]> de.git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/blobdiff - common.es.po
Make scoreboard team selection on spacebar press work for old clients. While at it...
[xonotic/xonotic-data.pk3dir.git] / common.es.po
index eb570820e879cd29bccf4f724ecf7d96de3e2d14..dbb5643a3d00cee4555d3e810613fbf8c59194fd 100644 (file)
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-07-24 07:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
-"Last-Translator: LegendGuard, 2020-2022\n"
+"Last-Translator: Yllelder, 2016\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
 "language/es/)\n"
 "Language: es\n"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr " Pulsa ^3%s%s para ajustar"
 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:197
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:114
 msgid "team selection"
-msgstr ""
+msgstr "selección de equipo"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
 msgid "^1Spectating this player:"
@@ -1033,17 +1033,17 @@ msgstr "Selección de equipo"
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2264
 #, c-format
 msgid "^7Press ^3%s^7 to join the selected team"
-msgstr ""
+msgstr "^7Pulsa ^3%s^7 para unirte al equipo seleccionado"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2266
 #, c-format
 msgid "^7Press ^3%s^7 to auto-select a team and join"
-msgstr ""
+msgstr "^7Pulsa ^3%s^7 para seleccionar automáticamente un equipo y unirte"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2270
 #, c-format
 msgid "^7Press ^3%s ^7to select a specific team"
-msgstr ""
+msgstr "^7Pulsa ^3%s^7 para seleccionar un equipo específico"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2281
 #, c-format
@@ -8727,7 +8727,7 @@ msgstr "Transparencia del control de los puntos de encuentro"
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:77
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:130
 msgid "Font size:"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño del texto:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:83
 msgid "Edge offset:"