:360
1443 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
1446 #: qcsrc/common/notifications.qh:361
1448 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
1451 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
1454 #: qcsrc/common/notifications.qh:362
1455 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
1458 #: qcsrc/common/notifications.qh:363
1461 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
1464 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
1467 #: qcsrc/common/notifications.qh:364
1470 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
1473 #: qcsrc/common/notifications.qh:365
1474 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
1475 msgstr "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
1477 #: qcsrc/common/notifications.qh:366
1478 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
1481 #: qcsrc/common/notifications.qh:367
1483 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
1484 msgstr "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
1486 #: qcsrc/common/notifications.qh:368
1488 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
1491 #: qcsrc/common/notifications.qh:369
1493 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
1494 msgstr "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
1496 #: qcsrc/common/notifications.qh:370
1498 msgid "^BG%s^BG got the flag"
1501 #: qcsrc/common/notifications.qh:371 qcsrc/common/notifications.qh:372
1503 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
1504 msgstr "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
1506 #: qcsrc/common/notifications.qh:373 qcsrc/common/notifications.qh:606
1508 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
1509 msgstr "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
1511 #: qcsrc/common/notifications.qh:374
1512 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
1513 msgstr "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
1515 #: qcsrc/common/notifications.qh:375
1516 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
1517 msgstr "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
1519 #: qcsrc/common/notifications.qh:376
1520 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
1521 msgstr "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
1523 #: qcsrc/common/notifications.qh:377
1524 msgid "^F2You will spectate in the next round"
1525 msgstr "^F2You will spectate in the next round"
1527 #: qcsrc/common/notifications.qh:378
1529 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
1532 #: qcsrc/common/notifications.qh:378
1534 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
1537 #: qcsrc/common/notifications.qh:379
1539 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
1540 msgstr "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
1542 #: qcsrc/common/notifications.qh:380
1544 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
1545 msgstr "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
1547 #: qcsrc/common/notifications.qh:381
1549 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
1550 msgstr "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
1552 #: qcsrc/common/notifications.qh:382
1554 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
1555 msgstr "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
1557 #: qcsrc/common/notifications.qh:382
1559 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
1560 msgstr "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
1562 #: qcsrc/common/notifications.qh:383
1564 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
1565 msgstr "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
1567 #: qcsrc/common/notifications.qh:384
1569 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed infront of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
1570 msgstr "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
1572 #: qcsrc/common/notifications.qh:385
1574 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
1575 msgstr "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
1577 #: qcsrc/common/notifications.qh:386
1579 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
1580 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
1582 #: qcsrc/common/notifications.qh:386
1584 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
1585 msgstr "^BG%s%s^K1 was burnt to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
1587 #: qcsrc/common/notifications.qh:387
1589 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
1590 msgstr "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
1592 #: qcsrc/common/notifications.qh:388
1594 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
1595 msgstr "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
1597 #: qcsrc/common/notifications.qh:389
1599 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
1600 msgstr "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
1602 #: qcsrc/common/notifications.qh:390
1604 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
1605 msgstr "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
1607 #: qcsrc/common/notifications.qh:391
1609 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
1610 msgstr "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
1612 #: qcsrc/common/notifications.qh:392
1614 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
1615 msgstr "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
1617 #: qcsrc/common/notifications.qh:393
1619 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
1620 msgstr "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
1622 #: qcsrc/common/notifications.qh:393
1624 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
1625 msgstr "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
1627 #: qcsrc/common/notifications.qh:394
1629 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
1630 msgstr "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
1632 #: qcsrc/common/notifications.qh:395
1635 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
1637 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
1639 #: qcsrc/common/notifications.qh:396
1641 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
1642 msgstr "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
1644 #: qcsrc/common/notifications.qh:397
1646 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
1647 msgstr "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
1649 #: qcsrc/common/notifications.qh:398
1651 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
1652 msgstr "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
1654 #: qcsrc/common/notifications.qh:399
1656 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
1657 msgstr "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
1659 #: qcsrc/common/notifications.qh:400
1661 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
1662 msgstr "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
1664 #: qcsrc/common/notifications.qh:401
1667 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
1669 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
1671 #: qcsrc/common/notifications.qh:402
1673 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
1674 msgstr "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
1676 #: qcsrc/common/notifications.qh:403
1678 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
1679 msgstr "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
1681 #: qcsrc/common/notifications.qh:404
1683 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
1684 msgstr "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
1686 #: qcsrc/common/notifications.qh:405
1688 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
1689 msgstr "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
1691 #: qcsrc/common/notifications.qh:406
1693 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
1694 msgstr "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
1696 #: qcsrc/common/notifications.qh:407
1698 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
1699 msgstr "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
1701 #: qcsrc/common/notifications.qh:408
1703 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
1704 msgstr "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
1706 #: qcsrc/common/notifications.qh:409
1708 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
1709 msgstr "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
1711 #: qcsrc/common/notifications.qh:410
1713 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
1714 msgstr "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
1716 #: qcsrc/common/notifications.qh:411
1718 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
1719 msgstr "^BG%s^K1 unfairly eliminated themselves%s%s"
1721 #: qcsrc/common/notifications.qh:413
1723 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
1724 msgstr "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
1726 #: qcsrc/common/notifications.qh:413
1728 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
1729 msgstr "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
1731 #: qcsrc/common/notifications.qh:414
1733 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
1734 msgstr "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
1736 #: qcsrc/common/notifications.qh:414
1738 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
1739 msgstr "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
1741 #: qcsrc/common/notifications.qh:415
1743 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
1744 msgstr "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
1746 #: qcsrc/common/notifications.qh:415
1748 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
1749 msgstr "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
1751 #: qcsrc/common/notifications.qh:416
1753 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
1754 msgstr "^BG%s^K1 died%s%s"
1756 #: qcsrc/common/notifications.qh:417
1758 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
1759 msgstr "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
1761 #: qcsrc/common/notifications.qh:417
1763 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
1764 msgstr "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
1766 #: qcsrc/common/notifications.qh:418
1768 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
1769 msgstr "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
1771 #: qcsrc/common/notifications.qh:419
1773 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
1774 msgstr "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
1776 #: qcsrc/common/notifications.qh:420
1778 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
1779 msgstr "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
1781 #: qcsrc/common/notifications.qh:421
1783 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
1784 msgstr "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
1786 #: qcsrc/common/notifications.qh:422
1788 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
1789 msgstr "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
1791 #: qcsrc/common/notifications.qh:423
1793 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
1794 msgstr "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
1796 #: qcsrc/common/notifications.qh:424
1798 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
1799 msgstr "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
1801 #: qcsrc/common/notifications.qh:425
1803 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
1804 msgstr "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
1806 #: qcsrc/common/notifications.qh:426 qcsrc/common/notifications.qh:428
1808 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
1809 msgstr "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
1811 #: qcsrc/common/notifications.qh:427
1814 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
1816 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
1818 #: qcsrc/common/notifications.qh:427
1820 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
1821 msgstr "^BG%s^K1 was burnt to death by their own Napalm Nade%s%s"
1823 #: qcsrc/common/notifications.qh:429
1825 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
1826 msgstr "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
1828 #: qcsrc/common/notifications.qh:429
1830 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
1831 msgstr "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
1833 #: qcsrc/common/notifications.qh:430
1835 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
1836 msgstr "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
1838 #: qcsrc/common/notifications.qh:431
1840 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
1841 msgstr "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
1843 #: qcsrc/common/notifications.qh:431
1845 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
1846 msgstr "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
1848 #: qcsrc/common/notifications.qh:432
1850 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
1851 msgstr "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
1853 #: qcsrc/common/notifications.qh:433
1855 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
1856 msgstr "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
1858 #: qcsrc/common/notifications.qh:434
1860 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
1861 msgstr "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
1863 #: qcsrc/common/notifications.qh:435
1865 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
1866 msgstr "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
1868 #: qcsrc/common/notifications.qh:436
1870 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
1871 msgstr "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
1873 #: qcsrc/common/notifications.qh:437
1875 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
1876 msgstr "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
1878 #: qcsrc/common/notifications.qh:438
1880 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
1881 msgstr "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
1883 #: qcsrc/common/notifications.qh:439
1885 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
1886 msgstr "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
1888 #: qcsrc/common/notifications.qh:440
1890 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
1891 msgstr "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
1893 #: qcsrc/common/notifications.qh:441
1895 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
1896 msgstr "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
1898 #: qcsrc/common/notifications.qh:442
1900 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
1901 msgstr "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
1903 #: qcsrc/common/notifications.qh:443
1905 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
1906 msgstr "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
1908 #: qcsrc/common/notifications.qh:444
1910 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
1911 msgstr "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
1913 #: qcsrc/common/notifications.qh:445
1915 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
1916 msgstr "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
1918 #: qcsrc/common/notifications.qh:446
1920 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
1921 msgstr "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
1923 #: qcsrc/common/notifications.qh:447
1925 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
1926 msgstr "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
1928 #: qcsrc/common/notifications.qh:448
1930 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
1931 msgstr "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
1933 #: qcsrc/common/notifications.qh:449
1935 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
1936 msgstr "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
1938 #: qcsrc/common/notifications.qh:450
1940 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
1941 msgstr "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
1943 #: qcsrc/common/notifications.qh:451
1945 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
1946 msgstr "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
1948 #: qcsrc/common/notifications.qh:452
1950 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
1951 msgstr "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
1953 #: qcsrc/common/notifications.qh:453
1955 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
1956 msgstr "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
1958 #: qcsrc/common/notifications.qh:454
1960 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
1961 msgstr "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
1963 #: qcsrc/common/notifications.qh:455
1965 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
1966 msgstr "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
1968 #: qcsrc/common/notifications.qh:456
1970 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
1971 msgstr "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
1973 #: qcsrc/common/notifications.qh:457
1975 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
1976 msgstr "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
1978 #: qcsrc/common/notifications.qh:458
1980 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
1981 msgstr "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
1983 #: qcsrc/common/notifications.qh:459
1985 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
1986 msgstr "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
1988 #: qcsrc/common/notifications.qh:460
1990 msgid "^BG%s^K1 was in the wrong place%s%s"
1991 msgstr "^BG%s^K1 was in the wrong place%s%s"
1993 #: qcsrc/common/notifications.qh:461
1995 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
1996 msgstr "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
1998 #: qcsrc/common/notifications.qh:462
2000 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s points every %s seconds)"
2001 msgstr "^BG%s^BG%s^BG (%s points every %s seconds)"
2003 #: qcsrc/common/notifications.qh:463
2005 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2006 msgstr "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2008 #: qcsrc/common/notifications.qh:464
2010 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2011 msgstr "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2013 #: qcsrc/common/notifications.qh:465
2015 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2016 msgstr "^BG%s^K3 was revived by falling"
2018 #: qcsrc/common/notifications.qh:466
2020 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2021 msgstr "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2023 #: qcsrc/common/notifications.qh:467
2025 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)"
2026 msgstr "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)"
2028 #: qcsrc/common/notifications.qh:468 qcsrc/common/notifications.qh:696
2029 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2030 msgstr "^TC^TT^BG team wins the round"
2032 #: qcsrc/common/notifications.qh:469 qcsrc/common/notifications.qh:697
2034 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2035 msgstr "^BG%s^BG wins the round"
2037 #: qcsrc/common/notifications.qh:470 qcsrc/common/notifications.qh:603
2038 msgid "^BGRound tied"
2039 msgstr "^BGRound tied"
2041 #: qcsrc/common/notifications.qh:471 qcsrc/common/notifications.qh:604
2042 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2043 msgstr "^BGRound over, there's no winner"
2045 #: qcsrc/common/notifications.qh:472
2047 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2048 msgstr "^BG%s^K1 froze themselves"
2050 #: qcsrc/common/notifications.qh:473
2052 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2053 msgstr "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2055 #: qcsrc/common/notifications.qh:474
2057 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2058 msgstr "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2060 #: qcsrc/common/notifications.qh:475
2062 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2063 msgstr "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2065 #: qcsrc/common/notifications.qh:476 qcsrc/common/notifications.qh:701
2067 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2068 msgstr "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2070 #: qcsrc/common/notifications.qh:477 qcsrc/common/notifications.qh:702
2072 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2073 msgstr "^BGYou got the %s^BG buff!"
