2 # Copyright (C) 2011 Team Xonotic
3 # This file is distributed under the same license as the Xonotic package.
4 # Rudolf Polzer <divVerent@xonotic.org>, 2011.
8 "Project-Id-Version: 0.1preview\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-20 19:44+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-20 20:16+0100\n"
12 "Last-Translator: Rudolf Polzer <divVerent@xonotic.org>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:19
23 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:20
27 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:21
31 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:22
35 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:23
39 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:24
43 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:25
47 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:26
51 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:27
55 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:28
59 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:29
63 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:30
67 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:31
71 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:32
75 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:33
79 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:34
83 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:35
87 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:36
91 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:37
95 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:38
96 msgid "SCO^objectives"
99 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:39
103 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:40
107 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:41
111 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:42
115 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:43
119 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:44
123 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:45
125 msgstr "wiederbelebt"
127 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:46
131 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:47
135 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:48
139 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:49
143 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:238
145 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command.\n"
147 "Sie können die Tabelle mit dem ^2scoreboard_columns_set Befehl ändern.\n"
149 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:239
150 msgid "^3|---------------------------------------------------------------|\n"
151 msgstr "^3|---------------------------------------------------------------|\n"
153 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:240 qcsrc/client/Main.qc:357
157 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:241
158 msgid "^2scoreboard_columns_set default\n"
159 msgstr "^2scoreboard_columns_set default\n"
161 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:242
162 msgid "^2scoreboard_columns_set ^7filed1 field2 ...\n"
163 msgstr "^2scoreboard_columns_set ^7filed1 field2 ...\n"
165 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:243
166 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):\n"
167 msgstr "Die folgenden Feldnamen werden akzeptiert:\n"
169 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:244
171 "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields.\n"
173 msgstr "Mit ^3|^7 werden die rechtsbündigen Felder gestartet.\n"
175 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:246
176 msgid "^3name^7 or ^3nick^7 Name of a player\n"
177 msgstr "^3name^7 or ^3nick^7 Name des Spielers\n"
179 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:247
180 msgid "^3ping^7 Ping time\n"
181 msgstr "^3ping^7 Ping\n"
183 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:248
184 msgid "^3pl^7 Packet loss\n"
185 msgstr "^3pl^7 Paketverlust\n"
187 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:249
188 msgid "^3kills^7 Number of kills\n"
189 msgstr "^3kills^7 Anzahl Kills\n"
191 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:250
192 msgid "^3deaths^7 Number of deaths\n"
193 msgstr "^3deaths^7 Anzahl der Tode\n"
195 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:251
196 msgid "^3suicides^7 Number of suicides\n"
197 msgstr "^3suicides^7 Anzahl der Suizide\n"
199 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:252
