set g_balance_minelayer_proximityradius 150
set g_balance_minelayer_speed 750
set g_balance_minelayer_lifetime 60
+set g_balance_minelayer_lifetime_countdown 0
set g_balance_minelayer_refire 1.5
set g_balance_minelayer_animtime 0.4
set g_balance_minelayer_ammo 5
set g_balance_nex_charge_mindmg 40
set g_balance_nex_charge_start 0
set g_balance_nex_charge_rate 0.1
+set g_balance_nex_charge_animlimit 0.5
set g_balance_nex_charge_limit 0.5
set g_balance_nex_charge_rot_rate 0
set g_balance_nex_charge_rot_pause 0 // Dont rot down untill this long after release of charge button
set g_balance_minelayer_proximityradius 150
set g_balance_minelayer_speed 750
set g_balance_minelayer_lifetime 60
+set g_balance_minelayer_lifetime_countdown 0
set g_balance_minelayer_refire 1.3
set g_balance_minelayer_animtime 0.4
set g_balance_minelayer_ammo 5
set g_balance_nex_charge_mindmg 40
set g_balance_nex_charge_start 0
set g_balance_nex_charge_rate 0.1
+set g_balance_nex_charge_animlimit 0.5
set g_balance_nex_charge_limit 0.5
set g_balance_nex_charge_rot_rate 0
set g_balance_nex_charge_rot_pause 0 // Dont rot down untill this long after release of charge button
set g_start_weapon_electro -1 "0 = never provide the weapon, 1 = always provide the weapon, -1 = game mode default, -2 = provide the weapon in ca and lms"
set g_start_weapon_crylink -1 "0 = never provide the weapon, 1 = always provide the weapon, -1 = game mode default, -2 = provide the weapon in ca and lms"
set g_start_weapon_nex -1 "0 = never provide the weapon, 1 = always provide the weapon, -1 = game mode default, -2 = provide the weapon in ca and lms"
-set g_start_weapon_hagar -1 "0 = never provide the weapon, 1 = always provide the weapon, -1 = game mode default, -2 = provide the weapon in ca and lms"
+set g_start_weapon_hagar 0 "0 = never provide the weapon, 1 = always provide the weapon, -1 = game mode default, -2 = provide the weapon in ca and lms" // UNTIL IT CAN BE REMOVED FROM CODE
set g_start_weapon_rocketlauncher -1 "0 = never provide the weapon, 1 = always provide the weapon, -1 = game mode default, -2 = provide the weapon in ca and lms"
set g_start_weapon_minstanex -1 "0 = never provide the weapon, 1 = always provide the weapon, -1 = game mode default, -2 = provide the weapon in ca and lms"
set g_start_weapon_porto -1 "0 = never provide the weapon, 1 = always provide the weapon, -1 = game mode default, -2 = provide the weapon in ca and lms"
set g_start_weapon_hook -1 "0 = never provide the weapon, 1 = always provide the weapon, -1 = game mode default, -2 = provide the weapon in ca and lms"
-set g_start_weapon_hlac -1 "0 = never provide the weapon, 1 = always provide the weapon, -1 = game mode default, -2 = provide the weapon in ca and lms"
+set g_start_weapon_hlac 0 "0 = never provide the weapon, 1 = always provide the weapon, -1 = game mode default, -2 = provide the weapon in ca and lms" // UNTIL IT CAN BE REMOVED FROM CODE
set g_start_weapon_sniperrifle -1 "0 = never provide the weapon, 1 = always provide the weapon, -1 = game mode default, -2 = provide the weapon in ca and lms"
set g_start_weapon_tuba -1 "0 = never provide the weapon, 1 = always provide the weapon, -1 = game mode default, -2 = provide the weapon in ca and lms"
set g_start_weapon_fireball -1 "0 = never provide the weapon, 1 = always provide the weapon, -1 = game mode default, -2 = provide the weapon in ca and lms"
set g_start_weapon_seeker -1 "0 = never provide the weapon, 1 = always provide the weapon, -1 = game mode default, -2 = provide the weapon in ca and lms"
-set g_balance_health_start 150
+set g_balance_health_start 100
set g_balance_armor_start 0
set g_start_ammo_shells 15
set g_start_ammo_nails 0
set g_balance_grenadelauncher_primary_type 0
set g_balance_grenadelauncher_primary_damage 50
set g_balance_grenadelauncher_primary_edgedamage 25
-set g_balance_grenadelauncher_primary_force 300
-set g_balance_grenadelauncher_primary_radius 140
-set g_balance_grenadelauncher_primary_speed 2000
-set g_balance_grenadelauncher_primary_speed_up 220
+set g_balance_grenadelauncher_primary_force 250
+set g_balance_grenadelauncher_primary_radius 130
+set g_balance_grenadelauncher_primary_speed 1900
+set g_balance_grenadelauncher_primary_speed_up 225
set g_balance_grenadelauncher_primary_speed_z 0
-set g_balance_grenadelauncher_primary_spread 0
+set g_balance_grenadelauncher_primary_spread 0.02
set g_balance_grenadelauncher_primary_lifetime 30
set g_balance_grenadelauncher_primary_lifetime2 1
set g_balance_grenadelauncher_primary_refire 0.8
set g_balance_grenadelauncher_secondary_type 1
set g_balance_grenadelauncher_secondary_damage 60
set g_balance_grenadelauncher_secondary_edgedamage 30
-set g_balance_grenadelauncher_secondary_force 300
-set g_balance_grenadelauncher_secondary_radius 140
+set g_balance_grenadelauncher_secondary_force 250
+set g_balance_grenadelauncher_secondary_radius 130
set g_balance_grenadelauncher_secondary_speed 1400
set g_balance_grenadelauncher_secondary_speed_up 150
set g_balance_grenadelauncher_secondary_speed_z 0
-set g_balance_grenadelauncher_secondary_spread 0
+set g_balance_grenadelauncher_secondary_spread 0.02
set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime 1
set g_balance_grenadelauncher_secondary_lifetime2 0
set g_balance_grenadelauncher_secondary_refire 0.7
set g_balance_minelayer_force 250
set g_balance_minelayer_radius 175
set g_balance_minelayer_proximityradius 150
-set g_balance_minelayer_speed 750
-set g_balance_minelayer_lifetime 60
+set g_balance_minelayer_speed 1000
+set g_balance_minelayer_lifetime 10
+set g_balance_minelayer_lifetime_countdown 0.5
set g_balance_minelayer_refire 1.5
set g_balance_minelayer_animtime 0.4
set g_balance_minelayer_ammo 5
set g_balance_crylink_secondary 1
set g_balance_crylink_secondary_damage 5
-set g_balance_crylink_secondary_edgedamage 2.5
+set g_balance_crylink_secondary_edgedamage 5
set g_balance_crylink_secondary_force -40
-set g_balance_crylink_secondary_radius 30
-set g_balance_crylink_secondary_speed 1700
-set g_balance_crylink_secondary_spread 0.03
+set g_balance_crylink_secondary_radius 50
+set g_balance_crylink_secondary_speed 2000
+set g_balance_crylink_secondary_spread 0.02
set g_balance_crylink_secondary_shots 3
-set g_balance_crylink_secondary_bounces 0
+set g_balance_crylink_secondary_bounces 1
set g_balance_crylink_secondary_refire 0.2
set g_balance_crylink_secondary_animtime 0.2
set g_balance_crylink_secondary_ammo 2
-set g_balance_crylink_secondary_bouncedamagefactor 0.5
+set g_balance_crylink_secondary_bouncedamagefactor 0.25
set g_balance_crylink_secondary_joindelay 0
set g_balance_crylink_secondary_joinspread 0
set g_balance_crylink_secondary_jointime 0
set g_balance_nex_primary_refire 1.5
set g_balance_nex_primary_animtime 0.3
set g_balance_nex_primary_ammo 5
-set g_balance_nex_primary_damagefalloff_mindist 1000
-set g_balance_nex_primary_damagefalloff_maxdist 3000
-set g_balance_nex_primary_damagefalloff_halflife 1500
-set g_balance_nex_primary_damagefalloff_forcehalflife 1500
+set g_balance_nex_primary_damagefalloff_mindist 0 // 1000 For tZork ;3
+set g_balance_nex_primary_damagefalloff_maxdist 0 // 3000
+set g_balance_nex_primary_damagefalloff_halflife 0 // 1500
+set g_balance_nex_primary_damagefalloff_forcehalflife 0 // 1500
set g_balance_nex_secondary 0
set g_balance_nex_secondary_charge 0
set g_balance_nex_charge 1
set g_balance_nex_charge_mindmg 40
-set g_balance_nex_charge_start 0
-set g_balance_nex_charge_rate 0.2
-set g_balance_nex_charge_limit 0.5
+set g_balance_nex_charge_start 0.5
+set g_balance_nex_charge_rate 0.3
+set g_balance_nex_charge_animlimit 0.5
+set g_balance_nex_charge_limit 1
set g_balance_nex_charge_rot_rate 0
set g_balance_nex_charge_rot_pause 0 // Dont rot down untill this long after release of charge button
set g_balance_nex_charge_shot_multiplier 0.25
-set g_balance_nex_charge_velocity_rate 0.3
+set g_balance_nex_charge_velocity_rate 0
set g_balance_nex_charge_minspeed 400
set g_balance_nex_charge_maxspeed 800
// }}}
set g_balance_rocketlauncher_edgedamage 40
set g_balance_rocketlauncher_force 400
set g_balance_rocketlauncher_radius 100
-set g_balance_rocketlauncher_speed 1600
-set g_balance_rocketlauncher_speedaccel 1600
+set g_balance_rocketlauncher_speed 1500
+set g_balance_rocketlauncher_speedaccel 1500
set g_balance_rocketlauncher_speedstart 800
set g_balance_rocketlauncher_lifetime 30
-set g_balance_rocketlauncher_refire 1.2
+set g_balance_rocketlauncher_refire 1.1
set g_balance_rocketlauncher_animtime 0.3
set g_balance_rocketlauncher_ammo 3
-set g_balance_rocketlauncher_health 40
+set g_balance_rocketlauncher_health 30 // 5 hitpoints above maximum laser value -- this way lasers can't blow it up, but grenadelauncher still can most the time.
set g_balance_rocketlauncher_damageforcescale 4
set g_balance_rocketlauncher_detonatedelay 0.05 // positive: timer till detonation is allowed, negative: "security device" that prevents ANY remote detonation if it could hurt its owner, zero: detonatable at any time
-set g_balance_rocketlauncher_guiderate 140 // max degrees per second
+set g_balance_rocketlauncher_guiderate 130 // max degrees per second
set g_balance_rocketlauncher_guideratedelay 0.01 // immediate
set g_balance_rocketlauncher_guidegoal 512 // goal distance for (non-laser) guiding (higher = less control, lower = erratic)
set g_balance_rocketlauncher_guidedelay 0.15 // delay before guiding kicks in
set g_balance_sniperrifle_bursttime 0
set g_balance_sniperrifle_primary_tracer 1
set g_balance_sniperrifle_primary_damage 50
-set g_balance_sniperrifle_primary_headshotaddeddamage 70
+set g_balance_sniperrifle_primary_headshotaddeddamage 50
set g_balance_sniperrifle_primary_spread 0
set g_balance_sniperrifle_primary_force 100
set g_balance_sniperrifle_primary_speed 40000
set g_balance_sniperrifle_primary_lifetime 5
-set g_balance_sniperrifle_primary_refire 1
+set g_balance_sniperrifle_primary_refire 1.25
set g_balance_sniperrifle_primary_animtime 0.5
set g_balance_sniperrifle_primary_ammo 10
set g_balance_sniperrifle_primary_bulletconstant 110 // 62.2qu
set g_balance_sniperrifle_primary_burstcost 0
set g_balance_sniperrifle_primary_bullethail 0 // empty magazine on shot
-set g_balance_sniperrifle_secondary 1
+set g_balance_sniperrifle_secondary 0 // Nex and sniper rifle should never be on the same map, so this (zoom on secondary) is okay
set g_balance_sniperrifle_secondary_reload 0
set g_balance_sniperrifle_secondary_tracer 0
set g_balance_sniperrifle_secondary_damage 25
set g_balance_fireball_secondary_spread 0
// }}}
// {{{ seeker
-set g_balance_seeker_flac_ammo 1
+set g_balance_seeker_flac_ammo 0.5
set g_balance_seeker_flac_animtime 0.1
-set g_balance_seeker_flac_damage 20
-set g_balance_seeker_flac_edgedamage 10
+set g_balance_seeker_flac_damage 16
+set g_balance_seeker_flac_edgedamage 8
set g_balance_seeker_flac_force 50
-set g_balance_seeker_flac_lifetime 30
-set g_balance_seeker_flac_lifetime_rand 0
+set g_balance_seeker_flac_lifetime 0.05
+set g_balance_seeker_flac_lifetime_rand 0.01
set g_balance_seeker_flac_radius 70
-set g_balance_seeker_flac_refire 0.2
+set g_balance_seeker_flac_refire 0.15
set g_balance_seeker_flac_speed 3000
set g_balance_seeker_flac_speed_up 0
set g_balance_seeker_flac_speed_z 0
set g_pickup_armormedium_max 50
set g_pickup_armormedium_anyway 0
set g_pickup_armorbig 50
-set g_pickup_armorbig_max 50
+set g_pickup_armorbig_max 75; // LOG: to allow a little more armor from medium armor
set g_pickup_armorbig_anyway 0
set g_pickup_armorlarge 100
set g_pickup_armorlarge_max 150
set g_weaponspreadfactor 1 "weapon spread multiplier"
set g_balance_firetransfer_time 0.9
set g_balance_firetransfer_damage 0.8
-set g_throughfloor_damage 0.5
-set g_throughfloor_force 0.7
+set g_throughfloor_damage 0.7
+set g_throughfloor_force 0.8
set g_projectiles_newton_style 2
// possible values:
// 0: absolute velocity projectiles (like Quake)
// }}}
// {{{ shotgun
set g_balance_shotgun_primary_bullets 18
-set g_balance_shotgun_primary_damage 4
+set g_balance_shotgun_primary_damage 3.5 // LOG: changed from 4 to 3.5, total damage 63
set g_balance_shotgun_primary_force 20
-set g_balance_shotgun_primary_spread 0.18
+set g_balance_shotgun_primary_spread 0.16 // LOG: changed from 0.18 -> 0.16 to compensate a little for lower damage
set g_balance_shotgun_primary_refire 1
set g_balance_shotgun_primary_animtime 0.3
set g_balance_shotgun_primary_ammo 1
// {{{ uzi
set g_balance_uzi_mode 1 // Activates varible spread for sustained & burst mode secondary
set g_balance_uzi_spread_min 0.02
-set g_balance_uzi_spread_max 0.6
+set g_balance_uzi_spread_max 0.3 // LOG: 0.6 -> 0.3
set g_balance_uzi_spread_add 0.008
set g_balance_uzi_burst 3 // # of bullets in a burst (if set to 2 or more)
set g_balance_uzi_burst_ammo 3
set g_balance_uzi_first 1
-set g_balance_uzi_first_damage 22
+set g_balance_uzi_first_damage 15 / f/ LOG: 22 -> 15
set g_balance_uzi_first_force 50
set g_balance_uzi_first_spread 0.03
set g_balance_uzi_first_refire 0.2
set g_balance_minelayer_proximityradius 150
set g_balance_minelayer_speed 750
set g_balance_minelayer_lifetime 60
+set g_balance_minelayer_lifetime_countdown 0
set g_balance_minelayer_refire 1.5
set g_balance_minelayer_animtime 0.3
set g_balance_minelayer_ammo 5
set g_balance_minelayer_health 15
-set g_balance_minelayer_limit 4 // 0 disables the limit
+set g_balance_minelayer_limit 3 // 0 disables the limit // LOG: 4 -> 3
set g_balance_minelayer_protection 1 // don't explode if the mine would hurt the owner or a team mate
set g_balance_minelayer_damageforcescale 0
set g_balance_minelayer_detonatedelay -1 // positive: timer till detonation is allowed, negative: "security device" that prevents ANY remote detonation if it could hurt its owner, zero: detonatable at any time
set g_balance_electro_combo_speed 400
// }}}
// {{{ crylink
-set g_balance_crylink_primary_damage 10
-set g_balance_crylink_primary_edgedamage 6
-set g_balance_crylink_primary_force 40
+set g_balance_crylink_primary_damage 7 // LOG: 10 -> 7
+set g_balance_crylink_primary_edgedamage 4 // LOG: 6 -> 4
+set g_balance_crylink_primary_force 35
set g_balance_crylink_primary_radius 80
set g_balance_crylink_primary_speed 1500
set g_balance_crylink_primary_spread 0.05
set g_balance_crylink_primary_other_fadetime 0.25
set g_balance_crylink_secondary 1
-set g_balance_crylink_secondary_damage 8
+set g_balance_crylink_secondary_damage 5 // LOG: 8 -> 5
set g_balance_crylink_secondary_edgedamage 3
-set g_balance_crylink_secondary_force 20
-set g_balance_crylink_secondary_radius 20
-set g_balance_crylink_secondary_speed 1500
+set g_balance_crylink_secondary_force 16 // LOG: 20 -> 16
+set g_balance_crylink_secondary_radius 15 // LOG: 20 -> 15
+set g_balance_crylink_secondary_speed 1250 // LOG: 1500 -> 1250
set g_balance_crylink_secondary_spread 0.1
set g_balance_crylink_secondary_shots 6
set g_balance_crylink_secondary_bounces 2
-set g_balance_crylink_secondary_refire 0.8
+set g_balance_crylink_secondary_refire 0.9 // LOG: 0.8 -> 0.9
set g_balance_crylink_secondary_animtime 0.3
-set g_balance_crylink_secondary_ammo 2
-set g_balance_crylink_secondary_bouncedamagefactor 0.2
+set g_balance_crylink_secondary_ammo 3 // LOG: 2 -> 3
+set g_balance_crylink_secondary_bouncedamagefactor 0.4 // LOG: 0.2 -> 0.4
set g_balance_crylink_secondary_joindelay 0
set g_balance_crylink_secondary_joinspread 0.2
set g_balance_crylink_secondary_jointime 0.1
set g_balance_crylink_secondary_joinexplode_edgedamage 0
set g_balance_crylink_secondary_joinexplode_radius 0
set g_balance_crylink_secondary_joinexplode_force 0
-set g_balance_crylink_secondary_linkexplode 1
+set g_balance_crylink_secondary_linkexplode 0
set g_balance_crylink_secondary_middle_lifetime 5 // range: 10000 full, fades to 10000
set g_balance_crylink_secondary_middle_fadetime 5
set g_balance_nex_primary_damagefalloff_halflife 0
set g_balance_nex_primary_damagefalloff_forcehalflife 0
-set g_balance_nex_secondary 1
-set g_balance_nex_secondary_charge 1
+set g_balance_nex_secondary 0 // LOG: disable secondary
+set g_balance_nex_secondary_charge 0 // LOG: disable secondary charge
set g_balance_nex_secondary_charge_rate 0.4
set g_balance_nex_secondary_chargepool 1
set g_balance_nex_secondary_chargepool_regen 0.25
set g_balance_nex_charge_mindmg 20
set g_balance_nex_charge_start 0.5
set g_balance_nex_charge_rate 0.5
-set g_balance_nex_charge_limit 0.5
-set g_balance_nex_charge_rot_rate 0.1
+set g_balance_nex_charge_animlimit 0.5
+set g_balance_nex_charge_limit 1 // LOG: 0.5 -> 1 - allow to fully charge automaticaly
+set g_balance_nex_charge_rot_rate 0 // LOG: 0.1 -> 0 - disable rot
set g_balance_nex_charge_rot_pause 0.5 // Dont rot down until this long after release of charge button
set g_balance_nex_charge_shot_multiplier 0
set g_balance_nex_charge_velocity_rate 0
set g_balance_seeker_missile_accel 1400
set g_balance_seeker_missile_ammo 2
set g_balance_seeker_missile_animtime 0.2
-set g_balance_seeker_missile_count 8
-set g_balance_seeker_missile_damage 15
+set g_balance_seeker_missile_count 3 // LOG: 8 -> 3
+set g_balance_seeker_missile_damage 30 // LOG: 15 -> 30
set g_balance_seeker_missile_damageforcescale 4
set g_balance_seeker_missile_decel 1400
set g_balance_seeker_missile_delay 0.25
set g_balance_seeker_missile_edgedamage 10
-set g_balance_seeker_missile_force 100
+set g_balance_seeker_missile_force 150 // LOG: 100 -> 150
set g_balance_seeker_missile_health 5
set g_balance_seeker_missile_lifetime 15
set g_balance_seeker_missile_proxy 0
set g_balance_seeker_missile_speed 700
set g_balance_seeker_missile_speed_up 300
set g_balance_seeker_missile_speed_z 0
-set g_balance_seeker_missile_speed_max 1400
+set g_balance_seeker_missile_speed_max 1300 // LOG: 1400 -> 1300
set g_balance_seeker_missile_spread 0
set g_balance_seeker_missile_turnrate 0.65
set g_balance_seeker_tag_ammo 1
set g_balance_seeker_tag_damageforcescale 4
set g_balance_seeker_tag_health 5
set g_balance_seeker_tag_lifetime 15
-set g_balance_seeker_tag_refire 0.7
+set g_balance_seeker_tag_refire 0.75 // LOG: 0.7 -> 0.75
set g_balance_seeker_tag_speed 5000
set g_balance_seeker_tag_spread 0
// End new seeker
set g_balance_minelayer_proximityradius 150
set g_balance_minelayer_speed 750
set g_balance_minelayer_lifetime 60
+set g_balance_minelayer_lifetime_countdown 0
set g_balance_minelayer_refire 1.5
set g_balance_minelayer_animtime 0.4
set g_balance_minelayer_ammo 5
set g_balance_nex_charge_mindmg 10
set g_balance_nex_charge_start 0
set g_balance_nex_charge_rate 0.35
+set g_balance_nex_charge_animlimit 0.5
set g_balance_nex_charge_limit 0.5
set g_balance_nex_charge_rot_rate 0.1
set g_balance_nex_charge_rot_pause 1 // Dont rot down untill this long after release of charge button
//
// e.g. Xonotic 1.5.1 RC1 will be 15101
set g_xonoticversion git "Xonotic version (formatted for humans)"
+
gameversion 100 // 0.1.0
gameversion_min 0 // git builds see all versions
gameversion_max 65535 // git builds see all versions
seta crosshair_dot_color "1 0 0" "when != 0, use custom color for the crosshair dot"
seta crosshair_pickup 0.25
seta crosshair_pickup_speed 4
+seta crosshair_hitindication 0.5
+seta crosshair_hitindication_color "10 -10 -10"
+seta crosshair_hitindication_speed 5
seta crosshair_per_weapon 0 "when 1, each gun will display a different crosshair"
seta crosshair_color_per_weapon 1 "when 1, each gun will display the crosshair with a different color"
seta crosshair_effect_speed -1 "how fast (in seconds) some crosshair effects should take place, 0 = instant, -1 = 2x weapon switch time"
seta crosshair_fireball_color "0.2 1.0 0.2" "crosshair color to display when wielding the fireball"
seta crosshair_fireball_alpha 1 "crosshair alpha value to display when wielding the fireball"
seta crosshair_fireball_size 1 "crosshair size when wielding the fireball"
+seta crosshair_color_by_health 0 "if enabled, crosshair color will depend on current health"
// ring around crosshair, used for various purposes (such as indicating bullets left in clip, nex charge)
seta crosshair_ring_size 2 "bullet counter ring size for Rifle, velocity ring for Nex"
seta crosshair_ring_nex_currentcharge_movingavg_rate 0.05
seta cl_reticle_stretch 0 "whether to stretch reticles so they fit the screen (brakes image proportions)"
-seta cl_reticle_item_nex 1 "draw aiming recticle for the nex weapon's zoom, 0 disables and values between 0 and 1 change alpha"
-seta cl_reticle_item_normal 1 "draw recticle when zooming with the zoom button, 0 disables and values between 0 and 1 change alpha"
+seta cl_reticle_item_nex 1 "draw aiming reticle for the nex weapon's zoom, 0 disables and values between 0 and 1 change alpha"
+seta cl_reticle_item_normal 1 "draw reticle when zooming with the zoom button, 0 disables and values between 0 and 1 change alpha"
fov 90
seta cl_velocityzoom 0 "velocity based zooming of fov, negative values zoom out"
seta cl_velocityzoomtime 0.3 "time value for averaging speed values"
seta sv_taunt 1 "allow taunts on the server"
seta sv_autotaunt 1 "allow autotaunts on the server"
seta cl_voice_directional 1 "0 = all voices are non-directional, 1 = all voices are directional, 2 = only taunts are directional"
-seta cl_voice_directional_taunt_attenuation 0.5 "this defines the distance from which taunts can be heared"
+seta cl_voice_directional_taunt_attenuation 0.5 "this defines the distance from which taunts can be heard"
// server settings
hostname "Xonotic $g_xonoticversion Server"
set sv_ready_restart_after_countdown 0 "if set to 1 the players and map items are reset after the countdown ended, otherwise they're reset already at the beginning of the countdown"
set sv_ready_restart_repeatable 0 "allows the players to restart the game as often as needed"
-set sv_hitsound_antispam_time 0.05 "don't play the hitsound more often than this for the electro lightning gun or the laser gauntlet"
+seta cl_hitsound 1 "play a hit notifier sound when you have hit an enemy"
+set cl_hitsound_antispam_time 0.05 "don't play the hitsound more often than this"
//nifreks lockonrestart feature, used in team-based game modes, if set to 1 and all players readied up no other player can then join the game anymore, useful to block spectators from joining
set teamplay_lockonrestart 0 "it set to 1 in a team-based game, the teams are locked once all players readied up and the game restarted (no new players can join after restart unless using the server-command unlockteams)"
set bot_ai_aimskill_firetolerance_maxdegrees 60 "Maximum firing angle. Used on close range"
set bot_ai_aimskill_mouse 1 "How much of the aiming filters are applied"
set bot_ai_keyboard_distance 250 "Keyboard emulation is disabled after this distance to the goal"
-set bot_ai_keyboard_treshold 0.57
+set bot_ai_keyboard_threshold 0.57
set bot_ai_aimskill_offset 0.3 "Amount of error induced to the bots aim"
set bot_ai_aimskill_think 1 "Aiming velocity. Use values below 1 for slower aiming"
set bot_ai_custom_weapon_priority_distances "300 850" "Define close and far distances in any order. Based on the distance to the enemy bots will choose different weapons"
set bot_ai_bunnyhop_stopdistance 125 "Stop jumping after reaching this distance to the goal"
set bot_ai_bunnyhop_firstjumpdelay 0.2 "Start running to the goal only if it was seen for more than N seconds"
set bot_god 0 "god mode for bots"
-set bot_ai_navigation_jetpack 0 "Enable bots to navigat maps using the jetpack"
+set bot_ai_navigation_jetpack 0 "Enable bots to navigate maps using the jetpack"
set bot_ai_navigation_jetpack_mindistance 3500 "Bots will try fly to objects located farther than this distance"
// Better don't touch these, there are hard to tweak!
set bot_ai_aimskill_order_mix_1st 0.01 "Amount of the 1st filter output to apply to the aiming angle"
seta cl_sound_maptime_warning "1" "play announcer sound telling you the remaining maptime - 0: do not play at all, 1: play at one minute, 2: play at five minutes, 3: play both"
seta cl_notify_carried_items "3" "notify you of carried items when you obtain them (e.g. flags in CTF) - 0: disabled, 1: notify of taken items, 2: notify of picking up dropped items, 3: notify of both"
-seta cl_hitsound 1 "play a hit notifier sound when you have hit an enemy"
seta cl_announcer default "name of the announcer you wish to use from data/sound/announcer"
// startmap_dm is used when running with the -listen or -dedicated commandline options
seta menu_skin "luminos"
set menu_slowmo 1
seta menu_sounds 0 "enables menu sound effects. 1 enables click sounds, 2 also enables hover sounds"
-set menu_picmip_bypass 0 "bypass texture quality enforcement based on system resources, not recommended and may cause crashes!"
r_textbrightness 0.2
r_textcontrast 0.8
set camera_speed_chase 4 "Camera movement speed on the x/y/z axis while chasing the player"
set camera_speed_free 8 "Camera movement speed on the x/y/z axis in free mode"
set camera_speed_attenuation 10 "Camera movements attenuation factor. Bigger is smoother. Applies to mouse movements"
-set camera_mouse_treshold 0.5 "Use to ignore small mouse movements. This allows for smoother camera control"
+set camera_mouse_threshold 0.5 "Use to ignore small mouse movements. This allows for smoother camera control"
set camera_chase_smoothly 0 "Attenuate player movements (only in chase mode)"
set camera_look_player 0 "Always look to the player. Mouse input is ignored in this mode"
set camera_look_attenuation 8 "Attenuation of \"looking\" movements, only if camera_look_player is set. Bigger is smoother"
// uid2name
seta cl_allow_uid2name -1 "-1 = ask if the player wants to disable/enable this feature, 0 = disable, 1 = enable uid2name (allows showing your name in race rankings for instance)"
+seta cl_allow_uidtracking 1 "-1 = ask if the player wants to disable/enable this feature, 0 = disable, 1 = enable uid tracking (allows associating your data with your player ID)"
+// FIXME set to -1 before release, once we have a dialog for this!
