1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Abdurrahman AKKUŞ <a.rahmanakkus@hotmail.com>, 2019
7 # Çağlar Turalı <caglarturali@gmail.com>, 2018
8 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2018
9 # ibra kap <ibrakap@gmail.com>, 2019
12 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2020-10-18 07:23+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2020-10-18 05:23+0000\n"
16 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
17 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
25 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:80
27 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
28 msgstr "^2Başarıyla %s'e aktarıldı! (Dikkat: data/data/'ya kaydedildi)"
30 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:84
32 msgid "^1Couldn't write to %s"
33 msgstr "^1 %s'e yazılamadı"
35 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:173
37 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
40 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:175
43 "^1Multiline message at time %s that\n"
44 "^1lasts longer than normal"
47 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:177
49 msgid "Message at time %s"
52 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:182
53 msgid "Generic message"
56 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:88
57 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
58 msgstr "^3Oyuncu^7: Burası sohbet alanı."
60 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:76
65 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:93
67 msgstr "^1Gözlemleniyor"
69 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:95
71 msgid "^1Spectating: ^7%s"
72 msgstr "^1İzleniyor: ^7%s"
74 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:106
76 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
77 msgstr "^1İzlemek için ^3%s^1 basın"
79 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:106
80 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
82 msgstr "birincil ateş"
84 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
86 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
87 msgstr "^1Önceki veya sonraki oyuncu için ^3%s^1 veya ^3%s^1 tuşuna basın"
89 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
90 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:112
92 msgstr "bir sonraki silah"
94 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
95 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:112
96 msgid "previous weapon"
97 msgstr "bir önceki silah"
99 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:112
101 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
102 msgstr "^1Hızı değiştirmek için ^3%s^1 veya ^3%s^1 basın"
104 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:114
106 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
108 "^1Gözlemlemek için ^3%s^1, kamera modunu değiştirmek için ^3%s^1 tuşuna basın"
110 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:114
111 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:191
115 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:114
116 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
117 msgid "secondary fire"
118 msgstr "ikincil ateş"
120 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:117
122 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
123 msgstr "^1Oyun modu bilgisi için ^3%s^1 tuşuna basın"
125 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:117
126 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:103
128 msgstr "sunucu bilgisi"
130 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:129
132 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
133 msgstr "^1Katılmak için ^3%s^1 tuşuna basın"
135 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:129
136 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:430
140 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:138
142 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
143 msgstr "^1Oyun ^3%d^1 saniye içerisinde başlıyor"
145 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:144
146 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
147 msgstr "^2Şu an ^1ısınma^2 aşamasında!"
149 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:159
151 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
152 msgstr "%sIsınmayı bitirmek için ^3%s%s basın"
154 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:159
155 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:161
156 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:174
157 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
161 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:161
163 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
164 msgstr "%sHazır olduğunuzda ^3%s%s basın"
166 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:166
167 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
168 msgstr "^2Diğerlerinin ısınma aşamasını bitirmesi bekleniyor..."
170 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:168
171 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
172 msgstr "^2Diğerlerinin hazır olması bekleniyor..."
174 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:174
176 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
177 msgstr "^2Isınmayı bitirmek için ^3%s^2 tuşuna basın"
179 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:195
180 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
181 msgstr "Takım sayıları dengesiz!"
183 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
185 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
186 msgstr "Ayarlamak için ^3%s%s basın"
188 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
189 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:115
191 msgstr "takım menüsü"
193 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:208
194 msgid "^1Spectating this player:"
195 msgstr "^1Oyuncu izleniyor:"
197 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:208
198 msgid "^1Spectating you:"
199 msgstr "^1Sen izleniyorsun:"
201 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:224
202 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
205 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:225
206 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
209 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:226
210 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
213 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:227
214 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
217 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:127 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:128
218 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:67
223 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:596
224 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:598
229 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:603
234 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:629
238 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:786
239 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:793
243 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:787
244 msgid "QMCMD^Send public message to"
247 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:788
248 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
249 msgstr "QMCMD^:-) / güzel"
251 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:788
252 msgid "QMCMD^nice one"
255 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:789
256 msgid "QMCMD^good game"
257 msgstr "QMCMD^iyi oyun"
259 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:790
260 msgid "QMCMD^hi / good luck"
261 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar"
263 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:790
264 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
265 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar ve iyi eğlenceler"
267 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:792
268 msgid "QMCMD^Send in English"
271 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:797
272 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
273 msgid "QMCMD^Team chat"
274 msgstr "QMCMD^Takım sohbet"
276 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
277 msgid "QMCMD^strength soon"
280 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
281 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
282 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme %x^7 (l:%y^7)"
284 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
285 msgid "QMCMD^free item, icon"
286 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme, simge"
288 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
289 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
292 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
293 msgid "QMCMD^took item, icon"
296 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
297 msgid "QMCMD^negative"
298 msgstr "QMCMD^olumsuz"
300 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
301 msgid "QMCMD^positive"
302 msgstr "QMCMD^olumlu"
304 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
305 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
308 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
309 msgid "QMCMD^need help, icon"
312 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
313 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
316 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
317 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
320 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
321 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
324 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
325 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
328 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
329 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
332 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
333 msgid "QMCMD^defending, icon"
336 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
337 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
340 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
341 msgid "QMCMD^roaming, icon"
344 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
345 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
348 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
349 msgid "QMCMD^attacking, icon"
352 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:809
353 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
356 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:809
357 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
360 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:810
362 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
365 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:810
366 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
369 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
370 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
373 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
374 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
377 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:812
378 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
381 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:812
382 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
385 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
386 msgid "QMCMD^Send private message to"
389 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
390 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:848
391 msgid "QMCMD^Settings"
392 msgstr "QMCMD^Ayarları"
394 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
395 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
396 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
397 msgstr "QMCMD^View/HUD ayarları"
399 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
400 msgid "QMCMD^3rd person view"
401 msgstr "QMCMD^Üçüncü şahıs görünümü"
403 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
404 msgid "QMCMD^Player models like mine"
407 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
408 msgid "QMCMD^Names above players"
411 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
412 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
415 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
419 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
420 msgid "QMCMD^Net graph"
423 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:828
424 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
425 msgid "QMCMD^Sound settings"
426 msgstr "QMCMD^Ses ayarları"
428 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:829
429 msgid "QMCMD^Hit sound"
432 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
433 msgid "QMCMD^Chat sound"
436 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835
437 msgid "QMCMD^Change spectator camera"
440 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
441 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
442 msgid "QMCMD^Observer camera"
445 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
446 msgid "QMCMD^Increase speed"
449 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
450 msgid "QMCMD^Decrease speed"
453 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
454 msgid "QMCMD^Wall collision"
457 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:847
458 msgid "QMCMD^Fullscreen"
461 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
462 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860
463 msgid "QMCMD^Call a vote"
466 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
467 msgid "QMCMD^Restart the map"
470 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
471 msgid "QMCMD^End match"
474 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
475 msgid "QMCMD^Reduce match time"
478 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
479 msgid "QMCMD^Extend match time"
482 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
483 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
486 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:864
487 msgid "QMCMD^Spectate a player"
490 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:57
495 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:62
500 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:81
502 msgstr "Başlangıç çizgisi"
504 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:83
505 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:87
507 msgstr "Bitiş çizgisi"
509 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:85
510 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:154
512 msgid "Intermediate %d"
515 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:157
516 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:204
517 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:265
519 msgid "PENALTY: %.1f (%s)"
522 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:157 qcsrc/client/main.qc:1170
523 msgid "missing a checkpoint"
526 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:386
527 msgid "Click to select teleport destination"
530 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:390
531 msgid "Click to select spawn location"
534 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
535 msgid "Number of ball carrier kills"
538 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
542 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
546 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
547 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
550 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
551 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
554 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
558 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
562 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
563 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
566 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
567 msgid "Number of deaths"
570 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
574 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
575 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
578 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
579 msgid "SCO^destroyed"
582 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
586 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
587 msgid "The total damage done"
590 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
594 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
595 msgid "The total damage taken"
598 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
599 msgid "Number of flag drops"
602 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
606 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
610 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
614 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
618 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
619 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
622 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
623 msgid "Number of faults committed"
626 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
630 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
631 msgid "Number of flag carrier kills"
634 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
638 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
642 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
646 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
647 msgid "Number of kills minus suicides"
650 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
654 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
655 msgid "Number of goals scored"
658 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
662 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
663 msgid "Number of keys carrier kills"
666 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
670 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
674 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
675 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
676 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
677 msgid "The kill-death ratio"
680 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
684 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
688 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
689 msgid "Number of kills"
692 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
696 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
697 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
700 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
704 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
705 msgid "Number of lives (LMS)"
708 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
712 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
713 msgid "Number of times a key was lost"
716 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
720 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
721 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
725 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
729 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
733 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
734 msgid "Number of objectives destroyed"
737 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
738 msgid "SCO^objectives"
741 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
743 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
746 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
750 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
754 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
758 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
762 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
766 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
767 msgid "Number of players pushed into void"
770 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
774 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
778 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
782 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
783 msgid "Number of flag returns"
786 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
790 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
791 msgid "Number of revivals"
794 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
798 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
799 msgid "Number of rounds won"
802 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
803 msgid "SCO^rounds won"
806 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
810 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
814 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
815 msgid "Number of suicides"
818 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
822 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
823 msgid "Number of kills minus deaths"
826 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
830 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
831 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
834 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
838 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
839 msgid "Number of teamkills"
842 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
843 msgid "SCO^teamkills"
846 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
847 msgid "Number of ticks (Domination)"
850 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
854 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
858 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
859 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
862 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:328
864 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
867 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:329
871 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:331
872 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
875 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:332
877 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
878 "cvar scoreboard_columns"
881 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:333
883 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
887 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:334
889 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
890 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
893 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:335
894 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
897 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:336
898 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
901 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:342
903 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
904 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
905 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
906 "field to show all fields available for the current game mode."
909 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:348
911 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
912 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
915 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:352
916 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
919 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:353
921 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
922 "right of the vertical bar aligned to the right."
925 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:355
927 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
928 "other gamemodes except DM."
931 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:619
932 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:626
933 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:678
934 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:689
935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
943 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1204
945 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
948 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1352
950 msgstr "Harita verileri:"
952 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1382
953 msgid "Monsters killed:"
954 msgstr "Canavarlar öldürüldü:"
956 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1389
957 msgid "Secrets found:"
958 msgstr "Sırlar bulundu:"
960 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1629
962 msgid "^3%1.0f minutes"
965 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1638
966 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1645
971 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1639
972 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1646
973 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1665
974 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1672
978 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1664
979 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1671
984 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1682
989 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1822
991 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
992 msgstr "Hız ödülü: %d%s ^7(%s^7)"
994 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1826
996 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
997 msgstr "Tüm zamanların en hızlısı: %d%s ^7(%s^7)"
999 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1842
1004 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1869
1006 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1007 msgstr "^1Yeniden doğuma son ^3%s^1..."
1009 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1879
1011 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1012 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmadan önce ^3%s^7 bekleyin"
1014 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1888
1016 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1017 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmak için ^2%s^7 basın"
1019 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:908
1023 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:909
1027 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:910
1031 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:911
1035 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:912
1039 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:72
1043 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:31
1044 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1047 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:34
1048 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1051 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:120
1052 msgid "A vote has been called for:"
1053 msgstr "Bir oylama yapılacak:"
1055 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:122
1056 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1057 msgstr "Sunucuların adınızı saklamasına ve görüntülemesine izin verilsin mi?"
1059 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:126
1060 msgid "^1Configure the HUD"
1061 msgstr "^1HUD'ı Yapılandır"
1063 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:130
1064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
1065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1068 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:14
1070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1076 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:132
1077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
1078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:17
1083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1089 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:631
1091 msgstr "Cephane kalmadı"
1093 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:635
1095 msgstr "Sahip değilsin"
1097 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:639
1099 msgstr "Kullanım dışı"
1101 #: qcsrc/client/main.qc:286
1102 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1103 msgstr "Takım listesinde olmayan bir takımı çıkarmaya çalışma!"