200 msgid "^3frags^7 kills - suicides\n"
201 msgstr "^3frags^7 Kills minus Suizide\n"
203 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:253
204 msgid "^3kd^7 The kill-death ratio\n"
205 msgstr "^3kd^7 Das Kill/Death-Ratio\n"
207 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:254
209 "^3caps^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was "
212 "^3caps^7 Wie oft mit der Flagge (CTF) oder den "
213 "Schlüssels (KeyHunt) gepunktet wurde\n"
215 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:255
217 "^3pickups^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was "
220 "^3pickups^7 Wie oft die Flagge/Schlüssel aufgenommen "
223 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:256
224 msgid "^3fckills^7 Number of flag carrier kills\n"
225 msgstr "^3fckills^7 Wieviele Flaggenträger getötet wurden\n"
227 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:257
228 msgid "^3returns^7 Number of flag returns\n"
229 msgstr "^3returns^7 Wie oft die Flagge zurückgebracht wurde\n"
231 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:258
232 msgid "^3drops^7 Number of flag drops\n"
233 msgstr "^3drops^7 Wie oft die Flagge verloren wurde\n"
235 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:259
236 msgid "^3lives^7 Number of lives (LMS)\n"
237 msgstr "^3lives^7 Anzahl Leben (LMS)\n"
239 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:260
240 msgid "^3rank^7 Player rank\n"
241 msgstr "^3rank^7 Rang des Spielers\n"
243 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:261
244 msgid "^3pushes^7 Number of players pushed into void\n"
245 msgstr "^3pushes^7 Anzahl in die Tiefe geworfener Gegner\n"
247 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:262
249 "^3destroyed^7 Number of keys destroyed by pushing them into "
252 "^3destroyed^7 Wie oft ein Gegner mit Schlüssel in die Tiefe "
255 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:263
256 msgid "^3kckills^7 Number of keys carrier kills\n"
257 msgstr "^3kckills^7 Wie oft Key-Carrier getötet wurden\n"
259 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:264
260 msgid "^3losses^7 Number of times a key was lost\n"
261 msgstr "^3losses^7 Anzahl verlorener Schlüssel\n"
263 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:265
264 msgid "^3laps^7 Number of laps finished (race/cts)\n"
265 msgstr "^3laps^7 Anzahl vollendeter Runden (race/cts)\n"
267 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:266
268 msgid "^3time^7 Total time raced (race/cts)\n"
269 msgstr "^3time^7 Gesamtzeit des Rennens (race/cts)\n"
271 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:267
272 msgid "^3fastest^7 Time of fastest lap (race/cts)\n"
273 msgstr "^3fastest^7 Zeit der schnellsten Runde (race/cts)\n"
275 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:268
276 msgid "^3ticks^7 Number of ticks (DOM)\n"
277 msgstr "^3ticks^7 Anzahl der Ticks (DOM)\n"
279 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:269
280 msgid "^3takes^7 Number of domination points taken (DOM)\n"
281 msgstr "^3takes^7 Anzahl eingenommener Dom-Points (DOM)\n"
283 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:270
285 "^3score^7 Total score\n"
288 "^3score^7 Gesamtpunktzahl\n"
291 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:272
293 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
294 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
295 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
296 "field to show all fields available for the current game mode.\n"
299 "Vor ein Feld können Sie ein Plus- oder Minuszeichen setzen, anschließend\n"
300 "eine durch Kommata getrennte Liste von Spieltypen, dann einen Slash, so "
302 "das Feld nur in diesen, oder in allen außer diesen Spieltypen erscheint.\n"
303 "Außerdem kann \"all\" als Feldname verwendet werden; in diesem Fall "
305 "sämtliche möglichen Felder im aktuellen Spieltyp.\n"
308 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:277
310 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
311 "include/exclude ALL teams/noteams game modes.\n"
314 "Die speziellen Bezeichner 'teams' und 'noteams' können verwendet werden\n"
315 "als Gruppierung aller Teamplay- oder Nicht-Teamplay-Spieltypen.\n"
318 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:280
319 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4\n"
320 msgstr "Beispiel: scoreboard_columns_set name ping pl < +ctf/feld3 dm/feld4\n"
322 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:281
