]> de.git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/blobdiff - menu.dat.it.po
FINALLY done adding all of the commands to clientcommands.qc!! Now it just needs...
[xonotic/xonotic-data.pk3dir.git] / menu.dat.it.po
index b53354d34c5f6911d4c461036ed67188eb57b37a..ae808d274b1cf534c041da08454b01314c96eac9 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1preview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-07-06 20:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-06 21:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-02 09:20+0100\n"
 "Last-Translator: Felice Sallustio <fel.sallustio@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Mostra anche le notifiche sulla console"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:28
 msgid "Flip notify order"
-msgstr "Inverti ordine delle notifiche"
+msgstr "Inverti ordine notifiche"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:31
 msgid "Entry lifetime:"
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "Chiudi"
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:122
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:46
 msgid "Play"
-msgstr "Gioca"
+msgstr "Riproduci"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:7
 msgid "Mutators"
@@ -1247,11 +1247,11 @@ msgstr "Campo di vista:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:92
 msgid "View bobbing:"
-msgstr "Ondeggiamento vista:"
+msgstr "Ondeggiamento:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:96
 msgid "Zoom factor:"
-msgstr "Moltiplicatore zoom:"
+msgstr "Fattore zoom:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:100
 msgid "Zoom speed:"
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler uscire?"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:20
 msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+msgstr "Sì"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:21
 msgid "No"
@@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "High Dynamic Range (HDR)"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:182
 msgid "Motion blur:"
-msgstr "Sfocatura da movimento:"
+msgstr "Sfocatura movimento:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:187
 msgid "Damage & water blur"
@@ -2852,21 +2852,27 @@ msgstr "%s è stato riempito di buchi da %s"
 
 #~ msgid "Waypoint settings:"
 #~ msgstr "Impostazioni dei waypoint"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Please answer a few initial questions to enhance the game experience."
 #~ msgstr ""
 #~ "Per favore rispondi a poche domande iniziali per migliorare l'esperienza "
 #~ "di gioco."
+
 #~ msgid "%d/%d"
 #~ msgstr "%d/%d"
+
 #~ msgid "Sniper Rifle"
 #~ msgstr "Sniper Rifle"
+
 #~ msgid "Accelerometer scale:"
 #~ msgstr "Scala accelerometro:"
+
 #~ msgid "Show accelerometer"
 #~ msgstr "Mostra accelerometro"
+
 #~ msgid "qu/s (hidden)"
 #~ msgstr "qu/s (nascosto)"
+
 #~ msgid "Speedometer"
 #~ msgstr "Tachimetro"
-