2075 #: qcsrc/common/notifications.qh:478 qcsrc/common/notifications.qh:703
2077 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2078 msgstr "^BGYou do not have the ^F1%s"
2080 #: qcsrc/common/notifications.qh:479 qcsrc/common/notifications.qh:704
2082 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2083 msgstr "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2085 #: qcsrc/common/notifications.qh:480 qcsrc/common/notifications.qh:705
2087 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2088 msgstr "^BGYou got the ^F1%s"
2090 #: qcsrc/common/notifications.qh:481 qcsrc/common/notifications.qh:706
2092 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2093 msgstr "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2095 #: qcsrc/common/notifications.qh:482 qcsrc/common/notifications.qh:707
2097 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2098 msgstr "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2100 #: qcsrc/common/notifications.qh:483 qcsrc/common/notifications.qh:708
2102 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2103 msgstr "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2105 #: qcsrc/common/notifications.qh:484
2107 msgid "^BG%s^F3 connected%s"
2108 msgstr "^BG%s^F3 connected%s"
2110 #: qcsrc/common/notifications.qh:485
2112 msgid "^BG%s^F3 connected and joined the ^TC^TT team"
2113 msgstr "^BG%s^F3 connected and joined the ^TC^TT team"
2115 #: qcsrc/common/notifications.qh:486
2117 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2118 msgstr "^BG%s^F3 is now playing"
2120 #: qcsrc/common/notifications.qh:487 qcsrc/common/notifications.qh:711
2122 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2123 msgstr "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2125 #: qcsrc/common/notifications.qh:488 qcsrc/common/notifications.qh:712
2127 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2128 msgstr "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2130 #: qcsrc/common/notifications.qh:489
2132 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2133 msgstr "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2135 #: qcsrc/common/notifications.qh:490
2137 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2138 msgstr "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2140 #: qcsrc/common/notifications.qh:491
2142 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2143 msgstr "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2145 #: qcsrc/common/notifications.qh:492
2147 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2148 msgstr "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2150 #: qcsrc/common/notifications.qh:493
2152 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2153 msgstr "^BG%s^F3 forfeited"
2155 #: qcsrc/common/notifications.qh:494
2157 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2158 msgstr "^BG%s^F3 has no more lives left"
2160 #: qcsrc/common/notifications.qh:495
2161 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2162 msgstr "^BGMonsters are currently disabled"
2164 #: qcsrc/common/notifications.qh:496
2166 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2167 msgstr "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2169 #: qcsrc/common/notifications.qh:497
2171 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2172 msgstr "^BG%s^K1 picked up Shield"
2174 #: qcsrc/common/notifications.qh:498
2176 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2177 msgstr "^BG%s^K1 picked up Speed"
2179 #: qcsrc/common/notifications.qh:499
2181 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2182 msgstr "^BG%s^K1 picked up Strength"
2184 #: qcsrc/common/notifications.qh:500
2186 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2187 msgstr "^BG%s^F3 disconnected"
2189 #: qcsrc/common/notifications.qh:501
2191 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2192 msgstr "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2194 #: qcsrc/common/notifications.qh:502
2196 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2197 "spectators aren't allowed at the moment."
2199 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2200 "spectators aren't allowed at the moment."
2202 #: qcsrc/common/notifications.qh:503
2204 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2205 msgstr "^BG%s^F3 is now spectating"
2207 #: qcsrc/common/notifications.qh:504
2209 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2210 msgstr "^BG%s^BG has abandoned the race"
2212 #: qcsrc/common/notifications.qh:505
2214 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2215 msgstr "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2217 #: qcsrc/common/notifications.qh:506
2219 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2220 msgstr "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2222 #: qcsrc/common/notifications.qh:507
2224 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
2225 msgstr "^BG%s^BG has finished the race"
2227 #: qcsrc/common/notifications.qh:508
2229 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2230 msgstr "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2232 #: qcsrc/common/notifications.qh:509
2234 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2235 msgstr "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2237 #: qcsrc/common/notifications.qh:510
2240 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
2243 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
2246 #: qcsrc/common/notifications.qh:511
2248 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
2249 msgstr "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
2251 #: qcsrc/common/notifications.qh:512
2252 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
2253 msgstr "^TC^TT ^BGteam scores!"
2255 #: qcsrc/common/notifications.qh:513
2258 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
2259 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
2261 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
2262 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
2264 #: qcsrc/common/notifications.qh:514
2266 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
2267 msgstr "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
2269 #: qcsrc/common/notifications.qh:515
2270 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
2271 msgstr "^BGYou cannot change to a larger team"
2273 #: qcsrc/common/notifications.qh:516
2274 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
2275 msgstr "^BGYou are not allowed to change teams"
2277 #: qcsrc/common/notifications.qh:517
2280 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
2283 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
2286 #: qcsrc/common/notifications.qh:518
2289 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
2291 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
2293 #: qcsrc/common/notifications.qh:519
2296 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
2297 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
2299 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
2300 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
2302 #: qcsrc/common/notifications.qh:520
2304 msgid "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
2305 msgstr "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
2307 #: qcsrc/common/notifications.qh:521
2310 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2312 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2314 #: qcsrc/common/notifications.qh:522
2316 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2317 msgstr "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2319 #: qcsrc/common/notifications.qh:523
2321 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
2322 msgstr "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
2324 #: qcsrc/common/notifications.qh:524
2326 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
2327 msgstr "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
2329 #: qcsrc/common/notifications.qh:525
2331 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
2332 msgstr "^BG%s^K1 shot themselves to hell with their Blaster%s%s"
2334 #: qcsrc/common/notifications.qh:526
2336 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
2337 msgstr "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
2339 #: qcsrc/common/notifications.qh:527
2341 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
2342 msgstr "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
2344 #: qcsrc/common/notifications.qh:528
2346 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2347 msgstr "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2349 #: qcsrc/common/notifications.qh:529
2351 msgid "^BG%s%s^K1 got too close ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2352 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2354 #: qcsrc/common/notifications.qh:530
2356 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
2357 msgstr "^BG%s^K1 blew themselves up with their Devastator%s%s"
2359 #: qcsrc/common/notifications.qh:531
2361 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
2362 msgstr "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
2364 #: qcsrc/common/notifications.qh:532
2366 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
2367 msgstr "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
2369 #: qcsrc/common/notifications.qh:533
2371 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
2372 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
2374 #: qcsrc/common/notifications.qh:534
2376 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
2377 msgstr "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
2379 #: qcsrc/common/notifications.qh:535
2381 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
2382 msgstr "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
2384 #: qcsrc/common/notifications.qh:536
2386 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
2387 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
2389 #: qcsrc/common/notifications.qh:537
2391 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
2392 msgstr "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
2394 #: qcsrc/common/notifications.qh:538
2396 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
2397 msgstr "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
2399 #: qcsrc/common/notifications.qh:539
2401 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
2402 msgstr "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
2404 #: qcsrc/common/notifications.qh:540
2406 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
2407 msgstr "^BG%s%s^K1 was pummelled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
2409 #: qcsrc/common/notifications.qh:541
2411 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
2412 msgstr "^BG%s%s^K1 was pummelled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
2414 #: qcsrc/common/notifications.qh:542
2416 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
2417 msgstr "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
2419 #: qcsrc/common/notifications.qh:543
2421 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
2422 msgstr "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
2424 #: qcsrc/common/notifications.qh:544
2426 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
2427 msgstr "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
2429 #: qcsrc/common/notifications.qh:545
2431 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Heavy Machine Gun%s%s"
2432 msgstr "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Heavy Machine Gun%s%s"
2434 #: qcsrc/common/notifications.qh:546
2436 msgid "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Heavy Machine Gun%s%s"
2437 msgstr "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Heavy Machine Gun%s%s"
2439 #: qcsrc/common/notifications.qh:547
2441 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
2442 msgstr "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
2444 #: qcsrc/common/notifications.qh:548
2447 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
2449 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
2451 #: qcsrc/common/notifications.qh:549
2453 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
2454 msgstr "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
2456 #: qcsrc/common/notifications.qh:550
2458 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
2459 msgstr "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
2461 #: qcsrc/common/notifications.qh:551
2463 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
2464 msgstr "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
2466 #: qcsrc/common/notifications.qh:552 qcsrc/common/notifications.qh:760
2468 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
2469 msgstr "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
2471 #: qcsrc/common/notifications.qh:553
2473 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
2474 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
2476 #: qcsrc/common/notifications.qh:554
2478 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
2479 msgstr "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
2481 #: qcsrc/common/notifications.qh:555
2483 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
2484 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
2486 #: qcsrc/common/notifications.qh:556
2488 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
2489 msgstr "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
2491 #: qcsrc/common/notifications.qh:557
2493 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
2494 msgstr "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
2496 #: qcsrc/common/notifications.qh:558
2498 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
2499 msgstr "^BG%s^K1 blew themselves up with their own Mortar%s%s"
2501 #: qcsrc/common/notifications.qh:559
2503 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
2504 msgstr "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
2506 #: qcsrc/common/notifications.qh:560
2508 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
2509 msgstr "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
2511 #: qcsrc/common/notifications.qh:561
2513 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
2514 msgstr "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
2516 #: qcsrc/common/notifications.qh:562
2518 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
2519 msgstr "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
2521 #: qcsrc/common/notifications.qh:563
2523 msgid "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2525 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2527 #: qcsrc/common/notifications.qh:564
2529 msgid "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2530 msgstr "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2532 #: qcsrc/common/notifications.qh:565
2534 msgid "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2535 msgstr "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2537 #: qcsrc/common/notifications.qh:566
2539 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2540 msgstr "^BG%s^K1 blew themselves up with their Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2542 #: qcsrc/common/notifications.qh:567
2544 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
2545 msgstr "^BG%s%s^K1 was pummelled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
2547 #: qcsrc/common/notifications.qh:568
2549 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
2550 msgstr "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
2552 #: qcsrc/common/notifications.qh:569
2554 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
2555 msgstr "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
2557 #: qcsrc/common/notifications.qh:570
2559 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
2560 msgstr "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
2562 #: qcsrc/common/notifications.qh:571
2564 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
2565 msgstr "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
2567 #: qcsrc/common/notifications.qh:572
2569 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
2570 msgstr "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
2572 #: qcsrc/common/notifications.qh:573
2574 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
2575 msgstr "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
2577 #: qcsrc/common/notifications.qh:574
2579 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
2580 msgstr "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
2582 #: qcsrc/common/notifications.qh:575
2584 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
2585 msgstr "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
2587 #: qcsrc/common/notifications.qh:576
2589 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
2590 msgstr "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
2592 #: qcsrc/common/notifications.qh:577
2594 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
2595 msgstr "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
2597 #: qcsrc/common/notifications.qh:578
2599 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
2600 msgstr "^BG%s%s^K1 has been vaporised by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
2602 #: qcsrc/common/notifications.qh:596
2603 msgid "^F4You are now alone!"
2604 msgstr "^F4You are now alone!"
2606 #: qcsrc/common/notifications.qh:597
2607 msgid "^BGYou are attacking!"
2608 msgstr "^BGYou are attacking!"
2610 #: qcsrc/common/notifications.qh:598
2611 msgid "^BGYou are defending!"
2612 msgstr "^BGYou are defending!"
2614 #: qcsrc/common/notifications.qh:599
2618 #: qcsrc/common/notifications.qh:600
2619 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
2620 msgstr "^F4Game starts in ^COUNT"
2622 #: qcsrc/common/notifications.qh:601
2623 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
2624 msgstr "^F4Round starts in ^COUNT"
2626 #: qcsrc/common/notifications.qh:602
2627 msgid "^F4Round cannot start"
2628 msgstr "^F4Round cannot start"
2630 #: qcsrc/common/notifications.qh:605
2631 msgid "^F2Don't camp!"
2632 msgstr "^F2Don't camp!"
2634 #: qcsrc/common/notifications.qh:607
2636 "^BGYou are now free.\n"
2637 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
2638 "^BGif you think you will succeed."
2640 "^BGYou are now free.\n"
2641 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
2642 "^BGif you think you will succeed."
2644 #: qcsrc/common/notifications.qh:608
2645 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
2648 #: qcsrc/common/notifications.qh:609
2650 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
2651 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
2652 "^BGMake some defensive scores before trying again."
2655 #: qcsrc/common/notifications.qh:610
2656 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
2657 msgstr "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
2659 #: qcsrc/common/notifications.qh:611
2660 msgid "^BGYou captured the flag!"
2663 #: qcsrc/common/notifications.qh:612
2665 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
2666 msgstr "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
2668 #: qcsrc/common/notifications.qh:613
2670 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
2671 msgstr "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
2673 #: qcsrc/common/notifications.qh:614
2675 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
2678 #: qcsrc/common/notifications.qh:615
2680 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
2681 msgstr "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
2683 #: qcsrc/common/notifications.qh:616
2685 msgid "^BGYou received the flag from %s"
2688 #: qcsrc/common/notifications.qh:617
2690 msgid "^BG%s^BG requests you to pass the flag%s"
2691 msgstr "^BG%s^BG requests you to pass the flag%s"
2693 #: qcsrc/common/notifications.qh:618
2695 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
2696 msgstr "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
2698 #: qcsrc/common/notifications.qh:619
2700 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
2701 msgstr "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
2703 #: qcsrc/common/notifications.qh:620
2705 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
2708 #: qcsrc/common/notifications.qh:621
2709 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
2710 msgstr "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
2712 #: qcsrc/common/notifications.qh:622
2713 msgid "^BGYou got the flag!"