324 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
325 "right of the vertical bar aligned to the right.\n"
327 "wird Name, Ping und Paketverlust linksbündig, und die Felder rechts\n"
328 "von der Trennlinie (und rechtsbündig) anzeigen.\n"
330 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:283
332 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
333 "other gamemodes except DM.\n"
335 "'feld3' wird nur in CTF sichtbar sein, und 'feld4' wird in allen Spieltypen\n"
336 "außer DM erscheinen.\n"
338 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:429 qcsrc/client/scoreboard.qc:444
339 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:454 qcsrc/client/scoreboard.qc:463
340 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:472
342 msgid "fixed missing field '%s'\n"
343 msgstr "Fehlendes Feld '%s' wurde ergänzt.\n"
345 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:512 qcsrc/client/scoreboard.qc:519
349 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:948
351 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
352 msgstr "Genauigkeit (Durchschn.: %d%%)"
354 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1013
359 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1073
361 msgstr "Platzierungen"
363 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1164 qcsrc/client/scoreboard.qc:1166
367 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1207
369 msgid "Speed award: %d ^7(%s^7)"
370 msgstr "Höchstgeschwindigkeit: %d ^7(%s^7)"
372 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1211
374 msgid "All-time fastest: %d ^7(%s^7)"
375 msgstr "Rekord: %d ^7(%s^7)"
377 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1238 qcsrc/client/teamplay.qc:55
381 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1245
383 msgid "playing on ^2%s^7"
384 msgstr "es wird auf ^2%s^7 gespielt"
386 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1252 qcsrc/client/scoreboard.qc:1257
388 msgid " for up to ^1%.1g minutes^7"
389 msgstr " für bis zu ^1%.1g Minuten^7"
391 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1261 qcsrc/client/scoreboard.qc:1280
395 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1264 qcsrc/client/scoreboard.qc:1271
397 msgid " until ^3%s %s^7"
398 msgstr " bis ^3%s %s^7"
400 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1265 qcsrc/client/scoreboard.qc:1272
401 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1284 qcsrc/client/scoreboard.qc:1291
405 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1266 qcsrc/client/scoreboard.qc:1273
406 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1285 qcsrc/client/scoreboard.qc:1292
407 msgid "SCO^is beaten"
408 msgstr "geschlagen wird"
410 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1283 qcsrc/client/scoreboard.qc:1290
412 msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
413 msgstr " bis zu einem Vorsprung von ^3%s %s^7"
415 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1284 qcsrc/client/scoreboard.qc:1291
419 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1285 qcsrc/client/scoreboard.qc:1292
423 #: qcsrc/client/ctf.qc:35
424 msgid "----- Order Menu -----"
425 msgstr "----- Auftragsmenü -----"
427 #: qcsrc/client/ctf.qc:36
432 #: qcsrc/client/ctf.qc:37
433 msgid "1) ^3previous page"
434 msgstr "1) ^3vorherige Seite"
436 #: qcsrc/client/ctf.qc:38
437 msgid "2) ^3next page"
438 msgstr "2) ^3nächste Seite"
440 #: qcsrc/client/ctf.qc:55 qcsrc/client/ctf.qc:161
441 msgid "ESC) Exit Menu"
442 msgstr "ESC) Menü verlassen"
444 #: qcsrc/client/ctf.qc:126
446 msgid "Couldn't find player %d\n"
447 msgstr "Kann Spieler %d nicht finden\n"
449 #: qcsrc/client/ctf.qc:154
450 msgid "----- Command Menu -----"
451 msgstr "---- Befehlsmenü -----"
453 #: qcsrc/client/ctf.qc:155
454 msgid "Issue orders:"
455 msgstr "Auftrag geben:"
457 #: qcsrc/client/ctf.qc:156
459 msgstr " 1) Angreifen "
461 #: qcsrc/client/ctf.qc:157
465 #: qcsrc/client/ctf.qc:158
466 msgid " 2) Defend
\ e"
469 #: qcsrc/client/ctf.qc:160
470 msgid "3) Resign from command."
471 msgstr "3) Befehlsgewalt abgeben."
473 #: qcsrc/client/ctf.qc:212
474 msgid "You're commander!"
475 msgstr "Sie sind Befehlshaber!"
477 #: qcsrc/client/ctf.qc:215
478 msgid "Awaiting orders..."
479 msgstr "Warten auf Auftrag..."
481 #: qcsrc/client/Main.qc:30
482 msgid "ERROR - MENU IS VISIBLE BUT NO MENU WAS DEFINED!"
483 msgstr "FEHLER - MENÜ IST SICHTBAR ABER KEIN MENÜ WURDE DEFINIERT!"