1105 #: qcsrc/client/main.qc:1072 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
1109 #: qcsrc/client/main.qc:1073 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
1113 #: qcsrc/client/main.qc:1074 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
1117 #: qcsrc/client/main.qc:1075 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
1121 #: qcsrc/client/main.qc:1076 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
1125 #: qcsrc/client/main.qc:1323
1127 msgid "%s (not bound)"
1128 msgstr "%s (bağlı değil)"
1130 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:71
1134 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:73
1139 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:293
1141 msgstr "Umrumda değil"
1143 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:394
1144 msgid "Decide the gametype"
1145 msgstr "Oyun türüne karar verin"
1147 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:394
1148 msgid "Vote for a map"
1149 msgstr "Haritayı oyla"
1151 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:411
1153 msgid "%d seconds left"
1154 msgstr "%d saniye kaldı"
1156 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:524
1157 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1160 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:534
1161 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1164 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:543
1165 msgid "Requesting preview..."
1168 #: qcsrc/client/view.qc:959
1170 msgstr "Nade zamanlayıcısı"
1172 #: qcsrc/client/view.qc:964
1173 msgid "Capture progress"
1174 msgstr "İlerlemeyi yakala"
1176 #: qcsrc/client/view.qc:969
1177 msgid "Revival progress"
1178 msgstr "İlerlemeyi canlandır"
1180 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1181 msgid "error creating curl handle"
1184 #: qcsrc/common/command/generic.qc:412
1185 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd."
1188 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1192 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1194 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1196 msgstr "Zaman dolmadan düşman güç merkezini bul ve yok etmek için engelleri aş"
1198 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:22
1199 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:28
1200 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1201 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:30
1202 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1203 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:18
1204 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1205 msgid "Point limit:"
1208 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1212 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1213 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1214 msgstr "Turu kazanmak için tüm düşman takım unsurlarını öldür"
1216 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1217 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1218 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:83
1219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1223 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1224 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1225 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:83
1226 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1229 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/cl_ctf.qc:201
1230 msgid "Capture time rankings"
1231 msgstr "Zaman sıralamasını yakala"
1233 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1234 msgid "Capture the Flag"
1235 msgstr "Bayrağı kap"
1237 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1239 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1240 "from the other team"
1242 "Yakalamak için düşman bayrağını bulup üsse getir, üssünüzü de diğer takımdan "
1245 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1246 msgid "Capture limit:"
1249 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1250 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1253 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cl_cts.qc:36
1254 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:173
1256 msgstr "Sıralamalar"
1258 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1262 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1263 msgid "Race for fastest time."
1264 msgstr "En hızlı zaman için yarış."
1266 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1270 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1271 msgid "Score as many frags as you can"
1272 msgstr "Yapabildiğiniz kadar çok sayıda parçaya puan verin"
1274 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1275 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1276 msgstr "Kazanmak için tüm kontrol noktalarını yakalayın ve savunun"
1278 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1282 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1283 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1284 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1285 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1288 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1292 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1293 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1296 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1298 msgstr "Dondurucu Etiket"
1300 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1302 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1303 "freeze all enemies to win"
1305 "Onları dondurmak için düşmanları öldürün, donmuş ekip arkadaşlarının yanında "
1306 "onları canlandırın; kazanmak için tüm düşmanları dondurun"
1308 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1312 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1313 msgid "Survive against waves of monsters"
1314 msgstr "Canavarların saldırı dalgalarına karşı hayatta kal"
1316 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1317 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1318 msgstr "Öldürmek için puan almak için topu tut"
1320 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1324 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1325 msgid "Gather all the keys to win the round"
1326 msgstr "Turu kazanmak için tüm anahtarları topla"
1328 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1330 msgstr "Anahtar Avı"
1332 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:18
1333 msgid "^1Match has already begun"
1334 msgstr "^1Savaş çoktan başladı"
1336 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:25
1337 msgid "^1You have no more lives left"
1338 msgstr "^1Fazla canın kalmadı"
1340 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:8
1341 msgid "Last Man Standing"
1342 msgstr "Ayakta Kalan Son Kişi"
1344 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:8
1345 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1346 msgstr "Hayatta kalanlar yok olana kadar hayatta kal ve öldür"
1348 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:17
1352 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1356 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1357 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1358 msgstr "Düşman kalesine gol at, kendi kaleni koru"
1360 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1364 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1365 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1368 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:9
1369 msgid "Ball Stealer"
1370 msgstr "Top hırsızı"
1372 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1373 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1374 msgstr "Düşman jeneratörüne ulaşmak ve yok etmek için kontrol noktalarını geç"
1376 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1380 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:96
1381 msgid "Personal best"
1382 msgstr "Kişisel rekor"
1384 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:106
1386 msgstr "Sunucu rekoru"
1388 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1392 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1393 msgid "Race against other players to the finish line"
1394 msgstr "Bitiş çizgisine diğer oyunculara karşı yarışın"
1396 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:38
1400 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1401 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1403 "Takımınıza, düşman takımına karşı en iyi skoru elde etmesi için yardım edin."
1405 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1406 msgid "Team Deathmatch"
1407 msgstr "Ölümmaçı Takımı"
1409 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:66
1413 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:96
1417 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:126
1421 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
1425 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:190
1429 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1433 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1434 msgid "Medium armor"
1437 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1441 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1445 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1446 msgid "Small health"
1449 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1450 msgid "Medium health"
1453 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1455 msgstr "Büyük sağlık"
1457 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1459 msgstr "Mega sağlık"
1461 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:215
1467 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1471 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1472 msgid "Fuel regenerator"
1475 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1477 msgstr "Yakıt yağmuru"
1479 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:43 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:46
1483 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:81 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:84
1487 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:626
1489 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1490 msgstr "@!#%'n Tuba Atma"
1492 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:383
1493 msgid "It's your turn"
1494 msgstr "Senin sıran"
1496 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:364
1497 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1501 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:369
1505 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:408
1506 msgid "Current Game"
1507 msgstr "Geçerli Oyun"
1509 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:432
1511 msgstr "Menüden Çık"
1513 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:443
1514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1518 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:446
1522 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:522
1524 msgstr "Küçükoyunlar"
1526 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:583
1527 msgid "Minigame message"
1530 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:2
1534 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1092
1535 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:421
1536 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:427
1540 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1095
1541 msgid "Well done! Click 'Next Level' to continue"
1544 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1162
1545 msgid "Better luck next time!"
1546 msgstr "Bir dahaki sefere daha iyi şanslar!"
1548 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1167
1549 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1550 msgstr "Boru gibi! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1552 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1169
1553 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1554 msgstr "Kötü! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1556 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1173
1557 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1558 msgstr "Seçili olan kutucuğunuzu değiştirmek için boşluk tuşuna basın"
1560 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1176
1561 msgid "Push the boulders onto the targets"
1562 msgstr "Kayalar hedeflere doğru itin"
1564 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1403
1566 msgstr "Sonraki Oyun"
1568 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1404
1570 msgstr "Yeniden Başlat"
1572 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1405
1576 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1406
1577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1581 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:2
1582 msgid "Connect Four"
1585 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:311
1586 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:317
1587 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:487
1588 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:493
1589 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:362
1590 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:368
1592 msgid "%s^7 won the game!"
1595 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1596 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1597 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1601 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1602 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:602
1603 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1604 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:326
1605 msgid "You lost the game!"
1606 msgstr "Oyunu kaybettin!"
1608 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1609 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:603
1610 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:445
1611 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:327
1615 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1616 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1617 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1618 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:338
1619 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1620 msgstr "Rakibinizin harekete geçmesini bekleyin"
1622 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1623 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:609
1624 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:459
1625 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:341
1626 msgid "Click on the game board to place your piece"
1627 msgstr "Parçanızı yerleştirmek için oyun tahtasına tıklayın"
1629 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:3
1630 msgid "Nine Men's Morris"
1633 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1635 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1637 "Çevrenizdeki yerlerden birinde taşımak için parçalarınızdan birini "
1640 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1641 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1643 "Tahtada herhangi bir yere taşımak için parçalarınızdan birini seçebilirsiniz"
1645 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1646 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1647 msgstr "Rakibin parçalarından birini alabilirsin"
1649 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:2
1653 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:589
1654 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1658 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:606
1659 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1661 "Mevcut oyuncularla maçı başlatmak için ^1Müsabaka Başlat^7 tuşuna basın"
1663 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:679
1665 msgstr "Müsabaka Başlat"
1667 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:680
1668 msgid "Add AI player"
1669 msgstr "YZ Oyuncusu Ekle"
1671 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:681
1672 msgid "Remove AI player"
1673 msgstr "YZ Oyuncusunu Sil"
1675 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:2
1679 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1680 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:326
1681 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1684 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:445
1685 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1686 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:327
1687 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:333
1688 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1691 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:452
1692 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:334
1693 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1696 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:587
1697 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:671
1699 msgstr "Sonraki Müsabaka"
1701 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:2
1702 msgid "Peg Solitaire"
1705 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:414
1706 msgid "All pieces cleared!"
1709 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:416
1710 msgid "Remaining pieces:"
1713 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:481
1715 msgid "Pieces left: %s"
1716 msgstr "Kalan parça: %s"
1718 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:491
1719 msgid "No more valid moves"
1720 msgstr "Daha fazla geçerli hareket yok"
1722 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:494
1723 msgid "Well done, you win!"
1724 msgstr "Aferin, sen kazandın!"
1726 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:497
1727 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1728 msgstr "Yakalamak için bir parçayı diğerine atla"
1730 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:2
1734 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:672
1735 msgid "Single Player"
1738 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1743 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1747 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1752 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1757 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1758 msgid "Spider attack"
1759 msgstr "Örümcek saldırısı"
1761 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1766 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1767 msgid "Wyvern attack"
1768 msgstr "Ejder saldırısı"
1770 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1775 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:16
1779 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:25
1783 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:34
1784 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:130
1785 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:133
1789 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:44
1793 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
1797 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:63
1798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:184
1803 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:71
1807 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:79
1811 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:87
1815 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:96
1819 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:105
1823 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:113
1827 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:121
1831 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:129
1835 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:137
1839 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:11
1843 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1845 msgstr "Hasar metni"
1847 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1848 msgid "Draw damage numbers"
1849 msgstr "Hasar numarasını çiz"
1851 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1852 msgid "Font size minimum:"
1853 msgstr "Asgari yazı tipi boyutu:"
1855 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1856 msgid "Font size maximum:"
1857 msgstr "Azami yazı tipi boyutu:"
1859 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1864 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:775
1868 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:36
1869 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1870 msgstr "Dost ateşi için hasar numarası çizin"
1872 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1873 msgid "Vaporizer ammo"
1876 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1877 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1881 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:93
1882 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:96
1883 msgid "Invisibility"
1884 msgstr "Görünmezlik"
1886 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1887 msgid "Napalm grenade"
1888 msgstr "Napalm bombası"
1890 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:26
1892 msgstr "Buz bombası"
1894 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:34
1895 msgid "Translocate grenade"
1896 msgstr "Yer değiştirme bombası"
1898 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:42
1899 msgid "Spawn grenade"
1900 msgstr "Ortaya çıkma bombası"
1902 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:50
1903 msgid "Heal grenade"
1904 msgstr "İyileşme bombası"
1906 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1907 msgid "Monster grenade"
1908 msgstr "Canavar bombası"
1910 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:66
1911 msgid "Entrap grenade"
1912 msgstr "Tuzak bombası"
1914 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:74
1915 msgid "Veil grenade"
1918 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:33
1922 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:22
1923 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1926 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:20
1927 msgid "Overkill MachineGun"
1930 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1931 msgid "Overkill Nex"
1934 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:22
1935 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1938 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1939 msgid "Overkill Shotgun"
1942 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1946 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1950 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1954 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1958 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:8
1962 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1966 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:12
1968 msgstr "Kontrol noktası"
1970 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1971 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1975 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:14
1976 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1977 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1981 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1985 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1989 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:19
1993 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1994 msgid "Flag carrier"
1995 msgstr "Bayrak taşıyıcı"
1997 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1998 msgid "Enemy carrier"
1999 msgstr "Düşman taşıyıcı"
2001 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:23
2002 msgid "Dropped flag"
2003 msgstr "Bırakılan bayrak"
2005 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
2007 msgstr "Beyaz zemin"
2009 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
2011 msgstr "Kırmızı zemin"
2013 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
2017 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
2021 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
2023 msgstr "Pembe zemin"
2025 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
2026 msgid "Return flag here"
2027 msgstr "Bayrağı buraya getir"
2029 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
2030 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
2031 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:33
2032 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
2033 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
2034 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
2035 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
2036 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
2037 msgid "Control point"
2038 msgstr "Kontrol noktası"
2040 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
2042 msgstr "Bırakılan anahtar"
2044 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
2045 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
2046 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
2047 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
2048 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
2050 msgstr "Anahtar taşıyıcı"
2052 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:39
2056 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
2057 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
2061 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
2062 msgid "Ball carrier"
2063 msgstr "Küre taşıyıcı"
2065 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
2069 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2070 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
2074 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2078 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
2082 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:61
2086 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2088 msgstr "Davetsiz misafir!"