2716 #: qcsrc/common/notifications.qh:623
2718 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
2721 #: qcsrc/common/notifications.qh:624
2723 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
2726 #: qcsrc/common/notifications.qh:625
2728 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
2729 msgstr "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
2731 #: qcsrc/common/notifications.qh:626
2733 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
2734 msgstr "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
2736 #: qcsrc/common/notifications.qh:627
2738 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
2741 #: qcsrc/common/notifications.qh:628
2743 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
2746 #: qcsrc/common/notifications.qh:629
2748 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
2751 #: qcsrc/common/notifications.qh:630
2753 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
2756 #: qcsrc/common/notifications.qh:631
2758 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
2761 #: qcsrc/common/notifications.qh:632
2763 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
2766 #: qcsrc/common/notifications.qh:633
2768 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
2769 msgstr "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
2771 #: qcsrc/common/notifications.qh:634
2773 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
2774 msgstr "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
2776 #: qcsrc/common/notifications.qh:635
2777 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
2778 msgstr "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
2780 #: qcsrc/common/notifications.qh:636
2781 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
2782 msgstr "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
2784 #: qcsrc/common/notifications.qh:637
2785 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
2786 msgstr "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
2788 #: qcsrc/common/notifications.qh:638
2790 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
2791 msgstr "^K3%sYou fragged ^BG%s"
2793 #: qcsrc/common/notifications.qh:638
2795 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
2796 msgstr "^K3%sYou scored against ^BG%s"
2798 #: qcsrc/common/notifications.qh:639
2800 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
2801 msgstr "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
2803 #: qcsrc/common/notifications.qh:639
2805 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
2806 msgstr "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
2808 #: qcsrc/common/notifications.qh:640
2810 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s^BG%s"
2811 msgstr "^K1%sYou were fragged by ^BG%s^BG%s"
2813 #: qcsrc/common/notifications.qh:640
2815 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^BG%s"
2816 msgstr "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^BG%s"
2818 #: qcsrc/common/notifications.qh:641
2820 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s^BG%s"
2821 msgstr "^K3%sYou fragged ^BG%s^BG%s"
2823 #: qcsrc/common/notifications.qh:641
2825 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s^BG%s"
2826 msgstr "^K3%sYou scored against ^BG%s^BG%s"
2828 #: qcsrc/common/notifications.qh:642
2830 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
2831 msgstr "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
2833 #: qcsrc/common/notifications.qh:642
2835 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
2836 msgstr "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
2838 #: qcsrc/common/notifications.qh:643
2840 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing!"
2841 msgstr "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing!"
2843 #: qcsrc/common/notifications.qh:643
2845 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
2846 msgstr "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
2848 #: qcsrc/common/notifications.qh:644
2850 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing^BG%s"
2851 msgstr "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing^BG%s"
2853 #: qcsrc/common/notifications.qh:644
2855 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s^BG%s"
2856 msgstr "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s^BG%s"
2858 #: qcsrc/common/notifications.qh:645
2860 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing^BG%s"
2861 msgstr "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing^BG%s"
2863 #: qcsrc/common/notifications.qh:645
2865 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s^BG%s"
2866 msgstr "^K1%sYou typefragged ^BG%s^BG%s"
2868 #: qcsrc/common/notifications.qh:646
2869 msgid "^BGPress ^F2DROPWEAPON^BG again to toss the nade!"
2870 msgstr "^BGPress ^F2DROPWEAPON^BG again to toss the nade!"
2872 #: qcsrc/common/notifications.qh:647
2873 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
2874 msgstr "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
2876 #: qcsrc/common/notifications.qh:648
2879 "^BGYou have been moved into a different team\n"
2880 "You are now on: %s"
2882 "^BGYou have been moved into a different team\n"
2883 "You are now on: %s"
2885 #: qcsrc/common/notifications.qh:649
2886 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
2887 msgstr "^K1Don't go against your team mates!"
2889 #: qcsrc/common/notifications.qh:649
2890 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
2891 msgstr "^K1Don't shoot your team mates!"
2893 #: qcsrc/common/notifications.qh:650
2894 msgid "^K1Die camper!"
2895 msgstr "^K1Die camper!"
2897 #: qcsrc/common/notifications.qh:650
2898 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
2899 msgstr "^K1Reconsider your tactics, camper!"
2901 #: qcsrc/common/notifications.qh:651
2902 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
2903 msgstr "^K1You unfairly eliminated yourself!"
2905 #: qcsrc/common/notifications.qh:652
2907 msgid "^K1You were %s"
2908 msgstr "^K1You were %s"
2910 #: qcsrc/common/notifications.qh:653
2911 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
2912 msgstr "^K1You couldn't catch your breath!"
2914 #: qcsrc/common/notifications.qh:654
2915 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
2916 msgstr "^K1You hit the ground with a crunch!"
2918 #: qcsrc/common/notifications.qh:655
2919 msgid "^K1You felt a little too hot!"
2920 msgstr "^K1You felt a little too hot!"
2922 #: qcsrc/common/notifications.qh:655
2923 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
2924 msgstr "^K1You got a little bit too crispy!"
2926 #: qcsrc/common/notifications.qh:656
2927 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
2928 msgstr "^K1You killed your own dumb self!"
2930 #: qcsrc/common/notifications.qh:656
2931 msgid "^K1You need to be more careful!"
2932 msgstr "^K1You need to be more careful!"
2934 #: qcsrc/common/notifications.qh:657
2935 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
2936 msgstr "^K1You couldn't stand the heat!"
2938 #: qcsrc/common/notifications.qh:658
2939 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
2940 msgstr "^K1You need to watch out for monsters!"
2942 #: qcsrc/common/notifications.qh:658
2943 msgid "^K1You were killed by a monster!"
2944 msgstr "^K1You were killed by a monster!"
2946 #: qcsrc/common/notifications.qh:659
2947 msgid "^K1Tastes like chicken!"
2948 msgstr "^K1Tastes like chicken!"
2950 #: qcsrc/common/notifications.qh:659
2951 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
2952 msgstr "^K1You forgot to put the pin back in!"
2954 #: qcsrc/common/notifications.qh:660
2955 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
2956 msgstr "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
2958 #: qcsrc/common/notifications.qh:661
2959 msgid "^K1You felt a little chilly!"
2960 msgstr "^K1You felt a little chilly!"
2962 #: qcsrc/common/notifications.qh:661
2963 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
2964 msgstr "^K1You got a little bit too cold!"
2966 #: qcsrc/common/notifications.qh:662
2967 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
2968 msgstr "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
2970 #: qcsrc/common/notifications.qh:663
2971 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
2972 msgstr "^K1You are respawning for running out of ammo..."
2974 #: qcsrc/common/notifications.qh:663
2975 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
2976 msgstr "^K1You were killed for running out of ammo..."
2978 #: qcsrc/common/notifications.qh:664
2979 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
2980 msgstr "^K1You grew too old without taking your medicine"
2982 #: qcsrc/common/notifications.qh:664
2983 msgid "^K1You need to preserve your health"
2984 msgstr "^K1You need to preserve your health"
2986 #: qcsrc/common/notifications.qh:665
2987 msgid "^K1You became a shooting star!"
2988 msgstr "^K1You became a shooting star!"
2990 #: qcsrc/common/notifications.qh:666
2991 msgid "^K1You melted away in slime!"
2992 msgstr "^K1You melted away in slime!"
2994 #: qcsrc/common/notifications.qh:667
2995 msgid "^K1You committed suicide!"
2996 msgstr "^K1You committed suicide!"
2998 #: qcsrc/common/notifications.qh:667
2999 msgid "^K1You ended it all!"
3000 msgstr "^K1You ended it all!"
3002 #: qcsrc/common/notifications.qh:668
3003 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3004 msgstr "^K1You got stuck in a swamp!"
3006 #: qcsrc/common/notifications.qh:669
3008 msgid "^BGYou are now on: %s"
3009 msgstr "^BGYou are now on: %s"
3011 #: qcsrc/common/notifications.qh:670
3012 msgid "^K1You died in an accident!"
3013 msgstr "^K1You died in an accident!"
3015 #: qcsrc/common/notifications.qh:671
3016 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3017 msgstr "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3019 #: qcsrc/common/notifications.qh:671
3020 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3021 msgstr "^K1You were fragged by a turret!"
3023 #: qcsrc/common/notifications.qh:672
3024 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3025 msgstr "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3027 #: qcsrc/common/notifications.qh:672
3028 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3029 msgstr "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3031 #: qcsrc/common/notifications.qh:673
3032 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3033 msgstr "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3035 #: qcsrc/common/notifications.qh:673
3036 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3037 msgstr "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3039 #: qcsrc/common/notifications.qh:674
3040 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3041 msgstr "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3043 #: qcsrc/common/notifications.qh:675
3044 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3045 msgstr "^K1You were crushed by a vehicle!"
3047 #: qcsrc/common/notifications.qh:676
3048 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3049 msgstr "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3051 #: qcsrc/common/notifications.qh:677
3052 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3053 msgstr "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3055 #: qcsrc/common/notifications.qh:678
3056 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3057 msgstr "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3059 #: qcsrc/common/notifications.qh:679
3060 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3061 msgstr "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3063 #: qcsrc/common/notifications.qh:680
3064 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3065 msgstr "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3067 #: qcsrc/common/notifications.qh:681
3068 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3069 msgstr "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3071 #: qcsrc/common/notifications.qh:682
3072 msgid "^K1Watch your step!"
3073 msgstr "^K1Watch your step!"
3075 #: qcsrc/common/notifications.qh:683
3077 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3078 msgstr "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3080 #: qcsrc/common/notifications.qh:683
3082 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3083 msgstr "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3085 #: qcsrc/common/notifications.qh:684
3087 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3088 msgstr "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3090 #: qcsrc/common/notifications.qh:684
3092 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3093 msgstr "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3095 #: qcsrc/common/notifications.qh:685
3098 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3101 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3103 #: qcsrc/common/notifications.qh:686
3105 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3106 msgstr "^BGYou need %s^BG!"
3108 #: qcsrc/common/notifications.qh:687
3110 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3111 msgstr "^BGYou also need %s^BG!"
3113 #: qcsrc/common/notifications.qh:688
3114 msgid "^BGDoor unlocked!"
3115 msgstr "^BGDoor unlocked!"
3117 #: qcsrc/common/notifications.qh:689
3118 msgid "^F2You picked up some extra lives"
3119 msgstr "^F2You picked up some extra lives"
3121 #: qcsrc/common/notifications.qh:690
3123 msgid "^K3You froze ^BG%s"
3124 msgstr "^K3You froze ^BG%s"
3126 #: qcsrc/common/notifications.qh:691
3128 msgid "^K1You were frozen by ^BG%s"
3129 msgstr "^K1You were frozen by ^BG%s"
3131 #: qcsrc/common/notifications.qh:692
3133 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3134 msgstr "^K3You revived ^BG%s"
3136 #: qcsrc/common/notifications.qh:693
3137 msgid "^K3You revived yourself"
3138 msgstr "^K3You revived yourself"
3140 #: qcsrc/common/notifications.qh:694
3142 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3143 msgstr "^K3You were revived by ^BG%s"
3145 #: qcsrc/common/notifications.qh:695
3147 msgid "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
3148 msgstr "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
3150 #: qcsrc/common/notifications.qh:698
3151 msgid "^K1You froze yourself"
3152 msgstr "^K1You froze yourself"
3154 #: qcsrc/common/notifications.qh:699
3155 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3156 msgstr "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3158 #: qcsrc/common/notifications.qh:700
3160 msgid "^K1A %s has arrived!"
3161 msgstr "^K1A %s has arrived!"
3163 #: qcsrc/common/notifications.qh:709
3165 "^K1No spawnpoints available!\n"
3166 "Hope your team can fix it..."
3168 "^K1No spawnpoints available!\n"
3169 "Hope your team can fix it..."
3171 #: qcsrc/common/notifications.qh:710
3173 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3174 "The player limit reached maximum capacity."
3176 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3177 "The player limit reached maximum capacity."
3179 #: qcsrc/common/notifications.qh:713
3180 msgid "^BGYou picked up the ball"
3181 msgstr "^BGYou picked up the ball"
3183 #: qcsrc/common/notifications.qh:714
3184 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3185 msgstr "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3187 #: qcsrc/common/notifications.qh:715
3189 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3190 "Help the key carriers to meet!"
3192 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3193 "Help the key carriers to meet!"
3195 #: qcsrc/common/notifications.qh:716
3197 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3198 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3200 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3201 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3203 #: qcsrc/common/notifications.qh:717
3205 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3206 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3208 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3209 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3211 #: qcsrc/common/notifications.qh:718
3212 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3213 msgstr "^F4Round will start in ^COUNT"
3215 #: qcsrc/common/notifications.qh:719
3216 msgid "^BGScanning frequency range..."
3217 msgstr "^BGScanning frequency range..."