485 #: qcsrc/client/Main.qc:54
487 "^3Your engine build is outdated\n"
488 "^3This Server uses a newer QC VM. Please update!\n"
491 #: qcsrc/client/Main.qc:64
493 msgid "^4CSQC Build information: %s\n"
496 #: qcsrc/client/Main.qc:225 qcsrc/client/Main.qc:241
498 msgid "trying to switch to unsupported team %d\n"
501 #: qcsrc/client/Main.qc:358
502 msgid "hud_save configname (saves to hud_skinname_configname.cfg)\n"
505 #: qcsrc/client/Main.qc:505
506 msgid "Usage: cl_cmd COMMAND..., where possible commands are:\n"
509 #: qcsrc/client/Main.qc:506
510 msgid " settemp cvar value\n"
513 #: qcsrc/client/Main.qc:507
514 msgid " scoreboard_columns_set ...\n"
517 #: qcsrc/client/Main.qc:508
518 msgid " scoreboard_columns_help\n"
521 #: qcsrc/client/Main.qc:713
522 msgid "A CSQC entity changed its owner!\n"
525 #: qcsrc/client/Main.qc:927
526 msgid "A CSQC entity changed its type!\n"
529 #: qcsrc/client/Main.qc:964
531 msgid "unknown entity type in CSQC_Ent_Update: %d\n"
534 #: qcsrc/client/Main.qc:1436
536 msgid "%s (not bound)"
539 #: qcsrc/client/Main.qc:1441 qcsrc/client/hud.qc:398
544 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:28
548 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:30
553 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:113
557 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:194
558 msgid "Vote for a map"
561 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:199
563 msgid "%d seconds left"
566 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:263
568 "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n"
571 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:273
572 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index.\n"
575 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:282
576 msgid "Requesting preview...\n"
579 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:23
583 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:34
585 msgid "^1Game starts in %d seconds"
588 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:113
592 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:118
593 msgid "^4BLUE^7 flag"
596 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:126
598 msgid "You picked up the %s!"
601 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:130
603 msgid "You got the %s!"
606 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:283
607 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
610 #: qcsrc/client/teamplay.qc:56
614 #: qcsrc/client/teamplay.qc:57
618 #: qcsrc/client/teamplay.qc:58
622 #: qcsrc/client/teamplay.qc:59
626 #: qcsrc/client/hud.qc:328
630 #: qcsrc/client/hud.qc:330
634 #: qcsrc/client/hud.qc:332
638 #: qcsrc/client/hud.qc:334
643 #: qcsrc/client/hud.qc:366
648 #: qcsrc/client/hud.qc:371
653 #: qcsrc/client/hud.qc:387
657 #: qcsrc/client/hud.qc:389 qcsrc/client/hud.qc:393
661 #: qcsrc/client/hud.qc:391
663 msgid "Intermediate %d"
666 #: qcsrc/client/hud.qc:400
671 #: qcsrc/client/hud.qc:542
673 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
676 #: qcsrc/client/hud.qc:546
677 msgid "^1Couldn't write to \n"
680 #: qcsrc/client/hud.qc:1830
684 #: qcsrc/client/hud.qc:1834
688 #: qcsrc/client/hud.qc:2685
690 msgid "^1%s^1 couldn't take it anymore\n"
693 #: qcsrc/client/hud.qc:2689 qcsrc/client/hud.qc:2981