2090 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2094 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:697
2096 msgid "%s needing help!"
2097 msgstr "%s yardıma ihtiyacım var!"
2099 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2100 msgid "^1Server notices:"
2101 msgstr "^1Sunucu bildirimleri:"
2103 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:232
2104 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2105 msgstr "^F4NOT: ^BGMaç sırasında oyunculara sohbet gönderilmez"
2107 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:234
2109 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2110 msgstr "^BG%s^BG ^TC^TT^BG bayrağı ele geçirildi"
2112 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:235
2115 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2116 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2119 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:236
2121 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2124 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:237
2126 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2129 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:238
2132 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2133 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2136 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2137 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2140 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:240
2141 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2144 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2145 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2148 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2149 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2153 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2156 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2157 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2160 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2162 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2166 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2167 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2170 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2173 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2177 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2180 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2183 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2184 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2187 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2188 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2191 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2193 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2196 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2198 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2201 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2203 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2206 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2208 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2211 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2212 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2214 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2217 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2218 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
2220 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2223 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2224 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2228 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2231 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:264
2232 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2235 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2236 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2241 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2246 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2249 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:268
2251 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2254 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2256 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2259 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:270
2261 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2264 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2266 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2269 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2271 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2274 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2276 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2279 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:273
2281 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2284 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2286 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2289 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2291 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2294 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2296 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2299 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2301 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2304 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2306 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2309 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2311 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2314 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2316 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2319 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2321 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2324 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2326 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2329 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2331 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2334 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2336 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2339 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2341 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2344 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2347 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2350 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2352 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2355 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2357 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2360 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2362 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2365 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2367 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2370 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2372 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2375 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2378 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2381 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2383 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2386 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2388 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2391 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2393 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2396 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2398 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2401 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2403 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2406 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2408 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2411 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2413 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2416 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2418 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2421 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2423 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2426 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2428 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2431 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2433 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2436 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2438 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2441 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2443 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2446 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2448 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2451 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2453 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2456 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2458 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2461 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2463 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2466 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2468 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2471 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2473 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2476 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2478 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2481 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2483 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2486 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2488 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2491 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2493 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2496 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2498 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2501 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2503 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2506 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2508 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2511 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2513 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2516 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2517 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2519 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2522 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2525 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2528 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2530 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2533 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2535 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2538 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2540 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2543 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2545 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2548 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2550 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2553 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2555 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2558 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2560 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2563 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2565 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2568 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2570 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2573 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2575 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2578 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2580 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2583 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2585 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2588 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2590 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2593 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2595 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2598 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2600 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2603 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2605 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2608 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2610 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2613 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2615 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2618 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2620 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2623 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2625 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2628 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2630 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2633 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2635 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2638 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2640 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2643 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2645 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2648 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2650 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2653 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2655 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2658 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2660 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2663 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2665 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2668 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2670 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2673 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2675 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2678 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2680 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2683 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2685 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2688 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2690 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2693 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2695 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2698 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2700 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2703 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2705 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2708 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:356
2710 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2713 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:357
2715 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2718 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:358
2720 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2723 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2725 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2728 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:360
2730 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s seconds"
2733 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2735 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2738 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
2740 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2743 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2744 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
2746 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2750 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:539
2751 msgid "^BGRound tied"
2754 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:540
2756 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2759 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2761 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2764 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2766 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2769 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2771 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2774 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2775 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
2777 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2780 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2781 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:684
2783 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2786 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2787 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
2789 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2792 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:376
2793 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2795 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2798 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2799 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2801 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2804 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2805 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:690
2807 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2810 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2811 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
2813 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2816 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2817 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
2819 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2822 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2824 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2827 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2829 msgid "^BG%s^F3 connected"
2832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2834 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2837 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2839 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2843 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2845 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2848 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:388
2849 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
2851 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2854 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
2856 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2859 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2861 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2864 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2866 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2869 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:393
2871 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2874 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:394
2876 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2879 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
2881 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2884 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
2886 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2889 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2891 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2894 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2895 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2898 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2899 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2902 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:404
2904 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2907 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2909 msgid "^BG%s^BG captured a control point"
2912 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:406
2914 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2917 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2919 msgid "^TC^TT^BG team control point has been destroyed by %s"
2922 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:408
2923 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2926 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
2927 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2930 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2932 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2935 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2937 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2940 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
2942 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2945 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2947 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2950 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
2952 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2955 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2957 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2960 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
2962 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2963 "spectators aren't allowed at the moment."
2966 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
2968 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
2971 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:420
2973 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2976 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
2978 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2981 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
2983 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2986 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
2988 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2991 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
2993 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
2996 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:426
2998 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
3001 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
3003 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
3006 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
3009 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
3013 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
3016 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
3020 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
3022 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3025 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
3028 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3032 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
3033 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
3036 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:436
3039 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3040 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3043 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:438
3045 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3048 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:440
3049 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
3052 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:441
3053 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
3056 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
3059 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3063 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:444
3066 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3069 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
3072 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3073 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3076 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:447
3079 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3082 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
3084 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3087 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
3089 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3092 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
3094 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3097 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:451
3099 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3102 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
3104 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3107 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:453
3109 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3112 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3114 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3117 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3119 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3122 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3124 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3127 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3129 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3132 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3134 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3137 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3139 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3142 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3144 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3147 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3149 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3154 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3157 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3159 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3162 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3164 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3167 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3169 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3174 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3177 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3179 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3184 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3187 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3189 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3192 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3194 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3197 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3199 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3202 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3204 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3207 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3210 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3213 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3215 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3218 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3220 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3223 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3225 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3228 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3229 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:782
3231 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3236 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3241 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3246 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3249 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3251 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3254 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3256 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3259 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3261 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3264 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3266 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3269 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3272 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3275 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3278 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3281 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3283 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3286 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3289 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3293 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3296 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3299 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3302 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3305 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3308 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3311 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3313 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3316 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3318 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3321 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3323 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3326 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3328 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3331 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3333 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3336 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3338 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3341 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:499
3343 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3346 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3348 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3351 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3353 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3356 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3358 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3361 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3363 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3366 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3368 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3371 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3373 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3376 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3378 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3381 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3383 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3386 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3388 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3391 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3393 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3396 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:528
3397 msgid "^F4You are now alone!"
3400 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:530
3401 msgid "^BGYou are attacking!"
3404 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:531
3405 msgid "^BGYou are defending!"
3408 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:532
3410 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3413 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:534
3417 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:535
3418 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3421 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:536
3422 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3425 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:537
3426 msgid "^F4Round cannot start"
3429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:542
3430 msgid "^F2Don't camp!"
3433 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:546
3435 "^BGYou are now free.\n"
3436 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3437 "^BGif you think you will succeed."
3440 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3441 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3444 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3446 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3447 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3448 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3451 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3452 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3455 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3456 msgid "^BGYou captured the flag!"
3459 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:551
3461 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3464 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
3466 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3469 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
3471 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3474 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:554
3476 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3479 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3481 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3484 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:556
3486 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3489 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
3491 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3494 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:558
3496 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3499 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3501 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3504 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3505 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3508 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3509 msgid "^BGYou got the flag!"
3512 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3514 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3517 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3519 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3522 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3524 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3527 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3529 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3532 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3534 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3537 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3539 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3542 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3544 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3547 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3549 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3552 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3554 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3557 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3559 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3562 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3564 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3567 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3569 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3572 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3573 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3576 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3577 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3580 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3581 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3584 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3585 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3588 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3590 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3591 msgstr "^K3%sParçalandın ^BG%s"
3593 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3594 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:591
3595 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:600
3597 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3598 msgstr "^K3%sPuan yaptın ^BG%s"
3600 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3602 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3603 msgstr "^K1%sŞunun tarafından parçalandın ^BG%s"
3605 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3606 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:593
3607 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:602
3609 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3610 msgstr "^K1%sŞundan puan kaybettin ^BG%s"
3612 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:590
3614 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3615 msgstr "^K3%sYandın ^BG%s"
3617 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:592
3619 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3622 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:599
3624 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3627 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:601
3629 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3632 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:608
3634 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3637 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:609
3639 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3642 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:610
3644 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3647 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:611
3649 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3652 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:617
3654 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3657 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:618
3658 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3661 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:620
3664 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3665 "You are now on: %s"
3667 "^BGFarklı bir takıma geçtiniz\n"
3668 "Şimdi buradasınız: %s"
3670 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3671 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3672 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına karşı savaşma!"
3674 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3675 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3676 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına ateş etme!"
3678 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3679 msgid "^K1Die camper!"
3680 msgstr "^K1Kampçıyı öldür!"
3682 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3683 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3684 msgstr "^K1Taktiklerinizi tekrar düşünün, kampçı!"
3686 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3687 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3688 msgstr "^K1Kendinizi yok ettiniz!"
3690 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3692 msgid "^K1You were %s"
3695 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:625
3696 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3697 msgstr "^K1Nefesini yakalayamadın!"
3699 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:626
3700 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3701 msgstr "^K1Çatlağa çarptı!"
3703 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3704 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3705 msgstr "^K1Çok sıcak hissettin!"
3707 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3708 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3709 msgstr "^K1Biraz çıtır çıtır!"
3711 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3712 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3713 msgstr "^K1Aptal kendini öldürdün!"
3715 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3716 msgid "^K1You need to be more careful!"
3717 msgstr "^K1Daha dikkatli olmalısın!"
3719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:629
3720 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3723 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3724 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3727 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3728 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3731 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3732 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3735 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3736 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:632
3740 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3743 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3744 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3747 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3748 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3751 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3752 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3756 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3759 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3760 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3763 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3764 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3767 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3768 msgid "^K1You need to preserve your health"
3771 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3772 msgid "^K1You became a shooting star!"
3775 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3776 msgid "^K1You melted away in slime!"
3779 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3780 msgid "^K1You committed suicide!"
3783 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3784 msgid "^K1You ended it all!"
3787 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3788 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3791 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3793 msgid "^BGYou are now on: %s"
3796 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3797 msgid "^K1You died in an accident!"
3800 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3801 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3804 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3805 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3808 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3809 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3812 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3813 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3816 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3817 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3820 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3821 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3824 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3825 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3828 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3829 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3833 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3836 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3837 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3840 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3841 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3844 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3845 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3848 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3849 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3852 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3853 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3856 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3857 msgid "^K1Watch your step!"
3860 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3862 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3865 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3867 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3870 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3872 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3875 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3877 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3880 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3883 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3886 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3888 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3891 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
3893 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3896 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3897 msgid "^BGDoor unlocked!"
3900 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3902 msgid "^F2Extra lives taken: ^K1%s"
3905 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:667
3907 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3910 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
3911 msgid "^K3You revived yourself"
3914 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3916 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3919 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3921 msgid "^K3You were automatically revived after %s seconds"
3924 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
3925 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3928 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3929 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3932 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
3933 msgid "^K1You froze yourself"
3936 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:679
3937 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3940 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3942 msgid "^K1A %s has arrived!"