// polygonoffset for submodel SUCKS SUCKS SUCKS (only a hack for quake1, we don't need that)
r_polygonoffset_submodel_offset 0
exec effects-normal.cfg
exec physicsX0.cfg
exec turrets.cfg
-exec font-xolonium.cfg
// hud cvar descriptions
exec _hud_descriptions.cfg
seta hud_panel_notify_bg_border ""
seta hud_panel_notify_bg_padding ""
seta hud_panel_notify_flip "0"
+seta hud_panel_notify_fontsize "0.8"
seta hud_panel_notify_print "1"
seta hud_panel_timer 1
seta hud_panel_timer_bg_border ""
seta hud_panel_timer_bg_padding "0"
-seta hud_panel_radar 1
+seta hud_panel_radar 2 // enabled for keepaway and to make the HUD consistent throughout game modes
seta hud_panel_radar_pos "0.030000 0.020000"
seta hud_panel_radar_size "0.170000 0.220000"
seta hud_panel_radar_bg ""
seta hud_panel_notify_bg_border ""
seta hud_panel_notify_bg_padding ""
seta hud_panel_notify_flip "1"
+seta hud_panel_notify_fontsize "0.8"
seta hud_panel_notify_print "0"
seta hud_panel_timer 1
seta hud_panel_notify_bg_border ""
seta hud_panel_notify_bg_padding ""
seta hud_panel_notify_flip "1"
+seta hud_panel_notify_fontsize "0.8"
seta hud_panel_notify_print "0"
seta hud_panel_timer 1
seta hud_panel_notify_bg_border ""
seta hud_panel_notify_bg_padding ""
seta hud_panel_notify_flip "0"
+seta hud_panel_notify_fontsize "1"
seta hud_panel_notify_print "1"
seta hud_panel_timer 1
de German "Deutsch"
en English "English"
+fi Finnish "Suomi"
fr French "Français"
+hu Hungarian "Magyar"
nl Dutch "Nederlands"
pt Portuguese "Português"
ro Romanian "Romana"
ru Russian "Русский"
+se Swedish "Svenska"
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1preview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 17:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-07 07:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-07 07:50+0100\n"
"Last-Translator: Rudolf Polzer <divVerent@xonotic.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47
#, c-format
msgid "Level %d: %s"
msgstr "Level %d: %s"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:84
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:85
msgid "will be saved to config.cfg"
msgstr "wird in config.cfg gespeichert"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:86
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:87
msgid "will not be saved"
msgstr "wird nicht gespeichert"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:88
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:89
msgid "private"
msgstr "privat"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:90
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:91
msgid "engine setting"
msgstr "Engine-Einstellung"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:92
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:93
msgid "read only"
msgstr "nur lesen"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:21
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:82
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:269
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:61
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:21
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgstr "Ausblenden nach:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:36
msgid "Never"
msgstr "Nie"
msgstr "Spieltyp:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:308
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:314
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
msgstr "Info..."
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:311
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:317
msgid "Join!"
msgstr "Verbinden!"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:115
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:116
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:177
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:183
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:193
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:189
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199
msgid "N/A"
msgstr "-"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:151
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:158
#, c-format
-msgid "%d/%d"
-msgstr "%d/%d"
+msgid "%d/%d, %d free player slots"
+msgstr "%d/%d, %d freie Slots"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
#, c-format
msgid "%d modified settings"
msgstr "%d veränderte Einstellungen"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
msgid "Official settings"
msgstr "Offizielle Einstellungen"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:191
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:197
msgid "N/A (can't connect)"
msgstr "- (nicht kompatibel)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205
msgid "not supported (can't connect)"
msgstr "nicht unterstützt (nicht kompatibel)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:201
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207
msgid "not supported (won't encrypt)"
msgstr "nicht untersützt (nicht aktiv)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211
msgid "supported (will encrypt)"
msgstr "unterstützt (aktiv)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213
msgid "supported (won't encrypt)"
msgstr "unterstützt (nicht aktiv)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217
msgid "requested (will encrypt)"
msgstr "erwünscht (aktiv)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219
msgid "requested (won't encrypt)"
msgstr "erwünscht (nicht aktiv)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:223
msgid "required (can't connect)"
msgstr "notwendig (nicht kompatibel)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:225
msgid "required (will encrypt)"
msgstr "notwendig (aktiv)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:240
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:263
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:246
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:269
msgid "Players:"
msgstr "Spieler:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:248
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:254
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:38
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:253
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:259
msgid "Map:"
msgstr "Map:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:258
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:264
msgid "Gameplay:"
msgstr "Spielregeln:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:268
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:274
msgid "Bots:"
msgstr "Bots:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:273
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:279
msgid "Mod:"
msgstr "Mod:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:278
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:284
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:283
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
msgid "Ping:"
msgstr "Ping:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
msgid "CA:"
msgstr "CA:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
msgid "Key:"
msgstr "Schlüssel:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:307
msgid "Encryption:"
msgstr "Krypto:"
msgstr "Wegpunkte"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:23
-msgid "Waypoint settings:"
-msgstr "Wegpunkt-Einstellungen:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:26
msgid "Show base waypoints"
msgstr "Basis-Wegpunkte anzeigen"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:25
msgid "Waypoint scale:"
msgstr "Wegpunkt-Skalierung:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
msgid "Waypoint alpha:"
msgstr "Wegpunkt-Alpha:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
msgid "Show names:"
msgstr "Namen anzeigen:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:37
msgid "Teammates"
msgstr "Mitspieler"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:38
msgid "All players"
msgstr "Alle Spieler"
msgid "Value:"
msgstr "Wert:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:54
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:56
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung:"
msgid "<no model found>"
msgstr "<Spielermodell nicht gefunden>"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:357
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:360
msgid "Remove"
msgstr "Vergessen"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:359
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:362
msgid "Bookmark"
msgstr "Speichern"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:515
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:516
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519
msgid "Host name"
msgstr "Servername"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:517
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:520
msgid "Map"
msgstr "Map"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:521
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:522
msgid "Players"
msgstr "Spieler"
msgid "Crylink"
msgstr "Crylink"
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:637
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:645
#, c-format
msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat sich erfolgreich mit der Crylink selbst zerstört"
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:642
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:650
#, c-format
msgid "%s could not hide from %s's Crylink"
-msgstr ""
+msgstr "%s konnte sich nicht vor %ss Crylink verstecken"
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:644
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:652
#, c-format
msgid "%s was too close to %s's Crylink"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist %ss Crylink zu nahe getreten"
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:646
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:654
#, c-format
msgid "%s took a close look at %s's Crylink"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat %ss Crylink genau unter die Lupe genommen"
#: qcsrc/server/w_electro.qc:2
msgid "Electro"
#: qcsrc/server/w_electro.qc:503
#, c-format
msgid "%s could not remember where they put plasma"
-msgstr ""
+msgstr "%s konnte sich nicht erinnern, wo das Plasma lag"
#: qcsrc/server/w_electro.qc:505
#, c-format
msgid "%s played with plasma"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat mit Plasma gespielt"
#: qcsrc/server/w_electro.qc:512
#, c-format
msgid "%s just noticed %s's blue ball"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat gerade %ss blauen Ball bemerkt"
#: qcsrc/server/w_electro.qc:514
#, c-format
msgid "%s got in touch with %s's blue ball"
-msgstr ""
+msgstr "%s kam in Kontakt mit %ss blauen Ball"
#: qcsrc/server/w_electro.qc:519
#, c-format
msgid "%s felt the electrifying air of %s's combo"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat gespürt, wie %ss Combo die Luft elektrisierte"
#: qcsrc/server/w_electro.qc:521
#, c-format
msgid "%s got too close to %s's blue beam"
-msgstr ""
+msgstr "%s kam zu nah an %ss blauen Strahl"
#: qcsrc/server/w_electro.qc:523
#, c-format
msgid "%s was blasted by %s's blue beam"
-msgstr ""
+msgstr "%s wurde von %ss blauen Strahl erwischt"
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:2
msgid "Fireball"
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:392
#, c-format
msgid "%s forgot about some firemine"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat den Platz einer Feuermine vergessen"
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:394 qcsrc/server/w_hlac.qc:223
#, c-format
msgid "%s should have used a smaller gun"
-msgstr ""
+msgstr "%s hätte eine kleinere Waffe nehmen sollen"
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:401
#, c-format
msgid "%s tried to catch %s's firemine"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat versucht %ss Feuermine zu fangen"
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:403
#, c-format
msgid "%s fatefully ignored %s's firemine"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat tragischerweise %ss Feuermine ignoriert"
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:410
#, c-format
msgid "%s could not hide from %s's fireball"
-msgstr ""
+msgstr "%s konnte sich nicht vor %ss Feuerball verstecken"
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:412
#, c-format
msgid "%s saw the pretty lights of %s's fireball"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat die hübschen Lichter von %ss Feuerball gesehen"
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:415
#, c-format
msgid "%s got too close to %s's fireball"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist %ss Feuerball zu nahe getreten"
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:417
#, c-format
msgid "%s tasted %s's fireball"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat von %ss Feuerball probiert"
#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2
msgid "Mortar"
#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:357
#, c-format
msgid "%s tried out his own grenade"
-msgstr ""
+msgstr "%s wollte wissen, ob seine Granate funktioniert"
#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:359
#, c-format
msgid "%s detonated"
-msgstr ""
+msgstr "%s verfing sich in der eigenen Detonation"
#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:365
#, c-format
msgid "%s didn't see %s's grenade"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat %ss Granate nicht gesehen"
#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:367
#, c-format
msgid "%s almost dodged %s's grenade"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist fast %ss Granate ausgewichen"
#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:369
#, c-format
msgid "%s ate %s's grenade"
-msgstr ""
+msgstr "%s nahm %ss Granate in den Mund"
#: qcsrc/server/w_hagar.qc:2
msgid "Hagar"
#: qcsrc/server/w_hagar.qc:185 qcsrc/server/w_seeker.qc:523
#, c-format
msgid "%s played with tiny rockets"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat mit kleinen Raketen gespielt"
#: qcsrc/server/w_hagar.qc:189
#, c-format
msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat gehofft, dass %ss Raketen nicht von Wänden abprallen"
#: qcsrc/server/w_hagar.qc:191
#, c-format
msgid "%s was pummeled by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat sich von %s zerlegen lassen"
#: qcsrc/server/w_hlac.qc:2
msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
#: qcsrc/server/w_hlac.qc:225
#, c-format
msgid "%s was cut down by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist von %s niedergeschossen worden"
#: qcsrc/server/w_hook.qc:2
msgid "Grappling Hook"
#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:179 qcsrc/server/w_uzi.qc:287
#, c-format
msgid "%s did the impossible"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat das Unmögliche geschafft"
#: qcsrc/server/w_hook.qc:269
#, c-format
msgid "%s has run into %s's gravity bomb"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist in %ss Gravitationsbombe reingelaufen"
#: qcsrc/server/w_laser.qc:2
msgid "Laser"
#: qcsrc/server/w_laser.qc:285
#, c-format
msgid "%s lasered themself to hell"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat sich in die Hölle gelasert"
#: qcsrc/server/w_laser.qc:289
#, c-format
msgid "%s was cut in half by %s's gauntlet"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist von %ss Gauntlet halbiert worden"
#: qcsrc/server/w_laser.qc:291
#, c-format
msgid "%s was lasered to death by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist von %s zu Tode gelasert worden"
#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:2
msgid "Mine Layer"
#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:438 qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:480
#, c-format
msgid "%s exploded"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist explodiert"
#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:442
#, c-format
msgid "%s got too close to %s's mine"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist %ss Mine zu nahe getreten"
#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:444
#, c-format
msgid "%s almost dodged %s's mine"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist fast %ss Mine ausgewichen"
#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:446
#, c-format
msgid "%s stepped on %s's mine"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist auf %ss Mine gelatscht"
#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:2
msgid "MinstaNex"
#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:259 qcsrc/server/w_nex.qc:226
#, c-format
msgid "%s has been vaporized by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat sich, dank %ss Nex, in Luft aufgelöst"
#: qcsrc/server/w_nex.qc:2
msgid "Nex"
#: qcsrc/server/w_porto.qc:295
#, c-format
msgid "%s felt %s doing the impossible to him"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat gespürt, wie %s das Unmögliche für ihn getan hat"
#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2
msgid "Rocket Launcher"
#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:484
#, c-format
msgid "%s got too close to %s's rocket"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist %ss Rakete zu nahe getreten"
#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:486
#, c-format
msgid "%s almost dodged %s's rocket"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist fast %ss Rakete ausgewichen"
#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:488
#, c-format
msgid "%s ate %s's rocket"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat %ss Rakete in den Mund genommen"
#: qcsrc/server/w_seeker.qc:2
msgid "T.A.G. Seeker"
#: qcsrc/server/w_seeker.qc:527
#, c-format
msgid "%s ran into %s's flac"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist in %ss Flac reingerannt"
#: qcsrc/server/w_seeker.qc:529
#, c-format
msgid "%s was tagged by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s wurde von %s getaggt"
#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:2
msgid "Shotgun"
#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:183
#, c-format
msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun"
-msgstr ""
+msgstr "%2$1 ^7hat %1$s ^7ein wenig mit einer großen Schrotflinte geschlagen"
#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:185
#, c-format
msgid "%s was gunned by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist von %s abgeballert worden"
#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:2
msgid "Sniper Rifle"
#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:321
#, c-format
msgid "%s shot themself automatically"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat sich vollautomatisch selbst erschossen"
#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:323
#, c-format
msgid "%s sniped themself somehow"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat so scharf geschossen, dass er sich selbst getroffen hat"
#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:330
#, c-format
msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat es nicht geschafft, sich vor %ss Kugelhagel zu verstecken"
#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:332
#, c-format
msgid "%s died in %s's bullet hail"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist in %ss Kugelhagel gefallen"
#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:339
#, c-format
msgid "%s failed to hide from %s's rifle"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat es nicht geschafft, sich vor %ss Gewehr zu verstecken"
#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:344
#, c-format
msgid "%s got hit in the head by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s hat ein Loch im Kopf bekommen; schuld war %s"
#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:346 qcsrc/server/w_uzi.qc:291
#, c-format
msgid "%s was sniped by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist von Scharfschütze %s getroffen worden"
#: qcsrc/server/w_tuba.qc:2
#, c-format
#, c-format
msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba"
msgstr ""
+"%s haben die Ohren geschmerzt von seinem eigenen Spiel auf der @!#%%'n Tuba"
#: qcsrc/server/w_tuba.qc:264
#, c-format
msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba"
msgstr ""
+"%s ist an seinen Ohrenschmerzen, die von %ss großartigem Spiel auf der @!#"
+"%%'n Tuba stammten, gestorben"
#: qcsrc/server/w_uzi.qc:2
msgid "Machine Gun"
#: qcsrc/server/w_uzi.qc:293
#, c-format
msgid "%s was riddled full of holes by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist von %s durchlöchert worden wie ein Schweizer Käse"
+
+#~ msgid "Waypoint settings:"
+#~ msgstr "Wegpunkt-Einstellungen:"
+
+#~ msgid "%d/%d"
+#~ msgstr "%d/%d"
--- /dev/null
+# Xonotic Menu
+# Copyright (C) 2011 Team Xonotic
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Henry 'Exitium' Sanmark <henry.sanmark@gmail.com>, 2011.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.1preview\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-07 07:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Henry 'Exitium' Sanmark <henry.sanmark@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47
+#, c-format
+msgid "error: status is %d\n"
+msgstr "virhe: %d\n"
+
+#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:65
+msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:\n"
+msgstr "Käyttö: menu_cmd_command..., missä mahdollisia komentoja ovat:\n"
+
+#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:66
+msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page\n"
+msgstr " sync - uudelleenlataa kaikki cvar-muuttujat nykyiseen valikkoon"
+
+#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:67
+msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item\n"
+msgstr " directmenu ITMEM - valitse valikon kohta pääkohdaksi\n"
+
+#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:193
+msgid "error creating curl handle\n"
+msgstr "virhe luodessa curl handlea\n"
+
+#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:239
+msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help.\n"
+msgstr ""
+"Komentoa ei löydy. Saadaksesi listan kaikista tuetuista komennoista, kokeile "
+"menu_cmd help.\n"
+
+#: qcsrc/menu/item/gecko.c:49
+msgid "Browser not initialized!"
+msgstr "Selainta ei ole alustettu!"
+
+#: qcsrc/menu/item/label.c:63
+#, c-format
+msgid "NOTE: label text %s too wide for label, condensed by factor %f\n"
+msgstr "HUOM: tekstikentän teksti %s on liian pitkä, joten se lyhennetään %f\n"
+
+#: qcsrc/menu/item/listbox.c:300
+#, c-format
+msgid "Item %d"
+msgstr "Esine %d"
+
+#: qcsrc/menu/item/slider.c:64
+#, c-format
+msgid "%d (%s)"
+msgstr "%d (%s)"
+
+#: qcsrc/menu/item/textslider.c:29 qcsrc/menu/item/textslider.c:31
+msgid "custom"
+msgstr "omavalintainen"
+
+#: qcsrc/menu/menu.qc:29
+#, c-format
+msgid "^4MQC Build information: %s\n"
+msgstr "^4MQC Version tiedot: %s\n"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:66
+msgid "???"
+msgstr "???"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:285
+#, c-format
+msgid "Level %d: %s"
+msgstr "Taso %d: %s"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:85
+msgid "will be saved to config.cfg"
+msgstr "tallennetaan config.cfg-tiedostoon"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:87
+msgid "will not be saved"
+msgstr "ei tallenneta"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:89
+msgid "private"
+msgstr "yksityinen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:91
+msgid "engine setting"
+msgstr "pelimoottorin asetus"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:93
+msgid "read only"
+msgstr "vain luku"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:5
+msgid "Credits"
+msgstr "Tekijät"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:269
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:61
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:21
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:4
+msgid "Welcome"
+msgstr "Tervetuloa"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:33
+msgid ""
+"Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
+"player name to get started. You can change these options later through the "
+"menu system."
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:35
+msgid "Text language:"
+msgstr "Tekstin kieli:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:47
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:39
+msgid "Name:"
+msgstr "Nimi:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:69
+msgid "Save settings"
+msgstr "Tallenna asetukset"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:4
+msgid "Ammo Panel"
+msgstr "Ammuspaneeli"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:22
+msgid "Ammunition display:"
+msgstr "Ammuksien näyttö:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:25
+msgid "Show only current ammo type"
+msgstr "Näytä vain nykyinen ammustyyppi"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:40
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:28
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:40
+msgid "Left"
+msgstr "Vasen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:41
+msgid "Right"
+msgstr "Oikea"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:4
+msgid "Chat Panel"
+msgstr "Keskustelupaneeli"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:22
+msgid "Chat entries:"
+msgstr "Keskustelun sisältö:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:25
+msgid "Chat size:"
+msgstr "Keskustelun koko"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:29
+msgid "Chat lifetime:"
+msgstr "Keskustelun kesto:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:33
+msgid "Chat beep sound"
+msgstr "Keskustelun piippausääni"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:4
+msgid "Engine Info Panel"
+msgstr "Pelimoottorin tietopaneeli"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:22
+msgid "Engine info:"
+msgstr "Pelimoottorin tiedot:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:25
+msgid "Use an averaging algorithm for fps"
+msgstr "Käytä tasoittavaa algoritmia ruudunpäivitykselle (fps)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:4
+msgid "Health/Armor Panel"
+msgstr "Elämä/panssaripaneeli"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:22
+msgid "Enable status bar"
+msgstr "Ota tilapalkki käyttöön"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:24
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:24
+msgid "Status bar alignment:"
+msgstr "Tilapalkin kohdistus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:42
+msgid "Inward"
+msgstr "Sisäänpäin"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:43
+msgid "Outward"
+msgstr "Ulospäin"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:37
+msgid "Icon alignment:"
+msgstr "Kuvakkeen kohdistus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:45
+msgid "Flip health and armor positions"
+msgstr "Vaihda elämän ja panssarin paikkaa"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:4
+msgid "Info Messages Panel"
+msgstr "Tiedotuspaneeli"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:22
+msgid "Info messages:"
+msgstr "Tiedoitukset"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:25
+msgid "Flip align"
+msgstr "Tasoita"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.c:4
+msgid "Mod Icons Panel"
+msgstr "Modi-ikonit paneeli"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:4
+msgid "Notification Panel"
+msgstr "Ilmoituspaneeli"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:22
+msgid "Notifications:"
+msgstr "Ilmoitukset:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:25
+msgid "Also print notifications to the console"
+msgstr "Laita ilmoitukset myös komentoriville"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:28
+msgid "Flip notify order"
+msgstr "Käännä ilmoitusjärjestys"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:31
+msgid "Entry lifetime:"
+msgstr "Sisääntulon kesto"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:35
+msgid "Entry fadetime:"
+msgstr "Sisääntulon häivennyksen kesto"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:4
+msgid "Powerups Panel"
+msgstr "Tehonlisäyspaneeli"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:45
+msgid "Flip strength and shield positions"
+msgstr "Käännä voimakkuuden ja suojauksen sijainnit"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:4
+msgid "Pressed Keys Panel"
+msgstr "Painettujen näppäinten paneeli"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:21
+msgid "Panel disabled"
+msgstr "Paneeli pois päältä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:22
+msgid "Panel enabled when spectating"
+msgstr "Paneeli päällä kun katsojana"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:23
+msgid "Panel always enabled"
+msgstr "Paneeli aina päällä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:30
+msgid "Forced aspect:"
+msgstr "Pakotettu näkymä:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.c:4
+msgid "Race Timer Panel"
+msgstr "Kilpajuoksun ajanoton paneeli"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:4
+msgid "Radar Panel"
+msgstr "Tutkapaneeli"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:22
+msgid "Panel enabled in teamgames"
+msgstr "Paneeli käytössä joukkuepeleissä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:29
+msgid "Radar:"
+msgstr "Tutka:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:151
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:608
+msgid "Alpha:"
+msgstr "Alpha:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:36
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Pyöriminen:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:38
+msgid "Forward"
+msgstr "Eteenpäin"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:39
+msgid "West"
+msgstr "Länsi"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:40
+msgid "South"
+msgstr "Etelä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:41
+msgid "East"
+msgstr "Itä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:42
+msgid "North"
+msgstr "Pohjoinen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:46
+msgid "Scale:"
+msgstr "Skaala:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:50
+msgid "Zoom mode:"
+msgstr "Tarkennus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:52
+msgid "Zoomed in"
+msgstr "Tarkennettu kohteeseen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:53
+msgid "Zoomed out"
+msgstr "Tarkennuksen poisto"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:54
+msgid "Always zoomed"
+msgstr "Aina tarkennettuna"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:55
+msgid "Never zoomed"
+msgstr "Tarkennus ei ikinä päällä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:4
+msgid "Score Panel"
+msgstr "Tulospaneeli"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:4
+msgid "Timer Panel"
+msgstr "Ajastinpaneeli"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:22
+msgid "Timer:"
+msgstr "Ajastin:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:25
+msgid "Show elapsed time"
+msgstr "Näytä kulutettu aika"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.c:4
+msgid "Vote Panel"
+msgstr "Äänestyspaneeli"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.c:22
+msgid "Alpha after voting:"
+msgstr "Alpha äänestyksen jälkeen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:4
+msgid "Weapons Panel"
+msgstr "Asepaneeli"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:24
+msgid "Fade out after:"
+msgstr "Himmennä jälkikäteen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:26
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:36
+msgid "Never"
+msgstr "Ei ikinä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:28
+#, c-format
+msgid "%ds"
+msgstr "%dt"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:32
+msgid "Fade effect:"
+msgstr "Himmennyseffekti:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:33
+msgid "EF^None"
+msgstr "EF^Ei mikään"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:35
+msgid "Slide"
+msgstr "Liukuminen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:37
+msgid "Alpha"
+msgstr "Alpha"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:40
+msgid "Weapon icons:"
+msgstr "Aseiden kuvakkeet:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:43
+msgid "Show weapon ID as:"
+msgstr "Näytä aseen tunniste:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:44
+msgid "SHOWAS^None"
+msgstr "SHOWAS^Ei mitään."
