]> de.git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/blobdiff - common.fr.po
Transifex autosync
[xonotic/xonotic-data.pk3dir.git] / common.fr.po
index 4e7cbfb9d9c0940daf147f09a83f16120cd8607d..d6408bb443c039b423712749180f4fbda8e3bdb0 100644 (file)
@@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-22 07:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-23 07:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
-"Last-Translator: Hugo Locurcio, 2013-2014\n"
+"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick@gmail.com>, 2013-2023\n"
 "Language-Team: French (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
 "language/fr/)\n"
 "Language: fr\n"
@@ -585,11 +585,11 @@ msgstr "Cliquer pour sélectionner l'emplacement d'apparition"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
 msgid "Survivor"
-msgstr ""
+msgstr "Survivant"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
 msgid "Hunter"
-msgstr ""
+msgstr "Chasseur"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
 msgid "Number of ball carrier kills"
@@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "buts"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
 msgid "Number of hunts (Survival)"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de chasses (Survie)"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
 msgid "SCO^hunts"
-msgstr ""
+msgstr "chasses"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
 msgid "Number of keys carrier kills"
@@ -909,11 +909,11 @@ msgstr "somme"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:172
 msgid "Number of survivals"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de survies"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:172
 msgid "SCO^survivals"
-msgstr ""
+msgstr "survies"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:173
 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
@@ -3481,12 +3481,12 @@ msgstr "^BG%s^K1 a pris une Super-Arme"
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:783
 msgid "^K1Hunters^BG win the round"
-msgstr ""
+msgstr "^K1Les chasseurs^BG remportent la manche"
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:447
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:785
 msgid "^F1Survivors^BG win the round"
-msgstr ""
+msgstr "^F1Les survivants^BG remportent la manche"
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
@@ -4763,10 +4763,14 @@ msgid ""
 "^BGYou are a ^K1hunter^BG! Eliminate the survivor(s) without raising "
 "suspicion!"
 msgstr ""
+"^BGVous êtes un ^K1chasseur^BG ! Éliminez le ou les survivant(s) sans "
+"éveiller les soupçons !"
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:784
 msgid "^BGYou are a ^F1survivor^BG! Identify and eliminate the hunter(s)!"
 msgstr ""
+"^BGVous êtes un ^F1survivant^BG ! Identifiez et éliminez le ou les "
+"chasseur(s) !"
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:787
 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
@@ -6137,115 +6141,119 @@ msgstr "Biélorusse"
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulgare"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:165
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:166
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Chinois (Chine)"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:178
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:180
+msgid "Chinese (Hong Kong)"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:193
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Chinois (Taïwan)"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:184
-msgid "Cornish"
-msgstr "Cornouaillais"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:187
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:200
 msgid "Czech"
 msgstr "Tchèque"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:197
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:210
 msgid "Dutch"
 msgstr "Néerlandais"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:205
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:218
 msgid "English (Australia)"
 msgstr "Anglais (Australie)"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:211
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:224
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finlandais"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:220
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:235
 msgid "French"
 msgstr "Français"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:230
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:245
 msgid "German"
 msgstr "Allemand"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:243
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:258
 msgid "Greek"
 msgstr "Grec"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:253
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:268
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Hongrois"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:260
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:275
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:280
 msgid "Irish"
 msgstr "Irlandais"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:263
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:283
 msgid "Italian"
 msgstr "Italien"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:270
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:290
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonais"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:278
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:298
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kazakh"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:281
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:301
 msgid "Korean"
 msgstr "Coréen"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:286
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:307
+msgid "Latin"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:310
 msgid "Polish"
 msgstr "Polonais"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:304
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:330
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugais"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:313
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:339
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugais (Brésil)"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:319
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:345
 msgid "Romanian"
 msgstr "Roumain"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:328
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:354
 msgid "Russian"
 msgstr "Russe"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:343
-msgid "Scottish Gaelic"
-msgstr "Gaélique écossais"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:346
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:370
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbe"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:352
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:376
 msgid "Spanish"
 msgstr "Espagnol"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:370
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:394
 msgid "Swedish"
 msgstr "Suédois"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:375
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:399
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turc"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:384
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:409
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrainien"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:392
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:418
 msgid "Past Contributors"
 msgstr "Contributeurs passés"