3945 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
3946 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3949 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:686
3950 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3953 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
3955 "^K1No spawnpoints available!\n"
3956 "Hope your team can fix it..."
3959 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:695
3961 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3962 "The player limit reached maximum capacity."
3965 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
3966 msgid "^BGYou picked up the ball"
3969 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
3970 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3973 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
3975 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3976 "Help the key carriers to meet!"
3979 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
3981 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3982 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3985 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
3987 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3988 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3991 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
3992 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3995 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:706
3996 msgid "^BGScanning frequency range..."
3999 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
4000 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
4003 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:709
4004 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
4007 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
4010 "^BGWaiting for players to join...\n"
4011 "Need active players for: %s"
4014 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
4016 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
4019 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:714
4020 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4023 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
4024 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4027 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
4028 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4031 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
4032 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4035 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
4037 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4040 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244
4045 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
4047 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game"
4050 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
4053 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4054 "Next weapon: ^F1%s"
4057 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:723
4059 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
4062 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
4064 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
4067 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:726
4068 msgid "^BGYou captured a control point"
4071 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
4073 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4076 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
4077 msgid "^TC^TT^BG team captured a control point"
4080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
4081 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
4084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
4086 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4087 "^F2Capture some control points to unshield it"
4090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:731
4091 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4094 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4096 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4097 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4100 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
4102 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
4107 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4110 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4112 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4113 "Keep fragging until we have a winner!"
4116 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4118 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4119 "Keep scoring until we have a winner!"
4122 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
4124 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4126 "Generators are now decaying.\n"
4127 "The more control points your team holds,\n"
4128 "the faster the enemy generator decays"
4131 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
4134 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4135 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4138 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
4139 msgid "^K1In^BG-portal created"
4142 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
4143 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4146 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
4147 msgid "^F1Portal creation failed"
4150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4151 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:745
4155 msgid "^F2Strength has worn off"
4158 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4159 msgid "^F2Shield surrounds you"
4162 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748
4163 msgid "^F2Shield has worn off"
4166 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4167 msgid "^F2You are on speed"
4170 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4171 msgid "^F2Speed has worn off"
4174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:753
4175 msgid "^F2You are invisible"
4178 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4179 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:756
4183 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4186 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4187 msgid "^BGSequence completed!"
4190 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:759
4191 msgid "^BGThere are more to go..."
4194 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4196 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4199 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:762
4200 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4203 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4204 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4207 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4208 msgid "^F2You now have a superweapon"
4211 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4212 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4215 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:767
4216 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4219 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4220 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4223 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:769
4224 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4228 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4231 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4232 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4235 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4236 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4241 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:777
4246 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4249 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
4251 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4254 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4256 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4260 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4261 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4264 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:198
4265 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd."
4268 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:408 qcsrc/common/notifications/all.qh:409
4273 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416 qcsrc/common/notifications/all.qh:417
4277 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416 qcsrc/common/notifications/all.qh:417
4281 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419
4285 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419
4289 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:428
4291 msgstr "bayrak bırak"
4293 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:429
4295 msgstr "nade fırlat"
4297 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4299 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4302 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4304 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4307 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4308 msgid "TRIPLE FRAG! "
4311 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4313 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4316 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4318 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4321 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4325 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4327 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4330 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4332 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4335 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4339 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4341 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4344 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4346 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4349 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4353 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4355 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4358 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4360 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4363 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4367 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4369 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4372 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4374 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4377 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4381 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4383 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4386 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4388 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4391 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4392 msgid "ARMAGEDDON! "
4395 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4397 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4400 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4402 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4405 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:477
4409 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4412 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:479
4419 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:500 qcsrc/common/notifications/all.qh:513
4421 msgid "%d score spree! "
4424 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:512
4426 msgid "%d frag spree! "
4429 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4430 msgid "First blood! "
4433 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4434 msgid "First score! "
4437 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:529
4438 msgid "First casualty! "
4441 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:529
4442 msgid "First victim! "
4443 msgstr "İlk kurban!"
4445 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:570
4447 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4450 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:571
4452 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4455 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:589
4457 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4460 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:590
4462 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4465 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:606
4467 msgid ", ending their %d frag spree"
4470 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:607
4472 msgid ", ending their %d score spree"
4475 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:621
4477 msgid ", losing their %d frag spree"
4480 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:622
4482 msgid ", losing their %d score spree"
4485 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:647
4490 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4492 msgstr "TEAM^Kırmızı"
4494 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4498 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4502 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4506 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4510 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4514 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4516 msgstr "KEY^Kırmızı"
4518 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4522 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4526 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4530 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4532 msgstr "FLAG^Kırmızı"
4534 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4538 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4542 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4546 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4547 msgid "GENERATOR^Red"
4548 msgstr "GENERATOR^Kırmızı"
4550 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4551 msgid "GENERATOR^Blue"
4552 msgstr "GENERATOR^Mavi"
4554 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4555 msgid "GENERATOR^Yellow"
4556 msgstr "GENERATOR^Sarı"
4558 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4559 msgid "GENERATOR^Pink"
4560 msgstr "GENERATOR^Pembe"
4562 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:95
4563 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd."
4566 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:126
4568 msgid "%s under attack!"
4571 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4575 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4576 msgid "eWheel Turret"
4579 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4583 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4587 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:7
4591 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4592 msgid "Fusion Reactor"
4595 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4596 msgid "Hellion Missile Turret"
4599 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4603 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4604 msgid "Hunter-Killer Turret"
4607 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4608 msgid "Hunter-Killer"
4611 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4612 msgid "Machinegun Turret"
4615 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4619 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4623 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4627 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4628 msgid "Phaser Cannon"
4631 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4635 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4636 msgid "Plasma Cannon"
4639 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4643 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4644 msgid "Dual Plasma Cannon"
4647 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4651 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4652 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4656 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4657 msgid "Walker Turret"
4660 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4664 #: qcsrc/common/util.qc:1392
4665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:176
4666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:186
4670 #: qcsrc/common/util.qc:1393
4671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:175
4672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:185
4676 #: qcsrc/common/util.qc:1394
4677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:174
4678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:187
4682 #: qcsrc/common/util.qc:1441
4683 msgid "<KEY NOT FOUND>"
4686 #: qcsrc/common/util.qc:1442
4687 msgid "<UNKNOWN KEYNUM>"
4690 #: qcsrc/common/util.qc:1447
4694 #: qcsrc/common/util.qc:1448 qcsrc/common/util.qc:1519
4699 #: qcsrc/common/util.qc:1449
4703 #: qcsrc/common/util.qc:1450
4707 #: qcsrc/common/util.qc:1452
4711 #: qcsrc/common/util.qc:1453 qcsrc/common/util.qc:1510
4716 #: qcsrc/common/util.qc:1454 qcsrc/common/util.qc:1505
4721 #: qcsrc/common/util.qc:1455 qcsrc/common/util.qc:1507
4726 #: qcsrc/common/util.qc:1456 qcsrc/common/util.qc:1508
4731 #: qcsrc/common/util.qc:1458
4735 #: qcsrc/common/util.qc:1459
4739 #: qcsrc/common/util.qc:1460
4743 #: qcsrc/common/util.qc:1462 qcsrc/common/util.qc:1503
4748 #: qcsrc/common/util.qc:1463 qcsrc/common/util.qc:1513
4753 #: qcsrc/common/util.qc:1464 qcsrc/common/util.qc:1506
4758 #: qcsrc/common/util.qc:1465 qcsrc/common/util.qc:1511
4763 #: qcsrc/common/util.qc:1466 qcsrc/common/util.qc:1509
4768 #: qcsrc/common/util.qc:1467 qcsrc/common/util.qc:1504
4773 #: qcsrc/common/util.qc:1469
4777 #: qcsrc/common/util.qc:1471
4781 #: qcsrc/common/util.qc:1472
4785 #: qcsrc/common/util.qc:1473
4789 #: qcsrc/common/util.qc:1475
4793 #: qcsrc/common/util.qc:1476
4797 #: qcsrc/common/util.qc:1477
4801 #: qcsrc/common/util.qc:1478
4805 #: qcsrc/common/util.qc:1479
4809 #: qcsrc/common/util.qc:1480
4813 #: qcsrc/common/util.qc:1488
4818 #: qcsrc/common/util.qc:1498
4823 #: qcsrc/common/util.qc:1503 qcsrc/common/util.qc:1504
4824 #: qcsrc/common/util.qc:1505 qcsrc/common/util.qc:1506
4825 #: qcsrc/common/util.qc:1507 qcsrc/common/util.qc:1508
4826 #: qcsrc/common/util.qc:1509 qcsrc/common/util.qc:1510
4827 #: qcsrc/common/util.qc:1511 qcsrc/common/util.qc:1512
4828 #: qcsrc/common/util.qc:1513 qcsrc/common/util.qc:1514
4829 #: qcsrc/common/util.qc:1515 qcsrc/common/util.qc:1516
4830 #: qcsrc/common/util.qc:1517 qcsrc/common/util.qc:1518
4831 #: qcsrc/common/util.qc:1519 qcsrc/common/util.qc:1520
4836 #: qcsrc/common/util.qc:1512
4841 #: qcsrc/common/util.qc:1514
4846 #: qcsrc/common/util.qc:1515
4851 #: qcsrc/common/util.qc:1516
4856 #: qcsrc/common/util.qc:1517
4861 #: qcsrc/common/util.qc:1518
4866 #: qcsrc/common/util.qc:1520
4871 #: qcsrc/common/util.qc:1525
4875 #: qcsrc/common/util.qc:1528
4880 #: qcsrc/common/util.qc:1530
4884 #: qcsrc/common/util.qc:1531
4888 #: qcsrc/common/util.qc:1534
4893 #: qcsrc/common/util.qc:1537
4898 #: qcsrc/common/util.qc:1544
4903 #: qcsrc/common/util.qc:1544 qcsrc/common/util.qc:1545
4904 #: qcsrc/common/util.qc:1546 qcsrc/common/util.qc:1547
4905 #: qcsrc/common/util.qc:1548 qcsrc/common/util.qc:1549
4906 #: qcsrc/common/util.qc:1550 qcsrc/common/util.qc:1551
4907 #: qcsrc/common/util.qc:1552 qcsrc/common/util.qc:1553
4908 #: qcsrc/common/util.qc:1554 qcsrc/common/util.qc:1555
4909 #: qcsrc/common/util.qc:1556 qcsrc/common/util.qc:1557
4910 #: qcsrc/common/util.qc:1558 qcsrc/common/util.qc:1559
4911 #: qcsrc/common/util.qc:1560 qcsrc/common/util.qc:1561
4912 #: qcsrc/common/util.qc:1562 qcsrc/common/util.qc:1563
4917 #: qcsrc/common/util.qc:1545
4922 #: qcsrc/common/util.qc:1546
4927 #: qcsrc/common/util.qc:1547
4932 #: qcsrc/common/util.qc:1548
4937 #: qcsrc/common/util.qc:1549
4942 #: qcsrc/common/util.qc:1550
4947 #: qcsrc/common/util.qc:1551
4952 #: qcsrc/common/util.qc:1552
4954 msgid "LEFT_SHOULDER"
4957 #: qcsrc/common/util.qc:1553
4959 msgid "RIGHT_SHOULDER"
4962 #: qcsrc/common/util.qc:1554
4964 msgid "LEFT_TRIGGER"
4967 #: qcsrc/common/util.qc:1555
4969 msgid "RIGHT_TRIGGER"
4972 #: qcsrc/common/util.qc:1556
4974 msgid "LEFT_THUMB_UP"
4977 #: qcsrc/common/util.qc:1557
4979 msgid "LEFT_THUMB_DOWN"
4982 #: qcsrc/common/util.qc:1558
4984 msgid "LEFT_THUMB_LEFT"
4987 #: qcsrc/common/util.qc:1559
4989 msgid "LEFT_THUMB_RIGHT"
4992 #: qcsrc/common/util.qc:1560
4994 msgid "RIGHT_THUMB_UP"
4997 #: qcsrc/common/util.qc:1561
4999 msgid "RIGHT_THUMB_DOWN"
5002 #: qcsrc/common/util.qc:1562
5004 msgid "RIGHT_THUMB_LEFT"
5007 #: qcsrc/common/util.qc:1563
5009 msgid "RIGHT_THUMB_RIGHT"
5012 #: qcsrc/common/util.qc:1573 qcsrc/common/util.qc:1574
5013 #: qcsrc/common/util.qc:1575 qcsrc/common/util.qc:1576
5018 #: qcsrc/common/util.qc:1573
5023 #: qcsrc/common/util.qc:1574
5028 #: qcsrc/common/util.qc:1575
5033 #: qcsrc/common/util.qc:1576
5038 #: qcsrc/common/util.qc:1582
5043 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:191
5048 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:956
5049 msgid "No right gunner!"