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:45
+msgid "Number"
+msgstr "Numero"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:46
+msgid "Bind"
+msgstr "Näppäin"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:49
+msgid "Show Accuracy"
+msgstr "Näytä tarkkuus"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:50
+msgid "Show Ammo"
+msgstr "Näytä panokset"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:53
+msgid "Ammo bar color:"
+msgstr "Ammuskotelon väri"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:59
+msgid "Ammo bar alpha:"
+msgstr "Ammuskotelon alpha"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:4
+msgid "Panel HUD Setup"
+msgstr "Paneelin näkymän asetukset"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:21
+msgid "Panel background defaults:"
+msgstr "Paneelin taustan perusasetukset:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:25
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:37
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:52
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:91 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:586
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:602 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:619
+msgid "Disable"
+msgstr "Pois päältä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:77 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:591
+msgid "Color:"
+msgstr "Väri:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:35 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:599
+msgid "Border size:"
+msgstr "Reunan koko:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:50
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:89
+msgid "Team color:"
+msgstr "Joukkueen väri:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:58 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625
+msgid "Test team color in configure mode"
+msgstr "Kokeile joukkueen väirä muokaustilassa"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:61 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:628
+msgid "Padding:"
+msgstr "Pehmustus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:68
+msgid "HUD Dock:"
+msgstr "Näkymän liitäntä:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:70
+msgid "DOCK^Disabled"
+msgstr "DOCK^Pois"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:71
+msgid "DOCK^Small"
+msgstr "DOCK^Pieni"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:72
+msgid "DOCK^Medium"
+msgstr "DOCK^Keskikokoinen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:73
+msgid "DOCK^Large"
+msgstr "DOCK^Suuri"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:96
+msgid "Grid settings:"
+msgstr "Ruudukon asetukset:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:99
+msgid "Snap panels to grid"
+msgstr "Katkaise paneelit ruudukkoon"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:102
+msgid "Grid size:"
+msgstr "Ruudukon koko:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:103
+msgid "X:"
+msgstr "X:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:109
+msgid "Y:"
+msgstr "Y:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:117
+msgid "Exit setup"
+msgstr "Poistu asetuksista"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:4
+msgid "Multiplayer"
+msgstr "Moninpeli"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:18
+msgid "Servers"
+msgstr "Palvelimet"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:5
+msgid "Create"
+msgstr "Luo"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:20
+msgid "Demos"
+msgstr "Demot"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:5
+msgid "Player Setup"
+msgstr "Pelaajan asetukset"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:35
+msgid "Game type:"
+msgstr "Pelityyppi"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:47
+msgid "Match settings:"
+msgstr "Ottelun asetukset"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:50
+msgid "Time limit:"
+msgstr "Aikaraja"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:54
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:62
+msgid "Use map specified default"
+msgstr "Käytä kartan omaa oletusarvoa"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:57
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:156
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:157
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:158
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:162
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:163
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:164
+msgid "Point limit:"
+msgstr "Pisteraja"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:65
+msgid "Player slots:"
+msgstr "Pelaajamäärä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:68
+msgid "Number of bots:"
+msgstr "Bottien lukumäärä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:72
+msgid "Bot skill:"
+msgstr "Bottien taitotaso"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:75
+msgid "Botlike"
+msgstr "Typerä kone"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:76
+msgid "Beginner"
+msgstr "Aloittelija"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:77
+msgid "You will win"
+msgstr "Helppoa kauraa"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:78
+msgid "You can win"
+msgstr "Helppo voitto"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:79
+msgid "You might win"
+msgstr "Voittoon on mahdollisuus"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:80
+msgid "Advanced"
+msgstr "Kehittynyt"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:81
+msgid "Expert"
+msgstr "Ekspertti"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:82
+msgid "Pro"
+msgstr "Mestari"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:83
+msgid "Assassin"
+msgstr "Murhaaja"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:84
+msgid "Unhuman"
+msgstr "Epäinhimillinen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:85
+msgid "Godlike"
+msgstr "Jumalainen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:89
+msgid "Mutators..."
+msgstr "Muokkaukset..."
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:98
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:84
+msgid "Advanced settings..."
+msgstr "Edistyneet asetukset..."
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:105
+msgid "Map list:"
+msgstr "Karttalista"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:111
+msgid "Select all"
+msgstr "Valitse kaikki"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:114
+msgid "Select none"
+msgstr "Poista kaikki valinnat"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:120
+msgid "Start Multiplayer!"
+msgstr "Aloita moninpeli!"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:155
+msgid "Capture limit:"
+msgstr "Lipunryöstöraja"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:159
+msgid "Lives:"
+msgstr "Elämät:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:160
+msgid "Laps:"
+msgstr "Kierrokset:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:161
+msgid "Goals:"
+msgstr "Maalit:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:165
+msgid "Frag limit:"
+msgstr "Tapporaja:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:6
+msgid "Advanced server settings"
+msgstr "Kehittyneet palvelinasetukset"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:25
+msgid "Game settings:"
+msgstr "Peliasetukset:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:28
+msgid "Allow spectating"
+msgstr "Salli sivustakatsominen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:31
+msgid "Spawn shield:"
+msgstr "Uudelleensyntymissuoja:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:36
+msgid "Game speed:"
+msgstr "Pelinopeus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:40
+msgid "Teamplay settings:"
+msgstr "Joukkuepeliasetukset:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:43
+msgid "Friendly fire scale:"
+msgstr "Joukkuevahingon skaala:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:47
+msgid "Virtual friendly fire (effect only)"
+msgstr "Virtuaalinen joukkuevahinko (vain effekti)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:50
+msgid "Friendly fire penalty:"
+msgstr "Joukkuevahinkorangaistus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:54
+msgid "Virtual penalty (effect only)"
+msgstr "Virtuaalinen rangaistus (vain effekti)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:57
+msgid "Teams:"
+msgstr "Joukkueet:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:66
+msgid "Map voting:"
+msgstr "Kartan äänestys:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:68
+msgid "No voting"
+msgstr "Ei äänestystä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:69
+msgid "2 choices"
+msgstr "2 valintaa"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:70
+msgid "3 choices"
+msgstr "3 valintaa"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:71
+msgid "4 choices"
+msgstr "4 valintaa"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:72
+msgid "5 choices"
+msgstr "5 valintaa"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:73
+msgid "6 choices"
+msgstr "6 valintaa"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:74
+msgid "7 choices"
+msgstr "7 valintaa"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:75
+msgid "8 choices"
+msgstr "8 valintaa"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:76
+msgid "9 choices"
+msgstr "9 valintaa"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:79
+msgid "Simple majority wins vcall"
+msgstr "Suurempi äänimäärä voittaa vcall"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:5
+msgid "Map Information"
+msgstr "Kartan tiedot"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:49
+msgid "Full item placement"
+msgstr "Esineiden täysi sijoittaminen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:49
+msgid "MinstaGib only"
+msgstr "Vain MinstaGib"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:78
+msgid "Title:"
+msgstr "Otsikko:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:84
+msgid "Author:"
+msgstr "Tekijä:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:90
+msgid "Features:"
+msgstr "Ominaisuudet:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:95
+msgid "Game types:"
+msgstr "Pelityypit:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:314
+msgid "Close"
+msgstr "Sulje"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:122
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:46
+msgid "Play"
+msgstr "Pelaa"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:7
+msgid "Mutators"
+msgstr "Muokatut pelitilat"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:33
+msgid "All Weapons Arena"
+msgstr "Kaikkien aseiden taistelukenttä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:35
+msgid "Most Weapons Arena"
+msgstr "Suurimman osan aseiden taistelukenttä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:56
+#, c-format
+msgid "%s Arena"
+msgstr "%s taistelukenttä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:68
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:167
+msgid "Dodging"
+msgstr "Väistely"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:70
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:250
+msgid "MinstaGib"
+msgstr "MinstaGib"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:72
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:253
+msgid "NIX"
+msgstr "NIX"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:74
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:205
+msgid "Rocket Flying"
+msgstr "Rakettilentely"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:78
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:264
+msgid "No start weapons"
+msgstr "Ei aloitusasetta"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:80
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:189
+msgid "Low gravity"
+msgstr "Vajaa painovoima"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:82
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:170
+msgid "Cloaked"
+msgstr "Näkymätön"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:84
+msgid "Hook"
+msgstr "Köysi"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:86
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:173
+msgid "Midair"
+msgstr "Jalat irti maasta"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:88
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:176
+msgid "Vampire"
+msgstr "Vampyyri"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:90
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:208
+msgid "Piñata"
+msgstr "Piñata"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:92
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:211
+msgid "Weapons stay"
+msgstr "Aseet jäävät"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:94
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:180
+msgid "Blood loss"
+msgstr "Verenvuodatus"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:96
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:202
+msgid "Jet pack"
+msgstr "Rakettireppu"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:98
+msgid "MUT^None"
+msgstr "MUT^Ei mitään"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:164
+msgid "Gameplay mutators:"
+msgstr "Pelityylin muokkaukset:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:196
+msgid "Weapon & item mutators:"
+msgstr "Aseiden ja esineiden muokkaukset:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:199
+msgid "Grappling hook"
+msgstr "Köysi"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:215
+msgid "Weapon arenas:"
+msgstr "Tietyn aseen taistelukenttä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:218
+msgid "Regular (no arena)"
+msgstr "Perinteinen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:239
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:256
+msgid "with laser"
+msgstr "laserilla"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:247
+msgid "Special arenas:"
+msgstr "Erikoistaistelukentät"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:260
+msgid "Most weapons"
+msgstr "Suurin osa aseista"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:4
+msgid "Demo"
+msgstr "Demo"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:28
+msgid "Record demos while playing"
+msgstr "Tallenna demoja pelin aikana"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:32
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:28
+msgid "Filter:"
+msgstr "Suodatin:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:33
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:24
+msgid "Clear"
+msgstr "Tyhjennä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:43
+msgid "Timedemo"
+msgstr "Aikademo"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:4
+msgid "Join"
+msgstr "Liity"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:36
+msgid "SRVS^Empty"
+msgstr "SRVS^Tyhjä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:40
+msgid "SRVS^Full"
+msgstr "SRVS^Täynnä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:44
+msgid "Pause"
+msgstr "Keskeytä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:56
+msgid "Address:"
+msgstr "Osoite:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:65
+msgid "Info..."
+msgstr "Tietoa..."
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:70
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:317
+msgid "Join!"
+msgstr "Liity!"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:5
+msgid "Server Information"
+msgstr "Palvelimen tiedot"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:115
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:116
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:183
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:189
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:158
+#, c-format
+msgid "%d/%d, %d free player slots"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
+#, c-format
+msgid "%d modified settings"
+msgstr "%d muokatut asetukset"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
+msgid "Official settings"
+msgstr "Viralliset asetukset"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:197
+msgid "N/A (can't connect)"
+msgstr "N/A (ei voida yhdistää)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205
+msgid "not supported (can't connect)"
+msgstr "ei tuettu (ei voida yhdistää)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207
+msgid "not supported (won't encrypt)"
+msgstr "ei tuettu (salauksen purku ei onnistu)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211
+msgid "supported (will encrypt)"
+msgstr "tuettu (salauksen purku onnistuu)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213
+msgid "supported (won't encrypt)"
+msgstr "tuettu (salauksen purku ei onnistu)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217
+msgid "requested (will encrypt)"
+msgstr "pyydetty (salauksen purku onnistuu)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219
+msgid "requested (won't encrypt)"
+msgstr "pyydetty (salauksen purku ei onnistu)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:223
+msgid "required (can't connect)"
+msgstr "vaadittu (ei voida yhdistää)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:225
+msgid "required (will encrypt)"
+msgstr "vaadittu (salauksen purku onnistuu)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:246
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:269
+msgid "Players:"
+msgstr "Pelaajat:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:254
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:38
+msgid "Type:"
+msgstr "Tyyppi:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:259
+msgid "Map:"
+msgstr "Kartta:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:264
+msgid "Gameplay:"
+msgstr "Pelitila:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:274
+msgid "Bots:"
+msgstr "Botit:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:279
+msgid "Mod:"
+msgstr "Modi:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:284
+msgid "Version:"
+msgstr "Versio:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
+msgid "Ping:"
+msgstr "Viive:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
+msgid "CA:"
+msgstr "Lipunryöstö (CTF)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
+msgid "Key:"
+msgstr "Avain (Key)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:307
+msgid "Encryption:"
+msgstr "Salaus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:63
+msgid "Model:"
+msgstr "Malli:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:88
+msgid "Field of view:"
+msgstr "Näkökenttä:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:92
+msgid "View bobbing:"
+msgstr "Näytä huojunta:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:96
+msgid "Zoom factor:"
+msgstr "Tarkennuskerroin:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:100
+msgid "Zoom speed:"
+msgstr "Tarkennuksen nopeus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:103
+msgid "Weapon settings..."
+msgstr "Aseiden asetukset..."
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:110
+msgid "Crosshair:"
+msgstr "Tähtäin:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:111
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:143
+msgid "Per weapon"
+msgstr "Asekohtainen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:130
+msgid "Crosshair size:"
+msgstr "Tähtäimen suuruus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:134
+msgid "Crosshair alpha:"
+msgstr "Tähtäimen alpha:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:138
+msgid "Crosshair color:"
+msgstr "Tähtäimen väri:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:145
+msgid "Enable center dot"
+msgstr "Ota keskipiste käyttöön"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:148
+msgid "Size:"
+msgstr "Koko:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:155
+msgid "Hit test:"
+msgstr "Osumatesti:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:156
+msgid "HTST^None"
+msgstr "HTST^Ei mitään."
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:157
+msgid "TrueAim"
+msgstr "TrueAim"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:158
+msgid "Enemies"
+msgstr "Viholliset"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:161
+msgid "Waypoints setup..."
+msgstr "Välimatkojen asetukset..."
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:167
+msgid "Enter HUD editor"
+msgstr "Mene näkymän muokkaimeen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:174
+msgid "Force models:"
+msgstr "Pakota hahmojen ulkomuoto samanlaiseksi:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:175
+msgid "MDL^None"
+msgstr "MDL^Ei mitään."
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:176
+msgid "MDL^Custom"
+msgstr "MDL^Omavalintainen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:177
+msgid "MDL^All"
+msgstr "MDL^Kaikki"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:179
+msgid "Disable gore effects"
+msgstr "Ota ylimitoitettu raakuus pois päältä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:181
+msgid "Gibs:"
+msgstr "Raajat:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:183
+msgid "GIBS^None"
+msgstr "GIBS^Ei mitään"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:184
+msgid "GIBS^Few"
+msgstr "GIBS^Vähän"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:185
+msgid "GIBS^Many"
+msgstr "GIBS^Paljon"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:186
+msgid "GIBS^Lots"
+msgstr "GIBS^Runsaasti"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:190
+msgid "Damage splash:"
+msgstr "Vahinkoroiskeet"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:194
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:178
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:194
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:105
+msgid "Apply immediately"
+msgstr "Ota saman tien käyttöön"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:5
+msgid "Waypoints"
+msgstr "Välimatkat"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:23
+msgid "Show base waypoints"
+msgstr "Näytä tukikohtien välimatkat"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:25
+msgid "Waypoint scale:"
+msgstr "Välimatkan skaala:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
+msgid "Waypoint alpha:"
+msgstr "Välimatkojen alpha:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
+msgid "Show names:"
+msgstr "Näytä nimet:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:37
+msgid "Teammates"
+msgstr "Oma joukkue"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:38
+msgid "All players"
+msgstr "Kaikki pelaajat"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:6
+msgid "Weapon settings"
+msgstr "Aseiden asetukset"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:29
+msgid "Weapon priority list:"
+msgstr "Aseiden prioriteetti:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:34
+msgid "Up"
+msgstr "Ylös"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:37
+msgid "Down"
+msgstr "Alas"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:41
+msgid "Use priority list for weapon cycling"
+msgstr "Käytä prioriteettiä aseiden vaihdossa"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:43
+msgid "Auto switch weapons on pickup"
+msgstr "Vaihda ase automaattisesti poimimisen jälkeen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:45
+msgid "Draw 1st person weapon model"
+msgstr "Piirrä ensimmäisen persoonan asemalli"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:48
+msgid "Left align"
+msgstr "Vasen tasaus"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:50
+msgid "Right align"
+msgstr "Oikea tasaus"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:53
+msgid "Flip view horizontally"
+msgstr "Käännä näkymä horisontaalisesti"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_news.c:4
+msgid "News"
+msgstr "Uutiset"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_news.c:18
+msgid "http://www.xonotic.org/team/blog/"
+msgstr "http://www.xonotic.org/team/blog/"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:4
+msgid "Quit"
+msgstr "Lopeta"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:17
+msgid "Are you sure you want to quit?"
+msgstr "Haluatko aivan varmasti lopettaa pelin?"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:20
+msgid "Yes"
+msgstr "Kyllä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:21
+msgid "No"
+msgstr "Ei"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:4
+msgid "Settings"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:4
+msgid "Input"
+msgstr "Syöte"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:4
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:4
+msgid "Effects"
+msgstr "Effektit"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:4
+msgid "Audio"
+msgstr "Ääni"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:4
+msgid "Network"
+msgstr "Verkko"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:4
+msgid "Misc"
+msgstr "Sekalainen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:27
+msgid "Master:"
+msgstr "Pääkanava:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:33
+msgid "Music:"
+msgstr "Musiikki:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:40
+msgid "VOL^Ambient:"
+msgstr "VOL^Ympäröivä:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:48
+msgid "Info:"
+msgstr "Tietoja:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:57
+msgid "Items:"
+msgstr "Esineet:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:65
+msgid "Pain:"
+msgstr "Kipu:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:73
+msgid "Player:"
+msgstr "Pelaaja:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:81
+msgid "Shots:"
+msgstr "Laukaukset:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:88
+msgid "Voice:"
+msgstr "Ääni:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:96
+msgid "Weapons:"
+msgstr "Aseet:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:103
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:161
+msgid "Frequency:"
+msgstr "Tiheys:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:105
+msgid "8 kHz"
+msgstr "8 kHz"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:106
+msgid "11.025 kHz"
+msgstr "11.025 kHz"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:107
+msgid "16 kHz"
+msgstr "16 kHz"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:108
+msgid "22.05 kHz"
+msgstr "22.05 Khz"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:109
+msgid "24 kHz"
+msgstr "24 kHz"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:110
+msgid "32 kHz"
+msgstr "32 kHz"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:111
+msgid "44.1 kHz"
+msgstr "44.1 kHz"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:112
+msgid "48 kHz"
+msgstr "48 kHz"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:115
+msgid "Channels:"
+msgstr "Kanavat:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:117
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:118
+msgid "Stereo"
+msgstr "Stereo"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:119
+msgid "2.1"
+msgstr "2.1"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:120
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:121
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:122
+msgid "5.1"
+msgstr "5.1"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:123
+msgid "6.1"
+msgstr "6.1"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:124
+msgid "7.1"
+msgstr "7.1"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:128
+msgid "Swap Stereo"
+msgstr "Vaihda stereoäänilähteiden paikkaa"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:132
+msgid "Headphone friendly mode"
+msgstr "Kuulokeystävällinen tila"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:136
+msgid "Spatial voices:"
+msgstr "Tilanneäänet:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:137
+msgid "VOCS^None"
+msgstr "VOCS^Ei mitään"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:138
+msgid "VOCS^Taunts"
+msgstr "VOCS^Huudahdukset"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:139
+msgid "VOCS^All"
+msgstr "VOCS^Kaikki"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:142
+msgid "Taunt range:"
+msgstr "Huudahduksen kantama"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:145
+msgid "RNG^Very short"
+msgstr "RNG^Hyvin lyhyt"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:146
+msgid "RNG^Short"
+msgstr "RNG^Lyhyt"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:147
+msgid "RNG^Normal"
+msgstr "RNG^Normaali"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:148
+msgid "RNG^Long"
+msgstr "RNG^Pitkä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:149
+msgid "RNG^Full"
+msgstr "RNG^Täysi"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:156
+msgid "Automatic taunts"
+msgstr "Automaattiset huudahdukset"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:165
+msgid "Time warning:"
+msgstr "Aikavaroitus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:167
+msgid "WRN^None"
+msgstr "WRN^Ei mitään"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:168
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuutti"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:169
+msgid "5 minutes"
+msgstr "5 minuuttia"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:170
+msgid "WRN^Both"
+msgstr "WRN^Molemmat"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:173
+msgid "Hit indicator"
+msgstr "Osumailmaisin"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:175
+msgid "Menu sounds"
+msgstr "Valikon äänet"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:38
+msgid "Quality preset:"
+msgstr "Laadun esiasetus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:41
+msgid "PRE^OMG!"
+msgstr "PRE^JUMALAUTA!"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:42
+msgid "PRE^Low"
+msgstr "PRE^Matala"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:43
+msgid "PRE^Medium"
+msgstr "PRE^Keskitaso"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:44
+msgid "PRE^Normal"
+msgstr "PRE^Normaali"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:45
+msgid "PRE^High"
+msgstr "PRE^Korkea"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:46
+msgid "PRE^Ultra"
+msgstr "PRE^Hyvin korkea"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:48
+msgid "PRE^Ultimate"
+msgstr "PRE^Äärimmäinen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:52
+msgid "Geometry detail:"
+msgstr "Geometriset yksityiskohdat:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:54
+msgid "DET^Lowest"
+msgstr "DET^Matalin"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:55
+msgid "DET^Low"
+msgstr "DET^Matala"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:56
+msgid "DET^Normal"
+msgstr "DET^Normaali"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:57
+msgid "DET^Good"
+msgstr "DET^Hyvä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:58
+msgid "DET^Best"
+msgstr "DET^Paras"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:59
+msgid "DET^Insane"
+msgstr "DET^Sekopäinen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:62
+msgid "Antialiasing:"
+msgstr "Reunojenpehmennys (Antialiasing):"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:64
+msgid "AA^Disabled"
+msgstr "AA^Pois päältä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:65
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:103
+msgid "2x"
+msgstr "2x"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:66
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:104
+msgid "4x"
+msgstr "4x"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:70
+msgid "Texture resolution:"
+msgstr "Tekstuurien tarkkuus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:73
+msgid "RES^Leet"
+msgstr "RES^Leet"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:74
+msgid "RES^Lowest"
+msgstr "RES^Matalin"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:75
+msgid "RES^Low"
+msgstr "RES^Matala"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:76
+msgid "RES^Normal"
+msgstr "RES^Normaali"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:77
+msgid "RES^Good"
+msgstr "RES^Hyvä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:78
+msgid "RES^Best"
+msgstr "RES^Paras"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:91
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:94
+msgid "Avoid lossy texture compression"
+msgstr "Vältä häviöllistä tekstuurien pakkaamista"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:100
+msgid "Anisotropy:"
+msgstr "Anisotropia:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:102
+msgid "ANISO^Disabled"
+msgstr "ANISO^Pois päältä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:105
+msgid "8x"
+msgstr "8x"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:106
+msgid "16x"
+msgstr "16x"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:110
+msgid "Particle quality:"
+msgstr "Pienosien laatu:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:113
+msgid "Particle distance:"
+msgstr "Pienosien etäisyys:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:117
+msgid "Decals"
+msgstr "Siirtokuvat"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:120
+msgid "Distance:"
+msgstr "Etäisyys:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:126
+msgid "Time:"
+msgstr "Aika:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:132
+msgid "Use lightmaps"
+msgstr "Käytä valaistuksia"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:133
+msgid "Deluxe mapping"
+msgstr "Loistokartoitus"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:135
+msgid "Gloss"
+msgstr "Kiilto"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:138
+msgid "Offset mapping"
+msgstr "Vastapainoinen kartoitus"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:140
+msgid "Relief mapping"
+msgstr "Keveä kartoitus"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:143
+msgid "Reflections:"
+msgstr "Heijastukset:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:146
+msgid "Blurred"
+msgstr "Sumea"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:147
+msgid "REFL^Good"
+msgstr "REFL^Hyvä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:148
+msgid "Sharp"
+msgstr "Terävä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:153
+msgid "Show surfaces"
+msgstr "Näytä pinnat"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:155
+msgid "No dynamic lighting"
+msgstr "Ei dynaamista valaistusta"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:157
+msgid "Flash blend approximation"
+msgstr "Väläytä blend approximation"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:159
+msgid "Realtime dynamic lighting"
+msgstr "Reaaliaikainen dynaaminen valaitus"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:160
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:164
+msgid "Shadows"
+msgstr "Varjot"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:163
+msgid "Realtime world lighting"
+msgstr "Reaaliaikainen ympäristön valaistus"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:168
+msgid "Use normal maps"
+msgstr "Käytä normaaleja karttoja"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:170
+msgid "Soft shadows"
+msgstr "Pehmeät varjot"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:173
+msgid "Coronas"
+msgstr "Valokehät"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:174
+msgid "Use Occlusion Queries"
+msgstr "Säätele grafiikkapiirron osia (Occlusion Query)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:176
+msgid "Bloom"
+msgstr "Hehku"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:178
+msgid "High Dynamic Range (HDR)"
+msgstr "High Dynamic Range (HDR)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:182
+msgid "Motion blur:"
+msgstr "Liikkeestä johtuva sumeus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:188
+msgid "Damage blur:"
+msgstr "Vahingosta johtuva sumaus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:26
+msgid "Key bindings:"
+msgstr "Näppäimet"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:31
+msgid "Change key..."