3219 #: qcsrc/common/notifications.qh:720
3220 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3221 msgstr "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3223 #: qcsrc/common/notifications.qh:721
3224 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3225 msgstr "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3227 #: qcsrc/common/notifications.qh:722
3230 "^BGWaiting for players to join...\n"
3231 "Need active players for: %s"
3233 "^BGWaiting for players to join...\n"
3234 "Need active players for: %s"
3236 #: qcsrc/common/notifications.qh:723
3238 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
3239 msgstr "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
3241 #: qcsrc/common/notifications.qh:724
3242 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
3243 msgstr "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
3245 #: qcsrc/common/notifications.qh:725
3246 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
3247 msgstr "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
3249 #: qcsrc/common/notifications.qh:725
3250 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
3251 msgstr "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
3253 #: qcsrc/common/notifications.qh:726
3255 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
3256 msgstr "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
3258 #: qcsrc/common/notifications.qh:728
3261 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
3262 "Next weapon: ^F1%s"
3264 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
3265 "Next weapon: ^F1%s"
3267 #: qcsrc/common/notifications.qh:729
3269 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
3270 msgstr "^F2Active weapon: ^F1%s"
3272 #: qcsrc/common/notifications.qh:730
3273 msgid "^BGPress ^F2DROPWEAPON^BG again to toss the grenade!"
3274 msgstr "^BGPress ^F2DROPWEAPON^BG again to toss the grenade!"
3276 #: qcsrc/common/notifications.qh:731
3278 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
3279 "^BGRe-capture controlpoints to shield it!"
3281 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
3282 "^BGRe-capture controlpoints to shield it!"
3284 #: qcsrc/common/notifications.qh:732
3286 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3287 "Keep fragging until we have a winner!"
3289 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3290 "Keep fragging until we have a winner!"
3292 #: qcsrc/common/notifications.qh:732
3294 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3295 "Keep scoring until we have a winner!"
3297 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3298 "Keep scoring until we have a winner!"
3300 #: qcsrc/common/notifications.qh:733
3302 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3304 "Generators are now decaying.\n"
3305 "The more control points your team holds,\n"
3306 "the faster the enemy generator decays"
3308 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3310 "Generators are now decaying.\n"
3311 "The more control points your team holds,\n"
3312 "the faster the enemy generator decays"
3314 #: qcsrc/common/notifications.qh:734
3317 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3318 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
3320 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3321 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
3323 #: qcsrc/common/notifications.qh:735
3324 msgid "^K1In^BG-portal created"
3325 msgstr "^K1In^BG-portal created"
3327 #: qcsrc/common/notifications.qh:736
3328 msgid "^F3Out^BG-portal created"
3329 msgstr "^F3Out^BG-portal created"
3331 #: qcsrc/common/notifications.qh:737
3333 "^K1Portal deployment failed.\n"
3335 "^F2Catch it to try again!"
3337 "^K1Portal deployment failed.\n"
3339 "^F2Catch it to try again!"
3341 #: qcsrc/common/notifications.qh:738
3342 msgid "^F2Invisibility has worn off"
3343 msgstr "^F2Invisibility has worn off"
3345 #: qcsrc/common/notifications.qh:739
3346 msgid "^F2Shield has worn off"
3347 msgstr "^F2Shield has worn off"
3349 #: qcsrc/common/notifications.qh:740
3350 msgid "^F2Speed has worn off"
3351 msgstr "^F2Speed has worn off"
3353 #: qcsrc/common/notifications.qh:741
3354 msgid "^F2Strength has worn off"
3355 msgstr "^F2Strength has worn off"
3357 #: qcsrc/common/notifications.qh:742
3358 msgid "^F2You are invisible"
3359 msgstr "^F2You are invisible"
3361 #: qcsrc/common/notifications.qh:743
3362 msgid "^F2Shield surrounds you"
3363 msgstr "^F2Shield surrounds you"
3365 #: qcsrc/common/notifications.qh:744
3366 msgid "^F2You are on speed"
3367 msgstr "^F2You are on speed"
3369 #: qcsrc/common/notifications.qh:745
3370 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
3371 msgstr "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
3373 #: qcsrc/common/notifications.qh:746
3374 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
3375 msgstr "^F2The race is over, finish your lap!"
3377 #: qcsrc/common/notifications.qh:747
3378 msgid "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
3379 msgstr "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
3381 #: qcsrc/common/notifications.qh:748
3382 msgid "^BGSequence completed!"
3383 msgstr "^BGSequence completed!"
3385 #: qcsrc/common/notifications.qh:749
3386 msgid "^BGThere are more to go..."
3387 msgstr "^BGThere are more to go..."
3389 #: qcsrc/common/notifications.qh:750
3391 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
3392 msgstr "^BGOnly %s^BG more to go..."
3394 #: qcsrc/common/notifications.qh:751
3395 msgid "^F2Superweapons have broken down"
3396 msgstr "^F2Superweapons have broken down"
3398 #: qcsrc/common/notifications.qh:752
3399 msgid "^F2Superweapons have been lost"
3400 msgstr "^F2Superweapons have been lost"
3402 #: qcsrc/common/notifications.qh:753
3403 msgid "^F2You now have a superweapon"
3404 msgstr "^F2You now have a superweapon"
3406 #: qcsrc/common/notifications.qh:754
3407 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
3408 msgstr "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
3410 #: qcsrc/common/notifications.qh:755
3411 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
3412 msgstr "^K1Changing team in ^COUNT"
3414 #: qcsrc/common/notifications.qh:756
3415 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
3416 msgstr "^K1Spectating in ^COUNT"
3418 #: qcsrc/common/notifications.qh:757
3419 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
3420 msgstr "^K1Suicide in ^COUNT"
3422 #: qcsrc/common/notifications.qh:758
3423 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
3424 msgstr "^F4Timeout begins in ^COUNT"
3426 #: qcsrc/common/notifications.qh:759
3427 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
3428 msgstr "^F4Timeout ends in ^COUNT"
3430 #: qcsrc/common/notifications.qh:1069 qcsrc/common/notifications.qh:1070
3435 #: qcsrc/common/notifications.qh:1077 qcsrc/common/notifications.qh:1078
3439 #: qcsrc/common/notifications.qh:1077 qcsrc/common/notifications.qh:1078
3443 #: qcsrc/common/notifications.qh:1088
3445 msgid " ^F1(Press %s)"
3446 msgstr " ^F1(Press %s)"
3448 #: qcsrc/common/notifications.qh:1099
3453 #: qcsrc/common/notifications.qh:1110
3455 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
3456 msgstr "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
3458 #: qcsrc/common/notifications.qh:1110
3460 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
3461 msgstr "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
3463 #: qcsrc/common/notifications.qh:1110
3464 msgid "TRIPLE FRAG! "
3465 msgstr "TRIPLE FRAG! "
3467 #: qcsrc/common/notifications.qh:1111
3469 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
3470 msgstr "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
3472 #: qcsrc/common/notifications.qh:1111
3474 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
3475 msgstr "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
3477 #: qcsrc/common/notifications.qh:1111
3481 #: qcsrc/common/notifications.qh:1112
3483 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
3484 msgstr "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
3486 #: qcsrc/common/notifications.qh:1112
3488 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
3489 msgstr "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
3491 #: qcsrc/common/notifications.qh:1112
3495 #: qcsrc/common/notifications.qh:1113
3497 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
3498 msgstr "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
3500 #: qcsrc/common/notifications.qh:1113
3502 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
3503 msgstr "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
3505 #: qcsrc/common/notifications.qh:1113
3509 #: qcsrc/common/notifications.qh:1114
3511 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
3512 msgstr "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
3514 #: qcsrc/common/notifications.qh:1114
3516 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
3517 msgstr "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
3519 #: qcsrc/common/notifications.qh:1114
3521 msgstr "BERSERKER! "
3523 #: qcsrc/common/notifications.qh:1115
3525 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
3526 msgstr "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
3528 #: qcsrc/common/notifications.qh:1115
3530 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
3531 msgstr "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
3533 #: qcsrc/common/notifications.qh:1115
3537 #: qcsrc/common/notifications.qh:1116
3539 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
3540 msgstr "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
3542 #: qcsrc/common/notifications.qh:1116
3544 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
3545 msgstr "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
3547 #: qcsrc/common/notifications.qh:1116
3548 msgid "ARMAGEDDON! "
3549 msgstr "ARMAGEDDON! "
3551 #: qcsrc/common/notifications.qh:1122
3553 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
3554 msgstr "%s(^F1Bot^BG)"
3556 #: qcsrc/common/notifications.qh:1124
3558 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
3559 msgstr "%s(Ping ^F1%d^BG)"
3561 #: qcsrc/common/notifications.qh:1130
3565 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
3568 "(Health ^1%d^BG / Armour ^2%d^BG)%s"
3570 #: qcsrc/common/notifications.qh:1132
3579 #: qcsrc/common/notifications.qh:1169 qcsrc/common/notifications.qh:1182
3581 msgid "%d score spree! "
3582 msgstr "%d score spree! "
3584 #: qcsrc/common/notifications.qh:1181
3586 msgid "%d frag spree! "
3587 msgstr "%d frag spree! "
3589 #: qcsrc/common/notifications.qh:1194
3590 msgid "First blood! "
3591 msgstr "First blood! "
3593 #: qcsrc/common/notifications.qh:1194
3594 msgid "First score! "
3595 msgstr "First score! "
3597 #: qcsrc/common/notifications.qh:1198
3598 msgid "First casualty! "
3599 msgstr "First casualty! "
3601 #: qcsrc/common/notifications.qh:1198
3602 msgid "First victim! "
3603 msgstr "First victim! "
3605 #: qcsrc/common/notifications.qh:1239
3607 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
3608 msgstr "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
3610 #: qcsrc/common/notifications.qh:1240
3612 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
3613 msgstr "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
3615 #: qcsrc/common/notifications.qh:1258
3617 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
3618 msgstr "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
3620 #: qcsrc/common/notifications.qh:1259
3622 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
3623 msgstr "%s^K1 got the first score! %s^BG"
3625 #: qcsrc/common/notifications.qh:1275
3627 msgid ", ending their %d frag spree"
3628 msgstr ", ending their %d frag spree"
3630 #: qcsrc/common/notifications.qh:1276
3632 msgid ", ending their %d score spree"
3633 msgstr ", ending their %d score spree"
3635 #: qcsrc/common/notifications.qh:1290
3637 msgid ", losing their %d frag spree"
3638 msgstr ", losing their %d frag spree"
3640 #: qcsrc/common/notifications.qh:1291
3642 msgid ", losing their %d score spree"
3643 msgstr ", losing their %d score spree"
3645 #: qcsrc/common/teams.qh:29
3649 #: qcsrc/common/teams.qh:30
3653 #: qcsrc/common/teams.qh:31
3657 #: qcsrc/common/teams.qh:32
3661 #: qcsrc/common/teams.qh:33
3665 #: qcsrc/common/teams.qh:34
3669 #: qcsrc/common/util.qc:444
3671 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
3672 msgstr "%d days, %02d:%02d:%02d"
3674 #: qcsrc/common/util.qc:446
3676 msgid "%02d:%02d:%02d"
3677 msgstr "%02d:%02d:%02d"
3679 #: qcsrc/common/weapons/w_arc.qc:15
3683 #: qcsrc/common/weapons/w_blaster.qc:15
3687 #: qcsrc/common/weapons/w_crylink.qc:15
3691 #: qcsrc/common/weapons/w_devastator.qc:15
3695 #: qcsrc/common/weapons/w_electro.qc:15
3699 #: qcsrc/common/weapons/w_fireball.qc:15
3703 #: qcsrc/common/weapons/w_hagar.qc:15
3707 #: qcsrc/common/weapons/w_hlac.qc:15
3708 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
3709 msgstr "Heavy Laser Assault Cannon"
3711 #: qcsrc/common/weapons/w_hmg.qc:15
3712 msgid "Heavy Machine Gun"
3713 msgstr "Heavy Machine Gun"
3715 #: qcsrc/common/weapons/w_hook.qc:15
3716 msgid "Grappling Hook"
3717 msgstr "Grappling Hook"
3719 #: qcsrc/common/weapons/w_machinegun.qc:15
3721 msgstr "Machine Gun"
3723 #: qcsrc/common/weapons/w_minelayer.qc:15
3727 #: qcsrc/common/weapons/w_mortar.qc:15
3731 #: qcsrc/common/weapons/w_porto.qc:15
3732 msgid "Port-O-Launch"
3733 msgstr "Port-O-Launch"
3735 #: qcsrc/common/weapons/w_rifle.qc:15
3739 #: qcsrc/common/weapons/w_rpc.qc:15
3740 msgid "Rocket Propelled Chainsaw"
3741 msgstr "Rocket Propelled Chainsaw"
3743 #: qcsrc/common/weapons/w_seeker.qc:15
3744 msgid "T.A.G. Seeker"
3745 msgstr "T.A.G. Seeker"
3747 #: qcsrc/common/weapons/w_shockwave.qc:15
3751 #: qcsrc/common/weapons/w_shotgun.qc:15
3755 #: qcsrc/common/weapons/w_tuba.qc:16
3758 msgstr "@!#%'n Tuba"
3760 #: qcsrc/common/weapons/w_vaporizer.qc:15
3764 #: qcsrc/common/weapons/w_vortex.qc:15
3768 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:46
3769 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:\n"
3770 msgstr "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:\n"
3772 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:47
3773 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page\n"
3774 msgstr " sync - reloads all cvars on the current menu page\n"
3776 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
3777 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item\n"
3778 msgstr " directmenu ITEM - select a menu item as main item\n"
3780 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:79
3781 msgid "Available options:\n"
3782 msgstr "Available options:\n"
3784 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:133
3785 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help.\n"
3787 "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help.\n"
3789 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:488
3794 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:33 qcsrc/menu/item/textslider.qc:35
3795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:39
3796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:70
3797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:116
3801 #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:286
3803 msgid "Level %d: %s"
3804 msgstr "Level %d: %s"
3806 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:75
3807 msgid "forced to be saved to config.cfg"
3808 msgstr "forced to be saved to config.cfg"
3810 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:81 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:91
3811 msgid "will not be saved"
3812 msgstr "will not be saved"
3814 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:86
3815 msgid "will be saved to config.cfg"
3816 msgstr "will be saved to config.cfg"
3818 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
3822 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
3823 msgid "engine setting"
3824 msgstr "engine setting"
3826 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:99
3830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:7
3834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:23
3835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:46
3836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:282
3837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:92
3838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:83
3839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:24
3843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:6
3847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:48
3849 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
3850 "player name to get started. You can change these options later through the "
3853 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
3854 "player name to get started. You can change these options later through the "
3857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:54
3858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:41
3862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:77
3863 msgid "Text language:"
3864 msgstr "Text language:"
3866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:86
3867 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
3868 msgstr "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
3870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:90
3871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:26
3872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:26
3873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:23
3874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:35
3875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:25
3879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:91
3880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:29
3881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:29
3882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:24
3883 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:38
3884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:26
3888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:92
3892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:96
3893 msgid "Save settings"
3894 msgstr "Save settings"
3896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:6
3900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:25
3901 msgid "Ammunition display:"
3902 msgstr "Ammunition display:"
3904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
3905 msgid "Show only current ammo type"
3906 msgstr "Show only current ammo type"
3908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:31
3909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:51
3910 msgid "Noncurrent alpha:"
3913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
3914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
3915 msgid "Noncurrent scale:"
3918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:39
3919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:31
3921 msgstr "Align icon:"
3923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:40
3924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:39
3925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
3926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:43
3927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
3928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:31
3929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:43
3933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:41
3934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
3935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
3936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
3937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
3938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:33
3939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:44
3943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:6
3944 msgid "Centerprint Panel"
3945 msgstr "Centreprint Panel"
3947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:26
3948 msgid "Message duration:"
3949 msgstr "Message duration:"
3951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:30
3955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
3956 msgid "Flip messages order"
3957 msgstr "Flip messages order"
3959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:36
3960 msgid "Text alignment:"
3961 msgstr "Text alignment:"
3963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
3964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:62
3968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:44
3970 msgstr "Font scale:"
3972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:6
