"Project-Id-Version: 0.1preview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-02 07:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-19 17:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-04 01:40+0100\n"
"Last-Translator: Antonio 'terencehill' Piu <piuntn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Antonio 'terencehill' Piu <piuntn@gmail.com>\n"
"Language: it\n"
#: qcsrc/client/hud.qc:4020
#, c-format
msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
-msgstr "^1Premi ^3%s^1 per le informazioni sulla modalità di gioco"
+msgstr "^1Premi ^3%s^1 per informazioni sulla modalità di gioco"
#: qcsrc/client/hud.qc:4024
msgid "^1Wait for your turn to join"
#: qcsrc/client/hud.qc:4103
msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
-msgstr "Il numero di giocatori per squadra è sbilanciato!"
+msgstr "Numero di giocatori per squadra sbilanciato!"
#: qcsrc/client/hud.qc:4108
#, c-format
#: qcsrc/client/hud.qc:4116
msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
-msgstr "^7Premi ^3ESC ^7per mostrare le opzioni dell'HUD"
+msgstr "^7Premi ^3ESC ^7per mostrare le opzioni dell'HUD."
#: qcsrc/client/hud.qc:4118
msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
-msgstr "^7Fai ^3doppio-click ^7su un pannello per le sue specifiche opzioni "
+msgstr "^3Doppio-click ^7su un pannello per le sue specifiche opzioni."
#: qcsrc/client/hud.qc:4120
msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
#: qcsrc/common/mapinfo.qc:1092
#, c-format
msgid "%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s"
#: qcsrc/server/w_crylink.qc:666
#, c-format