695 msgid "^1%s^1 died\n"
698 #: qcsrc/client/hud.qc:2693
700 msgid "^7%s^7 committed suicide. What's the point of living without ammo?\n"
703 #: qcsrc/client/hud.qc:2697
705 msgid "^1%s^1 thought they found a nice camping ground\n"
708 #: qcsrc/client/hud.qc:2701
710 msgid "^1%s^1 didn't become friends with the Lord of Teamplay\n"
713 #: qcsrc/client/hud.qc:2705
715 msgid "^1%s^1 unfairly eliminated themself\n"
718 #: qcsrc/client/hud.qc:2709
720 msgid "^1%s^1 burned to death\n"
723 #: qcsrc/client/hud.qc:2713
725 msgid "^1%s^1 couldn't resist the urge to self-destruct\n"
728 #: qcsrc/client/hud.qc:2717
730 msgid "^1%s^1 ended it all after a %d kill spree\n"
733 #: qcsrc/client/hud.qc:2734
735 msgid "^1%s^1 took action against a team mate\n"
738 #: qcsrc/client/hud.qc:2736
740 msgid "^1%s^1 mows down a team mate\n"
743 #: qcsrc/client/hud.qc:2741
745 msgid "^1%s^1 ended a %d scoring spree by going against a team mate\n"
748 #: qcsrc/client/hud.qc:2743
750 msgid "^1%s^1 ended a %d kill spree by killing a team mate\n"
753 #: qcsrc/client/hud.qc:2747
755 msgid "^1%s's ^1%s scoring spree was ended by a team mate!\n"
758 #: qcsrc/client/hud.qc:2749
760 msgid "^1%s's ^1%s kill spree was ended by a team mate!\n"
763 #: qcsrc/client/hud.qc:2757
765 msgid "^1%s^1 tried to occupy %s^1's teleport destination space\n"
768 #: qcsrc/client/hud.qc:2759
770 msgid "^1%s^1 was telefragged by %s\n"
773 #: qcsrc/client/hud.qc:2764
775 msgid "^1%s^1 was drowned by %s\n"
778 #: qcsrc/client/hud.qc:2769
780 msgid "^1%s^1 was slimed by %s\n"
783 #: qcsrc/client/hud.qc:2774
785 msgid "^1%s^1 was cooked by %s\n"
788 #: qcsrc/client/hud.qc:2779
790 msgid "^1%s^1 was grounded by %s\n"
793 #: qcsrc/client/hud.qc:2784
795 msgid "^1%s^1 was shot into space by %s\n"
798 #: qcsrc/client/hud.qc:2789
800 msgid "^1%s^1 was conserved by %s\n"
803 #: qcsrc/client/hud.qc:2795
805 msgid "^1%s^1 was thrown into a world of hurt by %s\n"
808 #: qcsrc/client/hud.qc:2799
810 msgid "^1%s^1 was crushed by ^1%s\n"
813 #: qcsrc/client/hud.qc:2803
815 msgid "^1%s^1 got shredded by ^1%s\n"
818 #: qcsrc/client/hud.qc:2807
820 msgid "^1%s^1 was blased to bits by ^1%s\n"
823 #: qcsrc/client/hud.qc:2811
825 msgid "^1%s^1 got caught in the destruction of ^1%s's vehicle\n"
828 #: qcsrc/client/hud.qc:2815
830 msgid "^1%s^1 was bolted down by ^1%s\n"
833 #: qcsrc/client/hud.qc:2819
835 msgid "^1%s^1 could find no shelter from ^1%s's rockets\n"
838 #: qcsrc/client/hud.qc:2823
840 msgid "^1%s^1 dies when ^1%s's wakizashi dies.\n"
843 #: qcsrc/client/hud.qc:2827
845 msgid "^1%s^1 was pushed into the line of fire by ^1%s\n"
848 #: qcsrc/client/hud.qc:2831
850 msgid "^1%s^1 was pushed into an accident by ^1%s\n"
853 #: qcsrc/client/hud.qc:2835
855 msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated by ^1%s\n"
858 #: qcsrc/client/hud.qc:2839
860 msgid "^1%s^1 was burnt to death by ^1%s\n"
863 #: qcsrc/client/hud.qc:2851
865 msgid "^1%s^1 was fragged by %s\n"
868 #: qcsrc/client/hud.qc:2856
870 msgid "^1%s's ^1%s scoring spree was ended by %s\n"
873 #: qcsrc/client/hud.qc:2858
875 msgid "^1%s's ^1%s kill spree was ended by %s\n"
878 #: qcsrc/client/hud.qc:2861
880 msgid "^1%s^1 made %s scores in a row\n"
883 #: qcsrc/client/hud.qc:2863
