msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1preview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-20 14:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-30 10:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-20 13:16+0300\n"
"Last-Translator: Nikoli <nikoli@lavabit.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr "особо"
#: qcsrc/menu/menu.qc:29
-#, c-format
-msgid "^4MQC Build information: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "^4MQC Build information: ^1%s\n"
msgstr "^4Сведения о сборке MQC: %s\n"
#: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284
msgid "Crosshair alpha:"
msgstr "Прозрачность:"
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:138
+msgid "Crosshair color:"
+msgstr "Цвет прицела:"
+
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:140
msgid "By health"
msgstr ""
msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
msgstr "Автоматическое создание mapinfo для новых карт..."
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:367
+#, c-format
+msgid "^1%s TEST BUILD"
+msgstr ""
+
#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:432
#, c-format
msgid "Update to %s now!"
msgid "%s was riddled full of holes by %s"
msgstr ""
-#~ msgid "%d/%d"
-#~ msgstr "%d/%d"
-
#~ msgid "Waypoint settings:"
#~ msgstr "Настройки отметок:"
-#~ msgid "Crosshair color:"
-#~ msgstr "Цвет прицела:"
+#~ msgid "%d/%d"
+#~ msgstr "%d/%d"