5052 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:962
5053 msgid "No left gunner!"
5056 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:19
5060 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:19
5064 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
5065 msgid "Racer cannon"
5068 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:19
5072 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
5073 msgid "Raptor cannon"
5076 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
5080 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
5081 msgid "Raptor flare"
5084 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:19
5088 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:77
5089 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd."
5092 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:20
5096 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:20
5100 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:20
5104 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:20
5108 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:20
5112 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:20
5116 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:20
5120 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:20
5121 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
5124 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:20
5125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:211
5126 msgid "Grappling Hook"
5129 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:20
5133 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:20
5137 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:20
5141 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
5142 msgid "Port-O-Launch"
5145 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:21
5149 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:20
5150 msgid "T.A.G. Seeker"
5153 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
5157 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:20
5161 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
5166 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:21
5170 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:21
5174 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
5176 msgid "CI_DEC^%s years"
5179 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
5181 msgid "CI_ZER^%d years"
5184 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
5186 msgid "CI_FIR^%d year"
5189 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
5191 msgid "CI_SEC^%d years"
5194 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
5196 msgid "CI_THI^%d years"
5199 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
5201 msgid "CI_MUL^%d years"
5204 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
5206 msgid "CI_DEC^%s weeks"
5209 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
5211 msgid "CI_ZER^%d weeks"
5214 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
5216 msgid "CI_FIR^%d week"
5219 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
5221 msgid "CI_SEC^%d weeks"
5224 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
5226 msgid "CI_THI^%d weeks"
5229 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
5231 msgid "CI_MUL^%d weeks"
5234 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
5236 msgid "CI_DEC^%s days"
5239 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
5241 msgid "CI_ZER^%d days"
5244 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
5246 msgid "CI_FIR^%d day"
5249 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
5251 msgid "CI_SEC^%d days"
5254 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
5256 msgid "CI_THI^%d days"
5259 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
5261 msgid "CI_MUL^%d days"
5264 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
5266 msgid "CI_DEC^%s hours"
5269 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
5271 msgid "CI_ZER^%d hours"
5274 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
5276 msgid "CI_FIR^%d hour"
5279 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
5281 msgid "CI_SEC^%d hours"
5284 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
5286 msgid "CI_THI^%d hours"
5289 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
5291 msgid "CI_MUL^%d hours"
5294 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
5296 msgid "CI_DEC^%s minutes"
5299 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
5301 msgid "CI_ZER^%d minutes"
5304 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
5306 msgid "CI_FIR^%d minute"
5309 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
5311 msgid "CI_SEC^%d minutes"
5314 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
5316 msgid "CI_THI^%d minutes"
5319 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
5321 msgid "CI_MUL^%d minutes"
5324 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
5326 msgid "CI_DEC^%s seconds"
5329 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
5331 msgid "CI_ZER^%d seconds"
5334 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
5336 msgid "CI_FIR^%d second"
5339 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
5341 msgid "CI_SEC^%d seconds"
5344 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
5346 msgid "CI_THI^%d seconds"
5349 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
5351 msgid "CI_MUL^%d seconds"
5354 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
5359 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
5364 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
5369 #: qcsrc/lib/counting.qh:85
5374 #: qcsrc/lib/oo.qh:324
5375 msgid "No description"
5378 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:250
5381 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
5382 "please file an issue."
5385 #: qcsrc/lib/string.qh:81
5387 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
5390 #: qcsrc/lib/string.qh:82
5392 msgid "%02d:%02d:%02d"
5395 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
5396 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:"
5399 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:49
5400 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page"
5403 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:50
5404 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item"
5407 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:51
5408 msgid " dumptree - dump the state of the menu as a tree to the console"
5411 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:80
5412 msgid "Available options:"
5415 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:129
5416 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help."
5419 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:413
5424 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
5425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
5426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
5427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
5431 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
5433 msgstr "Çekirdek Takım"
5435 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:15
5436 msgid "Extended Team"
5437 msgstr "İlave Takım"
5439 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:46
5443 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:51
5445 msgstr "İstatistikler"
5447 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:55
5451 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:63
5453 msgstr "Canlandırma"
5455 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:67
5456 msgid "Level Design"
5457 msgstr "Seviye Tasarımı"
5459 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:90
5460 msgid "Music / Sound FX"
5461 msgstr "Müzik / Ses FX"
5463 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:106
5467 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:114
5468 msgid "Marketing / PR"
5469 msgstr "Mağaza / PR"
5471 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:120
5475 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:125
5477 msgstr "Oyun Motoru"
5479 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:129
5480 msgid "Engine Additions"
5481 msgstr "Motor Eklemeleri"
5483 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:135
5487 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:141
5488 msgid "Other Active Contributors"
5489 msgstr "Diğer Aktif Geliştiriciler"
5491 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:148
5493 msgstr "Çevirmenler"
5495 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:150
5499 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:155
5501 msgstr "Beyaz Rusça"
5503 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:158
5507 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:165
5508 msgid "Chinese (China)"
5509 msgstr "Çince (Çin)"
5511 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:171
5512 msgid "Chinese (Taiwan)"
5513 msgstr "Çince (Tayvan)"
5515 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:176
5519 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:179
5523 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:184
5527 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:191
5528 msgid "English (Australia)"
5529 msgstr "İngilizce (Avustralya)"
5531 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:196
5535 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:201
5539 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:209
5543 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:220
5547 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:226
5551 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:230
5555 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:233
5559 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:239
5563 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:242
5567 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:246
5571 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:254
5575 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:260
5579 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:267
5583 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:278
5584 msgid "Scottish Gaelic"
5587 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:281
5591 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:287
5595 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:298
5599 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:302
5603 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:309
5604 msgid "Past Contributors"
5605 msgstr "Geçmişte Katkıda Bulunanlar"
5607 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
5608 msgid "forced to be saved to config.cfg"
5609 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilmek zorunda"
5611 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
5612 msgid "will not be saved"
5613 msgstr "kaydedilmeyecek"
5615 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
5616 msgid "will be saved to config.cfg"
5617 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilecek"
5619 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
5623 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
5624 msgid "engine setting"
5625 msgstr "motor ayarı"
5627 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
5629 msgstr "salt okunur"
5631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
5632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
5633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:303
5634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
5636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
5640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
5644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
5645 msgid "The Xonotic credits"
5646 msgstr "Xonotic katkıcıları"
5648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:16
5649 msgid "Are you sure to disconnect from server?"
5652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
5653 msgid "I would disconnect from server..."
5656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
5657 msgid "I would play more!"
5660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:6
5661 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
5662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
5666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:7
5667 msgid "Disconnect from the server you are connected to"
5670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
5672 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
5673 "player name to get started. You can change these options later through the "
5676 "Xonotic'e hoş geldiniz, lütfen dil tercihinizi seçin ve başlamak için oyuncu "
5677 "adınızı girin. Bu seçenekleri daha sonra menüden değiştirebilirsiniz."
5679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
5680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
5684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
5685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:62
5686 msgid "Name under which you will appear in the game"
5687 msgstr "Oyunda görüneceğiniz isim"
5689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
5690 msgid "Text language:"
5693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
5694 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
5696 "Oyuncu istatistikleri takma adınızı stats.xonotic.org adresinde kullanmasına "
5699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:88
5704 msgid "Save settings"
5705 msgstr "Ayarları kaydet"
5707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5709 msgstr "Hoşgeldiniz"
5711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
5712 msgid "Ammunition display:"
5713 msgstr "Mühimmat ekranı:"
5715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
5716 msgid "Show only current ammo type"
5717 msgstr "Sadece geçerli mühimmat türünü göster"
5719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
5720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
5721 msgid "Noncurrent alpha:"
5722 msgstr "Mevcut olmayan alfa:"
5724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
5725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
5726 msgid "Noncurrent scale:"
5727 msgstr "Akım dışı ölçek:"
5729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5732 msgstr "Hizalama simgesi:"
5734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
5735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
5742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
5746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
5747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
5748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
5754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
5758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5760 msgstr "Mühimmat Paneli"
5762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
5763 msgid "Message duration:"
5764 msgstr "Mesaj süresi:"
5766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
5768 msgstr "Solma süresi:"
5770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5771 msgid "Flip messages order"
5772 msgstr "Mesajları sırala"
5774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
5775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5776 msgid "Text alignment:"
5777 msgstr "Metin hizalama:"
5779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
5780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
5781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:70
5785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
5787 msgstr "Yazı tipi ölçeği:"
5789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5790 msgid "Centerprint Panel"
5791 msgstr "Ortabaskı paneli"
5793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
5794 msgid "Chat entries:"
5795 msgstr "Sohbet girişleri:"
5797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
5799 msgstr "Sohbet boyutu:"
5801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
5802 msgid "Chat lifetime:"
5803 msgstr "Sohbet süresi:"
5805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
5806 msgid "Chat beep sound"
5807 msgstr "Sohbet bip sesi"
5809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5811 msgstr "Sohbet Paneli"
5813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
5814 msgid "Engine info:"
5815 msgstr "Motor bilgisi:"
5817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
5818 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5819 msgstr "Fps için ortalama algoritma kullan"
5821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5822 msgid "Engine Info Panel"
5823 msgstr "Motor Bilgisi Paneli"
5825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5826 msgid "Combine health and armor"
5827 msgstr "Sağlık ve zırhı birleştirin"
5829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5832 msgid "Enable status bar"
5833 msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir"
5835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
5836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
5837 msgid "Status bar alignment:"
5838 msgstr "Durum çubuğu hizalaması:"
5840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
5842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
5848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
5850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
5854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
5855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
5856 msgid "Icon alignment:"
5857 msgstr "Simge hizalama:"
5859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
5860 msgid "Flip health and armor positions"
5861 msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları"
5863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5864 msgid "Health/Armor Panel"
5865 msgstr "Sağlık/Zırh Paneli"
5867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
5868 msgid "Info messages:"
5869 msgstr "Bilgi mesajları:"
5871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
5873 msgstr "Çevir hizala"
5875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5876 msgid "Info Messages Panel"
5877 msgstr "Bilgi Mesajları Paneli"
5879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
5882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5883 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
5884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5887 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5888 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:770 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:786
5889 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
5893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
5895 msgid "Enable spectating"
5898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5899 msgid "Enable even playing in warmup"
5902 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5907 msgid "Text/icon ratio:"
5908 msgstr "Metin/simge oranı:"
5910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5911 msgid "Hide spawned items"
5912 msgstr "Ortaya çıkan öğeleri gizle"
5914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5915 msgid "Hide big armor and health"
5916 msgstr "Büyük zırhı ve sağlığı gizle"
5918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5919 msgid "Dynamic size"
5920 msgstr "Dinamik boyut"
5922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5923 msgid "Items Time Panel"
5924 msgstr "Öğeler Zaman Paneli"
5926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5927 msgid "Mod Icons Panel"
5928 msgstr "Mod Simgeleri Paneli"
5930 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
5931 msgid "Notifications:"
5932 msgstr "Bildirimler:"
5934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
5935 msgid "Also print notifications to the console"
5936 msgstr "Ayrıca konsola bildirimleri yazdır"
5938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
5939 msgid "Flip notify order"
5940 msgstr "Siparişi bilgilendir"
5942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
5943 msgid "Entry lifetime:"
5944 msgstr "Giriş ömrü:"
5946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
5947 msgid "Entry fadetime:"
5948 msgstr "Giriş solma süresi:"
5950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5951 msgid "Notification Panel"
5952 msgstr "Bildirim Paneli"
5954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:39
5956 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:758
5960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
5962 msgid "Enable even observing"
5965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:41
5967 msgid "Enable only in Race/CTS"
5970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5972 msgstr "Durum çubuğu"
5974 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:67
5977 msgstr "Sol hizalama"
5979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:73
5982 msgstr "Sağ hizalama"
5984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5985 msgid "Inward align"
5988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
5989 msgid "Outward align"
5990 msgstr "Dışa hizala"
5992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
5993 msgid "Flip speed/acceleration positions"
5994 msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları"
5996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
6000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