3976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:25
3977 msgid "Chat entries:"
3978 msgstr "Chat entries:"
3980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
3984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:32
3985 msgid "Chat lifetime:"
3986 msgstr "Chat lifetime:"
3988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:36
3989 msgid "Chat beep sound"
3990 msgstr "Chat beep sound"
3992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:6
3993 msgid "Engine Info Panel"
3994 msgstr "Engine Info Panel"
3996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:25
3997 msgid "Engine info:"
3998 msgstr "Engine info:"
4000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:28
4001 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
4002 msgstr "Use an averaging algorithm for fps"
4004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:6
4005 msgid "Health/Armor Panel"
4006 msgstr "Health/Armour Panel"
4008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
4009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
4010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
4011 msgid "Enable status bar"
4012 msgstr "Enable status bar"
4014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
4015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
4016 msgid "Status bar alignment:"
4017 msgstr "Status bar alignment:"
4019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
4020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
4021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
4022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:45
4026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
4027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
4028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
4029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:46
4033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
4034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
4035 msgid "Icon alignment:"
4036 msgstr "Icon alignment:"
4038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:48
4039 msgid "Flip health and armor positions"
4040 msgstr "Flip health and armour positions"
4042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:6
4043 msgid "Info Messages Panel"
4044 msgstr "Info Messages Panel"
4046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
4047 msgid "Info messages:"
4048 msgstr "Info messages:"
4050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:28
4054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:6
4055 msgid "Items Time Panel"
4058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:23
4059 msgid "PNL^Disabled"
4062 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
4063 msgid "PNL^Enabled spectating"
4066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
4067 msgid "PNL^Enabled even playing in warmup"
4070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:36
4074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
4075 msgid "Text/icon ratio:"
4078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:42
4079 msgid "Hide spawned items"
4082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:44
4083 msgid "Dynamic size"
4086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:6
4087 msgid "Mod Icons Panel"
4088 msgstr "Mod Icons Panel"
4090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:6
4091 msgid "Notification Panel"
4092 msgstr "Notification Panel"
4094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:25
4095 msgid "Notifications:"
4096 msgstr "Notifications:"
4098 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:28
4099 msgid "Also print notifications to the console"
4100 msgstr "Also print notifications to the console"
4102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:31
4103 msgid "Flip notify order"
4104 msgstr "Flip notify order"
4106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:34
4107 msgid "Entry lifetime:"
4108 msgstr "Entry lifetime:"
4110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:38
4111 msgid "Entry fadetime:"
4112 msgstr "Entry fadetime:"
4114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:6
4115 msgid "Physics Panel"
4116 msgstr "Physics Panel"
4118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
4119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:24
4120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:24
4121 msgid "Panel disabled"
4122 msgstr "Panel disabled"
4124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
4125 msgid "Panel enabled"
4126 msgstr "Panel enabled"
4128 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
4129 msgid "Panel enabled even observing"
4130 msgstr "Panel enabled even observing"
4132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
4133 msgid "Panel enabled only in Race/CTS"
4134 msgstr "Panel enabled only in Race/CTS"
4136 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:34
4140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
4141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:60
4145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
4146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
4148 msgstr "Right align"
4150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
4151 msgid "Inward align"
4152 msgstr "Inward align"
4154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:39
4155 msgid "Outward align"
4156 msgstr "Outward align"
4158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:43
4159 msgid "Flip speed/acceleration positions"
4160 msgstr "Flip speed/acceleration positions"
4162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:47
4166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:48
4167 msgid "Include vertical speed"
4168 msgstr "Include vertical speed"
4170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
4172 msgstr "Speed unit:"
4174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:61
4178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:62
4182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
4186 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:64
4190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:65
4194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
4198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:70
4202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:76
4203 msgid "Acceleration:"
4204 msgstr "Acceleration:"
4206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:77
4207 msgid "Include vertical acceleration"
4208 msgstr "Include vertical acceleration"
4210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:6
4211 msgid "Powerups Panel"
4212 msgstr "Powerups Panel"
4214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:6
4215 msgid "Pressed Keys Panel"
4216 msgstr "Pressed Keys Panel"
4218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:25
4219 msgid "Panel enabled when spectating"
4220 msgstr "Panel enabled when spectating"
4222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:26
4223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
4224 msgid "Panel always enabled"
4225 msgstr "Panel always enabled"
4227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:33
4228 msgid "Forced aspect:"
4229 msgstr "Forced aspect:"
4231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qc:6
4232 msgid "Race Timer Panel"
4233 msgstr "Race Timer Panel"
4235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:6
4237 msgstr "Radar Panel"
4239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:25
4240 msgid "Panel enabled in teamgames"
4241 msgstr "Panel enabled in teamgames"
4243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
4247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
4248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
4249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:85
4250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:74
4251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124
4252 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:772
4256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:39
4260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
4264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
4268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
4272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
4276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:45
4280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
4284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
4288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
4292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
4296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:57
4297 msgid "Always zoomed"
4298 msgstr "Always zoomed"
4300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:58
4301 msgid "Never zoomed"
4302 msgstr "Never zoomed"
4304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:6
4306 msgstr "Score Panel"
4308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:25
4312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:28
4316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:29
4320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:30
4324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:31
4328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:6
4330 msgstr "Timer Panel"
4332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
4336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:28
4337 msgid "Show elapsed time"
4338 msgstr "Show elapsed time"
4340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:6
4344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:25
4345 msgid "Alpha after voting:"
4346 msgstr "Alpha after voting:"
4348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:6
4349 msgid "Weapons Panel"
4350 msgstr "Weapons Panel"
4352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:27
4353 msgid "Fade out after:"
4354 msgstr "Fade out after:"
4356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:29
4357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:157
4358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
4362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
4367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
4368 msgid "Fade effect:"
4369 msgstr "Fade effect:"
4371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:38
4375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
4379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
4383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:41
4387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:45
4388 msgid "Weapon icons:"
4389 msgstr "Weapon icons:"
4391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
4392 msgid "Show only owned weapons"
4393 msgstr "Show only owned weapons"
4395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:59
4396 msgid "Show weapon ID as:"
4397 msgstr "Show weapon ID as:"
4399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
4401 msgstr "SHOWAS^None"
4403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:61
4407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:62
4411 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:65
4412 msgid "Weapon ID scale:"
4415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
4416 msgid "Show Accuracy"
4417 msgstr "Show Accuracy"
4419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:71
4423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:74
4424 msgid "Ammo bar alpha:"
4425 msgstr "Ammo bar alpha:"
4427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:79
4428 msgid "Ammo bar color:"
4429 msgstr "Ammo bar colour:"
4431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:6
4432 msgid "Panel HUD Setup"
4433 msgstr "Panel HUD Setup"
4435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:24
4436 msgid "Panel background defaults:"
4437 msgstr "Panel background defaults:"
4439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:26
4440 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:747
4442 msgstr "Background:"
4444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:28
4445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:40
4446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
4447 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:94
4448 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:750 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:766
4449 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:783
4453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
4454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:80
4455 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:755
4459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:38
4460 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:763
4461 msgid "Border size:"
4462 msgstr "Border size:"
4464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:53
4465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:92
4467 msgstr "Team colour:"
4469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:61
4470 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:789
4471 msgid "Test team color in configure mode"
4472 msgstr "Test team colour in configure mode"
4474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:64
4475 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:792
4479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:71
4483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:73
4484 msgid "DOCK^Disabled"
4485 msgstr "DOCK^Disabled"
4487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:74
4491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
4493 msgstr "DOCK^Medium"
4495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:76
4499 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:99
4500 msgid "Grid settings:"
4501 msgstr "Grid settings:"
4503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
4504 msgid "Snap panels to grid"
4505 msgstr "Snap panels to grid"
4507 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:105
4511 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:106
4515 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:112
4519 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:120
4523 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:6
4524 msgid "Monster Tools"
4525 msgstr "Monster Tools"
4527 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:21
4531 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:30
4532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:27
4536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
4537 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:438
4541 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
4542 msgid "Move target:"
4543 msgstr "Move target:"
4545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:34
4549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:35
4553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:36
4557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:37
4561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:39
4565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:41
4566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
4570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:6
4572 msgstr "Multiplayer"
4574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:20
4578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:21
4582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:22
4586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:23
4590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:46
4591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:107
4592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:190
4593 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:123 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749
4594 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:774
4595 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
4599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:48
4603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:72
4607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:77
4609 msgstr "Time limit:"
4611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
4612 msgid "TIMLIM^Default"
4613 msgstr "TIMLIM^Default"
4615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:80
4616 msgid "TIMLIM^1 minute"
4617 msgstr "TIMLIM^1 minute"
4619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
4620 msgid "TIMLIM^2 minutes"
4621 msgstr "TIMLIM^2 minutes"
4623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
4624 msgid "TIMLIM^3 minutes"
4625 msgstr "TIMLIM^3 minutes"
4627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
4628 msgid "TIMLIM^4 minutes"
4629 msgstr "TIMLIM^4 minutes"
4631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
4632 msgid "TIMLIM^5 minutes"
4633 msgstr "TIMLIM^5 minutes"
4635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:85
4636 msgid "TIMLIM^6 minutes"
4637 msgstr "TIMLIM^6 minutes"
4639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:86
4640 msgid "TIMLIM^7 minutes"
4641 msgstr "TIMLIM^7 minutes"
4643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:87
4644 msgid "TIMLIM^8 minutes"
4645 msgstr "TIMLIM^8 minutes"
4647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:88
4648 msgid "TIMLIM^9 minutes"
4649 msgstr "TIMLIM^9 minutes"
4651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:89
4652 msgid "TIMLIM^10 minutes"
4653 msgstr "TIMLIM^10 minutes"
4655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:90
4656 msgid "TIMLIM^15 minutes"
4657 msgstr "TIMLIM^15 minutes"
4659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:91
4660 msgid "TIMLIM^20 minutes"
4661 msgstr "TIMLIM^20 minutes"
4663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:92
4664 msgid "TIMLIM^25 minutes"
4665 msgstr "TIMLIM^25 minutes"
4667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:93
4668 msgid "TIMLIM^30 minutes"
4669 msgstr "TIMLIM^30 minutes"
4671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:94
4672 msgid "TIMLIM^40 minutes"
4673 msgstr "TIMLIM^40 minutes"
4675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:95
4676 msgid "TIMLIM^50 minutes"
4677 msgstr "TIMLIM^50 minutes"
4679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:96
4680 msgid "TIMLIM^60 minutes"
4681 msgstr "TIMLIM^60 minutes"
4683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:97
4684 msgid "TIMLIM^Infinite"
4685 msgstr "TIMLIM^Infinite"
4687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:100
4688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:102
4689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:225
4691 msgstr "Frag limit:"
4693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
4697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:108
4701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
4705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:110
4709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
4710 msgid "Player slots:"
4711 msgstr "Player slots:"
4713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:116
4714 msgid "Number of bots:"
4715 msgstr "Number of bots:"
4717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
4721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:122
4725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
4729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:124
4730 msgid "You will win"
4731 msgstr "You will win"
4733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
4735 msgstr "You can win"
4737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:126
4738 msgid "You might win"
4739 msgstr "You might win"
4741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:127
4745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
4749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
4753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
4757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
4761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
4765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:148
4769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:157
4773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
4774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:29
4775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
4776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:29
4777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:43
4781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:177
4785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:180
4786 msgid "Remove shown"
4789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
4793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
4797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
4798 msgid "Start Multiplayer!"