885 msgid "^1%s^1 has %s frags in a row\n"
888 #: qcsrc/client/hud.qc:2866
890 msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE SCORE\n"
893 #: qcsrc/client/hud.qc:2868
895 msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE FRAG\n"
898 #: qcsrc/client/hud.qc:2871
900 msgid "%s^7 unleashes ^1SCORING RAGE\n"
903 #: qcsrc/client/hud.qc:2873
905 msgid "%s^7 unleashes ^1RAGE\n"
908 #: qcsrc/client/hud.qc:2876
910 msgid "%s^7 made ^1TEN SCORES IN A ROW!\n"
913 #: qcsrc/client/hud.qc:2878
915 msgid "%s^7 starts the ^1MASSACRE!\n"
918 #: qcsrc/client/hud.qc:2881
920 msgid "%s^7 made ^1FIFTEEN SCORES IN A ROW!\n"
923 #: qcsrc/client/hud.qc:2883
925 msgid "%s^7 executes ^1MAYHEM!\n"
928 #: qcsrc/client/hud.qc:2886
930 msgid "%s^7 made ^1TWENTY SCORES IN A ROW!\n"
933 #: qcsrc/client/hud.qc:2888
935 msgid "%s^7 is a ^1BERSERKER!\n"
938 #: qcsrc/client/hud.qc:2891
940 msgid "%s^7 made ^1TWENTY FIFE SCORES IN A ROW!\n"
943 #: qcsrc/client/hud.qc:2893
945 msgid "%s^7 inflicts ^1CARNAGE!\n"
948 #: qcsrc/client/hud.qc:2896
950 msgid "%s^7 made ^1THIRTY SCORES IN A ROW!\n"
953 #: qcsrc/client/hud.qc:2898
955 msgid "%s^7 unleashes ^1ARMAGEDDON!\n"
958 #: qcsrc/client/hud.qc:2906
960 msgid "^1%s^1 was in the water for too long\n"
963 #: qcsrc/client/hud.qc:2908
965 msgid "^1%s^1 drowned\n"
968 #: qcsrc/client/hud.qc:2919
970 msgid "^1%s^1 found a hot place\n"
973 #: qcsrc/client/hud.qc:2921
975 msgid "^1%s^1 turned into hot slag\n"
978 #: qcsrc/client/hud.qc:2928
980 msgid "^1%s^1 tested gravity (and it worked)\n"
983 #: qcsrc/client/hud.qc:2930
985 msgid "^1%s^1 hit the ground with a crunch\n"
988 #: qcsrc/client/hud.qc:2935
990 msgid "^1%s^1 became a shooting star\n"
993 #: qcsrc/client/hud.qc:2941
995 msgid "^1%s^1 discovered a swamp\n"
998 #: qcsrc/client/hud.qc:2943
1000 msgid "^1%s^1 is now conserved for centuries to come\n"
1003 #: qcsrc/client/hud.qc:2948
1005 msgid "^1%s^1 was mowed down by a turret \n"
1008 #: qcsrc/client/hud.qc:2960
1010 msgid "^1%s^1 died in an accident\n"
1013 #: qcsrc/client/hud.qc:2964
1015 msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated\n"
1018 #: qcsrc/client/hud.qc:2970
1020 msgid "^1%s^1 felt a little hot\n"
1023 #: qcsrc/client/hud.qc:2972
1025 msgid "^1%s^1 burnt to death\n"
1028 #: qcsrc/client/hud.qc:2979
1030 msgid "^1%s^1 needs a restart\n"
1033 #: qcsrc/client/hud.qc:2986
1035 msgid "^1%s^1 needs a restart after a %d scoring spree\n"
1038 #: qcsrc/client/hud.qc:2988
1040 msgid "^1%s^1 died with a %d kill spree\n"
1043 #: qcsrc/client/hud.qc:2992
1045 msgid "%s^7 got the %s\n"
1048 #: qcsrc/client/hud.qc:2995
1050 msgid "%s^7 lost the %s\n"
1053 #: qcsrc/client/hud.qc:2998
1055 msgid "%s^7 picked up the %s\n"
1058 #: qcsrc/client/hud.qc:3001
1060 msgid "%s^7 returned the %s\n"
1063 #: qcsrc/client/hud.qc:3004
1064 msgid "%1^7 captured the %s%s\n"
1067 #: qcsrc/client/hud.qc:3023
1069 msgid "%s^7 has picked up the ball!\n"
1072 #: qcsrc/client/hud.qc:3028
1074 msgid "%s^7 has dropped the ball!\n"
1077 #: qcsrc/client/hud.qc:3041
1079 msgid "You are now on: %s"
1082 #: qcsrc/client/hud.qc:3043
1085 "You have been moved into a different team to improve team balance\n"
1086 "You are now on: %s"
1089 #: qcsrc/client/hud.qc:3046
1090 msgid "^1Reconsider your tactics, camper!"