6001 msgid "Include vertical speed"
6002 msgstr "Dikey hızı dahil et"
6004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
6006 msgstr "Hız ünitesi:"
6008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
6012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
6014 msgstr "En yüksek hız"
6016 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
6017 msgid "Acceleration:"
6020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
6021 msgid "Include vertical acceleration"
6022 msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et"
6024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
6025 msgid "Physics Panel"
6026 msgstr "Fizik Paneli"
6028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
6029 msgid "Powerups Panel"
6032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
6033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
6034 msgid "Always enable"
6037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
6038 msgid "Forced aspect:"
6039 msgstr "Zorlama yönü:"
6041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
6042 msgid "Pressed Keys Panel"
6043 msgstr "Basılı Tuşlar Paneli"
6045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
6046 msgid "Quick Menu Panel"
6047 msgstr "Hızlı Menü Paneli"
6049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
6050 msgid "Race Timer Panel"
6051 msgstr "Yarış Zamanlayıcı Paneli"
6053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
6054 msgid "Enable in team games"
6057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
6061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
6062 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
6063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
6064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
6065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
6066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
6067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
6068 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
6069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124
6070 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:792
6074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
6078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
6082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
6086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
6090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
6094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
6098 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
6102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
6104 msgstr "Yakınlaştırma modu:"
6106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
6108 msgstr "Yakınlaştırılmış"
6110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
6112 msgstr "Uzaklaştırıldı"
6114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
6115 msgid "Always zoomed"
6116 msgstr "Her zaman yakınlaştırılmış"
6118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
6119 msgid "Never zoomed"
6120 msgstr "Hiçbir zaman yakınlaştırma"
6122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
6124 msgstr "Radar Paneli"
6126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
6130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
6134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
6135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
6139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
6143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
6147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
6149 msgstr "Sonuç Paneli"
6151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
6152 msgid "StrafeHUD mode:"
6155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
6156 msgid "View angle centered"
6159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
6160 msgid "Velocity angle centered"
6163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:54
6164 msgid "StrafeHUD style:"
6167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:57
6171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:58
6172 msgid "progress bar"
6175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
6179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:62
6183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:66
6187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
6188 msgid "Center panel"
6191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
6192 msgid "Reset colors"
6195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:79
6199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:83
6200 msgid "Angle indicator:"
6203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:85
6204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:93
6208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:87
6209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:95
6213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:89
6214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:97
6218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
6219 msgid "Switch indicators:"
6222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:128
6223 msgid "Direction caps:"
6226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
6230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:134
6234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
6235 msgid "StrafeHUD Panel"
6238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16
6240 msgstr "Zamanlayıcı:"
6242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19
6243 msgid "Show elapsed time"
6244 msgstr "Geçen zamanı göster"
6246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
6248 msgstr "Zamanlayıcı Paneli"
6250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:17
6251 msgid "Alpha after voting:"
6252 msgstr "Oylamadan sonra Alfa:"
6254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
6256 msgstr "Oylama Paneli"
6258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
6259 msgid "Fade out after:"
6260 msgstr "Sonra solma:"
6262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
6263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:167
6264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
6265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
6269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
6274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
6275 msgid "Fade effect:"
6276 msgstr "Solma efekti:"
6278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
6282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
6286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
6290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
6292 msgstr "EF^Her ikisi de"
6294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
6295 msgid "Weapon icons:"
6296 msgstr "Silah simgeleri:"
6298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
6299 msgid "Show only owned weapons"
6300 msgstr "Sadece sahip olunan silahları göster"
6302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
6303 msgid "Show weapon ID as:"
6304 msgstr "Silah kimliğini şunun gibi göster:"
6306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
6310 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:56
6314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:57
6318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
6319 msgid "Weapon ID scale:"
6320 msgstr "Silah kimliği ölçeği:"
6322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
6323 msgid "Show Accuracy"
6324 msgstr "Doğruluk Göster"
6326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
6328 msgstr "Cephaneyi Göster"
6330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
6331 msgid "Ammo bar alpha:"
6332 msgstr "Cephane çubuğu alfa:"
6334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:76
6335 msgid "Ammo bar color:"
6336 msgstr "Cephane çubuğu rengi:"
6338 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
6339 msgid "Weapons Panel"
6340 msgstr "Cephane Paneli"
6342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
6344 msgstr "HUD biçimleri"
6346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
6347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
6348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:32
6349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
6350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
6351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:33
6355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
6356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
6357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
6358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:43
6362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
6363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:28
6365 msgstr "Biçim ayarla"
6367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
6368 msgid "Save current skin"
6369 msgstr "Mevcut biçimi kaydet"
6371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
6372 msgid "Panel background defaults:"
6373 msgstr "Panel arka plan varsayılanları:"
6375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
6376 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:767
6380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
6381 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:783
6382 msgid "Border size:"
6383 msgstr "Kenarlık boyutu:"
6385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
6386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
6388 msgstr "Takım rengi:"
6390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
6391 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:809
6392 msgid "Test team color in configure mode"
6393 msgstr "Yapılandırma modunda ekip rengini test et"
6395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
6396 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:812
6398 msgstr "Dolgu malzemesi:"
6400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
6402 msgstr "HUD Rıhtım:"
6404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
6405 msgid "DOCK^Disabled"
6406 msgstr "DOCK^Devredışı"
6408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
6412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
6416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
6420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
6421 msgid "Grid settings:"
6422 msgstr "Izgara ayarları:"
6424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
6425 msgid "Snap panels to grid"
6426 msgstr "Panelleri ızgaraya yapıştır"
6428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
6430 msgstr "Izgara boyutu:"
6432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
6436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
6440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
6442 msgstr "Kurulumdan çık"
6444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
6445 msgid "Panel HUD Setup"
6446 msgstr "Panel HUD Kurulum"
6448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
6452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
6453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
6457 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
6461 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
6462 msgid "Move target:"
6463 msgstr "Hedefi taşı:"
6465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
6469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
6473 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
6477 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
6481 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
6485 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
6486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
6490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
6491 msgid "Monster Tools"
6494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
6498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
6499 msgid "Find servers to play on"
6502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
6503 msgid "Host your own game"
6506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
6510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
6514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
6516 msgstr "Çoklu Oyuncu"
6518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
6520 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
6524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:38
6525 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:111
6526 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:769
6527 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
6528 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:814
6532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:40
6533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:57
6537 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
6541 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
6545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
6546 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
6549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
6554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
6555 msgid "TIMLIM^Default"
6558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
6559 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
6563 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:101
6564 msgid "TIMLIM^Infinite"
6567 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
6571 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:112
6575 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
6579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:114
6583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
6584 msgid "Player slots:"
6587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
6589 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
6593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
6594 msgid "Number of bots:"
6597 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
6598 msgid "Amount of bots on your server"
6601 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
6605 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
6606 msgid "Specify how experienced the bots will be"
6609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
6613 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
6617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
6618 msgid "You will win"
6621 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
6625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
6626 msgid "You might win"
6629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
6633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
6637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
6641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
6645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
6649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
6653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
6657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
6658 msgid "Mutators and weapon arenas"
6661 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
6665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:175
6667 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
6668 "Delete to clear; Enter when done."
6671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:184
6675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
6676 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
6679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
6680 msgid "Remove shown"
6683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:189
6684 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
6687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:194
6691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
6692 msgid "Add every available map to your selection"
6695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
6699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:199
6700 msgid "Remove all the maps from your selection"
6703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
6704 msgid "Start Multiplayer!"
6705 msgstr "Çoklu Oyuncu Başlat!"
6707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:50
6711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:56
6715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:62
6719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:85
6720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:257
6724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:88
6728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6729 msgid "Map Information"
6732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6733 msgid "All Weapons Arena"
6736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6737 msgid "Most Weapons Arena"
6740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:46
6745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
6746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:59
6751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:224
6760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6767 msgid "Rocket Flying"
6770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:219
6772 msgid "Invincible Projectiles"
6775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
6777 msgid "No start weapons"
6780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
6781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:202
6785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
6790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:180
6799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
6804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
6808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:239
6810 msgid "Weapons stay"
6813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:191
6818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:175
6823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6837 msgid "Touch explode"
6840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6841 msgid "Wall jumping"
6844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6849 msgid "Gameplay mutators:"
6852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:164
6854 "Enable dodging (quick acceleration in a given direction). Double-tap a "
6855 "directional key to dodge"
6858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:168
6859 msgid "An explosion occurs when two players collide"
6862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:172
6863 msgid "All players are almost invisible"
6866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:176
6868 "Enable buff pickups (random bonuses like Medic, Invisible, etc.) on the maps "
6872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:181
6873 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while they're airborne"
6876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:185
6877 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:190
6882 "Amount of health below which players start bleeding out (health rots and "
6886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:199
6887 msgid "Make things fall to the ground slower (percentage of normal gravity)"
6890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:208
6891 msgid "Weapon & item mutators:"
6894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:212
6895 msgid "Players spawn with the grappling hook. Press the 'hook' key to use it"
6898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:216
6900 "Players spawn with the jetpack. Double-tap 'jump' or press the 'jetpack' key "
6904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:220
6906 "Projectiles can't be destroyed. However, you can still explode Electro orbs "
6907 "with the Electro primary fire"
6910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6912 "Some weapon spawns will be randomly replaced with new weapons: Heavy Laser "
6913 "Assault Cannon, Mine Layer, Rifle, T.A.G. Seeker"
6916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6918 "Devastator rockets can be detonated instantly (otherwise, there's a short "
6919 "delay). This allows players to fire and detonate a Devastator rocket while "
6920 "in the air for a strong mid-air boost even while moving fast"
6923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6924 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6928 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:245
6932 msgid "Regular (no arena)"
6935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6937 "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, "
6938 "without weapon pickups"
6941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:248
6942 msgid "Weapon arenas:"
6945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:251
6946 msgid "Custom weapons"
6949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:273
6950 msgid "Most weapons"
6953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:277
6957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:280
6958 msgid "Special arenas:"
6961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6963 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6964 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6965 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6966 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6971 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6972 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6973 "switch to another weapon."