+msgstr "Vaihda näppäin..."
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:35
+msgid "Edit..."
+msgstr "Muokkaa..."
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:46
+msgid "Sensitivity:"
+msgstr "Herkkyys:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:49
+msgid "UI mouse speed:"
+msgstr "Käyttöliittymän hiiren nopeus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:52
+msgid "Mouse filter"
+msgstr "Hiiren suodatin"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:54
+msgid "Invert mouse"
+msgstr "Käännä hiiren suunta"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:57
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:59
+msgid "Use joystick input"
+msgstr "Käytä peliohjainta"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:62
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:64
+msgid "Turn off OS mouse acceleration"
+msgstr "Laita käyttöjärjestelmän hiiren kiihtyvyys pois päältä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:66
+msgid "\"enter console\" also closes"
+msgstr "\"avaa komentorivi\" myös sulkee"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:5
+msgid "User defined key bind"
+msgstr "Käyttäjän määrittelemä näppäinasetus"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:42
+msgid "Command when pressed:"
+msgstr "Komento painaessa:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:45
+msgid "Command when released:"
+msgstr "Komento painamisen jälkeen:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:48
+msgid "Save"
+msgstr "Tallenna"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:51
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peruuta"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:26
+msgid "Menu skins:"
+msgstr "Päävalikon ulkoasu:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:47
+msgid "Show current time"
+msgstr "Näytä nykyinen kellonaika"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:49
+msgid "Show current date"
+msgstr "Näytä nykyinen päivämäärä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:51
+msgid "Show frames per second"
+msgstr "Näytä ruudunpäivitysnopeus (FPS)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:53
+msgid "Speedometer"
+msgstr "Nopeusmittari"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:56
+msgid "qu/s (hidden)"
+msgstr "qu/s (kätketty)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:58
+msgid "qu/s"
+msgstr "qu/s"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:60
+msgid "m/s"
+msgstr "m/s"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:64
+msgid "km/h"
+msgstr "km/h"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:66
+msgid "mph"
+msgstr "mph"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:68
+msgid "knots"
+msgstr "knots"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:71
+msgid "Show accelerometer"
+msgstr "Näytä kiihtyvyysmittari"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:74
+msgid "Accelerometer scale:"
+msgstr "Kiihtyvyysmittarin skaala:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:80
+msgid "Minimize input latency"
+msgstr "Minimoi syötteen viive"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:5
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Edistyneet asetukset"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:23
+msgid "Cvar filter:"
+msgstr "Cvar suodatin"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:34
+msgid "Setting:"
+msgstr "Asetus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:42
+msgid "Value:"
+msgstr "Arvo:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:56
+msgid "Description:"
+msgstr "Kuvaus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:26
+msgid "Client-side movement prediction"
+msgstr "Asiakasohjelman liikkeen ennustus"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:30
+msgid "Show netgraph"
+msgstr "Näytä verkkograafi"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:33
+msgid "Network speed:"
+msgstr "Verkon nopeus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:35
+msgid "56k"
+msgstr "56k"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:36
+msgid "ISDN"
+msgstr "ISDN"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:37
+msgid "Slow ADSL"
+msgstr "Hidas ASL"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:38
+msgid "Fast ADSL"
+msgstr "Nopea ADSL"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:39
+msgid "Broadband"
+msgstr "Laajakaista"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:42
+msgid "Input packets/s:"
+msgstr "Vastaanottopaketit /s:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:46
+msgid "HTTP downloads:"
+msgstr "HTTP lataukset:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:49
+msgid "Downloads:"
+msgstr "Lataukset:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:53
+msgid "Speed (kB/s):"
+msgstr "Nopeus (kb/s)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:57
+msgid "Client UDP port:"
+msgstr "Asiakkaan UDP portti"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:26
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Näytön tarkkuus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:29
+msgid "Font/UI size:"
+msgstr "Kirjainkoko/käyttöliittymän koko:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:31
+msgid "SZ^Unreadable"
+msgstr "SZ^Miltein näkymätön"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:32
+msgid "SZ^Tiny"
+msgstr "SZ^Pikkuruinen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:33
+msgid "SZ^Little"
+msgstr "SZ^Hyvin pieni"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:34
+msgid "SZ^Small"
+msgstr "SZ^Pieni"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:35
+msgid "SZ^Medium"
+msgstr "SZ^Keskikokoinen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:36
+msgid "SZ^Large"
+msgstr "SZ^Suuri"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:37
+msgid "SZ^Huge"
+msgstr "SZ^Valtava"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:38
+msgid "SZ^Gigantic"
+msgstr "SZ^Jättiläismäinen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:39
+msgid "SZ^Colossal"
+msgstr "SZ^Massiivinen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:42
+msgid "Color depth:"
+msgstr "Värisävy:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:45
+msgid "Full screen"
+msgstr "Kokoruutu"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:46
+msgid "Vertical Synchronization"
+msgstr "VSYNC"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:49
+msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
+msgstr "Käytä OpenGL 2.0 shaders-varjostuksia (GLSL)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:52
+msgid "Use GLSL to handle color control"
+msgstr "Käytä GLSL:ää värien hallinnassa"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:56
+msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
+msgstr "Vertex Buffer Object (VBO)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:59
+msgid "VBO^Off"
+msgstr "VBO^Pois"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:60
+msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
+msgstr "Vertices, jonkun verran Tris (yhteensopivin)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:63
+msgid "Vertices"
+msgstr "Vertices"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:64
+msgid "Vertices and Triangles"
+msgstr "Vertices ja Triangles"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:67
+msgid "Depth first:"
+msgstr "Syvyys ensin (Depth First):"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:69
+msgid "DF^Disabled"
+msgstr "DF^Pois"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:70
+msgid "DF^World"
+msgstr "DF^Maailma"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:71
+msgid "DF^All"
+msgstr "DF^Kaikki"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:75
+msgid "Disable multithreaded OpenGL"
+msgstr "Ota monisäkeinen OpenGL pois päältä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:77
+msgid "Wait for GPU to finish each frame"
+msgstr "Anna näytönohjaimen viimeistellä jokainen ruutu"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:80
+msgid "Brightness:"
+msgstr "Kirkkaus:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:83
+msgid "Contrast:"
+msgstr "Kontrasti:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:86
+msgid "Gamma:"
+msgstr "Gamma:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:89
+msgid "Contrast boost:"
+msgstr "Kontrastin lisäys:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:92
+msgid "Saturation:"
+msgstr "Kylläisyys:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:98
+msgid "LIT^Ambient:"
+msgstr "LIT^Ympäröivä"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:101
+msgid "Intensity:"
+msgstr "Intensiivisyys:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:4
+msgid "Singleplayer"
+msgstr "Yksinpeli"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:59
+msgid "Instant action! (random map with bots)"
+msgstr ""
+"Suoraan taisteluun! (satunnainen kartta tietokoneohjattujen vastustajien "
+"kera)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:80
+msgid "Start Singleplayer!"
+msgstr "Aloita yksinpeli!"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:4
+msgid "Winner"
+msgstr "Voittaja"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:5
+msgid "Team Selection"
+msgstr "Joukkueen valinta"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:41
+msgid "join 'best' team (auto-select)"
+msgstr "liity 'parhaimpaan' joukkueeseen (automaattisesti)'"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:45
+msgid "red"
+msgstr "punainen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:46
+msgid "blue"
+msgstr "sininen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:47
+msgid "yellow"
+msgstr "keltainen"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:48
+msgid "pink"
+msgstr "pinkki"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:51
+msgid "spectate"
+msgstr "katso sivusta"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.c:35 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.c:38
+msgid "Do not press this button again!"
+msgstr "Älä paina enää näppäintä, prkl!"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:278
+msgid ""
+"Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again.\n"
+msgstr ""
+"Höh? Tätä ei voida pelata (m on NULL). Uudelleensuodatetaan jottei vastaava "
+"enää toistuisi, anteeksi häiriö.\n"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:286
+#, c-format
+msgid "%s's Xonotic Server"
+msgstr "%s Xonotic-palvelin"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:291
+msgid ""
+"Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
+"again.\n"
+msgstr ""
+"Höh? Tätä ei voida pelata (epäkelpo pelityyppi). Uudelleensuodatetaan jottei "
+"vastaava enää toistuisi.\n"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.c:174
+msgid "<no model found>"
+msgstr "<mallia ei löytynyt>"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:360
+msgid "Remove"
+msgstr "Poista"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:362
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Kirjanmerkki"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518
+msgid "Ping"
+msgstr "Viive"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519
+msgid "Host name"
+msgstr "Palvelimen nimi"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:520
+msgid "Map"
+msgstr "Kartta"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:521
+msgid "Type"
+msgstr "Tyyppi"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:522
+msgid "Players"
+msgstr "Pelaajat"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:105
+msgid "<TITLE>"
+msgstr "<TITLE>"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:106
+msgid "<AUTHOR>"
+msgstr "<AUTHOR>"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:50
+msgid "VOL^OFF"
+msgstr "VOL^OFF"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:52
+msgid "VOL^MAX"
+msgstr "VOL^MAX"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:53
+#, c-format
+msgid "%s dB"
+msgstr "%s dB"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.c:65
+#, c-format
+msgid "%dx%d"
+msgstr "%dx%d"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:270
+#, c-format
+msgid "Received HTTP request data for an invalid id %d.\n"
+msgstr "Vastaanotettiin epäkelpo HTTP datapyyntö: %d.\n"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:285
+#, c-format
+msgid "error receiving update notification: status is %d\n"
+msgstr "virhe vastaanottaessa päivitystiedotetta: tilanne %d\n"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:290
+msgid "error: received HTML instead of an update notification\n"
+msgstr "virhe: vastaanotettiin HTML päivitystiedotteen asemesta\n"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:295
+msgid "error: received carriage returns from update notification server\n"
+msgstr "virhe: vastaanotettiin tyhjää dataa päivitystiedotepalvelimelta\n"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:316
+#, c-format
+msgid ""
+"Update can be downloaded at:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"Päivitys on ladattavissa:\n"
+"%s\n"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:337
+msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
+msgstr ""
+"Luodaan automaattisesti karttatietoja vastikään lisätyille kartoille..."
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:432
+#, c-format
+msgid "Update to %s now!"
+msgstr "Päivitä versioon %s nyt!"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:509
+msgid ""
+"^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
+"^1Expect visual problems.\n"
+msgstr ""
+"^1VIRHE: Tekstuurien pakkaus vaaditaan mutta ei ole tuettuna.\n"
+"^1Grafiikkavirheitä odotettavissa.\n"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:531
+msgid "Arena"
+msgstr "Areena"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:532
+msgid "Assault"
+msgstr "Rynnäkkö (Assault)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:533
+msgid "Capture The Flag"
+msgstr "Lipunryöstö (CTF)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:534
+msgid "Clan Arena"
+msgstr "Klaaniareena (Clan Arena)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:535
+msgid "Deathmatch"
+msgstr "Mättö (Deathmatch)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:536
+msgid "Domination"
+msgstr "Hallinta (Domination)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:537
+msgid "Freeze Tag"
+msgstr "Pakkashippa (Freeze Tag)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:538
+msgid "Keepaway"
+msgstr "Pakomatka (Keepaway)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:539
+msgid "Key Hunt"
+msgstr "Avaimenmetsästys (Key Hunt)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540
+msgid "Last Man Standing"
+msgstr "Viimeiseen mieheen (Last Man Standing)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:541
+msgid "Nexball"
+msgstr "Nexpallo (Nexball)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:542
+msgid "Onslaught"
+msgstr "Suurtaistelu (Onslaught)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:543
+msgid "Race"
+msgstr "Kilpailu (RACE)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:544
+msgid "Race CTS"
+msgstr "Kilpailu CTS"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:545
+msgid "Runematch"
+msgstr "Riimu-ottelu (Runematch)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:546
+msgid "Team Deathmatch"
+msgstr "Joukkuemättö (Team Deatchmatch)"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:565
+#, c-format
+msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
+msgstr "Perkeleen tuubanheitto!"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:583
+msgid "Background:"
+msgstr "Tausta:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:585 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:601
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:610 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:618
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:630
+msgid "Default"
+msgstr "Perusasetus"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:596
+msgid "Use default"
+msgstr "Käytä perusasetusta"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:616
+msgid "Team Color:"
+msgstr "Joukkueen väri"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:49
+msgid "Enable panel"
+msgstr "Ota paneeli käyttöön"
+
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:2
+msgid "Crylink"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:645
+#, c-format
+msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:650
+#, c-format
+msgid "%s could not hide from %s's Crylink"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:652
+#, c-format
+msgid "%s was too close to %s's Crylink"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:654
+#, c-format
+msgid "%s took a close look at %s's Crylink"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:2
+msgid "Electro"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:503
+#, c-format
+msgid "%s could not remember where they put plasma"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:505
+#, c-format
+msgid "%s played with plasma"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:512
+#, c-format
+msgid "%s just noticed %s's blue ball"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:514
+#, c-format
+msgid "%s got in touch with %s's blue ball"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:519
+#, c-format
+msgid "%s felt the electrifying air of %s's combo"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:521
+#, c-format
+msgid "%s got too close to %s's blue beam"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_electro.qc:523
+#, c-format
+msgid "%s was blasted by %s's blue beam"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_fireball.qc:2
+#, fuzzy
+msgid "Fireball"
+msgstr "Nexpallo (Nexball)"
+
+#: qcsrc/server/w_fireball.qc:392
+#, c-format
+msgid "%s forgot about some firemine"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_fireball.qc:394 qcsrc/server/w_hlac.qc:223
+#, c-format
+msgid "%s should have used a smaller gun"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_fireball.qc:401
+#, c-format
+msgid "%s tried to catch %s's firemine"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_fireball.qc:403
+#, c-format
+msgid "%s fatefully ignored %s's firemine"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_fireball.qc:410
+#, c-format
+msgid "%s could not hide from %s's fireball"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_fireball.qc:412
+#, c-format
+msgid "%s saw the pretty lights of %s's fireball"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_fireball.qc:415
+#, c-format
+msgid "%s got too close to %s's fireball"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_fireball.qc:417
+#, c-format
+msgid "%s tasted %s's fireball"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2
+msgid "Mortar"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:357
+#, c-format
+msgid "%s tried out his own grenade"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:359
+#, c-format
+msgid "%s detonated"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:365
+#, c-format
+msgid "%s didn't see %s's grenade"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:367
+#, c-format
+msgid "%s almost dodged %s's grenade"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:369
+#, c-format
+msgid "%s ate %s's grenade"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_hagar.qc:2
+msgid "Hagar"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_hagar.qc:185 qcsrc/server/w_seeker.qc:523
+#, c-format
+msgid "%s played with tiny rockets"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_hagar.qc:189
+#, c-format
+msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_hagar.qc:191
+#, c-format
+msgid "%s was pummeled by %s"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_hlac.qc:2
+msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_hlac.qc:225
+#, c-format
+msgid "%s was cut down by %s"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_hook.qc:2
+#, fuzzy
+msgid "Grappling Hook"
+msgstr "Köysi"
+
+#: qcsrc/server/w_hook.qc:267 qcsrc/server/w_minstanex.qc:257
+#: qcsrc/server/w_nex.qc:224 qcsrc/server/w_porto.qc:293
+#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:179 qcsrc/server/w_uzi.qc:287
+#, c-format
+msgid "%s did the impossible"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_hook.qc:269
+#, c-format
+msgid "%s has run into %s's gravity bomb"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_laser.qc:2
+msgid "Laser"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_laser.qc:285
+#, c-format
+msgid "%s lasered themself to hell"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_laser.qc:289
+#, c-format
+msgid "%s was cut in half by %s's gauntlet"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_laser.qc:291
+#, c-format
+msgid "%s was lasered to death by %s"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:2
+#, fuzzy
+msgid "Mine Layer"
+msgstr "Yksinpeli"
+
+#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:438 qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:480
+#, c-format
+msgid "%s exploded"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:442
+#, c-format
+msgid "%s got too close to %s's mine"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:444
+#, c-format
+msgid "%s almost dodged %s's mine"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:446
+#, c-format
+msgid "%s stepped on %s's mine"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:2
+#, fuzzy
+msgid "MinstaNex"
+msgstr "MinstaGib"
+
+#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:259 qcsrc/server/w_nex.qc:226
+#, c-format
+msgid "%s has been vaporized by %s"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_nex.qc:2
+#, fuzzy
+msgid "Nex"
+msgstr "Nexpallo (Nexball)"
+
+#: qcsrc/server/w_porto.qc:2
+msgid "Port-O-Launch"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_porto.qc:295
+#, c-format
+msgid "%s felt %s doing the impossible to him"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2
+msgid "Rocket Launcher"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:484
+#, c-format
+msgid "%s got too close to %s's rocket"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:486
+#, c-format
+msgid "%s almost dodged %s's rocket"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:488
+#, c-format
+msgid "%s ate %s's rocket"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_seeker.qc:2
+msgid "T.A.G. Seeker"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_seeker.qc:527
+#, c-format
+msgid "%s ran into %s's flac"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_seeker.qc:529
+#, c-format
+msgid "%s was tagged by %s"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:2
+#, fuzzy
+msgid "Shotgun"
+msgstr "Laukaukset:"
+
+#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:183
+#, c-format
+msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:185
+#, c-format
+msgid "%s was gunned by %s"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:2
+msgid "Sniper Rifle"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:321
+#, c-format
+msgid "%s shot themself automatically"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:323
+#, c-format
+msgid "%s sniped themself somehow"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:330
+#, c-format
+msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:332
+#, c-format
+msgid "%s died in %s's bullet hail"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:339
+#, c-format
+msgid "%s failed to hide from %s's rifle"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:344
+#, c-format
+msgid "%s got hit in the head by %s"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:346 qcsrc/server/w_uzi.qc:291
+#, c-format
+msgid "%s was sniped by %s"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_tuba.qc:2
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@!#%'n Tuba"
+msgstr "Perkeleen tuubanheitto!"
+
+#: qcsrc/server/w_tuba.qc:260
+#, c-format
+msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_tuba.qc:264
+#, c-format
+msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_uzi.qc:2
+msgid "Machine Gun"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/server/w_uzi.qc:293
+#, c-format
+msgid "%s was riddled full of holes by %s"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "%d/%d"
+#~ msgstr "%d/%d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please answer a few initial questions to enhance the game experience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ole hyvä ja vastaa muutamaan alustavaan kysymykseen parantaaksesi "
+#~ "pelikokemustasi."
+
+#~ msgid "Waypoint settings:"
+#~ msgstr "Välimatkojen asetukset:"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xonotic 0.1preview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-07 07:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-18 11:53+0100\t\n"
"Last-Translator: Calinou <hugohachel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47
#, c-format
msgid "Level %d: %s"
msgstr "Niveau %d: %s"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:84
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:85
msgid "will be saved to config.cfg"
-msgstr "sera sauvegardé"
+msgstr "sera sauvegardé vers config.cfg"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:86
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:87
msgid "will not be saved"
-msgstr "ne sera pas sauvegardé"
+msgstr "ne sera pas sauvegardé vers config.cfg"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:88
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:89
msgid "private"
msgstr "privé"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:90
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:91
msgid "engine setting"
msgstr "paramètre moteur"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:92
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:93
msgid "read only"
msgstr "lecture seule"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:21
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:82
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:269
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:61
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:21
msgid "OK"
msgstr "OK"
"player name to get started. You can change these options later through the "
"menu system."
msgstr ""
+"Bienvenue sur Xonotic, veuillez séléctionner votre langue et entrer votre "
+"pseudonyme pour commencer. Vous pouvez changer ces options plus tard dans "
+"les menus."
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:38
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:35
msgstr "Effacer après:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:36
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:103
msgid "X:"
-msgstr "X:"
+msgstr "Hori.:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:109
msgid "Y:"
-msgstr "Y:"
+msgstr "Vert.:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:117
msgid "Exit setup"
msgstr "Modes de jeux:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:308
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:314
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
msgstr "Info..."
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:311
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:317
msgid "Join!"