4799 msgstr "Start Multiplayer!"
4801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:214
4802 msgid "Capture limit:"
4803 msgstr "Capture limit:"
4805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:215
4806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:216
4807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:220
4808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:221
4809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:222
4810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:223
4811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:224
4812 msgid "Point limit:"
4813 msgstr "Point limit:"
4815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:217
4819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:218
4823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:219
4827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:7
4828 msgid "Map Information"
4829 msgstr "Map Information"
4831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:80
4835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:86
4839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:92
4841 msgstr "Game types:"
4843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:115
4844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:332
4848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:118
4852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:11
4856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:37
4857 msgid "All Weapons Arena"
4858 msgstr "All Weapons Arena"
4860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:39
4861 msgid "Most Weapons Arena"
4862 msgstr "Most Weapons Arena"
4864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:60
4869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:72
4870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:170
4874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:74
4875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:265
4879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:76
4880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:219
4884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:78
4885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:269
4889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:80
4890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:223
4891 msgid "Rocket Flying"
4892 msgstr "Rocket Flying"
4894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:82
4895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:215
4896 msgid "Invincible Projectiles"
4897 msgstr "Invincible Projectiles"
4899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:86
4900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:277
4901 msgid "No start weapons"
4902 msgstr "No start weapons"
4904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:88
4905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:200
4907 msgstr "Low gravity"
4909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:90
4910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:176
4914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:92
4918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:94
4919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:182
4923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:98
4924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:227
4928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:100
4929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:231
4930 msgid "Weapons stay"
4931 msgstr "Weapons stay"
4933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:102
4934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:190
4938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:104
4939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:212
4943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:106
4944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:179
4948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:108
4952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:110
4954 msgstr "No powerups"
4956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:112
4960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:114
4961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:173
4962 msgid "Touch explode"
4963 msgstr "Touch explode"
4965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:116
4969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
4970 msgid "Gameplay mutators:"
4971 msgstr "Gameplay mutators:"
4973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:206
4974 msgid "Weapon & item mutators:"
4975 msgstr "Weapon & item mutators:"
4977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:209
4978 msgid "Grappling hook"
4979 msgstr "Grappling hook"
4981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:236
4982 msgid "Regular (no arena)"
4983 msgstr "Regular (no arena)"
4985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:238
4986 msgid "Weapon arenas:"
4987 msgstr "Weapon arenas:"
4989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:255
4990 msgid "Most weapons"
4991 msgstr "Most weapons"
4993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:259
4995 msgstr "All weapons"
4997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:262
4998 msgid "Special arenas:"
4999 msgstr "Special arenas:"
5001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:273
5002 msgid "with blaster"
5003 msgstr "with blaster"
5005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:36
5006 msgid "SRVS^Categories"
5007 msgstr "SRVS^Categories"
5009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:39
5013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
5017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
5021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:59
5022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:259
5026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:70
5030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:75
5031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:339
5035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:9
5036 msgid "Server Information"
5037 msgstr "Server Information"
5039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
5042 msgstr "%d modified"
5044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
5048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:205
5049 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
5050 msgstr "N/A (auth library missing, can't connect)"
5052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
5053 msgid "N/A (auth library missing)"
5054 msgstr "N/A (auth library missing)"
5056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:213
5057 msgid "Not supported (can't connect)"
5058 msgstr "Not supported (can't connect)"
5060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:215
5061 msgid "Not supported (won't encrypt)"
5062 msgstr "Not supported (won't encrypt)"
5064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
5065 msgid "Supported (will encrypt)"
5066 msgstr "Supported (will encrypt)"
5068 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:221
5069 msgid "Supported (won't encrypt)"
5070 msgstr "Supported (won't encrypt)"
5072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:225
5073 msgid "Requested (will encrypt)"
5074 msgstr "Requested (will encrypt)"
5076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:227
5077 msgid "Requested (won't encrypt)"
5078 msgstr "Requested (won't encrypt)"
5080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:231
5081 msgid "Required (can't connect)"
5082 msgstr "Required (can't connect)"
5084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:233
5085 msgid "Required (will encrypt)"
5086 msgstr "Required (will encrypt)"
5088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:253
5092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:267
5096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:272
5100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:277
5104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:282
5108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:287
5112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:294
5113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:326
5117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:299
5121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:304
5123 msgstr "Free slots:"
5125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:310
5127 msgstr "Encryption:"
5129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:315
5133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:320
5137 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:28
5141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:29
5143 msgstr "Screenshots"
5145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:30
5146 msgid "Music Player"
5149 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:56
5150 msgid "Auto record demos"
5151 msgstr "Auto record demos"
5153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
5154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:52
5158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:65
5162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:69
5166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:6
5167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:6
5171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
5172 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
5173 msgstr "Playing a demo will disconnect you from the current match."
5175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:23
5176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:23
5177 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
5178 msgstr "Do you really wish to disconnect now?"
5180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
5181 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
5182 msgstr "Timing a demo will disconnect you from the current match."
5184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:42
5188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:45
5189 msgid "MUSICPL^Add all"
5192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:49
5193 msgid "Set as menu track"
5196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:53
5197 msgid "Reset default menu track"
5200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:59
5204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
5205 msgid "Random order"
5208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:65
5209 msgid "MUSICPL^Stop"
5212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:68
5213 msgid "MUSICPL^Play"
5216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:71
5217 msgid "MUSICPL^Pause"
5220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:74
5221 msgid "MUSICPL^Prev"
5224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:77
5225 msgid "MUSICPL^Next"
5228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:81
5229 msgid "MUSICPL^Remove"
5232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:84
5233 msgid "MUSICPL^Remove all"
5236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:51
5237 msgid "Auto screenshot scoreboard"
5238 msgstr "Auto screenshot scoreboard"
5240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:71
5241 msgid "Open in the viewer"
5242 msgstr "Open in the viewer"
5244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:155
5248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:160
5252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:163
5256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:168
5260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:41
5264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:68
5268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:85
5269 msgid "Glowing color"
5270 msgstr "Glowing colour"
5272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:94
5273 msgid "Detail color"
5274 msgstr "Detail colour"
5276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:108
5280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:112
5281 msgid "Allow player statistics to track your client"
5282 msgstr "Allow player statistics to track your client"
5284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:115
5285 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
5286 msgstr "Allow player statistics to use your nickname"
5288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:130
5292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:144
5296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:146
5297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:159
5299 msgstr "Undisclosed"
5301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:147
5302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:157
5306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:148
5307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:158
5311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:151
5315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:163
5316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:169
5317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
5318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:144
5319 msgid "Apply immediately"
5320 msgstr "Apply immediately"
5322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:6
5326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:20
5327 msgid "Are you sure you want to quit?"
5328 msgstr "Are you sure you want to quit?"
5330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:6
5331 msgid "Sandbox Tools"
5332 msgstr "Sandbox Tools"
5334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:22
5338 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:28
5342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:30
5346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
5350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:33
5354 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:38
5355 msgid "Set * as child"
5356 msgstr "Set * as child"
5358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
5360 msgstr "Attach to *"
5362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
5363 msgid "Detach from *"
5364 msgstr "Detach from *"
5366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
5367 msgid "Visual object properties for *:"
5368 msgstr "Visual object properties for *:"
5370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:48
5374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:51
5375 msgid "Set color main:"
5376 msgstr "Set colour main:"
5378 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:53
5379 msgid "Set color glow:"
5380 msgstr "Set colour glow:"
5382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:57
5386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:61
5387 msgid "Physical object properties for *:"
5388 msgstr "Physical object properties for *:"
5390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
5391 msgid "Set material:"
5392 msgstr "Set material:"
5394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:69
5395 msgid "Set solidity:"
5396 msgstr "Set solidity:"
5398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
5402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:71
5406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
5407 msgid "Set physics:"
5408 msgstr "Set physics:"
5410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:73
5414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:74
5418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:75
5422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:77
5426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
5430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:83
5434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5435 msgid "* object info"
5436 msgstr "* object info"
5438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:86
5440 msgstr "* mesh info"
5442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:87
5443 msgid "* attachment info"
5444 msgstr "* attachment info"
5446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:88
5450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:89
5451 msgid "* is the object you are facing"
5452 msgstr "* is the object you are facing"
5454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:6
5458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
5462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:21
5466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
5470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
5474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
5478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:26
5482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:27
5486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:29
5490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:35
5494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:43
5495 msgid "VOL^Ambient:"
5496 msgstr "VOL^Ambient:"
5498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:50
5502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:57
5506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:64
5510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:71
5514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:78
5518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:85
5522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:93
5526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:99
5527 msgid "New style sound attenuation"
5528 msgstr "New style sound attenuation"
5530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:101
5531 msgid "Mute sounds when not active"
5532 msgstr "Mute sounds when not active"
5534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:104
5538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:106
5542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:107
5546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
5550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
5554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
5558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
5562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
5566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
5570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:116
5574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:118
5578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:119
5582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:120
5586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:121
5590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
5594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
5598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
5602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
5606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
5607 msgid "Swap stereo output channels"
5608 msgstr "Swap stereo output channels"
5610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:132
5611 msgid "Headphone friendly mode"
5612 msgstr "Headphone friendly mode"
5614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:136
5615 msgid "Hit indication sound"
5616 msgstr "Hit indication sound"
5618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
5619 msgid "Chat message sound"
5620 msgstr "Chat message sound"
5622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:142
5624 msgstr "Menu sounds"
5626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:143
5627 msgid "Focus sounds"
5630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:147
5631 msgid "Time announcer:"
5632 msgstr "Time announcer:"
5634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
5635 msgid "WRN^Disabled"
5636 msgstr "WRN^Disabled"
5638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:150
5642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:151
5646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
5650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:155
5651 msgid "Automatic taunts:"
5652 msgstr "Automatic taunts:"
5654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:158
5658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
5662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:160
5663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
5667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:166
5668 msgid "Debug info about sounds"
5669 msgstr "Debug info about sounds"
5671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:38
5672 msgid "Quality preset:"
5673 msgstr "Quality preset:"
5675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
5679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:42
5683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:43
5687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:44
5691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
5695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:46
5699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
5700 msgid "PRE^Ultimate"