1093 #: qcsrc/client/hud.qc:3048
1094 msgid "^1Die camper!"
1097 #: qcsrc/client/hud.qc:3051
1098 msgid "^1You are reinserted into the game for running out of ammo..."
1101 #: qcsrc/client/hud.qc:3053
1102 msgid "^1You were killed for running out of ammo..."
1105 #: qcsrc/client/hud.qc:3056
1106 msgid "^1You need to preserve your health"
1109 #: qcsrc/client/hud.qc:3058
1110 msgid "^1You grew too old without taking your medicine"
1113 #: qcsrc/client/hud.qc:3061
1114 msgid "^1Don't go against team mates!"
1117 #: qcsrc/client/hud.qc:3063
1118 msgid "^1Don't shoot your team mates!"
1121 #: qcsrc/client/hud.qc:3068
1122 msgid "^1You need to be more careful!"
1125 #: qcsrc/client/hud.qc:3070
1126 msgid "^1You killed your own dumb self!"
1129 #: qcsrc/client/hud.qc:3075
1131 msgid "^1Moron! You went against %s, a team mate!"
1134 #: qcsrc/client/hud.qc:3077
1136 msgid "^1Moron! You fragged %s, a team mate!"
1139 #: qcsrc/client/hud.qc:3081
1140 msgid "^1First score"
1143 #: qcsrc/client/hud.qc:3083
1144 msgid "^1First blood"
1147 #: qcsrc/client/hud.qc:3087
1148 msgid "^1First casualty"
1151 #: qcsrc/client/hud.qc:3089
1152 msgid "^1First victim"
1155 #: qcsrc/client/hud.qc:3093
1157 msgid "^1You scored against ^7%s^1 who was typing!"
1160 #: qcsrc/client/hud.qc:3095
1162 msgid "^1You typefragged ^7%s"
1165 #: qcsrc/client/hud.qc:3099
1167 msgid "^1You were scored against by ^7%s^1 while you were typing!"
1170 #: qcsrc/client/hud.qc:3101
1172 msgid "^1You were typefragged by ^7%s"
1175 #: qcsrc/client/hud.qc:3105
1177 msgid "^4You scored against ^7%s"
1180 #: qcsrc/client/hud.qc:3107
1182 msgid "^4You fragged ^7%s"
1185 #: qcsrc/client/hud.qc:3111
1187 msgid "^1You were scored against by ^7%s"
1190 #: qcsrc/client/hud.qc:3113
1192 msgid "^1You were fragged by ^7%s"
1195 #: qcsrc/client/hud.qc:3118
1196 msgid "^1Watch your step!"