msgstr "Joindre !"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:115
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:116
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:177
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:183
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:193
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:189
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:151
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:158
#, c-format
-msgid "%d/%d"
-msgstr "%d/%d"
+msgid "%d/%d, %d free player slots"
+msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
#, c-format
msgid "%d modified settings"
msgstr "paramètres modifiés: %d"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
msgid "Official settings"
msgstr "Paramètres Officiels"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:191
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:197
msgid "N/A (can't connect)"
msgstr "N/A (ne peut pas se connecter)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205
msgid "not supported (can't connect)"
msgstr "non supporté (ne peut pas se connecter)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:201
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207
msgid "not supported (won't encrypt)"
msgstr "non supporté (pas de cryptage)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211
msgid "supported (will encrypt)"
msgstr "supporté (cryptage)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213
msgid "supported (won't encrypt)"
msgstr "supporté (pas de cryptage)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217
msgid "requested (will encrypt)"
msgstr "démandé (cryptage)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219
msgid "requested (won't encrypt)"
msgstr "démandé (pas de cryptage)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:223
msgid "required (can't connect)"
msgstr "nécessaire (ne peut pas se connecter)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:225
msgid "required (will encrypt)"
msgstr "nécessaire (cryptage)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:240
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:263
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:246
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:269
msgid "Players:"
msgstr "Joueurs:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:248
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:254
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:38
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:253
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:259
msgid "Map:"
msgstr "Carte:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:258
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:264
msgid "Gameplay:"
msgstr "Mode:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:268
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:274
msgid "Bots:"
msgstr "Robots:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:273
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:279
msgid "Mod:"
msgstr "Modification:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:278
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:284
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:283
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
msgid "Ping:"
msgstr "Latence:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
msgid "CA:"
msgstr "CA:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
msgid "Key:"
msgstr "Clé:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:307
msgid "Encryption:"
msgstr "Cryptage:"
msgstr "Waypoints"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:23
-msgid "Waypoint settings:"
-msgstr "Paramètres Waypoint (flèches 3D sur la carte):"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:26
msgid "Show base waypoints"
msgstr "Montrer les Waypoints de drapeau"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:25
msgid "Waypoint scale:"
msgstr "Taille des Waypoints:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
msgid "Waypoint alpha:"
msgstr "Opacité Waypoints:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
msgid "Show names:"
msgstr "Montrer les noms:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:37
msgid "Teammates"
msgstr "Équipiers"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:38
msgid "All players"
msgstr "Tous les joueurs"
msgid "Value:"
msgstr "Valeur:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:54
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:56
msgid "Description:"
msgstr "Description:"
msgstr "Utiliser GLSL pour gérer les couleurs"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:56
-msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
+msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"ourd
msgstr "Objets en tampon mémoire (VBOs)"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:59
msgid "<no model found>"
msgstr "<modèle non trouvé>"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:357
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:360
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:359
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:362
msgid "Bookmark"
msgstr "Marque-page"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:515
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518
msgid "Ping"
msgstr "Latence"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:516
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519
msgid "Host name"
msgstr "Nom d'Hôte"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:517
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:520
msgid "Map"
msgstr "Carte"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:521
msgid "Type"
msgstr "Mode"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:522
msgid "Players"
msgstr "Joueurs"
#: qcsrc/server/w_crylink.qc:2
msgid "Crylink"
-msgstr ""
+msgstr "Crylink"
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:637
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:645
#, c-format
msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink"
-msgstr ""
+msgstr "%s a réussi à se suicider avec le Crylink"
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:642
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:650
#, c-format
msgid "%s could not hide from %s's Crylink"
-msgstr ""
+msgstr "%s n'a pas pu se cacher du Crylink de %s"
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:644
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:652
#, c-format
msgid "%s was too close to %s's Crylink"
-msgstr ""
+msgstr "%s a été trop près du Crylink de %s"
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:646
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:654
#, c-format
msgid "%s took a close look at %s's Crylink"
-msgstr ""
+msgstr "%s a voulu voir se qui se trouvait dans le Crylink de %s"
#: qcsrc/server/w_electro.qc:2
msgid "Electro"
-msgstr ""
+msgstr "Electro"
#: qcsrc/server/w_electro.qc:503
#, c-format
msgid "%s could not remember where they put plasma"
-msgstr ""
+msgstr "%s ne se souvenait pas où il a tiré du plasma"
#: qcsrc/server/w_electro.qc:505
#, c-format
msgid "%s played with plasma"
-msgstr ""
+msgstr "%s a joué avec du plasma"
#: qcsrc/server/w_electro.qc:512
#, c-format
msgid "%s just noticed %s's blue ball"
-msgstr ""
+msgstr "%s vient de remarquer la boule plasma de %s"
#: qcsrc/server/w_electro.qc:514
#, c-format
msgid "%s got in touch with %s's blue ball"
-msgstr ""
+msgstr "%s s'est fait toucher par la boule plasma de %s"
#: qcsrc/server/w_electro.qc:519
#, c-format
msgid "%s felt the electrifying air of %s's combo"
-msgstr ""
+msgstr "%s se sent éléctrisé par le combo de %s"
#: qcsrc/server/w_electro.qc:521
#, c-format
msgid "%s got too close to %s's blue beam"
-msgstr ""
+msgstr "%s a été trop près du rayon plasma de %s"
#: qcsrc/server/w_electro.qc:523
#, c-format
msgid "%s was blasted by %s's blue beam"
-msgstr ""
+msgstr "%s a été désintégré à cause du rayon plasma de %s"
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:2
#, fuzzy
msgid "Fireball"
-msgstr "Nexball"
+msgstr "Fireball"
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:392
#, c-format
msgid "%s forgot about some firemine"
-msgstr ""
+msgstr "%s n'a pas étudié la combustion des boules de feu"
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:394 qcsrc/server/w_hlac.qc:223
#, c-format
msgid "%s should have used a smaller gun"
-msgstr ""
+msgstr "%s aurait dû utiliser une arme plus petite"
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:401
#, c-format
msgid "%s tried to catch %s's firemine"
-msgstr ""
+msgstr "%s a pensé que la boule de feu de %s était un ballon de football"
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:403
#, c-format
msgid "%s fatefully ignored %s's firemine"
-msgstr ""
+msgstr "%s a ignoré la boule de feu de %s"
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:410
#, c-format
msgid "%s could not hide from %s's fireball"
-msgstr ""
+msgstr "%s n'a pas réussi à se cacher de la boule de feu de %s"
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:412
#, c-format
msgid "%s saw the pretty lights of %s's fireball"
-msgstr ""
+msgstr "%s a vu les belles lumières de la boule de feu de %s"
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:415
#, c-format
msgid "%s got too close to %s's fireball"
-msgstr ""
+msgstr "%s s'est trop approché de la boule de feu de %s"
#: qcsrc/server/w_fireball.qc:417
#, c-format
msgid "%s tasted %s's fireball"
-msgstr ""
+msgstr "%s a goûté la boule de feu de %s"
#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2
msgid "Mortar"
-msgstr ""
+msgstr "Mortier"
#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:357
#, c-format
msgid "%s tried out his own grenade"
-msgstr ""
+msgstr "%s a mangé sa propre grenade"
#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:359
#, c-format
msgid "%s detonated"
-msgstr ""
+msgstr "%s a fait boum"
#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:365
#, c-format
msgid "%s didn't see %s's grenade"
-msgstr ""
+msgstr "%s n'a pas vu la grenade de %s"
#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:367
#, c-format
msgid "%s almost dodged %s's grenade"
-msgstr ""
+msgstr "%s a presque réussi à esquiver la grenade de %s"
#: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:369
#, c-format
msgid "%s ate %s's grenade"
-msgstr ""
+msgstr "%s a mangé la grenade de %s"
#: qcsrc/server/w_hagar.qc:2
msgid "Hagar"
-msgstr ""
+msgstr "Hagar"
#: qcsrc/server/w_hagar.qc:185 qcsrc/server/w_seeker.qc:523
#, c-format
msgid "%s played with tiny rockets"
-msgstr ""
+msgstr "%s a joué avec des petits missiles"
#: qcsrc/server/w_hagar.qc:189
#, c-format
msgid "%s hoped %s's missiles wouldn't bounce"
-msgstr ""
+msgstr "%s a pensé que les petits missiles de %s ne rebondissaient pas"
#: qcsrc/server/w_hagar.qc:191
#, c-format
msgid "%s was pummeled by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s a trop mangé de mini-missiles de la part de %s"
#: qcsrc/server/w_hlac.qc:2
msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
-msgstr ""
+msgstr "Canon Laser Lourd d'Assaut "
#: qcsrc/server/w_hlac.qc:225
#, c-format
msgid "%s was cut down by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s s'est fait couper par %s"
#: qcsrc/server/w_hook.qc:2
#, fuzzy
#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:179 qcsrc/server/w_uzi.qc:287
#, c-format
msgid "%s did the impossible"
-msgstr ""
+msgstr "%s a fait l'impossible"
#: qcsrc/server/w_hook.qc:269
#, c-format
msgid "%s has run into %s's gravity bomb"
-msgstr ""
+msgstr "%s a été emprisonné par la bombe à gravité de %s"
#: qcsrc/server/w_laser.qc:2
msgid "Laser"
-msgstr ""
+msgstr "Laser"
#: qcsrc/server/w_laser.qc:285
#, c-format
msgid "%s lasered themself to hell"
-msgstr ""
+msgstr "%s s'est suicidé au laser"
#: qcsrc/server/w_laser.qc:289
#, c-format
msgid "%s was cut in half by %s's gauntlet"
-msgstr ""
+msgstr "%s s'est fait couper en deux par le laser de %s"
#: qcsrc/server/w_laser.qc:291
#, c-format
msgid "%s was lasered to death by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s a été désintégré par le laser de %s"
#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:2
#, fuzzy
msgid "Mine Layer"
-msgstr "Monojoueur"
+msgstr "Lance-Mines"
#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:438 qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:480
#, c-format
msgid "%s exploded"
-msgstr ""
+msgstr "%s a explosé"
#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:442
#, c-format
msgid "%s got too close to %s's mine"
-msgstr ""
+msgstr "%s s'est trop approché de la mine de %s"
#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:444
#, c-format
msgid "%s almost dodged %s's mine"
-msgstr ""
+msgstr "%s a presque esquivé la mine de %s"
#: qcsrc/server/w_minelayer.qc:446
#, c-format
msgid "%s stepped on %s's mine"
-msgstr ""
+msgstr "%s a marché sur la mine de %s"
#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:2
#, fuzzy
msgid "MinstaNex"
-msgstr "MinstaGib"
+msgstr "MinstaNex"
#: qcsrc/server/w_minstanex.qc:259 qcsrc/server/w_nex.qc:226
#, c-format
msgid "%s has been vaporized by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s s'est fait vaporiser par %s"
#: qcsrc/server/w_nex.qc:2
#, fuzzy
msgid "Nex"
-msgstr "Nexball"
+msgstr "Nex"
#: qcsrc/server/w_porto.qc:2
msgid "Port-O-Launch"
-msgstr ""
+msgstr "Lance-O-Port"
#: qcsrc/server/w_porto.qc:295
#, c-format
msgid "%s felt %s doing the impossible to him"
-msgstr ""
+msgstr "%s a eu tort de prendre le portail de %s"
#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2
msgid "Rocket Launcher"
-msgstr ""
+msgstr "Lance-Roquettes"
#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:484
#, c-format
msgid "%s got too close to %s's rocket"
-msgstr ""
+msgstr "%s s'est trop approché de la roquette de %s"
#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:486
#, c-format
msgid "%s almost dodged %s's rocket"
-msgstr ""
+msgstr "%s a presque esquivé la roquette de %s"
#: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:488
#, c-format
msgid "%s ate %s's rocket"
-msgstr ""
+msgstr "%s a mangé la roquette de %s"
#: qcsrc/server/w_seeker.qc:2
msgid "T.A.G. Seeker"
-msgstr ""
+msgstr "T.A.G. Chercheur"
#: qcsrc/server/w_seeker.qc:527
#, c-format
msgid "%s ran into %s's flac"
-msgstr ""
+msgstr "%s n'a pas eu peur des missiles de %s"
#: qcsrc/server/w_seeker.qc:529
#, c-format
msgid "%s was tagged by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s s'est fait tagguer par %s"
#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:2
#, fuzzy
msgid "Shotgun"
-msgstr "Tirs:"
+msgstr "Fusil"
#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:183
#, c-format
msgid "%2$s ^7slapped %1$s ^7around a bit with a large ^2shotgun"
-msgstr ""
+msgstr "%2$s ^7a baffé %1$s ^7avec un ^2fusil"
#: qcsrc/server/w_shotgun.qc:185
#, c-format
msgid "%s was gunned by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s s'est fait fusiller par %s"
#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:2
msgid "Sniper Rifle"
-msgstr ""
+msgstr "Fusil Sniper"
#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:321
#, c-format
msgid "%s shot themself automatically"
-msgstr ""
+msgstr "%s s'est suicidé au sniper"
#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:323
#, c-format
msgid "%s sniped themself somehow"
-msgstr ""
+msgstr "%s a oublié le cran de sûreté en chargeant"
#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:330
#, c-format
msgid "%s failed to hide from %s's bullet hail"
-msgstr ""
+msgstr "%s n'a pas pu se cacher de la nuée de balles de %s"
#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:332
#, c-format
msgid "%s died in %s's bullet hail"
-msgstr ""
+msgstr "%s est mort de la nuée de balles de %s"
#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:339
#, c-format
msgid "%s failed to hide from %s's rifle"
-msgstr ""
+msgstr "%s n'a pas réussi à se cacher du sniper de %s"
#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:344
#, c-format
msgid "%s got hit in the head by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s s'est fait décapiter au sniper par %s"
#: qcsrc/server/w_sniperrifle.qc:346 qcsrc/server/w_uzi.qc:291
#, c-format
msgid "%s was sniped by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s s'est fait descendre au sniper par %s"
#: qcsrc/server/w_tuba.qc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "@!#%'n Tuba"
-msgstr "Lancer de @!#%'n Tuba"
+msgstr "@!#%'n Tuba"
#: qcsrc/server/w_tuba.qc:260
#, c-format
msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba"
-msgstr ""
+msgstr "%s s'est fait casser les tympans par son propre tuba"
#: qcsrc/server/w_tuba.qc:264
#, c-format
msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba"
-msgstr ""
+msgstr "%s n'a pas aimé la musique de %s et en est mort"
#: qcsrc/server/w_uzi.qc:2
msgid "Machine Gun"
-msgstr ""
+msgstr "Mitraillette"
#: qcsrc/server/w_uzi.qc:293
#, c-format
msgid "%s was riddled full of holes by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s s'est fait trouer par %s"
+
+#~ msgid "Waypoint settings:"
+#~ msgstr "Paramètres Waypoint (flèches 3D sur la carte):"
+
+#~ msgid "%d/%d"
+#~ msgstr "%d/%d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-07 07:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Level %d: %s"
msgstr "Szint %d: %s"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:84
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:85
msgid "will be saved to config.cfg"
msgstr "A config.cfg-ba lesz mentve"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:86
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:87
msgid "will not be saved"
msgstr "Nem lesz elmentve"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:88
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:89
msgid "private"
msgstr "magán"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:90
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:91
msgid "engine setting"
msgstr "motor beállítás"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:92
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:93
msgid "read only"
msgstr "csak olvasható"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:21
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:82
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:269
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:61
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:21
msgid "OK"
msgstr "Rendben"
msgstr "Elhalványulás késleltetés:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:36
msgid "Never"
msgstr "Soha"
msgstr "Játék típusok:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:308
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:314
msgid "Close"
msgstr "Zárt"
msgstr "Info..."
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:311
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:317
msgid "Join!"
msgstr "Csatlakozz!"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:115
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:116
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:177
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:183
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:193
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:189
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:151
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:158
#, c-format
-msgid "%d/%d"
-msgstr "%d/%d"
+msgid "%d/%d, %d free player slots"
+msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
#, c-format
msgid "%d modified settings"
msgstr "%d módosított beállításai"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
msgid "Official settings"
msgstr "Hivatalos beállítások"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:191
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:197
msgid "N/A (can't connect)"
msgstr "N/A (nem tud csatlakozni)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205
msgid "not supported (can't connect)"
msgstr "nem támogatott (nem tud csatlakozni)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:201
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207
msgid "not supported (won't encrypt)"
msgstr "nem támogatott (nem ellenörzött)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211
msgid "supported (will encrypt)"
msgstr "támogatott (ellenörzött)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213
msgid "supported (won't encrypt)"
msgstr "támogatott (nem ellenörzött)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217
msgid "requested (will encrypt)"
msgstr "kért (ellenörzött)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219
msgid "requested (won't encrypt)"
msgstr "kért (nem ellenörzött)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:223
msgid "required (can't connect)"
msgstr "szükséges (nem tud csatlakozni)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:225
msgid "required (will encrypt)"
msgstr "szükséges (ellenörzött)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:240
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:263
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:246
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:269
msgid "Players:"
msgstr "Játékosok:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:248
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:254
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:38
msgid "Type:"
msgstr "Típus:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:253
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:259
msgid "Map:"
msgstr "Pálya:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:258
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:264
msgid "Gameplay:"
msgstr "Játék:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:268
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:274
msgid "Bots:"
msgstr "Botok:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:273
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:279
msgid "Mod:"
msgstr "Mod:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:278
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:284
msgid "Version:"
msgstr "Verzió:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:283
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
msgid "Ping:"
msgstr "Ping:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
msgid "CA:"
msgstr "CA:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
msgid "Key:"
msgstr "Kulcs:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:307
msgid "Encryption:"
msgstr "Titkosítás:"
msgstr "Útpontok"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:23
-msgid "Waypoint settings:"
-msgstr "Útpont beállítások:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:26
msgid "Show base waypoints"
msgstr "Alap útpontok mutatása"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:25
msgid "Waypoint scale:"
msgstr "Útpont részletesség:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
msgid "Waypoint alpha:"
msgstr "Útpont alpha:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
msgid "Show names:"
msgstr "Nevek mutatása:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:37
msgid "Teammates"
msgstr "Csapattársak"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:38
msgid "All players"
msgstr "Minden játékos"
msgid "Value:"
msgstr "Érték:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:54
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:56
msgid "Description:"
msgstr "Leírás:"
msgid "<no model found>"
msgstr "<modell nem található>"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:357
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:360
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:359
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:362
msgid "Bookmark"
msgstr "Könyvjelző"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:515
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:516
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519
msgid "Host name"
msgstr "Gazda név"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:517
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:520
msgid "Map"
msgstr "Térkép"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:521
msgid "Type"
msgstr "Típus"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:522
msgid "Players"
msgstr "Játékosok"
msgid "Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:637
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:645
#, c-format
msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:642
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:650
#, c-format
msgid "%s could not hide from %s's Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:644
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:652
#, c-format
msgid "%s was too close to %s's Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:646
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:654
#, c-format
msgid "%s took a close look at %s's Crylink"
msgstr ""
#~ "Please answer a few initial questions to enhance the game experience."
#~ msgstr ""
#~ "A jobb játékélmény érdekében, kérlek, válaszolj pár inditó kérdésre!"
+
+#~ msgid "Waypoint settings:"
+#~ msgstr "Útpont beállítások:"
+
+#~ msgid "%d/%d"
+#~ msgstr "%d/%d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-07 07:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47
#, c-format
msgid "Level %d: %s"
msgstr "Level %d: %s"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:84
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:85
msgid "will be saved to config.cfg"
msgstr "word in config.cfg opgeslagen"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:86
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:87
msgid "will not be saved"
msgstr "word niet opgeslagen"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:88
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:89
msgid "private"
msgstr "privé "
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:90
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:91
msgid "engine setting"
msgstr "engine instelling"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:92
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:93
msgid "read only"
msgstr "alleen lezen"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:21
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:82
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:269
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:61
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:21
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgstr "Vervagen na:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:36
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
msgstr "Game modus:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:308
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:314
msgid "Close"
msgstr "Dichtdoen"
msgstr "Info..."
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:311
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:317
msgid "Join!"
msgstr "Meedoen!"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:115
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:116
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:177
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:183
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:193
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:189
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:151
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:158
#, c-format
-msgid "%d/%d"
-msgstr "%d/%d"
+msgid "%d/%d, %d free player slots"
+msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
#, c-format
msgid "%d modified settings"
msgstr "%d gemodificeerde instellingen"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
msgid "Official settings"
msgstr "Officiële configuratie"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:191
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:197
msgid "N/A (can't connect)"
msgstr "N/A (kan geen verbinding maken)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205
msgid "not supported (can't connect)"
msgstr "niet ondersteund (kan geen verbinding maken)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:201
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207
msgid "not supported (won't encrypt)"
msgstr "niet ondersteund (zal niet versleutelen)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211
msgid "supported (will encrypt)"
msgstr "ondersteund (zal versleutelen)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213
msgid "supported (won't encrypt)"
msgstr "ondersteund (zal niet versleutelen)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217
msgid "requested (will encrypt)"
msgstr "verzocht (zal versleutelen)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219
msgid "requested (won't encrypt)"
msgstr "verzocht (zal niet versleutelen)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:223
msgid "required (can't connect)"
msgstr "verplicht (kan geen verbinding maken)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:225
msgid "required (will encrypt)"
msgstr "verplicht (zal versleutelen)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:240
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:263
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:246
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:269
msgid "Players:"
msgstr "Spelers:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:248
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:254
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:38
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:253
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:259
msgid "Map:"
msgstr "Map:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:258
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:264
msgid "Gameplay:"
msgstr "Gameplay:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:268
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:274
msgid "Bots:"
msgstr "Bots:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:273
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:279
msgid "Mod:"
msgstr "Mod:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:278
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:284
msgid "Version:"
msgstr "Versie:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:283
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
msgid "Ping:"
msgstr "Ping:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
msgid "CA:"
msgstr "CA:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
msgid "Key:"
msgstr "Sleutel:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:307
msgid "Encryption:"
msgstr "Versleuteling:"
msgstr "Wegwijzers"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:23
-msgid "Waypoint settings:"
-msgstr "Wegwijzer instellingen"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:26
msgid "Show base waypoints"
msgstr "Laat wegwijzers zien voor de basis"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:25
msgid "Waypoint scale:"
msgstr "Wegwijzer schaal:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
msgid "Waypoint alpha:"
msgstr "Wegwijzer alpha:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
msgid "Show names:"
msgstr "Laat namen zien:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:37
msgid "Teammates"
msgstr "Teammaten"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:38
msgid "All players"
msgstr "Alle spelers"
msgid "Value:"
msgstr "Waarde:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:54
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:56
msgid "Description:"
msgstr "Omschrijving:"
msgid "<no model found>"
msgstr "<geen model gevonden>"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:357
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:360
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:359
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:362
msgid "Bookmark"
msgstr "Bookmark"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:515
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:516
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519
msgid "Host name"
msgstr "Server naam"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:517
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:520
msgid "Map"
msgstr "Map"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:521
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:522
msgid "Players"
msgstr "Spelers"
msgid "Crylink"
msgstr "Crylink"
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:637
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:645
#, c-format
msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:642
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:650
#, c-format
msgid "%s could not hide from %s's Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:644
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:652
#, c-format
msgid "%s was too close to %s's Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:646
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:654
#, c-format
msgid "%s took a close look at %s's Crylink"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s was riddled full of holes by %s"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Waypoint settings:"
+#~ msgstr "Wegwijzer instellingen"
+
+#~ msgid "%d/%d"
+#~ msgstr "%d/%d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xontoic 0.1preview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-07 07:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Ricardo 'Hellgardia' Silva <ricardo.mccs@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: Portuguese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: Portuguese\n"
#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47
#, c-format
#, c-format
msgid "NOTE: label text %s too wide for label, condensed by factor %f\n"
msgstr ""
-"NOTA: marca texto %s demasiado larga para etiqueta, condensada por factor %"
-"f\n"
+"NOTA: marca texto %s demasiado larga para etiqueta, condensada por factor "
+"%f\n"
#: qcsrc/menu/item/listbox.c:300
#, c-format
msgid "Level %d: %s"
msgstr "Nível %d: %s"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:84
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:85
msgid "will be saved to config.cfg"
msgstr "vai ser guardado para config.cfg"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:86
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:87
msgid "will not be saved"
msgstr "não será guardado"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:88
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:89
msgid "private"
msgstr "privado"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:90
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:91
msgid "engine setting"
msgstr "definição do motor"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:92
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:93
msgid "read only"
msgstr "apenas ler"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:21
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:82
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:269
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:61
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:21
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgstr "Desaparecer após:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:36
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
msgstr "Modos de jogo:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:308
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:314
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
msgstr "Informação..."
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:311
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:317
msgid "Join!"
msgstr "Juntar!"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:115
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:116
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:177
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:183
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:193
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:189
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:151
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:158
#, c-format
-msgid "%d/%d"
-msgstr "%d/%d"
+msgid "%d/%d, %d free player slots"
+msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
#, c-format
msgid "%d modified settings"
msgstr "%d definições modificadas"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
msgid "Official settings"
msgstr "Definições oficiais"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:191
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:197
msgid "N/A (can't connect)"
msgstr "N/A (não conseguiu ligar)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205
msgid "not supported (can't connect)"
msgstr "não é suportado (não conseguiu ligar)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:201
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207
msgid "not supported (won't encrypt)"
msgstr "não suportado (não encripta)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211
msgid "supported (will encrypt)"
msgstr "suportado (vai encriptar)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213
msgid "supported (won't encrypt)"
msgstr "suportado (não encripta)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217
msgid "requested (will encrypt)"
msgstr "pedido (encripta)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219
msgid "requested (won't encrypt)"
msgstr "pedido (não encripta)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:223
msgid "required (can't connect)"
msgstr "necessário (não consegue ligar)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:225
msgid "required (will encrypt)"
msgstr "necessário (encripta)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:240
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:263
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:246
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:269
msgid "Players:"
msgstr "Jogadores:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:248
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:254
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:38
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:253
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:259
msgid "Map:"
msgstr "Mapa:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:258
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:264
msgid "Gameplay:"
msgstr "Jogabilidade:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:268
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:274
msgid "Bots:"
msgstr "Jogadores controlados pelo computador:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:273
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:279
msgid "Mod:"
msgstr "Mod:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:278
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:284
msgid "Version:"
msgstr "Versão:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:283
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
msgid "Ping:"
msgstr "Ping:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
msgid "CA:"
msgstr "CA:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
msgid "Key:"
msgstr "Chave:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:307
msgid "Encryption:"
msgstr "Encriptação:"
msgstr "Caminhos"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:23
-msgid "Waypoint settings:"
-msgstr "Definições dos caminhos:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:26
msgid "Show base waypoints"
msgstr "Mostrar caminhos base"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:25
msgid "Waypoint scale:"
msgstr "Escala dos Caminhos:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
msgid "Waypoint alpha:"
msgstr "Caminhos alfa:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
msgid "Show names:"
msgstr "Mostrar nomes:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:37
msgid "Teammates"
msgstr "Companheiros de Equipa"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:38
msgid "All players"
msgstr "Todos os jogadores"
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:54
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:56
msgid "Description:"
msgstr "Descrição:"
msgid "<no model found>"
msgstr "<nenhum modelo encontrado>"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:357
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:360
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:359
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:362
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcar"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:515
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:516
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519
msgid "Host name"
msgstr "Nome do Host"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:517
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:520
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:521
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:522
msgid "Players"
msgstr "Jogadores"
msgid "Crylink"
msgstr "Crylink"
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:637
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:645
#, c-format
msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:642
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:650
#, c-format
msgid "%s could not hide from %s's Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:644
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:652
#, c-format
msgid "%s was too close to %s's Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:646
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:654
#, c-format
msgid "%s took a close look at %s's Crylink"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s was riddled full of holes by %s"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Waypoint settings:"
+#~ msgstr "Definições dos caminhos:"
+
+#~ msgid "%d/%d"
+#~ msgstr "%d/%d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xonotic 0.1preview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-07 07:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-18 11:53+0100\t\n"
"Last-Translator: MirceaKitsune <sonichedgehog_hyperblast00@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ro\n"
#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47
#, c-format
msgid "Level %d: %s"
msgstr "Nivelul %d: %s"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:84
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:85
msgid "will be saved to config.cfg"
msgstr "se va salva catre config.cfg"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:86
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:87
msgid "will not be saved"
msgstr "nu se va salva"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:88
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:89
msgid "private"
msgstr "privat"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:90
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:91
msgid "engine setting"
msgstr "setari motor"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:92
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:93
msgid "read only"
msgstr "numai de citit"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:21
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:82
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:269
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:61
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:21
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgstr "Atenuare opacitate dupa:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:36
msgid "Never"
msgstr "Niciodata"
msgstr "Moduri de joc:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:308
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:314
msgid "Close"
msgstr "Inchidere"
msgstr "Informatii..."