6976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
6977 msgid "with blaster"
6980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:294
6981 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
6988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:39
6989 msgid "SRVS^Categories"
6992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
6996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
6997 msgid "Show empty servers"
7000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
7004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:48
7005 msgid "Show full servers that have no slots available"
7008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
7012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
7014 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
7017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
7018 msgid "Reload the server list"
7021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:68
7022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:184
7026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:79
7030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:80
7031 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
7034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:92
7035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
7039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
7040 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1020
7044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
7049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
7053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:129
7054 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
7057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:131
7058 msgid "N/A (auth library missing)"
7061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:137
7062 msgid "Not supported (can't connect)"
7065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:139
7066 msgid "Not supported (won't encrypt)"
7069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:143
7070 msgid "Supported (will encrypt)"
7073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:145
7074 msgid "Supported (won't encrypt)"
7077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:149
7078 msgid "Requested (will encrypt)"
7081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:151
7082 msgid "Requested (won't encrypt)"
7085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:155
7086 msgid "Required (can't connect)"
7089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:157
7090 msgid "Required (will encrypt)"
7093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
7094 msgid "Use the `crypto_aeslevel` cvar to change your preferences"
7097 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:178
7101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:192
7105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
7109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
7113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
7117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
7121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
7122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
7126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
7130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:229
7134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:235
7138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:240
7142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:245
7146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
7147 msgid "Server Information"
7150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
7154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
7158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
7159 msgid "Music Player"
7162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
7163 msgid "Auto record demos"
7166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
7170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
7171 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
7174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
7178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
7179 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
7182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
7183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
7184 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
7187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
7188 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
7191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
7195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
7196 msgid "MUSICPL^Add all"
7199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
7200 msgid "Set as menu track"
7203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
7204 msgid "Reset default menu track"
7207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
7211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
7212 msgid "Random order"
7215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
7216 msgid "MUSICPL^Stop"
7219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
7220 msgid "MUSICPL^Play"
7223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
7224 msgid "MUSICPL^Pause"
7227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
7228 msgid "MUSICPL^Prev"
7231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
7232 msgid "MUSICPL^Next"
7235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
7236 msgid "MUSICPL^Remove"
7239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
7240 msgid "MUSICPL^Remove all"
7243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:41
7244 msgid "Auto screenshot scoreboard"
7247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:62
7248 msgid "Open in the viewer"
7251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:137
7255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:142
7259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:145
7263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:150
7267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:38
7268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:21
7269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
7270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:26
7271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
7272 msgid "Apply immediately"
7275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:50
7279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:79
7283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:98
7284 msgid "Glowing color"
7287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:108
7288 msgid "Detail color"
7291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:123
7295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:127
7296 msgid "Allow player statistics to track your client"
7299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:131
7300 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
7303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:136
7304 msgid "Allow player statistics to rank you in leaderboards"
7307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:152
7311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:156
7312 msgid "Select language..."
7315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:172
7319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:179
7323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
7324 msgid "Are you sure you want to quit?"
7327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
7328 msgid "Back to work..."
7331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
7332 msgid "I got some more fragging to do!"
7335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
7336 msgid "Quit the game"
7339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
7343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
7347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
7351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
7355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
7359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
7360 msgid "Set * as child"
7363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
7367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
7368 msgid "Detach from *"
7371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
7372 msgid "Visual object properties for *:"
7375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
7379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
7380 msgid "Set color main:"
7383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
7384 msgid "Set color glow:"
7387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
7391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
7392 msgid "Physical object properties for *:"
7395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
7396 msgid "Set material:"
7399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
7400 msgid "Set solidity:"
7403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
7407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
7411 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
7412 msgid "Set physics:"
7415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
7419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
7423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
7427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
7431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
7435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
7439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
7440 msgid "* object info"
7443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
7447 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
7448 msgid "* attachment info"
7451 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
7455 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
7456 msgid "* is the object you are facing"
7459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
7460 msgid "Sandbox Tools"
7463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
7467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
7471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
7475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
7479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
7483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
7487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
7488 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:119
7492 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
7496 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
7497 msgid "Change the game settings"
7498 msgstr "Oyun ayarlarını değiştir"
7500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:29
7504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:35
7508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:43
7509 msgid "VOL^Ambient:"
7512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:50
7516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:57
7520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:64
7524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:71
7528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:78
7532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:85
7536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:93
7540 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:99
7541 msgid "New style sound attenuation"
7544 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:102
7545 msgid "Mute sounds when not active"
7548 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:105
7552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:107
7553 msgid "Sound output frequency"
7556 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
7560 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
7564 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
7568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
7572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
7576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
7580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
7584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
7588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:119
7592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:121
7593 msgid "Number of channels for the sound output"
7594 msgstr "Ses çıkışı için kanal sayısı"
7596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
7600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
7604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
7608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
7612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
7616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
7620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
7624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
7628 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:134
7629 msgid "Swap stereo output channels"
7632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
7633 msgid "Swap left/right channels"
7636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:138
7637 msgid "Headphone friendly mode"
7640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
7642 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
7643 "stereo separation a bit for headphones)"
7646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:143
7647 msgid "Hit indication sound"
7650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
7651 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
7654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:147
7655 msgid "Chat message sound"
7658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
7662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:150
7663 msgid "Play sounds when clicking menu items"
7666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:151
7667 msgid "Focus sounds"
7670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7671 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
7674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:156
7675 msgid "Time announcer:"
7678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:158
7679 msgid "WRN^Disabled"
7682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:160
7686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
7690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
7691 msgid "Automatic taunts:"
7694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:166
7695 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
7698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
7702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:169
7706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
7707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
7708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
7712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
7713 msgid "Debug info about sounds"
7716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:11
7717 msgid "Are you sure you want to reset all key bindings?"
7720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qh:6
7721 msgid "Reset key bindings"
7724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
7725 msgid "Quality preset:"
7728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
7732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
7736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
7740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
7744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7753 msgid "PRE^Ultimate"
7756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7757 msgid "Geometry detail:"
7760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7761 msgid "Change the smoothness of the curves on the map"
7764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7789 msgid "Player detail:"
7792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7813 msgid "Texture resolution:"
7816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7825 msgid "RES^Very low"
7828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7847 msgid "Avoid lossy texture compression"
7850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7851 msgid "Disable sky for performance and visibility"
7854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7859 msgid "Show surfaces"
7862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:133
7864 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7865 "performance boost, but looks very ugly."
7868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7869 msgid "Use lightmaps"
7872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:137
7874 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7879 msgid "Deluxe mapping"
7882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:140
7883 msgid "Use per-pixel lighting effects"
7886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:143
7891 msgid "Enable the use of glossmaps on textures supporting it"
7894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7895 msgid "Offset mapping"
7898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:147
7900 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7901 "\"pop out\" of the flat 2D surface"
7904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7905 msgid "Relief mapping"
7908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:150
7910 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance"
7913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7914 msgid "Reflections:"
7917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:154
7919 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7920 "with reflecting surfaces"
7923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7924 msgid "Resolution of reflections/refractions"
7927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:160
7939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7944 msgid "Enable decals (bullet holes and blood)"
7947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:166
7948 msgid "Decals on models"
7951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:170
7952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:254
7956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:173
7957 msgid "Decals further away than this will not be drawn"
7960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:177
7964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:180
7965 msgid "Time in seconds before decals fade away"
7968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:184
7969 msgid "Damage effects:"
7972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
7973 msgid "DMGFX^Disabled"
7976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
7980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:188
7984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
7985 msgid "No dynamic lighting"
7988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:193
7989 msgid "Enable corona flares around certain lights"
7992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
7993 msgid "Fake corona lighting"
7996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:196
7998 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
7999 "of real dynamic lights"
8002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
8003 msgid "Realtime dynamic lighting"
8006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:200
8007 msgid "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights"
8010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
8011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
8015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:203
8016 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights"
8019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
8020 msgid "Realtime world lighting"
8023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
8025 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
8026 "Note that this might have a big impact on performance."
8029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:209
8030 msgid "Enable rendering of shadows from realtime world lights"
8033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
8034 msgid "Use normal maps"
8037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:214
8038 msgid "Enable use of directional shading on textures"
8041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:216
8042 msgid "Soft shadows"
8045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
8046 msgid "Fade corona according to visibility"
8049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:221
8050 msgid "Fade coronas according to visibility"
8053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
8057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
8059 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
8060 "pixels. Has a big impact on performance."
8063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
8064 msgid "Extra postprocessing effects"
8067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:228
8069 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
8073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
8074 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
8077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:234
8078 msgid "Motion blur:"
8081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
8085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
8086 msgid "Spawnpoint effects"
8089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:242
8090 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
8093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:247
8097 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:250
8098 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
8100 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
8101 "gives for better performance"
8104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:257
8105 msgid "Particles further away than this will not be drawn"
8108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
8109 msgid "No crosshair"
8112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
8113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
8117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
8119 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
8123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
8124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
8125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
8129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
8133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
8134 msgid "Use rings to indicate weapon status"
8137 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
8138 msgid "Enable center crosshair dot"
8141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
8142 msgid "Use normal crosshair color"
8145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
8146 msgid "Smooth effects of crosshairs"
8149 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
8150 msgid "Hit testing:"
8153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:128
8155 "None: do not do hit tests for the crosshair; TrueAim: blur the crosshair "
8156 "when there's an obstacle between your gun and the target; Enemies: also "
8157 "enlarge the crosshair when you would hit an enemy"
8160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
8161 msgid "HTTST^Disabled"
8164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:130
8165 msgid "HTTST^TrueAim"
8168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:131
8169 msgid "HTTST^Enemies"
8172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:136
8173 msgid "Blur crosshair if the shot is obstructed"
8176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
8177 msgid "Enlarge crosshair if targeting an enemy"
8180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
8181 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
8184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:146
8185 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
8188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
8192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
8196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
8197 msgid "Fading speed:"
8200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
8201 msgid "Enable rows / columns highlighting"
8204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:53
8205 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
8208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
8209 msgid "Show team sizes:"
8212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:56
8214 "Team size position: Off=do not show; Left=on the left side of the scoreboard "
8215 "and move team scores to the right; Right=on the right of the scoreboard"
8218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
8222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:66
8223 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
8226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
8227 msgid "Show various gametype specific waypoints"
8230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:73
8231 msgid "Control transparency of the waypoints"
8234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:77
8235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:130
8239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:83
8240 msgid "Edge offset:"
8243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:91
8244 msgid "Fade when near the crosshair"
8247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:95
8248 msgid "Display names instead of icons"
8251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
8255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:102
8259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:105
8263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:110
8267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
8268 msgid "Player Names"
8271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:120
8272 msgid "Show names above players"
8275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:136
8276 msgid "Max distance:"
8279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:142
8283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:146
8284 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:113
8288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:154
8289 msgid "Only when near crosshair"
8292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:158
8293 msgid "Display health and armor"
8296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:163
8297 msgid "Damage overlay:"
8300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166
8304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
8305 msgid "HUD moves around following player's movement"
8308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169
8309 msgid "Shake the HUD when hurt"
8312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:173
8313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
8314 msgid "Enter HUD editor"
8317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
8321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
8322 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
8325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
8326 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
8329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
8330 msgid "Frag Information"
8333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
8334 msgid "Display information about killing sprees"
8337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
8338 msgid "Only display sprees if they are achievements"
8341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
8342 msgid "Show spree information in centerprints"
8345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
8346 msgid "Show spree information in death messages"
8349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
8350 msgid "Sprees in info messages:"
8353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
8354 msgid "SPREES^Disabled"
8357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
8361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
8365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
8369 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
8370 msgid "Print on a seperate line"
8373 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
8374 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
8377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
8378 msgid "Add frag location to death messages when available"
8381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
8382 msgid "Gamemode Settings"
8383 msgstr "Oyun modu ayarları"
8385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
8386 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
8389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
8390 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
8393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
8394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:92
8395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:123
8399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
8400 msgid "Display console messages in the top left corner"
8403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
8404 msgid "Display all info messages in the chatbox"
8407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
8408 msgid "Display player statuses in the chatbox"
8411 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
8412 msgid "Powerup notifications"
8415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
8416 msgid "Weapon centerprint notifications"
8419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
8420 msgid "Weapon info message notifications"
8423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
8427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
8428 msgid "Respawn countdown sounds"
8431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
8432 msgid "Killstreak sounds"
8435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
8436 msgid "Achievement sounds"
8439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
8443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
8447 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
8448 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
8451 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
8452 msgid "Unavailable alpha:"
8455 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
8456 msgid "Unavailable color:"
8459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
8460 msgid "GHOITEMS^Black"
8463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
8464 msgid "GHOITEMS^Dark"
8467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
8468 msgid "GHOITEMS^Tinted"
8471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
8472 msgid "GHOITEMS^Normal"
8475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
8476 msgid "GHOITEMS^Blue"
8479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
8480 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:737
8484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
8485 msgid "Force player models to mine"
8488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
8489 msgid "Force player colors to mine"
8492 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
8493 msgid "In non teamplay modes only"
8496 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:58
8497 msgid "Only in Duel"
8500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
8501 msgid "Body fading:"
8504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:64
8508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:66
8512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
8516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
8520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:69
8524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
8528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
8529 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
8532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
8533 msgid "1st person perspective"
8536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:29
8537 msgid "Slide to third person upon death"
8540 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:33
8541 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
8544 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:37
8545 msgid "Smooth the view while crouching"
8548 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:41
8549 msgid "View waving while idle"
8552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:45
8553 msgid "View bobbing while walking around"
8556 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:50
8557 msgid "3rd person perspective"
8560 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:53
8561 msgid "Back distance"
8564 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:59
8568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:65
8569 msgid "Allow passing through walls while spectating"
8572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:69
8573 msgid "Field of view:"
8576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:71
8577 msgid "Field of vision in degrees"
8580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:75
8581 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
8584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:77
8585 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
8588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:80
8589 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
8592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:82
8593 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
8596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91
8597 msgid "ZOOM^Instant"
8600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:95
8601 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
8604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:97
8606 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
8607 "sensitivity change)"
8610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100
8611 msgid "Velocity zoom"
8614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
8615 msgid "Forward movement only"
8618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105
8619 msgid "VZOOM^Factor"
8622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112
8623 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
8626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115
8627 msgid "Release zoom when you die or respawn"
8630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119
8631 msgid "Release zoom when you switch weapons"
8634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
8635 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:83
8639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:33
8640 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
8643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:39
8647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:43
8651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:49
8652 msgid "Use priority list for weapon cycling"
8655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
8657 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
8660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:52
8661 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
8664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:56
8665 msgid "Auto switch weapons on pickup"
8668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
8670 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
8674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:60
8675 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
8678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:63
8679 msgid "Draw 1st person weapon model"
8682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
8683 msgid "Draw the weapon model"
8686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
8687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
8688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
8689 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
8692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:77
8693 msgid "Weapon model opacity:"
8696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:91
8697 msgid "Gun model swaying"
8700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:96
8701 msgid "Gun model bobbing"
8704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
8705 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:51
8709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:34
8710 msgid "Key Bindings"
8713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:38
8714 msgid "Change key..."