5701 msgstr "PRE^Ultimate"
5703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:51
5704 msgid "Geometry detail:"
5705 msgstr "Geometry detail:"
5707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:53
5711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
5715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:55
5719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
5723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:57
5727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:58
5731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:61
5732 msgid "Player detail:"
5733 msgstr "Player detail:"
5735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:63
5739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:64
5741 msgstr "PDET^Medium"
5743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
5745 msgstr "PDET^Normal"
5747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:66
5751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
5755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
5756 msgid "Texture resolution:"
5757 msgstr "Texture resolution:"
5759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:74
5763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:75
5767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:76
5768 msgid "RES^Very low"
5769 msgstr "RES^Very low"
5771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
5775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:78
5779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
5783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
5787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
5788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
5789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:100
5790 msgid "Avoid lossy texture compression"
5791 msgstr "Avoid lossy texture compression"
5793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
5794 msgid "Show surfaces"
5795 msgstr "Show surfaces"
5797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:113
5798 msgid "Use lightmaps"
5799 msgstr "Use lightmaps"
5801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:114
5802 msgid "Deluxe mapping"
5803 msgstr "Deluxe mapping"
5805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:116
5809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:119
5810 msgid "Offset mapping"
5811 msgstr "Offset mapping"
5813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:121
5814 msgid "Relief mapping"
5815 msgstr "Relief mapping"
5817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:124
5818 msgid "Reflections:"
5819 msgstr "Reflections:"
5821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:127
5825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:128
5829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
5833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:133
5837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:134
5838 msgid "Decals on models"
5839 msgstr "Decals on models"
5841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:138
5842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
5846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:144
5850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:150
5851 msgid "Damage effects:"
5852 msgstr "Damage effects:"
5854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:152
5855 msgid "DMGFX^Disabled"
5858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
5862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:154
5866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
5867 msgid "No dynamic lighting"
5868 msgstr "No dynamic lighting"
5870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:160
5871 msgid "Fake corona lighting"
5872 msgstr "Fake corona lighting"
5874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:163
5875 msgid "Realtime dynamic lighting"
5876 msgstr "Realtime dynamic lighting"
5878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
5879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:169
5883 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:168
5884 msgid "Realtime world lighting"
5885 msgstr "Realtime world lighting"
5887 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:173
5888 msgid "Use normal maps"
5889 msgstr "Use normal maps"
5891 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:175
5892 msgid "Soft shadows"
5893 msgstr "Soft shadows"
5895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:179
5896 msgid "Fade corona according to visibility"
5897 msgstr "Fade corona according to visibility"
5899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:183
5903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:184
5904 msgid "Extra postprocessing effects"
5905 msgstr "Extra postprocessing effects"
5907 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:189
5908 msgid "Motion blur:"
5909 msgstr "Motion blur:"
5911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
5915 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:196
5916 msgid "Spawnpoint effects"
5917 msgstr "Spawnpoint effects"
5919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:201
5923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game.qc:29
5927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game.qc:30
5931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game.qc:31
5935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game.qc:32
5939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game.qc:33
5943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game.qc:34
5947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
5948 msgid "No crosshair"
5949 msgstr "No crosshair"
5951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:36
5952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
5956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:50
5957 msgid "Crosshair size:"
5958 msgstr "Crosshair size:"
5960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:56
5961 msgid "Crosshair alpha:"
5962 msgstr "Crosshair alpha:"
5964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
5965 msgid "Crosshair color:"
5966 msgstr "Crosshair color:"
5968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:66
5972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:78
5973 msgid "Use rings to indicate weapon status"
5974 msgstr "Use rings to indicate weapon status"
5976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:88
5978 msgstr "Ring alpha:"
5980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:94
5981 msgid "Enable center crosshair dot"
5982 msgstr "Enable centre crosshair dot"
5984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:98
5988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:104
5992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:110
5994 msgstr "Dot colour:"
5996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:112
5997 msgid "Use normal crosshair color"
5998 msgstr "Use normal crosshair colour"
6000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:123
6001 msgid "Smooth effects of crosshairs"
6002 msgstr "Smooth effects of crosshairs"
6004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:126
6005 msgid "Blur crosshair if the shot is obstructed"
6006 msgstr "Blur crosshair if the shot is obstructed"
6008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
6009 msgid "Enlarge crosshair if targeting an enemy"
6010 msgstr "Enlarge crosshair if targeting an enemy"
6012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:132
6013 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
6014 msgstr "Animate crosshair when hitting an enemy"
6016 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:135
6017 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
6018 msgstr "Animate crosshair when picking up an item"
6020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:54
6021 msgid "Fading speed:"
6022 msgstr "Fading speed:"
6024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
6025 msgid "Side padding:"
6026 msgstr "Side padding:"
6028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:63
6029 msgid "Show decimals in respawn countdown"
6030 msgstr "Show decimals in respawn countdown"
6032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:65
6033 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
6034 msgstr "Show accuracy underneath scoreboard"
6036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:69
6040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:71
6041 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
6042 msgstr "Display waypoint markers for objectives on the map"
6044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:80
6045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:130
6049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:86
6050 msgid "Edge offset:"
6051 msgstr "Edge offset:"
6053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:95
6054 msgid "Fade when near the crosshair"
6055 msgstr "Fade when near the crosshair"
6057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
6061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:102
6065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:105
6069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:110
6073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
6074 msgid "Player Names"
6075 msgstr "Player Names"
6077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:120
6078 msgid "Show names above players"
6079 msgstr "Show names above players"
6081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:136
6082 msgid "Max distance:"
6083 msgstr "Max distance:"
6085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:142
6087 msgstr "Decolourise:"
6089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:146
6093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:154
6094 msgid "Only when near crosshair"
6095 msgstr "Only when near crosshair"
6097 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:158
6098 msgid "Display health and armor"
6099 msgstr "Display health and armour"
6101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:163
6102 msgid "Damage overlay:"
6103 msgstr "Damage overlay:"
6105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168
6106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:6
6107 msgid "Enter HUD editor"
6108 msgstr "Enter HUD editor"
6110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:30
6111 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
6112 msgstr "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
6114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:32
6115 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
6116 msgstr "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
6118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:33
6119 msgid "Frag Information"
6120 msgstr "Frag Information"
6122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:35
6123 msgid "Display information about killing sprees"
6124 msgstr "Display information about killing sprees"
6126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
6127 msgid "Only display sprees if they are achievements"
6128 msgstr "Only display sprees if they are achievements"
6130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
6131 msgid "Show spree information in centerprints"
6132 msgstr "Show spree information in centreprints"
6134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
6135 msgid "Show spree information in death messages"
6136 msgstr "Show spree information in death messages"
6138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:52
6139 msgid "Sprees in info messages:"
6140 msgstr "Sprees in info messages:"
6142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
6143 msgid "SPREES^Disabled"
6146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:56
6150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:57
6154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
6158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:64
6159 msgid "Print on a seperate line"
6160 msgstr "Print on a separate line"
6162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
6163 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
6164 msgstr "Add extra frag information to centreprint when available"
6166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
6167 msgid "Add frag location to death messages when available"
6168 msgstr "Add frag location to death messages when available"
6170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:74
6171 msgid "Gamemode Settings"
6172 msgstr "Gamemode Settings"
6174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
6175 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
6176 msgstr "Display capture times in Capture The Flag"
6178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
6179 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
6180 msgstr "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
6182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:85
6183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:86
6184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:119
6188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:87
6189 msgid "Display console messages in the top left corner"
6190 msgstr "Display console messages in the top left corner"
6192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
6193 msgid "Display all info messages in the chatbox"
6194 msgstr "Display all info messages in the chatbox"
6196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:91
6197 msgid "Display player statuses in the chatbox"
6198 msgstr "Display player statuses in the chatbox"
6200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:95
6201 msgid "Powerup notifications"
6202 msgstr "Powerup notifications"
6204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
6205 msgid "Weapon centerprint notifications"
6206 msgstr "Weapon centreprint notifications"
6208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
6209 msgid "Weapon info message notifications"
6210 msgstr "Weapon info message notifications"
6212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:105
6216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:109
6217 msgid "Respawn countdown sounds"
6218 msgstr "Respawn countdown sounds"
6220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:113
6221 msgid "Killstreak sounds"
6222 msgstr "Killstreak sounds"
6224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:116
6225 msgid "Achievement sounds"
6226 msgstr "Achievement sounds"
6228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
6232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
6233 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
6234 msgstr "Use simple 2D images instead of item models"
6236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
6237 msgid "Unavailable alpha:"
6238 msgstr "Unavailable alpha:"
6240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:44
6241 msgid "Unavailable color:"
6242 msgstr "Unavailable colour:"
6244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:46
6245 msgid "GHOITEMS^Black"
6246 msgstr "GHOITEMS^Black"
6248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:47
6249 msgid "GHOITEMS^Dark"
6250 msgstr "GHOITEMS^Dark"
6252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:48
6253 msgid "GHOITEMS^Tinted"
6254 msgstr "GHOITEMS^Tinted"
6256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
6257 msgid "GHOITEMS^Normal"
6258 msgstr "GHOITEMS^Normal"
6260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:50
6261 msgid "GHOITEMS^Blue"
6262 msgstr "GHOITEMS^Blue"
6264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
6265 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:942
6269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:58
6270 msgid "Force player models to mine"
6271 msgstr "Force player models to mine"
6273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:60
6274 msgid "Force player colors to mine"
6275 msgstr "Force player colours to mine"
6277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:62
6278 msgid "Body fading:"
6279 msgstr "Body fading:"
6281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:65
6285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
6289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
6293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:69
6297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:70
6301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:32
6302 msgid "1st person perspective"
6303 msgstr "1st person perspective"
6305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:36
6306 msgid "Slide to third person upon death"
6307 msgstr "Slide to third person upon death"
6309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:40
6310 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
6311 msgstr "Smooth the view when landing from a jump"
6313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:44
6314 msgid "Smooth the view while crouching"
6315 msgstr "Smooth the view while crouching"
6317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:48
6318 msgid "View waving while idle"
6319 msgstr "View waving while idle"
6321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:52
6322 msgid "View bobbing while walking around"
6323 msgstr "View bobbing while walking around"
6325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:57
6326 msgid "3rd person perspective"
6327 msgstr "3rd person perspective"
6329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:61
6330 msgid "Back distance"
6331 msgstr "Back distance"
6333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:67
6335 msgstr "Up distance"
6337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:73
6338 msgid "Allow passing through walls while spectating"
6339 msgstr "Allow passing through walls while spectating"
6341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:76
6342 msgid "Field of view:"
6343 msgstr "Field of view:"
6345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:81
6346 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
6347 msgstr "ZOOM^Zoom factor:"
6349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:85
6350 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
6351 msgstr "ZOOM^Zoom speed:"
6353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:95
6354 msgid "ZOOM^Instant"
6355 msgstr "ZOOM^Instant"
6357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:99
6358 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
6359 msgstr "ZOOM^Zoom sensitivity:"
6361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:103
6362 msgid "Velocity zoom"
6363 msgstr "Velocity zoom"
6365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:104
6366 msgid "Forward movement only"
6367 msgstr "Forward movement only"
6369 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:108
6370 msgid "VZOOM^Factor"
6371 msgstr "VZOOM^Factor"
6373 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115
6374 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
6375 msgstr "Display reticle 2D overlay while zooming"
6377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:118
6378 msgid "Release zoom when you die or respawn"
6379 msgstr "Release zoom when you die or respawn"
6381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:122
6382 msgid "Release zoom when you switch weapons"
6383 msgstr "Release zoom when you switch weapons"
6385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:34
6386 msgid "Weapon Priority List"
6387 msgstr "Weapon Priority List"
6389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:39
6393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:42
6397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:47
6398 msgid "Use priority list for weapon cycling"
6399 msgstr "Use priority list for weapon cycling"
6401 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:49
6402 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
6403 msgstr "Cycle through only usable weapon selections"
6405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:52
6406 msgid "Auto switch weapons on pickup"
6407 msgstr "Auto switch weapons on pickup"
6409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:54
6410 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
6411 msgstr "Release attack buttons when you switch weapons"
6413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
6414 msgid "Draw 1st person weapon model"
6415 msgstr "Draw 1st person weapon model"
6417 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:69
6418 msgid "Gun model swaying"
6419 msgstr "Gun model swaying"
6421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
6422 msgid "Gun model bobbing"
6423 msgstr "Gun model bobbing"
6425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:34
6426 msgid "Key Bindings"
6427 msgstr "Key Bindings"
6429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:38
6430 msgid "Change key..."
6431 msgstr "Change key..."