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:311
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:317
msgid "Join!"
msgstr "Alaturare!"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:115
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:116
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:177
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:183
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:193
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:189
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:151
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:158
#, c-format
-msgid "%d/%d"
-msgstr "%d/%d"
+msgid "%d/%d, %d free player slots"
+msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
#, c-format
msgid "%d modified settings"
msgstr "%d setari modificate"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
msgid "Official settings"
msgstr "Setarile oficiale"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:191
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:197
msgid "N/A (can't connect)"
msgstr "N/A (nu se poate conecta)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205
msgid "not supported (can't connect)"
msgstr "nesuportat (nu se poate conecta)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:201
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207
msgid "not supported (won't encrypt)"
msgstr "nesuportat (nu se poate encripta)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211
msgid "supported (will encrypt)"
msgstr "suportat (se va encripta)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213
msgid "supported (won't encrypt)"
msgstr "suportat (nu se va encripta)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217
msgid "requested (will encrypt)"
msgstr "cerut (se va encripta)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219
msgid "requested (won't encrypt)"
msgstr "cerut (nu se va encripta)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:223
msgid "required (can't connect)"
msgstr "necesar (nu se poate conecta)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:225
msgid "required (will encrypt)"
msgstr "necesar (se va encripta)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:240
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:263
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:246
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:269
msgid "Players:"
msgstr "Jucatori:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:248
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:254
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:38
msgid "Type:"
msgstr "Tip:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:253
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:259
msgid "Map:"
msgstr "Harta:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:258
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:264
msgid "Gameplay:"
msgstr "Mod:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:268
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:274
msgid "Bots:"
msgstr "Boti:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:273
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:279
msgid "Mod:"
msgstr "Modificare:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:278
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:284
msgid "Version:"
msgstr "Versiune:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:283
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
msgid "Ping:"
msgstr "Latenta:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
msgid "CA:"
msgstr "CA:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
msgid "Key:"
msgstr "Cheie:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:307
msgid "Encryption:"
msgstr "Encriptare:"
msgstr "Indicatoare"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:23
-msgid "Waypoint settings:"
-msgstr "Setari indicatoare:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:26
msgid "Show base waypoints"
msgstr "Afisaj indicatoare de baza"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:25
msgid "Waypoint scale:"
msgstr "Marime indicatoare:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
msgid "Waypoint alpha:"
msgstr "Opacitate indicatoare:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
msgid "Show names:"
msgstr "Afisaj nume:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:37
msgid "Teammates"
msgstr "Coechipieri"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:38
msgid "All players"
msgstr "Toti jucatorii"
msgid "Value:"
msgstr "Valoare:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:54
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:56
msgid "Description:"
msgstr "Descriere:"
msgid "<no model found>"
msgstr "<nu a fost gasit nici un model>"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:357
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:360
msgid "Remove"
msgstr "Stergere"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:359
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:362
msgid "Bookmark"
msgstr "Favorit"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:515
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518
msgid "Ping"
msgstr "Latenta"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:516
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519
msgid "Host name"
msgstr "Nume server"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:517
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:520
msgid "Map"
msgstr "Harta"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:521
msgid "Type"
msgstr "Mod"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:522
msgid "Players"
msgstr "Jucatori"
msgid "Crylink"
msgstr "Crylink"
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:637
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:645
#, c-format
msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:642
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:650
#, c-format
msgid "%s could not hide from %s's Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:644
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:652
#, c-format
msgid "%s was too close to %s's Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:646
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:654
#, c-format
msgid "%s took a close look at %s's Crylink"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s was riddled full of holes by %s"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Waypoint settings:"
+#~ msgstr "Setari indicatoare:"
+
+#~ msgid "%d/%d"
+#~ msgstr "%d/%d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1preview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-07 07:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-20 13:16+0300\n"
"Last-Translator: Nikoli <nikoli@lavabit.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47
#, c-format
msgid "Level %d: %s"
msgstr "Уровень %d: %s"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:84
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:85
msgid "will be saved to config.cfg"
msgstr "будет сохранено в config.cfg"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:86
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:87
msgid "will not be saved"
msgstr "не будет сохранено"
# личное, частное
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:88
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:89
msgid "private"
msgstr "личное"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:90
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:91
msgid "engine setting"
msgstr "установка движка"
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:92
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:93
msgid "read only"
msgstr "только чтение"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:21
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:82
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:269
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:61
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:21
msgid "OK"
msgstr "ОК"
msgstr "Исчезать после:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:36
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
msgstr "Режимы игры:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:308
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:314
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
msgstr "Сведения..."
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:311
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:317
msgid "Join!"
msgstr "Присоединиться"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:115
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:116
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:177
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:183
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:193
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:189
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199
msgid "N/A"
msgstr "Н/Д"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:151
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:158
#, c-format
-msgid "%d/%d"
-msgstr "%d/%d"
+msgid "%d/%d, %d free player slots"
+msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
#, c-format
msgid "%d modified settings"
msgstr "кол-во изменённых настроек: %d"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
msgid "Official settings"
msgstr "Официальные настройки"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:191
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:197
msgid "N/A (can't connect)"
msgstr "Н/Д (не могу подключиться)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205
msgid "not supported (can't connect)"
msgstr "не поддерживается (не могу подключиться)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:201
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207
msgid "not supported (won't encrypt)"
msgstr "не поддерживается (шифрования не будет)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211
msgid "supported (will encrypt)"
msgstr "поддерживается (будет шифрование)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213
msgid "supported (won't encrypt)"
msgstr "поддерживается (шифрования не будет)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217
msgid "requested (will encrypt)"
msgstr "запрошено (будет шифрование)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219
msgid "requested (won't encrypt)"
msgstr "запрошено (шифрования не будет)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:223
msgid "required (can't connect)"
msgstr "требуется (не могу подключиться)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:225
msgid "required (will encrypt)"
msgstr "требуется (будет шифрование)"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:240
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:263
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:246
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:269
msgid "Players:"
msgstr "Игроки:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:248
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:254
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:38
msgid "Type:"
msgstr "Вид:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:253
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:259
msgid "Map:"
msgstr "Карта:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:258
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:264
msgid "Gameplay:"
msgstr "Геймплей:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:268
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:274
msgid "Bots:"
msgstr "Боты:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:273
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:279
msgid "Mod:"
msgstr "Мод:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:278
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:284
msgid "Version:"
msgstr "Версия:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:283
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
msgid "Ping:"
msgstr "Пинг:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
msgid "CA:"
msgstr "CA:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
msgid "Key:"
msgstr "Ключ:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:307
msgid "Encryption:"
msgstr "Шифрование:"
msgstr "Отметки"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:23
-msgid "Waypoint settings:"
-msgstr "Настройки отметок:"
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:26
msgid "Show base waypoints"
msgstr "Показывать основные отметки"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:25
msgid "Waypoint scale:"
msgstr "Размер отметок:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
msgid "Waypoint alpha:"
msgstr "Прозрачность отметок:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
msgid "Show names:"
msgstr "Показывать имена:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:37
msgid "Teammates"
msgstr "Союзники"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:38
msgid "All players"
msgstr "Все игроки"
msgid "Value:"
msgstr "Значение:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:54
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:56
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
msgid "<no model found>"
msgstr "<модель игрока не найдена>"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:357
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:360
msgid "Remove"
msgstr "Убрать"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:359
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:362
msgid "Bookmark"
msgstr "В закладки"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:515
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518
msgid "Ping"
msgstr "Пинг"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:516
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519
msgid "Host name"
msgstr "Имя сервера"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:517
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:520
msgid "Map"
msgstr "Карта"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:521
msgid "Type"
msgstr "Вид"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:522
msgid "Players"
msgstr "Игроки"
msgid "Crylink"
msgstr "Crylink"
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:637
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:645
#, c-format
msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:642
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:650
#, c-format
msgid "%s could not hide from %s's Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:644
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:652
#, c-format
msgid "%s was too close to %s's Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:646
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:654
#, c-format
msgid "%s took a close look at %s's Crylink"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s was riddled full of holes by %s"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Waypoint settings:"
+#~ msgstr "Настройки отметок:"
+
+#~ msgid "%d/%d"
+#~ msgstr "%d/%d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-07 07:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-11 22:51+ZONE\n"
"Last-Translator: marcus256 <marcus256@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: se\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: se\n"
#: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47
#, c-format
msgid "Level %d: %s"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:84
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:85
msgid "will be saved to config.cfg"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:86
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:87
msgid "will not be saved"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:88
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:89
msgid "private"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:90
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:91
msgid "engine setting"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:92
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:93
msgid "read only"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:21
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:82
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:269
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:46
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:59
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:61
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:21
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgstr "Tona ut efter:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:26
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:36
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
msgstr "Speltyper:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:308
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:314
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:70
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:311
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:317
msgid "Join!"
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:115
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:116
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:177
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:183
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:193
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:189
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:151
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:158
#, c-format
-msgid "%d/%d"
+msgid "%d/%d, %d free player slots"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
#, c-format
msgid "%d modified settings"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172
msgid "Official settings"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:191
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:197
msgid "N/A (can't connect)"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205
msgid "not supported (can't connect)"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:201
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207
msgid "not supported (won't encrypt)"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211
msgid "supported (will encrypt)"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213
msgid "supported (won't encrypt)"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217
msgid "requested (will encrypt)"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219
msgid "requested (won't encrypt)"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:223
msgid "required (can't connect)"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:225
msgid "required (will encrypt)"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:240
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:263
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:246
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:269
msgid "Players:"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:248
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:254
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:38
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:253
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:259
msgid "Map:"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:258
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:264
msgid "Gameplay:"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:268
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:274
msgid "Bots:"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:273
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:279
msgid "Mod:"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:278
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:284
msgid "Version:"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:283
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
msgid "Ping:"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
msgid "CA:"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
msgid "Key:"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:307
msgid "Encryption:"
msgstr ""
msgstr ""
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:23
-msgid "Waypoint settings:"
-msgstr ""
-
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:26
msgid "Show base waypoints"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:25
msgid "Waypoint scale:"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
msgid "Waypoint alpha:"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:39
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
msgid "Show names:"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:42
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:37
msgid "Teammates"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:43
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:38
msgid "All players"
msgstr ""
msgid "Value:"
msgstr "Värde:"
-#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:54
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:56
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivning:"
msgid "<no model found>"
msgstr "<ingen modell funnen>"
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:357
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:360
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:359
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:362
msgid "Bookmark"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:515
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518
msgid "Ping"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:516
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519
msgid "Host name"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:517
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:520
msgid "Map"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:521
msgid "Type"
msgstr ""
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:522
msgid "Players"
msgstr ""
msgid "Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:637
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:645
#, c-format
msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:642
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:650
#, c-format
msgid "%s could not hide from %s's Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:644
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:652
#, c-format
msgid "%s was too close to %s's Crylink"
msgstr ""
-#: qcsrc/server/w_crylink.qc:646
+#: qcsrc/server/w_crylink.qc:654
#, c-format
msgid "%s took a close look at %s's Crylink"
msgstr ""
sv_jumpspeedcap_min ""
sv_jumpspeedcap_max ""
sv_jumpspeedcap_max_disable_on_ramps 0
-g_teleport_maxspeed 320
+g_teleport_maxspeed 400
sv_jumpspeedcap_min 0
sv_jumpspeedcap_max 0.5
sv_jumpspeedcap_max_disable_on_ramps 1
-g_teleport_maxspeed 320
+g_teleport_maxspeed 400
WaypointSprite_Load();
// precaches
+ precache_sound("misc/hit.wav");
+ precache_sound("misc/typehit.wav");
Projectile_Precache();
Hook_Precache();
GibSplash_Precache();
entity nightvision_noise, nightvision_noise2;
float pickup_crosshair_time, pickup_crosshair_size;
+float hit_time, typehit_time;
+float nextsound_hit_time, nextsound_typehit_time;
+float hitindication_crosshair_time, hitindication_crosshair_size;
float use_nex_chargepool;
float myhealth, myhealth_prev;
scoreboard_active = HUD_WouldDrawScoreboard();
+ hit_time = getstatf(STAT_HIT_TIME);
+ if(hit_time > nextsound_hit_time && autocvar_cl_hitsound)
+ {
+ sound(world, CHAN_AUTO, "misc/hit.wav", VOL_BASE, ATTN_NONE);
+ nextsound_hit_time = time + autocvar_cl_hitsound_antispam_time;
+ }
+ typehit_time = getstatf(STAT_TYPEHIT_TIME);
+ if(typehit_time > nextsound_typehit_time)
+ {
+ sound(world, CHAN_AUTO, "misc/typehit.wav", VOL_BASE, ATTN_NONE);
+ nextsound_typehit_time = time + autocvar_cl_hitsound_antispam_time;
+ }
+
float hud;
hud = getstati(STAT_HUD);
if(hud == HUD_SPIDERBOT)
}
if(wcross_wep != "" && autocvar_crosshair_color_per_weapon)
wcross_color = stov(cvar_string(strcat("crosshair_", wcross_wep, "_color")));
+ else if(autocvar_crosshair_color_by_health)
+ {
+ local float x = getstati(STAT_HEALTH);
+
+ //x = red
+ //y = green
+ //z = blue
+
+ wcross_color_z = 0;
+
+ if(x > 200)
+ {
+ wcross_color_x = 0;
+ wcross_color_y = 1;
+ }
+ else if(x > 150)
+ {
+ wcross_color_x = 0.4 - (x-150)*0.02 * 0.4;
+ wcross_color_y = 0.9 + (x-150)*0.02 * 0.1;
+ }
+ else if(x > 100)
+ {
+ wcross_color_x = 1 - (x-100)*0.02 * 0.6;
+ wcross_color_y = 1 - (x-100)*0.02 * 0.1;
+ wcross_color_z = 1 - (x-100)*0.02;
+ }
+ else if(x > 50)
+ {
+ wcross_color_x = 1;
+ wcross_color_y = 1;
+ wcross_color_z = 0.2 + (x-50)*0.02 * 0.8;
+ }
+ else if(x > 20)
+ {
+ wcross_color_x = 1;
+ wcross_color_y = (x-20)*90/27/100;
+ wcross_color_z = (x-20)*90/27/100 * 0.2;
+ }
+ else
+ {
+ wcross_color_x = 1;
+ wcross_color_y = 0;
+ }
+ }
else
wcross_color = stov(autocvar_crosshair_color);
wcross_scale += sin(pickup_crosshair_size) * autocvar_crosshair_pickup;
}
+
+ vector hitindication_color;
+ if(autocvar_crosshair_hitindication)
+ {
+ hitindication_color = stov(autocvar_crosshair_hitindication_color);
+ if(hitindication_crosshair_time < hit_time)
+ {
+ hitindication_crosshair_size = 1;
+ hitindication_crosshair_time = hit_time;
+ }
+
+ if(hitindication_crosshair_size > 0)
+ hitindication_crosshair_size -= autocvar_crosshair_hitindication_speed * frametime;
+ else
+ hitindication_crosshair_size = 0;
+
+ wcross_scale += sin(hitindication_crosshair_size) * autocvar_crosshair_hitindication;
+ wcross_color_x += sin(hitindication_crosshair_size) * hitindication_color_x;
+ wcross_color_y += sin(hitindication_crosshair_size) * hitindication_color_y;
+ wcross_color_z += sin(hitindication_crosshair_size) * hitindication_color_z;
+ }
if(shottype == SHOTTYPE_HITENEMY)
wcross_scale *= autocvar_crosshair_hittest; // is not queried if hittest is 0
else
{
tmp = getmousepos() * 0.1;
- if(vlen(tmp)>autocvar_camera_mouse_treshold)
+ if(vlen(tmp)>autocvar_camera_mouse_threshold)
{
mouse_angles_x += tmp_y * cos(mouse_angles_z * DEG2RAD) + (tmp_x * sin(mouse_angles_z * DEG2RAD));
mouse_angles_y -= tmp_x * cos(mouse_angles_z * DEG2RAD) + (tmp_y * -sin(mouse_angles_z * DEG2RAD));
float autocvar_camera_free;
float autocvar_camera_look_attenuation;
float autocvar_camera_look_player;
-float autocvar_camera_mouse_treshold;
+float autocvar_camera_mouse_threshold;
float autocvar_camera_reset;
float autocvar_camera_speed_attenuation;
float autocvar_camera_speed_chase;
float autocvar_crosshair_dot_size;
float autocvar_crosshair_effect_scalefade;
float autocvar_crosshair_effect_speed;
+float autocvar_crosshair_hitindication;
+string autocvar_crosshair_hitindication_color;
+float autocvar_crosshair_hitindication_speed;
float autocvar_crosshair_hittest;
float autocvar_crosshair_hittest_blur;
float autocvar_crosshair_hittest_showimpact;
float autocvar_hud_panel_notify;
float autocvar_hud_panel_notify_fadetime;
float autocvar_hud_panel_notify_flip;
+float autocvar_hud_panel_notify_fontsize;
float autocvar_hud_panel_notify_print;
float autocvar_hud_panel_notify_time;
float autocvar_hud_panel_physics;
float autocvar_vid_conwidth;
float autocvar_vid_pixelheight;
float autocvar_viewsize;
+float autocvar_crosshair_color_by_health;
+float autocvar_cl_hitsound;
+float autocvar_cl_hitsound_antispam_time;
if(histime < 0)
return strcat(col, cpname);
else if(hisname == "")
- return strcat(col, sprintf(_("%s (%s)")), cpname, timestr);
+ return strcat(col, sprintf(_("%s (%s)"), cpname, timestr));
else
- return strcat(col, sprintf(_("%s (%s %s)")), cpname, timestr, strcat(hisname, col, lapstr));
+ return strcat(col, sprintf(_("%s (%s %s)"), cpname, timestr, strcat(hisname, col, lapstr)));
}
// Check if the given name already exist in race rankings? In that case, where? (otherwise return 0)
height = mySize_y/entries;
vector fontsize;
- fontsize = '0.5 0.5 0' * height;
+ float fontheight = height * autocvar_hud_panel_notify_fontsize;
+ fontsize = '0.5 0.5 0' * fontheight;
float a;
float when;
}
attacker = textShortenToWidth(killnotify_attackers[j], 0.48 * mySize_x - height, fontsize, stringwidth_colors);
- pos_attacker = pos + eX * (0.52 * mySize_x + height) + eY * (0.5 * fontsize_y + i * height);
+ pos_attacker = pos + eX * (0.52 * mySize_x + height) + eY * ((0.5 * fontsize_y + i * height) + (0.5 * (height - fontheight)));
weap_pos = pos + eX * 0.5 * mySize_x - eX * height + eY * i * height;
if(s != "")
victim = textShortenToWidth(killnotify_victims[j], 0.48 * mySize_x - height, fontsize, stringwidth_colors);
:hud_config_notifyprint
width_attacker = stringwidth(attacker, TRUE, fontsize);
- pos_attacker = pos + eX * (0.48 * mySize_x - height - width_attacker) + eY * (0.5 * fontsize_y + i * height);
- pos_victim = pos + eX * (0.52 * mySize_x + height) + eY * (0.5 * fontsize_y + i * height);
+ pos_attacker = pos + eX * (0.48 * mySize_x - height - width_attacker) + eY * ((0.5 * fontsize_y + i * height) + (0.5 * (height - fontheight)));
+ pos_victim = pos + eX * (0.52 * mySize_x + height) + eY * ((0.5 * fontsize_y + i * height) + (0.5 * (height - fontheight)));
weap_pos = pos + eX * 0.5 * mySize_x - eX * height + eY * i * height;
if(s != "")
switch(l)
{
case "bckills": return CTX(_("SCO^bckills"));
+ case "bctime": return CTX(_("SCO^bctime"));
case "caps": return CTX(_("SCO^caps"));
case "deaths": return CTX(_("SCO^deaths"));
case "destroyed": return CTX(_("SCO^destroyed"));
print(_("^3frags^7 kills - suicides\n"));
print(_("^3kd^7 The kill-death ratio\n"));
print(_("^3caps^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured\n"));
- print(_("^3pickups^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was picked up\n"));
+ print(_("^3pickups^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up\n"));
print(_("^3fckills^7 Number of flag carrier kills\n"));
print(_("^3returns^7 Number of flag returns\n"));
print(_("^3drops^7 Number of flag drops\n"));
print(_("^3fastest^7 Time of fastest lap (race/cts)\n"));
print(_("^3ticks^7 Number of ticks (DOM)\n"));
print(_("^3takes^7 Number of domination points taken (DOM)\n"));
+ print(_("^3bckills^7 Number of ball carrier kills\n"));
+ print(_("^3bctime^7 Total amount of time holding the ball in Keepaway\n"));
print(_("^3score^7 Total score\n\n"));
print(_("Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
"+lms/lives +lms/rank ",
"+kh/caps +kh/pushes +kh/destroyed ",
"?+race/laps ?+race/time ?+race/fastest ",
- "+as/objectives +nexball/faults +nexball/goals +ka/drops +ka/pickups +ka/bckills +ka/time +freezetag/revivals ",
+ "+as/objectives +nexball/faults +nexball/goals +ka/pickups +ka/bckills +ka/bctime +freezetag/revivals ",
"-lms,race,nexball/score");
}
pattern = substring(str, 0, slash);
str = substring(str, slash + 1, strlen(str) - (slash + 1));
- if not(isGametypeInFilter(gametype, teamplay, pattern))
+ if not(isGametypeInFilter(gametype, teamplay, FALSE, pattern))
continue;
}
const float STAT_LAST_PICKUP = 50;
const float STAT_HUD = 51;
const float STAT_NEX_CHARGEPOOL = 52;
+const float STAT_HIT_TIME = 53;
+const float STAT_TYPEHIT_TIME = 54;
// see DP source, quakedef.h
const float STAT_MOVEVARS_AIRSPEEDLIMIT_NONQW = 222;
e.model2 = strzone(strcat("wpn-", e.mdl));
e.impulse = i;
e.bot_pickupbasevalue = pickupbasevalue;
+ if(ammotype & IT_SHELLS)
+ e.ammo_field = ammo_shells;
+ else if(ammotype & IT_NAILS)
+ e.ammo_field = ammo_nails;
+ else if(ammotype & IT_ROCKETS)
+ e.ammo_field = ammo_rockets;
+ else if(ammotype & IT_CELLS)
+ e.ammo_field = ammo_cells;
+ else if(ammotype & IT_FUEL)
+ e.ammo_field = ammo_fuel;
+ else
+ e.ammo_field = ammo_batteries;
}
float w_null(float dummy)
{
string W_NameWeaponOrder(string order);
string W_NumberWeaponOrder(string order);
+// ammo types
+.float ammo_shells;
+.float ammo_nails;
+.float ammo_rockets;
+.float ammo_cells;
+.float ammo_fuel;
+.float ammo_batteries; // dummy
+
// entity properties of weaponinfo:
.float weapon; // WEP_...
.float weapons; // WEPBIT_...