8717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:42
8721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:48
8725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:53
8729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:58
8733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:60
8734 msgid "Sensitivity:"
8737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:62
8738 msgid "Mouse speed multiplier"
8741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
8742 msgid "Smooth aiming"
8745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:65
8746 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
8749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
8750 msgid "Invert aiming"
8753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:68
8754 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
8757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:70
8758 msgid "Use system mouse positioning"
8761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:75
8762 msgid "Enable built in mouse acceleration"
8765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:83
8767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:86
8768 msgid "Disable system mouse acceleration"
8771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:80
8772 msgid "Make use of DGA mouse input"
8775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8776 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:95
8780 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:97
8784 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:100
8788 msgid "Jetpack on jump:"
8791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8792 msgid "JPJUMP^Disabled"
8795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:104
8803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:110
8804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:115
8805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:120
8806 msgid "Use joystick input"
8809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8810 msgid "Command when pressed:"
8813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8814 msgid "Command when released:"
8817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8822 msgid "User defined key bind"
8825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8845 msgid "Client UDP port:"
8848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8849 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8857 msgid "Specify your network speed"
8860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:45
8884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:47
8885 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:49
8889 msgid "Download speed:"
8892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:62
8893 msgid "Local latency:"
8896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:66
8897 msgid "Show netgraph"
8900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:67
8901 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8905 msgid "Client-side movement prediction"
8908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:71
8909 msgid "Movement error compensation"
8912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:75
8913 msgid "Use encryption (AES) when available"
8916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:80
8924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:90
8925 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:93
8932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:95
8933 msgid "TRGT^Disabled"
8936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:106
8940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:112
8941 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
8945 msgid "Save processing time for other apps"
8948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:119
8949 msgid "Show frames per second"
8952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:120
8953 msgid "Show your rendered frames per second"
8956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:125
8957 msgid "Menu tooltips:"
8960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:127
8962 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8963 "command bound to the menu item)"
8966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:128
8967 msgid "TLTIP^Disabled"
8970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:129
8971 msgid "TLTIP^Standard"
8974 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
8975 msgid "TLTIP^Advanced"
8978 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
8979 msgid "Show current date and time"
8982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:134
8983 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
8986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
8987 msgid "Enable developer mode"
8990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:141
8991 msgid "Advanced settings..."
8992 msgstr "Gelişmiş ayarlar..."
8994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:142
8995 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
8998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:147
8999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
9000 msgid "Factory reset"
9003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
9004 msgid "Cvar filter:"
9007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
9008 msgid "Modified cvars only"
9011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
9015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
9019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
9023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
9024 msgid "Description:"
9027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
9028 msgid "Advanced settings"
9031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
9032 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
9035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
9036 msgid "This will create a backup config in your data directory"
9039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:23
9043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:62
9044 msgid "Text Language"
9047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:67
9048 msgid "Set language"
9051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:72
9052 msgid "Disable gore effects and harsh language"
9055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:73
9056 msgid "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects"
9059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
9060 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
9063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
9064 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
9067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
9068 msgid "Disconnect now"
9071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
9072 msgid "Switch language"
9075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
9079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
9083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
9084 msgid "Font/UI size:"
9087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
9088 msgid "SZ^Unreadable"
9091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
9095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
9099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
9103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
9107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
9111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
9115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
9119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
9123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
9124 msgid "Color depth:"
9127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
9128 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
9131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
9135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
9139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
9143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
9144 msgid "Vertical Synchronization"
9147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
9149 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
9150 "screen refresh rate"
9153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
9154 msgid "Flip view horizontally"
9157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
9158 msgid "Poor man's left handed mode"
9161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
9165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
9166 msgid "Anisotropic filtering quality"
9169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
9170 msgid "ANISO^Disabled"
9173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
9174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
9178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
9179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
9183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
9187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
9191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
9192 msgid "Antialiasing:"
9195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
9197 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
9198 "might decrease performance by quite a lot"
9201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
9205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
9206 msgid "High-quality frame buffer"
9209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
9210 msgid "Depth first:"
9213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
9215 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
9216 "normal rendering starts"
9219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
9223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
9227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
9231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:107
9232 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
9235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
9239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:111
9240 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
9243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:112
9244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
9245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:118
9247 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
9248 "for faster rendering"
9251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
9255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:117
9256 msgid "Vertices and Triangles"
9259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:122
9263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:124
9264 msgid "Brightness of black"
9267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:126
9271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:128
9272 msgid "Brightness of white"
9275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
9279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
9281 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
9285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
9286 msgid "Contrast boost:"
9289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
9290 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas"
9293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
9297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:145
9299 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
9300 "requires GLSL color control"
9303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:149
9304 msgid "LIT^Ambient:"
9307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:151
9309 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
9313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:153
9317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
9318 msgid "Global rendering brightness"
9321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
9322 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
9325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:159
9327 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
9328 "strange input or video lag on some machines"
9331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
9332 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
9335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:169
9336 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
9339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:172
9340 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
9343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:109
9344 msgid "Instant action! (random map with bots)"
9347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:116
9351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:129
9352 msgid "Campaign Difficulty:"
9355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:130
9359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:131
9363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:132
9367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:134
9368 msgid "Start Singleplayer!"
9369 msgstr "Tek Oyuncu Başlat!"
9371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
9372 msgid "Singleplayer"
9373 msgstr "Tekli Oyuncu"
9375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
9376 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
9377 msgstr "Tek oyunculu mücadele veya botlara karşı anlık müsabakaları oynayın"
9379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
9383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
9384 msgid "join 'best' team (auto-select)"
9387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
9388 msgid "Autoselect team (recommended)"
9391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
9395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
9399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
9403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
9407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
9408 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:116
9412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
9413 msgid "Team Selection"
9416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
9417 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
9420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
9421 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
9424 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:88
9428 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:90
9429 msgid "free for all"
9432 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
9436 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
9440 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
9444 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:38
9448 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
9449 msgid "strafe right"
9452 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
9456 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
9457 msgid "crouch / sink"
9460 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:42
9461 msgid "off-hand hook"
9464 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
9468 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
9472 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:52
9473 msgid "WEAPON^previous"
9476 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:53
9480 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:54
9481 msgid "WEAPON^previously used"
9484 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:55
9488 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:56
9492 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:57
9493 msgid "drop weapon / throw nade"
9496 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:84
9500 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
9504 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
9508 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87
9512 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
9513 msgid "maximize radar"
9516 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
9517 msgid "3rd person view"
9520 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
9521 msgid "enter spectator mode"
9524 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:93
9525 msgid "Communication"
9528 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
9532 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
9536 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
9537 msgid "show chat history"
9540 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97
9544 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:98
9548 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
9552 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:106 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
9553 msgid "enter console"
9556 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:109
9560 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:110
9564 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:114
9565 msgid "auto-join team"
9568 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:120
9569 msgid "drop key/flag, exit vehicle"
9572 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:121
9573 msgid "suicide / respawn"
9576 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:122
9580 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:125
9581 msgid "User defined"
9584 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:132
9588 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:133
9589 msgid "sandbox menu"
9592 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:134
9593 msgid "drag object (sandbox)"
9596 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:135
9597 msgid "waypoint editor menu"
9600 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:97 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:100
9601 msgid "Do not press this button again!"
9604 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:288
9606 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again."
9609 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:296
9611 msgid "%s's Xonotic Server"
9614 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:301
9616 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
9620 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
9624 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
9625 msgid "<no model found>"
9628 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:256
9629 msgid "SERVER^Remove favorite"
9632 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:257
9633 msgid "Remove the currently highlighted server from bookmarks"
9636 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:261
9637 msgid "SERVER^Favorite"
9640 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:262
9642 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
9646 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:733
9650 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:734
9654 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:735
9658 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:736
9662 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1019
9664 msgid "AES level %d"
9667 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1019
9671 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1019
9675 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1020
9680 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1022
9682 msgid "modified settings"
9683 msgstr "Ayarları düzenle"
9685 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1022
9687 msgid "official settings"
9688 msgstr "Varsayılan ayarlar"
9690 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1024
9691 msgid "stats disabled"
9694 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1024
9695 msgid "stats enabled"
9698 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:152
9699 msgid "SLCAT^Favorites"
9702 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:153
9703 msgid "SLCAT^Recommended"
9706 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:154
9707 msgid "SLCAT^Normal Servers"
9710 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:155
9711 msgid "SLCAT^Servers"
9714 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
9715 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
9718 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
9719 msgid "SLCAT^Modified Servers"
9722 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
9723 msgid "SLCAT^Overkill"
9726 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
9727 msgid "SLCAT^InstaGib"
9730 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
9731 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
9734 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
9738 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
9742 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
9746 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
9750 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
9755 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
9759 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9763 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9767 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9768 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9772 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9776 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9780 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9781 msgid "PART^Ultimate"
9784 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9786 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9787 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry."
9790 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:131
9791 msgid "Screen resolution"
9792 msgstr "Ekran çözünürlüğü"
9794 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9798 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9802 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9803 msgid "PART^Instant"
9806 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9810 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9814 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9818 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9822 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9826 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9830 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9834 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9838 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9842 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9846 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9850 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9854 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:46
9856 msgid "DATE^%m %d, %Y"
9859 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:97
9863 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:104
9867 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:111
9868 msgid "Time played:"
9871 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:118 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:231
9872 msgid "Favorite map:"
9875 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:150 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:202
9876 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:245
9881 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:155
9883 msgid "Wins/Losses:"
9886 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:156
9888 msgid "Win percentage:"
9891 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:167
9893 msgid "Kills/Deaths:"
9896 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:173
9901 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:208
9905 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:215
9909 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:222
9913 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:247
9915 msgid "%d (unranked)"
9916 msgstr "%d (derecelendirilmemiş)"
9918 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:420
9919 msgid "Update can be downloaded at:"
9922 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:528
9923 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9924 msgstr "Yeni eklenen haritalar için harita bilgisi oluşturuluyor..."
9926 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:566
9928 msgid "Update to %s now!"
9929 msgstr "Şimdi %s 'e güncelle!"
9931 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:650
9933 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9934 "^1Expect visual problems."
9937 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:780
9939 msgstr "Varsayılanı kullan"
9941 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:800
9943 msgstr "Takım Rengi:"