1199 #: qcsrc/client/hud.qc:3182 qcsrc/client/hud.qc:3183
1204 #: qcsrc/client/hud.qc:3779
1205 msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
1208 #: qcsrc/client/hud.qc:3781 qcsrc/client/hud.qc:3823 qcsrc/client/hud.qc:3864
1210 msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
1213 #: qcsrc/client/hud.qc:3866
1215 msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
1218 #: qcsrc/client/hud.qc:3891
1219 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Unregistered player\" ^7in stats"
1222 #: qcsrc/client/hud.qc:3973
1223 msgid "A vote has been called for:"
1226 #: qcsrc/client/hud.qc:3975
1227 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1230 #: qcsrc/client/hud.qc:3979
1231 msgid "^1Configure the HUD"
1234 #: qcsrc/client/hud.qc:3983
1236 msgid "Yes (%s): %d"
1239 #: qcsrc/client/hud.qc:3985
1244 #: qcsrc/client/hud.qc:4498 qcsrc/client/hud.qc:4501 qcsrc/client/hud.qc:4503
1245 msgid "Personal best"
1248 #: qcsrc/client/hud.qc:4516 qcsrc/client/hud.qc:4519 qcsrc/client/hud.qc:4521
1252 #: qcsrc/client/hud.qc:4753
1253 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
1256 #: qcsrc/client/hud.qc:4816
1261 #: qcsrc/client/hud.qc:4881
1265 #: qcsrc/client/hud.qc:4883
1267 msgid "^1Spectating: ^7%s"
1270 #: qcsrc/client/hud.qc:4887
1272 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
1275 #: qcsrc/client/hud.qc:4889
1277 msgid "^1Press ^3%s^1 for another player"
1280 #: qcsrc/client/hud.qc:4893
1282 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
1285 #: qcsrc/client/hud.qc:4895
1287 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe"
1290 #: qcsrc/client/hud.qc:4898
1292 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
1295 #: qcsrc/client/hud.qc:4902
1296 msgid "^1Wait for your turn to join"
1299 #: qcsrc/client/hud.qc:4908
1300 msgid "^1Match has already begun"
1303 #: qcsrc/client/hud.qc:4910
1304 msgid "^1You have no more lives left"
1307 #: qcsrc/client/hud.qc:4912 qcsrc/client/hud.qc:4915
1309 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
1312 #: qcsrc/client/hud.qc:4923
1314 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
1317 #: qcsrc/client/hud.qc:4930
1318 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
1321 #: qcsrc/client/hud.qc:4945
1323 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
1326 #: qcsrc/client/hud.qc:4947
1328 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
1331 #: qcsrc/client/hud.qc:4952
1332 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
1335 #: qcsrc/client/hud.qc:4954
1336 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
1339 #: qcsrc/client/hud.qc:4981
1340 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
1343 #: qcsrc/client/hud.qc:4994
1344 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
1347 #: qcsrc/client/hud.qc:4996
1348 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
1351 #: qcsrc/client/hud.qc:4998
1352 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
1355 #: qcsrc/client/hud.qc:5000
1356 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
1359 #: qcsrc/client/hud.qc:5025
1363 #: qcsrc/client/hud.qc:5029
1367 #: qcsrc/client/hud.qc:5033
1371 #: qcsrc/client/hud.qc:5037
1375 #: qcsrc/client/hud.qc:5041
1379 #: qcsrc/client/target_music.qc:93 qcsrc/client/target_music.qc:181
1381 msgid "Cannot initialize sound %s\n"
1384 #: qcsrc/server/w_uzi.qc:2
1388 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2
1389 msgid "Rocket Launcher"
1392 #: qcsrc/server/w_porto.qc:2
1393 msgid "Port-O-Launch"
1396 #: qcsrc/server/w_hook.qc:2
1397 msgid "Grappling Hook"
1400 #: qcsrc/server/w_electro.qc:2
1404 #: qcsrc/server/w_laser.qc:2
1408 #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:2
1412 #: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:2
1413 msgid "Sniper Rifle"
1416 #: qcsrc/server/w_tuba.qc:2
1421 #: qcsrc/server/w_minstanex.qc:2
1425 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:2
1429 #: qcsrc/server/w_hlac.qc:2
1430 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
1433 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2
1437 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:2
1441 #: qcsrc/server/w_seeker.qc:2
1442 msgid "T.A.G. Seeker"
1445 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:2
1449 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:2
1453 #: qcsrc/server/w_nex.qc:2