.float impulse; // weapon impulse
.float bot_pickupbasevalue; // bot weapon priority
.string model2; // wpn- sprite name
-
-
+..float ammo_field; // main ammo field
// dynamic weapon adding
float w_null(float dummy);
case MAPINFO_TYPE_NEXBALL: return "5 20 0";
case MAPINFO_TYPE_CTS: return "20 0 0";
case MAPINFO_TYPE_FREEZETAG: return "10 20 0";
- case MAPINFO_TYPE_KEEPAWAY: return "30 20 0";
+ // NOTE: DO NOT ADD ANY MORE GAME TYPES HERE
+ // THIS IS JUST LEGACY SUPPORT FOR NEXUIZ MAPS
+ // ONLY ADD NEW STUFF TO _MapInfo_GetDefaultEx
+ // THIS FUNCTION WILL EVENTUALLY BE REMOVED
default: return "";
}
}
s = cdr(s);
}
+ /* keepaway wuz here
if(pWantedType == MAPINFO_TYPE_KEEPAWAY)
{
sa = car(s);
cvar_set("fraglimit", sa);
s = cdr(s);
}
-
+ */
+
// rc = timelimit timelimit_qualification laps laps_teamplay
if(pWantedType == MAPINFO_TYPE_RACE)
{
{
t = car(s); s = cdr(s);
f = MapInfo_Type_FromString(t);
+ print("Map ", pFilename, " contains the legacy 'type' keyword which is deprecated and will be removed in the future. Please migrate the mapinfo file to 'gametype'.\n");
if(f)
_MapInfo_Map_ApplyGametype (s, pGametypeToSet, f, TRUE);
else
return strcat(substring(theText, 0, textLengthUpToLength(theText, maxWidth - tw("..."), tw)), "...");
}
-float isGametypeInFilter(float gt, float tp, string pattern)
+float isGametypeInFilter(float gt, float tp, float ts, string pattern)
{
- string subpattern, subpattern2, subpattern3;
+ string subpattern, subpattern2, subpattern3, subpattern4;
subpattern = strcat(",", GametypeNameFromType(gt), ",");
if(tp)
subpattern2 = ",teams,";
else
subpattern2 = ",noteams,";
+ if(ts)
+ subpattern3 = ",teamspawns,";
+ else
+ subpattern3 = ",noteamspawns,";
if(gt == GAME_RACE || gt == GAME_CTS)
- subpattern3 = ",race,";
+ subpattern4 = ",race,";
else
- subpattern3 = string_null;
+ subpattern4 = string_null;
if(substring(pattern, 0, 1) == "-")
{
return 0;
if(strstrofs(strcat(",", pattern, ","), subpattern2, 0) >= 0)
return 0;
- if(subpattern3 && strstrofs(strcat(",", pattern, ","), subpattern3, 0) >= 0)
+ if(strstrofs(strcat(",", pattern, ","), subpattern3, 0) >= 0)
+ return 0;
+ if(subpattern4 && strstrofs(strcat(",", pattern, ","), subpattern4, 0) >= 0)
return 0;
}
else
pattern = substring(pattern, 1, strlen(pattern) - 1);
if(strstrofs(strcat(",", pattern, ","), subpattern, 0) < 0)
if(strstrofs(strcat(",", pattern, ","), subpattern2, 0) < 0)
- if((!subpattern3) || strstrofs(strcat(",", pattern, ","), subpattern3, 0) < 0)
+ if(strstrofs(strcat(",", pattern, ","), subpattern3, 0) < 0)
+ if((!subpattern4) || strstrofs(strcat(",", pattern, ","), subpattern4, 0) < 0)
return 0;
}
return 1;
string getWrappedLine(float w, vector size, textLengthUpToWidth_widthFunction_t tw);
string getWrappedLineLen(float w, textLengthUpToLength_lenFunction_t tw);
-float isGametypeInFilter(float gt, float tp, string pattern);
+float isGametypeInFilter(float gt, float tp, float ts, string pattern);
typedef void(float i1, float i2, entity pass) swapfunc_t; // is only ever called for i1 < i2
typedef float(float i1, float i2, entity pass) comparefunc_t; // <0 for <, ==0 for ==, >0 for > (like strcmp)
METHOD(Button, mousePress, float(entity, vector))
METHOD(Button, mouseDrag, float(entity, vector))
METHOD(Button, mouseRelease, float(entity, vector))
+ METHOD(Button, focusEnter, void(entity))
ATTRIB(Button, onClick, void(entity, entity), SUB_Null)
ATTRIB(Button, onClickEntity, entity, NULL)
ATTRIB(Button, src, string, string_null)
float Button_mousePress(entity me, vector pos)
{
me.mouseDrag(me, pos); // verify coordinates
- if(cvar("menu_sounds"))
- localsound("sound/misc/menu2.wav");
return 1;
}
float Button_mouseRelease(entity me, vector pos)
{
+ if(cvar("menu_sounds"))
+ localsound("sound/misc/menu2.wav");
me.mouseDrag(me, pos); // verify coordinates
if(me.pressed)
{
{
me.focusable = !me.disabled;
}
-.float playedfocus;
+void Button_focusEnter(entity me)
+{
+ if(cvar("menu_sounds") > 1)
+ localsound("sound/misc/menu1.wav");
+ SUPER(Button).focusEnter(me);
+}
void Button_draw(entity me)
{
vector bOrigin, bSize;
me.onClick(me, me.onClickEntity);
}
me.clickTime -= frametime;
-
- if(cvar("menu_sounds") > 1)
- if(me.focused && !me.playedfocus)
- {
- localsound("sound/misc/menu1.wav");
- me.playedfocus = 1;
- }
- else if(!me.focused && me.playedfocus)
- me.playedfocus = 0;
}
#endif
METHOD(Slider, mousePress, float(entity, vector))
METHOD(Slider, mouseDrag, float(entity, vector))
METHOD(Slider, mouseRelease, float(entity, vector))
+ METHOD(Slider, focusEnter, void(entity))
METHOD(Slider, valueToText, string(entity, float))
METHOD(Slider, toString, string(entity))
METHOD(Slider, setValue, void(entity, float))
//me.mouseDrag(me, pos);
}
}
- if(cvar("menu_sounds"))
- localsound("sound/misc/menu2.wav");
return 1;
}
float Slider_mouseRelease(entity me, vector pos)
{
+ if(cvar("menu_sounds"))
+ localsound("sound/misc/menu2.wav");
me.pressed = 0;
if(me.disabled)
return 0;
{
me.focusable = !me.disabled;
}
+void Slider_focusEnter(entity me)
+{
+ if(cvar("menu_sounds") > 1)
+ localsound("sound/misc/menu1.wav");
+ SUPER(Slider).focusEnter(me);
+}
void Slider_draw(entity me)
{
float controlLeft;
string panelname = "pressedkeys";
me.TR(me);
- me.TD(me, 1, 2, e = makeXonoticTextSlider("hud_panel_pressedkeys"));
+ me.TD(me, 1, 4, e = makeXonoticTextSlider("hud_panel_pressedkeys"));
e.addValue(e, _("Panel disabled"), "0");
e.addValue(e, _("Panel enabled when spectating"), "1");
e.addValue(e, _("Panel always enabled"), "2");
string panelname = "radar";
me.TR(me);
- me.TD(me, 1, 2, e = makeXonoticTextSlider("hud_panel_radar"));
+ me.TD(me, 1, 4, e = makeXonoticTextSlider("hud_panel_radar"));
e.addValue(e, _("Panel disabled"), "0");
e.addValue(e, _("Panel enabled in teamgames"), "1");
e.addValue(e, _("Panel always enabled"), "2");
me.TR(me);
me.TDempty(me, 0.2);
me.TD(me, 1, 1.2, e = makeXonoticTextLabel(0, _("Zoom mode:")));
- me.TD(me, 1, 1.6, e = makeXonoticTextSlider("hud_panel_radar_zoommode"));
+ me.TD(me, 1, 2.6, e = makeXonoticTextSlider("hud_panel_radar_zoommode"));
e.addValue(e, _("Zoomed in"), "0");
e.addValue(e, _("Zoomed out"), "1");
e.addValue(e, _("Always zoomed"), "2");
me.TD(me, 1, 2.9, e = makeXonoticInputBox(0, string_null));
e.onEnter = ServerList_Connect_Click;
e.onEnterEntity = slist;
+ e.onChange = ServerList_Update_favoriteButton;
+ e.onChangeEntity = slist;
slist.ipAddressBox = e;
me.TD(me, 1, 1.5, e = makeXonoticButton("", '0 0 0'));
e.onClick = ServerList_Favorite_Click;
me.TD(me, 1, 1.8, e = makeXonoticSlider(0, 1, 0.1, "crosshair_alpha"));
me.TR(me);
me.TDempty(me, 0.2);
- me.TD(me, 1, 1, e = makeXonoticTextLabel(0, _("Crosshair color:")));
- me.TD(me, 2, 1.8, e = makeXonoticColorpickerString("crosshair_color", "crosshair_color"));
- setDependent(e, "crosshair_color_per_weapon", 0, 0);
+ me.TD(me, 1, 1, e = makeXonoticTextLabel(0, "Crosshair color:"));
+ me.TD(me, 1, 0.9, e = makeXonoticRadioButton(4, "crosshair_color_per_weapon", string_null, _("Per weapon")));
+ me.TD(me, 1, 0.9, e = makeXonoticRadioButton(4, "crosshair_color_by_health", string_null, _("By health")));
me.TR(me);
me.TDempty(me, 0.3);
- me.TD(me, 1, 0.7, e = makeXonoticCheckBox(0, "crosshair_color_per_weapon", _("Per weapon")));
+ me.TD(me, 1, 0.9, e = makeXonoticRadioButton(4, string_null, string_null, _("Custom")));
+ me.TD(me, 2, 1.8, e = makeXonoticColorpickerString("crosshair_color", "crosshair_color"));
+ setDependentAND(e, "crosshair_color_per_weapon", 0, 0, "crosshair_color_by_health", 0, 0);
+ me.TR(me);
me.TR(me);
me.TD(me, 1, 3, e = makeXonoticCheckBox(0, "crosshair_dot", _("Enable center dot")));
me.TR(me);
me.TD(me, 1, 2.2, e = makeXonoticButton(_("Waypoints setup..."), '0 0 0'));
e.onClick = DialogOpenButton_Click;
e.onClickEntity = main.waypointDialog;
- me.TDempty(me, 0.5);
me.TR(me);
me.TDempty(me, 0.4);
me.TD(me, 1, 2.2, e = makeXonoticButton(_("Enter HUD editor"), '0 0 0'));
e.onClick = HUDSetup_Join_Click;
e.onClickEntity = me;
- me.TDempty(me, 0.5);
- me.TR(me);
me.TR(me);
#ifdef ALLOW_FORCEMODELS
me.TD(me, 1, 1, e = makeXonoticTextLabel(0, _("Force models:")));
float XonoticMapList_keyDown(entity me, float scan, float ascii, float shift)
{
string ch, save;
+ if(me.nItems <= 0)
+ return SUPER(XonoticMapList).keyDown(me, scan, ascii, shift);
if(scan == K_ENTER || scan == K_KP_ENTER)
{
// pop up map info screen
void ServerList_Filter_Change(entity box, entity me);
void ServerList_Favorite_Click(entity btn, entity me);
void ServerList_Info_Click(entity btn, entity me);
+void ServerList_Update_favoriteButton(entity btn, entity me);
#endif
#ifdef IMPLEMENTATION
resorthostcache();
}
+void ServerList_Update_favoriteButton(entity btn, entity me)
+{
+ if(IsFavorite(me.ipAddressBox.text))
+ me.favoriteButton.setText(me.favoriteButton, _("Remove"));
+ else
+ me.favoriteButton.setText(me.favoriteButton, _("Bookmark"));
+}
+
entity makeXonoticServerList()
{
entity me;
me.connectButton.disabled = ((me.nItems == 0) && (me.ipAddressBox.text == ""));
me.infoButton.disabled = ((me.nItems == 0) || !owned);
+ me.favoriteButton.disabled = ((me.nItems == 0) && (me.ipAddressBox.text == ""));
found = 0;
if(me.selectedServer)
if(me.ipAddressBoxFocused != me.ipAddressBox.focused)
{
if(me.ipAddressBox.focused || me.ipAddressBoxFocused < 0)
- {
- if(IsFavorite(me.ipAddressBox.text))
- me.favoriteButton.setText(me.favoriteButton, _("Remove"));
- else
- me.favoriteButton.setText(me.favoriteButton, _("Bookmark"));
- }
+ ServerList_Update_favoriteButton(NULL, me);
me.ipAddressBoxFocused = me.ipAddressBox.focused;
}
float autocvar_bot_ai_friends_aware_pickup_radius;
float autocvar_bot_ai_ignoregoal_timeout;
float autocvar_bot_ai_keyboard_distance;
-float autocvar_bot_ai_keyboard_treshold;
+float autocvar_bot_ai_keyboard_threshold;
float autocvar_bot_ai_navigation_jetpack;
float autocvar_bot_ai_navigation_jetpack_mindistance;
float autocvar_bot_ai_strategyinterval;
float autocvar_g_balance_minelayer_force;
float autocvar_g_balance_minelayer_health;
float autocvar_g_balance_minelayer_lifetime;
+float autocvar_g_balance_minelayer_lifetime_countdown;
float autocvar_g_balance_minelayer_limit;
float autocvar_g_balance_minelayer_protection;
float autocvar_g_balance_minelayer_proximityradius;
float autocvar_g_balance_minstanex_animtime;
float autocvar_g_balance_minstanex_refire;
float autocvar_g_balance_nex_charge;
+float autocvar_g_balance_nex_charge_animlimit;
float autocvar_g_balance_nex_charge_limit;
float autocvar_g_balance_nex_charge_maxspeed;
float autocvar_g_balance_nex_charge_mindmg;
float autocvar_g_minstagib_ammo_drop;
float autocvar_g_minstagib_extralives;
float autocvar_g_minstagib_speed_highspeed;
-float autocvar_g_mirrordamage;
#define autocvar_g_mirrordamage cvar("g_mirrordamage")
#define autocvar_g_mirrordamage_virtual cvar("g_mirrordamage_virtual")
float autocvar_g_monster_zombie_attack_run_damage;
float autocvar_sv_friction_on_land;
float autocvar_sv_gameplayfix_q2airaccelerate;
#define autocvar_sv_gravity cvar("sv_gravity")
-float autocvar_sv_hitsound_antispam_time;
string autocvar_sv_intermission_cdtrack;
string autocvar_sv_jumpspeedcap_max;
float autocvar_sv_jumpspeedcap_max_disable_on_ramps;
local float trigger, trigger1;
blend = bound(0,sk*0.1,1);
- trigger = autocvar_bot_ai_keyboard_treshold;
+ trigger = autocvar_bot_ai_keyboard_threshold;
trigger1 = 0 - trigger;
// categorize forward movement
self.impulse = 0;
self.items = spectatee.items;
self.last_pickup = spectatee.last_pickup;
+ self.hit_time = spectatee.hit_time;
self.metertime = spectatee.metertime;
self.strength_finished = spectatee.strength_finished;
self.invincible_finished = spectatee.invincible_finished;
playerdemo_write();
- if((g_cts || g_race) && self.cvar_cl_allow_uid2name == 1)
+ if((g_cts || g_race) && self.cvar_cl_allow_uidtracking == 1 && self.cvar_cl_allow_uid2name == 1)
{
if(!self.stored_netname)
self.stored_netname = strzone(uid2name(self.crypto_idfp));
//.float style;
//.float skill;
.float sounds;
+.float platmovetype;
.string killtarget;
.vector pos1, pos2;
.vector mangle;
-.float cvar_cl_hitsound;
-
.float pain_finished; //Added by Supajoe
.float pain_frame; //"
.float statdraintime; // record the one-second intervals between draining health and armour when they're over 100
.string weaponorder_byimpulse;
.float cvar_cl_allow_uid2name;
+.float cvar_cl_allow_uidtracking;
.string stored_netname;
void Announce(string snd);
.float speedrunning;
// Q3 support
-.float notteam;
-.float notsingle;
-.float notfree;
-.float notq3a;
float q3acompat_machineshotgunswap;
// database
.float last_pickup;
+.float hit_time;
+.float typehit_time;
+
.float stat_leadlimit;
float radar_showennemies;
{
if(damage > 0)
{
- if(attacker.weapon != WEP_LASER
- && (attacker.weapon != WEP_ELECTRO || !autocvar_g_balance_electro_lightning)
- && attacker.prevhitsound + autocvar_sv_hitsound_antispam_time < time)
+ if(deathtype != DEATH_FIRE)
{
if(targ.BUTTON_CHAT)
attacker.typehitsound += 1;
else
attacker.hitsound += 1;
- attacker.prevhitsound = time;
}
damage_goodhits += 1;
}
else
{
- if(deathtype != DEATH_FIRE
- && attacker.prevhitsound + autocvar_sv_hitsound_antispam_time < time)
+ if(deathtype != DEATH_FIRE)
{
attacker.typehitsound += 1;
- attacker.prevhitsound = time;
}
if(mirrordamage > 0)
if(time > attacker.teamkill_complain)
self.think1 ();
}
+void SUB_CalcMove_controller_think (void)
+{
+ entity oldself;
+ float traveltime;
+ float phasepos;
+ float nexttick;
+ vector delta;
+ vector veloc;
+ vector nextpos;
+ if(time < self.animstate_endtime) {
+ delta = self.destvec;
+ nexttick = time + sys_frametime;
+
+ if(nexttick < self.animstate_endtime) {
+ traveltime = self.animstate_endtime - self.animstate_starttime;
+ phasepos = (nexttick - self.animstate_starttime) / traveltime; // range: [0, 1]
+ phasepos = 3.14159265 + (phasepos * 3.14159265); // range: [pi, 2pi]
+ phasepos = cos(phasepos); // cos [pi, 2pi] is in [-1, 1]
+ phasepos = phasepos + 1; // correct range to [0, 2]
+ phasepos = phasepos / 2; // correct range to [0, 1]
+ nextpos = self.origin + (delta * phasepos);
+
+ veloc = nextpos - self.owner.origin;
+ veloc = veloc * (1 / sys_frametime); // so it arrives for the next frame
+
+ } else {
+ veloc = self.finaldest - self.owner.origin;
+ veloc = veloc * (1 / sys_frametime); // so it arrives for the next frame
+ }
+ self.owner.velocity = veloc;
+ self.nextthink = nexttick;
+ } else {
+ oldself = self;
+ self.owner.think = self.think1;
+ self = self.owner;
+ remove(oldself);
+ self.think();
+ }
+}
+
void SUB_CalcMove (vector tdest, float tspeed, void() func)
{
vector delta;
float traveltime;
+ entity controller;
if (!tspeed)
objerror ("No speed is defined!");
return;
}
- self.velocity = delta * (1/traveltime); // QuakeC doesn't allow vector/float division
+ // Very short animations don't really show off the effect
+ // of controlled animation, so let's just use linear movement.
+ // Alternatively entities can choose to specify non-controlled movement.
+ // The only currently implemented alternative movement is linear (value 1)
+ if (traveltime < 0.15 || self.platmovetype == 1)
+ {
+ self.velocity = delta * (1/traveltime); // QuakeC doesn't allow vector/float division
+ self.nextthink = self.ltime + traveltime;
+ return;
+ }
+ controller = spawn();
+ controller.classname = "SUB_CalcMove_controller";
+ controller.owner = self;
+ controller.origin = self.origin; // starting point
+ controller.finaldest = (tdest + '0 0 0.125'); // where do we want to end? Offset to overshoot a bit.
+ controller.destvec = delta;
+ controller.animstate_starttime = time;
+ controller.animstate_endtime = time + traveltime;
+ controller.think = SUB_CalcMove_controller_think;
+ controller.think1 = self.think;
+
+ // the thinking is now done by the controller
+ self.think = SUB_Null;
self.nextthink = self.ltime + traveltime;
+
+ // invoke controller
+ self = controller;
+ self.think();
+ self = self.owner;
}
void SUB_CalcMoveEnt (entity ent, vector tdest, float tspeed, void() func)
attach_sameorigin(dst, src, self.message);
}
+ dst.solid = SOLID_NOT; // solid doesn't work with attachment
remove(self);
}
else
addstat(STAT_LEADLIMIT, AS_FLOAT, stat_leadlimit);
addstat(STAT_BULLETS_LOADED, AS_INT, sniperrifle_bulletcounter);
addstat(STAT_LAST_PICKUP, AS_FLOAT, last_pickup);
+ addstat(STAT_HIT_TIME, AS_FLOAT, hit_time);
+ addstat(STAT_TYPEHIT_TIME, AS_FLOAT, typehit_time);
addstat(STAT_NEX_CHARGE, AS_FLOAT, nex_charge);
addstat(STAT_NEX_CHARGEPOOL, AS_FLOAT, nex_chargepool_ammo);
if(self.classname == "spectator")
{
if(self.enemy.typehitsound)
- play2(self, "misc/typehit.wav");
- else if(self.enemy.hitsound && self.cvar_cl_hitsound)
- play2(self, "misc/hit.wav");
+ self.typehit_time = time;
+ else if(self.enemy.hitsound)
+ self.hit_time = time;
}
else
{
if(self.typehitsound)
- play2(self, "misc/typehit.wav");
- else if(self.hitsound && self.cvar_cl_hitsound)
- play2(self, "misc/hit.wav");
+ self.typehit_time = time;
+ else if(self.hitsound)
+ self.hit_time = time;
}
}
altime = time + frametime * (1 + autocvar_g_antilag_nudge);
GetCvars_handleFloat(s, f, cvar_cl_noantilag, "cl_noantilag");
GetCvars_handleFloat(s, f, cvar_cl_voice_directional, "cl_voice_directional");
GetCvars_handleFloat(s, f, cvar_cl_voice_directional_taunt_attenuation, "cl_voice_directional_taunt_attenuation");
- GetCvars_handleFloat(s, f, cvar_cl_hitsound, "cl_hitsound");
GetCvars_handleFloat(s, f, cvar_cl_accuracy_data_share, "cl_accuracy_data_share");
GetCvars_handleFloat(s, f, cvar_cl_accuracy_data_receive, "cl_accuracy_data_receive");
#endif
GetCvars_handleFloatOnce(s, f, cvar_cl_gunalign, "cl_gunalign");
GetCvars_handleFloat(s, f, cvar_cl_allow_uid2name, "cl_allow_uid2name");
+ GetCvars_handleFloat(s, f, cvar_cl_allow_uidtracking, "cl_allow_uidtracking");
// fixup of switchweapon (needed for LMS or when spectating is disabled, as PutClientInServer comes too early)
if (f > 0)
precache_sound ("misc/gib_splat02.wav");
precache_sound ("misc/gib_splat03.wav");
precache_sound ("misc/gib_splat04.wav");
- precache_sound ("misc/hit.wav");
- precache_sound ("misc/typehit.wav");
PrecacheGlobalSound((globalsound_fall = "misc/hitground 4"));
PrecacheGlobalSound((globalsound_metalfall = "misc/metalhitground 4"));
precache_sound ("misc/null.wav");
return r; // callbacks return an error status, so 0 is default return value
}
-float Mutator_Add(float(float) func)
+#define MAX_MUTATORS 8
+string loaded_mutators[MAX_MUTATORS];
+float Mutator_Add(mutatorfunc_t func, string name)
{
+ float i, j;
+ j = -1;
+ for(i = 0; i < MAX_MUTATORS; ++i)
+ {
+ if(name == loaded_mutators[i])
+ return 1; // already added
+ if(!loaded_mutators[i])
+ j = i;
+ }
+ if(j < 0)
+ {
+ backtrace("WARNING: too many mutators, cannot add any more\n");
+ return 0;
+ }
+ loaded_mutators[j] = name;
+
if(func(MUTATOR_ADDING) == 0)
{
// good
return 1;
}
backtrace("WARNING: when adding mutator: adding failed\n");
- Mutator_Remove(func);
+ Mutator_Remove(func, name);
return 0;
}
-void Mutator_Remove(float(float) func)
+void Mutator_Remove(float(float) func, string name)
{
+ float i;
+ for(i = 0; i < MAX_MUTATORS; ++i)
+ if(name == loaded_mutators[i])
+ break;
+ if(i >= MAX_MUTATORS)
+ {
+ backtrace("WARNING: removing not-added mutator\n");
+ return;
+ }
+ loaded_mutators[i] = string_null;
+
if(func(MUTATOR_REMOVING) != 0)
{
// baaaaad
#define MUTATOR_REMOVING 0
#define MUTATOR_ADDING 1
-float Mutator_Add(float(float) func);
-void Mutator_Remove(float(float) func); // calls error() on fail
+typedef float(float) mutatorfunc_t;
+float Mutator_Add(mutatorfunc_t func, string name);
+void Mutator_Remove(mutatorfunc_t func, string name); // calls error() on fail
-#define MUTATOR_ADD(name) Mutator_Add(MUTATOR_##name)
-#define MUTATOR_REMOVE(name) Mutator_Remove(MUTATOR_##name)
+#define MUTATOR_ADD(name) Mutator_Add(MUTATOR_##name, #name)
+#define MUTATOR_REMOVE(name) Mutator_Remove(MUTATOR_##name, #name)
#define MUTATOR_DEFINITION(name) float MUTATOR_##name(float mode)
#define MUTATOR_DECLARATION(name) float MUTATOR_##name(float mode)
#define MUTATOR_HOOKFUNCTION(name) float HOOKFUNCTION_##name()
sound(other, CHAN_AUTO, "keepaway/dropped.wav", VOL_BASE, ATTN_NONE); // ATTN_NONE (it's a sound intended to be heard anywhere)
// scoring
- PlayerScore_Add(plyr, SP_KEEPAWAY_DROPS, 1);
+ // PlayerScore_Add(plyr, SP_KEEPAWAY_DROPS, 1); Not anymore, this is 100% the same as pickups and is useless.