6433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:42
6437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:48
6441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:53
6445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:58
6449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:60
6450 msgid "Sensitivity:"
6451 msgstr "Sensitivity:"
6453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:63
6454 msgid "Smooth aiming"
6455 msgstr "Smooth aiming"
6457 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:65
6458 msgid "Invert aiming"
6459 msgstr "Invert aiming"
6461 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
6462 msgid "Use system mouse positioning"
6463 msgstr "Use system mouse positioning"
6465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:72
6466 msgid "Enable built in mouse acceleration"
6467 msgstr "Enable built-in mouse acceleration"
6469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:75
6470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:77
6471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:80
6472 msgid "Disable system mouse acceleration"
6473 msgstr "Disable system mouse acceleration"
6475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:88
6476 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
6477 msgstr "Pressing \"enter console\" key also closes it"
6479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:90
6480 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
6481 msgstr "Automatically repeat jumping if holding jump"
6483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:93
6484 msgid "Jetpack on jump:"
6485 msgstr "Jetpack on jump:"
6487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:95
6488 msgid "JPJUMP^Disabled"
6491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:96
6495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:97
6499 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
6500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:108
6501 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:113
6502 msgid "Use joystick input"
6503 msgstr "Use joystick input"
6505 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:7
6506 msgid "User defined key bind"
6507 msgstr "User defined key bind"
6509 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:44
6510 msgid "Command when pressed:"
6511 msgstr "Command when pressed:"
6513 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:47
6514 msgid "Command when released:"
6515 msgstr "Command when released:"
6517 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:50
6521 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:53
6525 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
6529 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
6530 msgid "Client UDP port:"
6531 msgstr "Client UDP port:"
6533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:33
6537 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:35
6541 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
6545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
6549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
6553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
6557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:42
6558 msgid "Input packets/s:"
6559 msgstr "Input packets/s:"
6561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:45
6562 msgid "Server queries/s:"
6563 msgstr "Server queries/s:"
6565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:49
6569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:53
6570 msgid "Speed (kB/s):"
6571 msgstr "Speed (kB/s):"
6573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:58
6574 msgid "Local latency:"
6575 msgstr "Local latency:"
6577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:62
6578 msgid "Show netgraph"
6579 msgstr "Show netgraph"
6581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:64
6582 msgid "Client-side movement prediction"
6583 msgstr "Client-side movement prediction"
6585 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:66
6586 msgid "Movement error compensation"
6587 msgstr "Movement error compensation"
6589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:70
6590 msgid "Use encryption (AES) when available"
6591 msgstr "Use encryption (AES) when available"
6593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:73
6597 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:75
6601 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:77
6602 msgid "MAXFPS^5 fps"
6603 msgstr "MAXFPS^5 fps"
6605 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
6606 msgid "MAXFPS^10 fps"
6607 msgstr "MAXFPS^10 fps"
6609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:79
6610 msgid "MAXFPS^20 fps"
6611 msgstr "MAXFPS^20 fps"
6613 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:80
6614 msgid "MAXFPS^30 fps"
6615 msgstr "MAXFPS^30 fps"
6617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:81
6618 msgid "MAXFPS^40 fps"
6619 msgstr "MAXFPS^40 fps"
6621 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:82
6622 msgid "MAXFPS^50 fps"
6623 msgstr "MAXFPS^50 fps"
6625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:83
6626 msgid "MAXFPS^60 fps"
6627 msgstr "MAXFPS^60 fps"
6629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:84
6630 msgid "MAXFPS^70 fps"
6631 msgstr "MAXFPS^70 fps"
6633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:85
6634 msgid "MAXFPS^100 fps"
6635 msgstr "MAXFPS^100 fps"
6637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:86
6638 msgid "MAXFPS^125 fps"
6639 msgstr "MAXFPS^125 fps"
6641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:87
6642 msgid "MAXFPS^200 fps"
6643 msgstr "MAXFPS^200 fps"
6645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:88
6646 msgid "MAXFPS^Unlimited"
6647 msgstr "MAXFPS^Unlimited"
6649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:91
6653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:93
6654 msgid "TRGT^Disabled"
6655 msgstr "TRGT^Disabled"
6657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:94
6659 msgstr "TRGT^30 fps"
6661 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:95
6663 msgstr "TRGT^40 fps"
6665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:96
6667 msgstr "TRGT^50 fps"
6669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:97
6671 msgstr "TRGT^60 fps"
6673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:98
6674 msgid "TRGT^100 fps"
6675 msgstr "TRGT^100 fps"
6677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:99
6678 msgid "TRGT^125 fps"
6679 msgstr "TRGT^125 fps"
6681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:100
6682 msgid "TRGT^200 fps"
6683 msgstr "TRGT^200 fps"
6685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:103
6687 msgstr "Idle limit:"
6689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:105
6690 msgid "IDLFPS^10 fps"
6691 msgstr "IDLFPS^10 fps"
6693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:106
6694 msgid "IDLFPS^20 fps"
6695 msgstr "IDLFPS^20 fps"
6697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:107
6698 msgid "IDLFPS^30 fps"
6699 msgstr "IDLFPS^30 fps"
6701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:108
6702 msgid "IDLFPS^60 fps"
6703 msgstr "IDLFPS^60 fps"
6705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:109
6706 msgid "IDLFPS^Unlimited"
6707 msgstr "IDLFPS^Unlimited"
6709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:113
6710 msgid "Save processing time for other apps"
6711 msgstr "Save processing time for other apps"
6713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
6714 msgid "Show frames per second"
6715 msgstr "Show frames per second"
6717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:121
6718 msgid "Menu tooltips:"
6719 msgstr "Menu tooltips:"
6721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:123
6722 msgid "TLTIP^Disabled"
6723 msgstr "TLTIP^Disabled"
6725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:124
6726 msgid "TLTIP^Standard"
6727 msgstr "TLTIP^Standard"
6729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:125
6730 msgid "TLTIP^Advanced"
6731 msgstr "TLTIP^Advanced"
6733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:128
6734 msgid "Show current date and time"
6735 msgstr "Show current date and time"
6737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:131
6738 msgid "Enable developer mode"
6739 msgstr "Enable developer mode"
6741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:135
6742 msgid "Advanced settings..."
6743 msgstr "Advanced settings..."
6745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:140
6746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:6
6747 msgid "Factory reset"
6748 msgstr "Factory reset"
6750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:7
6751 msgid "Advanced settings"
6752 msgstr "Advanced settings"
6754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:37
6755 msgid "Cvar filter:"
6756 msgstr "Cvar filter:"
6758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:50
6762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:54
6766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:58
6770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:78
6771 msgid "Description:"
6772 msgstr "Description:"
6774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:20
6775 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
6776 msgstr "Are you sure you want to reset all settings?"
6778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:22
6779 msgid "This will create a backup config in your data directory"
6780 msgstr "This will create a backup config in your data directory"
6782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:29
6786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:34
6790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:68
6791 msgid "Text Language"
6792 msgstr "Text Language"
6794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:73
6795 msgid "Set language"
6796 msgstr "Set language"
6798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:78
6799 msgid "Disable gore effects and harsh language"
6800 msgstr "Disable gore effects and harsh language"
6802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:6
6806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:19
6807 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
6808 msgstr "While connected language changes will be applied only to the menu,"
6810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:21
6811 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
6812 msgstr "full language changes will take effect starting from the next game"
6814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:25
6815 msgid "Disconnect now"
6816 msgstr "Disconnect now"
6818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:26
6819 msgid "Switch language"
6820 msgstr "Switch language"
6822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:27
6824 msgstr "Resolution:"
6826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:30
6827 msgid "Font/UI size:"
6828 msgstr "Font/UI size:"
6830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:32
6831 msgid "SZ^Unreadable"
6832 msgstr "SZ^Unreadable"
6834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
6838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:34
6842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:35
6846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:36
6850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
6854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:38
6858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
6860 msgstr "SZ^Gigantic"
6862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
6864 msgstr "SZ^Colossal"
6866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
6867 msgid "Color depth:"
6868 msgstr "Colour depth:"
6870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
6874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
6878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:49
6880 msgstr "Full screen"
6882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:50
6883 msgid "Vertical Synchronization"
6884 msgstr "Vertical Synchronization"
6886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
6887 msgid "Flip view horizontally"
6888 msgstr "Flip view horizontally"
6890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:56
6892 msgstr "Anisotropy:"
6894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:58
6895 msgid "ANISO^Disabled"
6896 msgstr "ANISO^Disabled"
6898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
6899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:69
6903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:60
6904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:70
6908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
6912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
6916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:65
6917 msgid "Antialiasing:"
6918 msgstr "Antialiasing:"
6920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
6922 msgstr "AA^Disabled"
6924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
6925 msgid "High-quality frame buffer"
6926 msgstr "High-quality frame buffer"
6928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:79
6929 msgid "Depth first:"
6930 msgstr "Depth first:"
6932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
6934 msgstr "DF^Disabled"
6936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:82
6940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:83
6944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
6945 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
6946 msgstr "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
6948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:89
6952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:90
6953 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
6954 msgstr "Vertices, some Tris (compatible)"
6956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:93
6960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:94
6961 msgid "Vertices and Triangles"
6962 msgstr "Vertices and Triangles"
6964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
6966 msgstr "Brightness:"
6968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
6972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:103
6976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:108
6977 msgid "Contrast boost:"
6978 msgstr "Contrast boost:"
6980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:113
6982 msgstr "Saturation:"
6984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:119
6985 msgid "LIT^Ambient:"
6986 msgstr "LIT^Ambient:"
6988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:122
6992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:126
6993 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
6994 msgstr "Wait for GPU to finish each frame"
6996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:128
6997 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
6998 msgstr "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
7000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:131
7001 msgid "Use GLSL to handle color control"
7002 msgstr "Use GLSL to handle colour control"
7004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
7005 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
7006 msgstr "Psycho colouring (Easter egg)"
7008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
7009 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
7010 msgstr "Trippy vertices (Easter egg)"
7012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:6
7013 msgid "Singleplayer"
7014 msgstr "Singleplayer"
7016 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:118
7017 msgid "Instant action! (random map with bots)"
7018 msgstr "Instant action! (random map with bots)"
7020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:125
7024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:138
7025 msgid "Campaign Difficulty:"
7026 msgstr "Campaign Difficulty:"
7028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:139
7032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:140
7034 msgstr "CSKL^Medium"
7036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:141
7040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:143
7041 msgid "Start Singleplayer!"
7042 msgstr "Start Singleplayer!"
7044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:7
7048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:7
7049 msgid "Team Selection"
7050 msgstr "Team Selection"
7052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:44
7053 msgid "join 'best' team (auto-select)"
7054 msgstr "join 'best' team (auto-select)"
7056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:48
7060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:49
7064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:50
7068 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:51
7072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:54
7076 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:99
7080 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:101
7081 msgid "free for all"
7082 msgstr "free for all"
7084 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:42 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:45
7085 msgid "Do not press this button again!"
7086 msgstr "Do not press this button again!"
7088 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:348
7090 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again.\n"
7092 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again.\n"
7094 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:356
7096 msgid "%s's Xonotic Server"
7097 msgstr "%s's Xonotic Server"
7099 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:361
7101 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
7104 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
7107 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:122 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:132
7111 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:189
7112 msgid "<no model found>"
7113 msgstr "<no model found>"
7115 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:149
7116 msgid "SLCAT^Favorites"
7117 msgstr "SLCAT^Favourites"
7119 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:150
7120 msgid "SLCAT^Recommended"
7121 msgstr "SLCAT^Recommended"
7123 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:151
7124 msgid "SLCAT^Normal Servers"
7125 msgstr "SLCAT^Normal Servers"
7127 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:152
7128 msgid "SLCAT^Servers"
7129 msgstr "SLCAT^Servers"
7131 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:153
7132 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
7133 msgstr "SLCAT^Competitive Mode"
7135 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:154
7136 msgid "SLCAT^Modified Servers"
7137 msgstr "SLCAT^Modified Servers"
7139 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:155
7140 msgid "SLCAT^Overkill Mode"
7141 msgstr "SLCAT^Overkill Mode"
7143 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:156
7144 msgid "SLCAT^InstaGib Mode"
7145 msgstr "SLCAT^InstaGib Mode"
7147 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:157
7148 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
7149 msgstr "SLCAT^Defrag Mode"
7151 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:438
7155 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:938
7159 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:939
7163 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:940
7167 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:941
7171 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:105
7175 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:106
7179 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:81
7183 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:83
7187 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:91
7192 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:23
7196 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:24
7200 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:25
7202 msgstr "PART^Medium"
7204 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:26
7205 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:24
7207 msgstr "PART^Normal"
7209 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:27
7213 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:28
7217 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:29
7218 msgid "PART^Ultimate"
7219 msgstr "PART^Ultimate"
7221 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:124
7223 msgid "%dx%d (%d:%d)"
7224 msgstr "%dx%d (%d:%d)"
7226 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:127
7231 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:23
7235 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:25
7239 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:26
7240 msgid "PART^Instant"
7241 msgstr "PART^Instant"
7243 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:60
7247 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:61
7251 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:62
7255 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:63
7259 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:64
7263 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:65
7267 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:66
7271 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:67
7275 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:68
7279 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:69
7283 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:70
7287 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:71
7291 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:127
7295 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:134
7299 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:141
7300 msgid "Time_Played:"
7301 msgstr "Time_Played:"
7303 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:148
7304 msgid "Favorite_Map:"
7305 msgstr "Favourite_Map:"
7307 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:232 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:276
7310 msgstr "%s_Matches:"
7312 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:239
7317 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:246
7322 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:253
7324 msgid "%s_Percentile:"
7325 msgstr "%s_Percentile:"
7327 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:262
7329 msgid "%s_Favorite_Map:"
7330 msgstr "%s_Favourite_Map:"
7332 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:277
7334 msgid "%d (unranked)"
7335 msgstr "%d (unranked)"
7337 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:415
7340 "Update can be downloaded at:\n"
7343 "Update can be downloaded at:\n"
7346 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:515
7347 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
7348 msgstr "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
7350 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:544
7352 msgid "^1%s TEST BUILD"
7353 msgstr "^1%s TEST BUILD"
7355 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:561
7357 msgid "Update to %s now!"
7358 msgstr "Update to %s now!"
7360 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:646
7362 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
7363 "^1Expect visual problems.\n"
7365 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
7366 "^1Expect visual problems.\n"
7368 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:760
7370 msgstr "Use default"
7372 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:780
7374 msgstr "Team Colour:"
7376 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:48
7377 msgid "Enable panel"
7378 msgstr "Enable panel"
7380 #: qcsrc/menu/xonotic/weaponslist.qc:108
7382 msgid "%s (mutator weapon)"
7383 msgstr "%s (mutator weapon)"