// waypoints
WaypointSprite_Spawn("ka-ball", 0, 0, ball, '0 0 64', world, ball.team, ball, waypointsprite_attachedforcarrier, FALSE);
if(autocvar_g_keepaway_score_timepoints)
PlayerScore_Add(self.owner, SP_SCORE, autocvar_g_keepaway_score_timepoints);
- PlayerScore_Add(self.owner, SP_KEEPAWAY_TIME, (autocvar_g_keepaway_score_timeinterval / 1)); // interval is divided by 1 so that time always shows "seconds"
+ PlayerScore_Add(self.owner, SP_KEEPAWAY_BCTIME, (autocvar_g_keepaway_score_timeinterval / 1)); // interval is divided by 1 so that time always shows "seconds"
self.nextthink = time + autocvar_g_keepaway_score_timeinterval;
}
}
precache_model ("models/elaser.mdl");
precache_sound ("nexball/shoot1.wav");
precache_sound ("nexball/shoot2.wav");
+ precache_sound ("misc/typehit.wav");
}
else if (req == WR_SETUP)
weapon_setup(WEP_PORTO);
if(playerstats_db < 0)
return;
- if(e.crypto_idfp != "")
+ if(e.crypto_idfp != "" && e.cvar_cl_allow_uidtracking == 1)
e.playerstats_id = strzone(e.crypto_idfp);
else if(clienttype(e) == CLIENTTYPE_BOT)
e.playerstats_id = strzone(sprintf("bot#%d", e.playerid));
// Keep Away stuff
#define SP_KEEPAWAY_PICKUPS 4
#define SP_KEEPAWAY_CARRIERKILLS 5
-#define SP_KEEPAWAY_DROPS 6
-#define SP_KEEPAWAY_TIME 7
+#define SP_KEEPAWAY_BCTIME 6
void ScoreRules_keepaway()
{
ScoreRules_basics(0, SFL_SORT_PRIO_PRIMARY, 0, TRUE); // SFL_SORT_PRIO_PRIMARY
ScoreInfo_SetLabel_PlayerScore(SP_KEEPAWAY_PICKUPS, "pickups", 0);
ScoreInfo_SetLabel_PlayerScore(SP_KEEPAWAY_CARRIERKILLS, "bckills", 0);
- ScoreInfo_SetLabel_PlayerScore(SP_KEEPAWAY_DROPS, "drops", SFL_LOWER_IS_BETTER);
- ScoreInfo_SetLabel_PlayerScore(SP_KEEPAWAY_TIME, "time", SFL_SORT_PRIO_SECONDARY);
+ ScoreInfo_SetLabel_PlayerScore(SP_KEEPAWAY_BCTIME, "bctime", SFL_SORT_PRIO_SECONDARY);
ScoreRules_basics_end();
}
.float anglejitter;
.string gametypefilter;
.string cvarfilter;
+float DoesQ3ARemoveThisEntity();
void SV_OnEntityPreSpawnFunction()
{
if(self.gametypefilter != "")
- if not(isGametypeInFilter(game, teams_matter, self.gametypefilter))
+ if not(isGametypeInFilter(game, teams_matter, have_team_spawns, self.gametypefilter))
{
remove(self);
return;
}
}
+ if(DoesQ3ARemoveThisEntity())
+ {
+ remove(self);
+ return;
+ }
+
// support special -1 and -2 angle from radiant
if (self.angles == '0 -1 0')
self.angles = '-90 0 0';
waypoint_spawnforitem(self);
}
- if(teams_matter)
- {
- if(self.notteam)
- {
- print("removed non-teamplay ", self.classname, "\n");
- startitem_failed = TRUE;
- remove (self);
- return;
- }
- }
- else
- {
- if(self.notfree)
- {
- print("removed non-FFA ", self.classname, "\n");
- startitem_failed = TRUE;
- remove (self);
- return;
- }
- }
-
- if(self.notq3a)
- {
- // We aren't TA or something like that, so we keep the Q3A entities
- print("removed non-Q3A ", self.classname, "\n");
- startitem_failed = TRUE;
- remove (self);
- return;
- }
-
/*
* can't do it that way, as it would break maps
* TODO make a target_give like entity another way, that perhaps has
void() train_next;
void train_wait()
{
- self.think = train_next;
- self.nextthink = self.ltime + self.wait;
-
if(self.noise != "")
stopsoundto(MSG_BROADCAST, self, CHAN_TRIGGER); // send this as unreliable only, as the train will resume operation shortly anyway
+
+ if(self.wait < 0)
+ {
+ train_next();
+ }
+ else
+ {
+ self.think = train_next;
+ self.nextthink = self.ltime + self.wait;
+ }
+
+ entity oldself;
+ oldself = self;
+ self = self.enemy;
+ SUB_UseTargets();
+ self = oldself;
+ self.enemy = world;
};
void train_next()
{
local entity targ;
targ = find(world, targetname, self.target);
+ self.enemy = targ;
self.target = targ.target;
if (!self.target)
objerror("train_next: no next target");
self.wait = targ.wait;
if (!self.wait)
self.wait = 0.1;
- if(self.wait < 0)
- {
- if (targ.speed)
- SUB_CalcMove(targ.origin - self.mins, targ.speed, train_next);
- else
- SUB_CalcMove(targ.origin - self.mins, self.speed, train_next);
- }
+
+ if (targ.speed)
+ SUB_CalcMove(targ.origin - self.mins, targ.speed, train_wait);
else
- {
- if (targ.speed)
- SUB_CalcMove(targ.origin - self.mins, targ.speed, train_wait);
- else
- SUB_CalcMove(targ.origin - self.mins, self.speed, train_wait);
- }
+ SUB_CalcMove(targ.origin - self.mins, self.speed, train_wait);
if(self.noise != "")
sound(self, CHAN_TRIGGER, self.noise, VOL_BASE, ATTN_IDLE);
void spawnfunc_team_CTF_bluespawn() { spawnfunc_info_player_team2(); }
void spawnfunc_item_flight() { spawnfunc_item_jetpack(); }
+
+.float notteam;
+.float notsingle;
+.float notfree;
+.float notq3a;
+.float notta;
+.string gametype;
+float DoesQ3ARemoveThisEntity()
+{
+ // Q3 style filters (DO NOT USE, THIS IS COMPAT ONLY)
+
+ if(self.notq3a)
+ if(!teams_matter || g_tdm || g_ctf)
+ return 1;
+
+ if(self.notta)
+ if not(!teams_matter || g_tdm || g_ctf)
+ return 1;
+
+ if(self.notsingle)
+ if(maxclients == 1)
+ return 1;
+
+ if(self.notteam)
+ if(teams_matter)
+ return 1;
+
+ if(self.notfree)
+ if(!teams_matter)
+ return 1;
+
+ if(self.gametype)
+ {
+ string gametypename;
+ // static char *gametypeNames[] = {"ffa", "tournament", "single", "team", "ctf", "oneflag", "obelisk", "harvester", "teamtournament"};
+ gametypename = "ffa";
+ if(teams_matter)
+ gametypename = "team";
+ if(g_arena)
+ gametypename = "tournament";
+ if(g_ctf)
+ gametypename = "ctf";
+ if(maxclients == 1)
+ gametypename = "single";
+ // we do not have the other types (oneflag, obelisk, harvester, teamtournament)
+ if(strstrofs(self.gametype, gametypename, 0) < 0)
+ return 1;
+ }
+
+ return 0;
+}
if(e == e.realowner.crylink_lastgroup)
e.realowner.crylink_lastgroup = world;
- RadiusDamage (e, e.realowner, autocvar_g_balance_crylink_primary_damage * a, autocvar_g_balance_crylink_primary_edgedamage * a, autocvar_g_balance_crylink_primary_radius, world, autocvar_g_balance_crylink_primary_force * a, e.projectiledeathtype, other);
+ if(e.projectiledeathtype & HITTYPE_SECONDARY)
+ RadiusDamage (e, e.realowner, autocvar_g_balance_crylink_secondary_damage * a, autocvar_g_balance_crylink_secondary_edgedamage * a, autocvar_g_balance_crylink_secondary_radius, world, autocvar_g_balance_crylink_secondary_force * a, e.projectiledeathtype, other);
+ else
+ RadiusDamage (e, e.realowner, autocvar_g_balance_crylink_primary_damage * a, autocvar_g_balance_crylink_primary_edgedamage * a, autocvar_g_balance_crylink_primary_radius, world, autocvar_g_balance_crylink_primary_force * a, e.projectiledeathtype, other);
if(e.queuenext != e2)
W_Crylink_LinkExplode(e.queuenext, e2);
}
float a;
- a = 1 - (time - self.fade_time) * self.fade_rate;
+ a = bound(0, 1 - (time - self.fade_time) * self.fade_rate, 1);
finalhit = ((self.cnt <= 0) || (other.takedamage != DAMAGE_NO));
if(finalhit)
#ifdef REGISTER_WEAPON
-REGISTER_WEAPON(MINE_LAYER, w_minelayer, IT_ROCKETS, 4, WEP_TYPE_SPLASH, BOT_PICKUP_RATING_HIGH, "minelayer", "minelayer", _("Mine Layer"))
+REGISTER_WEAPON(MINE_LAYER, w_minelayer, IT_ROCKETS, 4, WEP_FLAG_NORMAL | WEP_TYPE_SPLASH, BOT_PICKUP_RATING_HIGH, "minelayer", "minelayer", _("Mine Layer"))
#else
#ifdef SVQC
void W_Mine_Think (void);
void W_Mine_ProximityExplode ()
{
// make sure no friend is in the mine's radius. If there is any, explosion is delayed until he's at a safe distance
- if(autocvar_g_balance_minelayer_protection)
+ if(autocvar_g_balance_minelayer_protection && self.minelayer_mines == 0)
{
entity head;
head = findradius(self.origin, autocvar_g_balance_minelayer_radius);
entity head;
self.nextthink = time;
- if (time > self.cnt)
+
+ // our lifetime has expired, it's time to die - mine_time just allows us to play a sound for this
+ // TODO: replace this mine_trigger.wav sound with a real countdown
+ if ((time > self.cnt) && (!self.mine_time))
{
- other = world;
- self.projectiledeathtype |= HITTYPE_BOUNCE;
- W_Mine_Explode();
- return;
+ if(autocvar_g_balance_minelayer_lifetime_countdown > 0)
+ spamsound (self, CHAN_PROJECTILE, "weapons/mine_trigger.wav", VOL_BASE, ATTN_NORM);
+ self.mine_time = time + autocvar_g_balance_minelayer_lifetime_countdown;
+ self.minelayer_mines = 1; // make the mine super aggressive
}
// a player's mines shall explode if he disconnects or dies
- // TODO: Do this on team change too
+ // TODO: Do this on team change too -- Samual: But isn't a player killed when they switch teams?
if(self.owner.classname != "player" || self.owner.deadflag != DEAD_NO)
{
other = world;
// explode if it's time to
if(self.mine_time && time >= self.mine_time)
+ {
W_Mine_ProximityExplode();
+ return;
+ }
// remote detonation
if (self.owner.weapon == WEP_MINE_LAYER)
mine.touch = W_Mine_Touch;
mine.think = W_Mine_Think;
mine.nextthink = time;
- mine.cnt = time + autocvar_g_balance_minelayer_lifetime;
+ mine.cnt = time + (autocvar_g_balance_minelayer_lifetime - autocvar_g_balance_minelayer_lifetime_countdown);
mine.flags = FL_PROJECTILE;
CSQCProjectile(mine, TRUE, PROJECTILE_MINE, TRUE);
myforce *= charge;
W_SetupShot (self, TRUE, 5, "weapons/nexfire.wav", CHAN_WEAPON, mydmg);
- if(charge > autocvar_g_balance_nex_charge_limit && autocvar_g_balance_nex_charge_limit) // if the Nex is overcharged, we play an extra sound
+ if(charge > autocvar_g_balance_nex_charge_animlimit && autocvar_g_balance_nex_charge_animlimit) // if the Nex is overcharged, we play an extra sound
{
- sound (self, CHAN_WEAPON2, "weapons/nexcharge.wav", VOL_BASE * (charge - 0.5 * autocvar_g_balance_nex_charge_limit) / (1 - 0.5 * autocvar_g_balance_nex_charge_limit), ATTN_NORM);
+ sound (self, CHAN_WEAPON2, "weapons/nexcharge.wav", VOL_BASE * (charge - 0.5 * autocvar_g_balance_nex_charge_animlimit) / (1 - 0.5 * autocvar_g_balance_nex_charge_animlimit), ATTN_NORM);
}
yoda = 0;
if(autocvar_g_balance_nex_charge)
{
- self.weaponentity_glowmod_x = autocvar_g_weapon_charge_colormod_hdrmultiplier * autocvar_g_weapon_charge_colormod_red_half * min(1, self.nex_charge / autocvar_g_balance_nex_charge_limit);
- self.weaponentity_glowmod_y = autocvar_g_weapon_charge_colormod_hdrmultiplier * autocvar_g_weapon_charge_colormod_green_half * min(1, self.nex_charge / autocvar_g_balance_nex_charge_limit);
- self.weaponentity_glowmod_z = autocvar_g_weapon_charge_colormod_hdrmultiplier * autocvar_g_weapon_charge_colormod_blue_half * min(1, self.nex_charge / autocvar_g_balance_nex_charge_limit);
+ self.weaponentity_glowmod_x = autocvar_g_weapon_charge_colormod_hdrmultiplier * autocvar_g_weapon_charge_colormod_red_half * min(1, self.nex_charge / autocvar_g_balance_nex_charge_animlimit);
+ self.weaponentity_glowmod_y = autocvar_g_weapon_charge_colormod_hdrmultiplier * autocvar_g_weapon_charge_colormod_green_half * min(1, self.nex_charge / autocvar_g_balance_nex_charge_animlimit);
+ self.weaponentity_glowmod_z = autocvar_g_weapon_charge_colormod_hdrmultiplier * autocvar_g_weapon_charge_colormod_blue_half * min(1, self.nex_charge / autocvar_g_balance_nex_charge_animlimit);
- if(self.nex_charge > autocvar_g_balance_nex_charge_limit)
+ if(self.nex_charge > autocvar_g_balance_nex_charge_animlimit)
{
- self.weaponentity_glowmod_x = self.weaponentity_glowmod_x + autocvar_g_weapon_charge_colormod_hdrmultiplier * autocvar_g_weapon_charge_colormod_red_full * (self.nex_charge - autocvar_g_balance_nex_charge_limit) / (1 - autocvar_g_balance_nex_charge_limit);
- self.weaponentity_glowmod_y = self.weaponentity_glowmod_y + autocvar_g_weapon_charge_colormod_hdrmultiplier * autocvar_g_weapon_charge_colormod_green_full * (self.nex_charge - autocvar_g_balance_nex_charge_limit) / (1 - autocvar_g_balance_nex_charge_limit);
- self.weaponentity_glowmod_z = self.weaponentity_glowmod_z + autocvar_g_weapon_charge_colormod_hdrmultiplier * autocvar_g_weapon_charge_colormod_blue_full * (self.nex_charge - autocvar_g_balance_nex_charge_limit) / (1 - autocvar_g_balance_nex_charge_limit);
+ self.weaponentity_glowmod_x = self.weaponentity_glowmod_x + autocvar_g_weapon_charge_colormod_hdrmultiplier * autocvar_g_weapon_charge_colormod_red_full * (self.nex_charge - autocvar_g_balance_nex_charge_animlimit) / (1 - autocvar_g_balance_nex_charge_animlimit);
+ self.weaponentity_glowmod_y = self.weaponentity_glowmod_y + autocvar_g_weapon_charge_colormod_hdrmultiplier * autocvar_g_weapon_charge_colormod_green_full * (self.nex_charge - autocvar_g_balance_nex_charge_animlimit) / (1 - autocvar_g_balance_nex_charge_animlimit);
+ self.weaponentity_glowmod_z = self.weaponentity_glowmod_z + autocvar_g_weapon_charge_colormod_hdrmultiplier * autocvar_g_weapon_charge_colormod_blue_full * (self.nex_charge - autocvar_g_balance_nex_charge_animlimit) / (1 - autocvar_g_balance_nex_charge_animlimit);
}
}
}
maxplayers $menu_maxplayers
exec data/campaign.cfg
exec config_update.cfg
+exec font-xolonium.cfg
exec autoexec.cfg
stuffcmds
//startdemos demos/demo1 demos/demo2 demos/demo3
--- /dev/null
+0
+\XonoticSingleplayerDialog\Spiele die Einzelspieler-Kampagne oder habe Instant-Action Spiele gegen Bots
+
+
+\XonoticMultiplayerDialog\Spiele online, gegen deine Freunde im LAN, gucke dir Demos an oder ändere deine Spieler-Einstellungen
+\XonoticMultiplayerDialog/Server\Finde Server um auf ihnen zu spielen
+\menu_slist_showempty\Zeige leere Server
+\menu_slist_showfull\Zeige volle Server, die keinen freien Platz mehr haben
+\net_slist_pause\Unterbreche die automatische Aktualisierung der Serverliste um ein "Herumspringen" zu verhindern
+\XonoticMultiplayerDialog/Info\Zeige mehr Informationen über den markierten Server
+\XonoticMultiplayerDialog/Bookmark\Setze ein Lesezeichen für den markierten Server um ihn beim nächsten mal schneller wiederzufinden
+\XonoticMultiplayerDialog/Havoc\Wechsel in den Havoc Modus, welcher zu Änderungen des Spielverhaltens führt
+\XonoticMultiplayerDialog/Starten\Hoste dein eigenes Spiel
+\XonoticMultiplayerDialog/Demos\Gucke dir Demos an
+\XonoticMultiplayerDialog/Spieler-Einstellungen\Ändere deine Spieler-Einstellungen
+
+\XonoticTeamSelectDialog/'bestem' Team beitreten\Automatische Auswahl des Teams (bevorzugt)
+\XonoticTeamSelectDialog/rot\Trete dem roten Team bei
+\XonoticTeamSelectDialog/blau\Trete dem blauen Team bei
+\XonoticTeamSelectDialog/gelb\Trete dem gelben Team bei
+\XonoticTeamSelectDialog/pink\Trete dem pinken Team bei
+
+\timelimit_override\Beim Erreichen dieses Zeitlimits in Minuten endet das Spiel
+\fraglimit_override\Die Anzahl an Frags die benötigt wird, bevor das Spiel endet
+\menu_maxplayers\Die maximale Anzahl der Spieler oder Bots, welche sich mit dem Server gleichzeitig verbinden können
+\bot_number\Anzahl von Bots auf dem Server
+\skill\Gib an, wie erfahren die Bots sein sollen
+\g_maplist_votable\Anzahl von Maps, welche am Ende des Spiels zur Wahl stehen
+\sv_vote_simple_majority_factor\Einfache Mehrheit gewinnt die Abstimmung
+\XonoticMultiplayerDialog/Erweiterte Einstellungen...\Erweiterte Einstellungen für den Server
+\XonoticMultiplayerDialog/Mutators...\Mutators und Waffen-Arenen
+\g_cloaked\Alle Spieler sind fast unsichtbar
+\g_footsteps\Aktiviere den Schrittklang
+\g_midair\Dem Gegner Schaden zuzufügen ist nur möglich, wenn er sich in der Luft befindet
+\g_vampire\Der Schaden dem du anderen Spielern zufügst, wird deiner Lebensenergie hinzugefügt
+\g_bloodloss\Höhe der Lebensenergie, bei der dein Spieler auf Grund von Blutverlust betäubt wirkt
+\sv_gravity\Lass Gegenstände langsamer zu Boden fallen, ein niedrigerer Wert verringert die Gravitation
+\g_grappling_hook\Neu erzeugte/auferstandene Spieler starten mit dem Enterhaken
+\g_jetpack\Neu erzeugte/auferstandene Spieler starten mit dem Jetpack
+\g_pinata\Spieler lassen alle Waffen fallen, die sie besaßen, wenn sie sterben
+\g_weapon_stay\Waffen bleiben liegen, auch wenn sie aufgenommen wurden
+\g_weaponarena\Auswahl einer Waffen-Arena führt dazu, dass jeder Spieler mit der gewählten Waffe startet. Diese hat unendlich viel Munition und andere Waffen sind nicht vorhanden..
+\menu_weaponarena_with_laser\Aktiviere auch Laser in der Waffen-Arena
+\g_minstagib\Alle Spieler starten mit der Minstanex, eine elektromagnetische Schienenkanone mit unendlich viel Schaden. Wenn ein Spieler keine Munition mehr hat, bleiben ihm 10 Sekunden welche zu finden, ansonsten stirbt er. Der 2. Feuermodus ist Laser, welcher keinen Schaden hinzufügen kann. Dieser eignet sich gut für Tricksprünge.
+\g_nixnex\keine Gegenstände in Xonotic - Anstelle der Möglichkeit Waffen aufzusammeln, spielen alle mit der gleichen Waffe. Nach einiger Zeit startet ein Countdown, danach wechseln alle zu einer neuen gleichen Waffe.
+\g_nixnex_with_laser\In NixNex ist immer als zweite Waffe der Laser vorhanden
+\XonoticMultiplayerDialog/All\Wähle alle Maps
+\XonoticMultiplayerDialog/None\Wähle alle Maps ab
+
+
+\XonoticMultiplayerDialog/Timedemo\Teste wie schnell dein Computer die markierte Demo abspielen kann - Es wird ein Benchmark-Test ausgeführt, dessen Ergebniss in "gamedir/data/" gespeichert wird.
+
+\fov\Sichtfeld in Grad mit einem Wert zwischen 60 und 130, Standard ist 90
+\cl_bobcycle\Setze den Wert für das "Sicht-Wackeln". Deaktivieren für kein "Sicht-Wackeln"
+\cl_zoomfactor\Setze den Vergrößerungsfaktor
+\cl_zoomsensitivity\Bestimme die Änderung der Empfindlichkeit während des Vergrößerns, Werte von 0 (geringste Sensiviät) bis 1 (keine Änderung der Sensivität sind möglich)
+\cl_zoomspeed\Bestimme wie schnell der angegebene Vergrößerungsfaktor erreicht werden soll, deaktivieren für sofortige Vergrößerung
+\XonoticMultiplayerDialog/Waffeneinstellungen...\Lege deine bevorzugten Waffen fest, sowie den automatischen Wechsel der Waffenmodelle und Weiteres
+
+\cl_weaponpriority_useforcycling\Benutze die oben angegebene Liste, wenn die Waffen mit Hilfe des Mausrads gewechselt werden
+\cl_autoswitch\Wechsel automatisch zu der neu aufgesammelten Waffe, wenn diese besser ist als die, welche Du zur Zeit trägst
+\r_drawviewmodel\Darstellung der Waffe im Spiel
+\cl_gunalign\Position der Waffe, links oder rechts; erfordert Neustart
+
+\crosshair_per_weapon\Ermögliche unterschiedliche Fadenkreuze für unterschiedliche Waffen, zu empfehlen, wenn du ohne dargstelltes Waffenmodel spielst
+\crosshair_color_override\Ermögliche unterschiedliche Farben für unterschiedliche Fandenkreuze, abhängig von der Waffe die gerade getragen wird
+\crosshair_size\Lege die Größe des Fadenkreuzes fest
+\crosshair_color_alpha\Lege die Opazität des Fadenkreuzes fest
+\crosshair_color_red\Roter Farbanteil des Fadenkreuzes
+\crosshair_color_green\grüner Farbanteil des Fadenkreuzes
+\crosshair_color_blue\blauer Farbanteil des Fadenkreuzes
+\sbar_hudselector\Benutze das alte HUD Layout
+\XonoticMultiplayerDialog/Radar, HUD & Waypoints...\Stelle Radar, HUD & Wegpunkte ein
+\_cl_name\Lege deinen Namen im Spiel fest
+
+\XonoticSettingsDialog\Ändere die Spiel-Einstellungen
+\XonoticCreditsDialog\Die Xonotic Credits
+\XonoticTeamSelectDialog\-
+\XonoticMutatorsDialog\-
+\XonoticMapInfoDialog\-
+\XonoticUserbindEditDialog\-
+\XonoticWinnerDialog\-
+\XonoticWeaponsDialog\-
+\XonoticRadarDialog\-
+\XonoticServerInfoDialog\-
+\XonoticCvarsDialog\-
+
+\XonoticQuitDialog\Beende das Spiel
+\XonoticQuitDialog/Ja\Zurück an die Arbeit...
+\XonoticQuitDialog/Nein\Ich muss noch ein paar Typen fraggen!
+
+\XonoticSettingsDialog/Eingabe\Einstellungen der Eingabe
+\sensitivity\Maus Geschwindigkeitsmultiplikator
+\menu_mouse_speed\Maus Geschwindigkeitsmultiplikator im Menü, hat keinen Effekt auf die Mausbewegung im Spiel
+\m_filter\Glättet die Mausbewegung, aber verringert die Reaktion des Zielens etwas
+\m_pitch\Umkehren der Mausbewegung entlang der Y-Achse
+\vid_dgamouse\Verwende die DGA Maus Eingabe
+\con_closeontoggleconsole\Schließen der Konsole auch mit der Taste, die zum Öffnen verwendet wird
+\sbar_showbinds\Display actions / bound keys in the strings shown during the game
+\cl_showpressedkeys\Lass dir die gedrückten Tasten anderer Spieler anzeigen
+
+\XonoticSettingsDialog/Video\Video Einstellungen
+\vid_width\Einstellung der zu verwendenden Bildschirmauflösung
+\vid_bitsperpixel\Bestimme wie viele Bits pro Pixel (BPP) gerendert werden sollen, 32 ist der bevorzugte Wert
+\vid_fullscreen\Aktiviere den Vollbildmodus (Standard: aktiviert)
+\vid_vsync\Aktiviere die vertikale Synchronization um ein Zeilenreißen zu unterdrücken, die FPS werden auf den Wert der Bildwiederholungsrate deines Monitors gesetzt (Standard: deaktiviert)
+\r_glsl\Aktiviere OpenGL 2.0 Enable OpenGL 2.0 Pixel-Shader für Lichteffekte (Standard: aktiviert)
+\gl_vbo\Speicher Eckpunkte und einige Dreiecke der statischen Geometrie im Videospeicher um ein schnelleres Rendern zu ermöglichen (Standard: aktiviert)
+\r_depthfirst\erhindere das Überblenden indem nur die das Tiefenbild der Szene vor dem Licht gerendert wird (Standard: deaktiviert)
+\gl_texturecompression\Komprimiere die Texturen für Grafikkarten mit einem geringen Grafikspeicher (Standard: deaktiviert)
+\gl_finish\Die Grafikkarte wartet bis die CPU die Berechnung eines jeden Frames beendet hat, dies kann bei merkwürdigen Verhalten der Eingabe helfen (Standard: deaktiviert)
+\v_brightness\Helligkeit von Schwarz (Standard: 0)
+\v_contrast\Helligkeit von Weiß (Standard: 1)
+\v_gamma\Korrekturwert für die Kontraststärke (Gamma-Wert), Helligkeitseffekt, der keinen Einfluss auf Weiß und Schwarz hat (Standard: 1.125)
+\v_contrastboost\Faktor für die Änderung des Kontrasts in dunklen Bildteilen (Standard: 1)
+\r_glsl_saturation\Sättigungskorrektur (0 = Graustufenbild, 1 = normales Bild, 2 = übersättigtes Bild), benötigt GLSL Farbkontrolle (Standard: 1)
+\v_glslgamma\Aktiviere die Verwendung von GLSL um die Gamma-Korrektur zu ermöglichen, kann die Leistung stark verringern (Standard: Deaktiviert)
+\r_ambient\Ambientebeleuchtung, ein zu hoch eingestellter Wert lässt das Map matt und flach erscheinenht (Standard: 4)
+\r_hdr_scenebrightness\Globales Rendern der Helligkeit (Standard: 1)
+\vid_samples\Aktiviere Antialiasing um Ecken der 3D-Geometire zu glätten. Kann die Leistung stark verringern (Standard: deaktiviert)
+\v_flipped\Linkshänder Modus für arme Leute (Standard: deaktiviert)
+
+\XonoticSettingsDialog/Effekte\Einstellungen der Effekte
+\r_subdivisions_tolerance\Ändere die Rundheit/Glattheit von Kurven in der Map (Standard: Normal)
+\gl_picmip\Ändere die Schärfe von Texturen. Ein geringerer Wert verringert die Auslastung des Speichers, aber lässt die Texturen verschwommen aussehen. (Standard: Gut)
+\r_picmipworld\Wenn aktiviert, wird nur die Texturqualität von Modellen verringert (Standard: aktiviert)
+\mod_q3bsp_nolightmaps\Verwende hochauflösende Lightmaps, welche sehr schön aussehen, aber etwas mehr Videospeicher benötigen (Standard: aktiviert)
+\cl_particles_quality\Faktor für die Anzahl von Partikel. Weniger beudetet weniger Parikel, was zu einer besseren Performance führt (Standard: 0.5)
+\r_drawparticles_drawdistance\Weiter entfernte Partikel werden nicht dargestellt (Standard 1000)
+\cl_decals\Aktiviere Dekore (Einschusslöcher und Blut) (Standard: aktiviert)
+\r_drawdecals_drawdistance\Weiter entfernte Dekore werden nicht dargestellt (Standard: 300)
+\cl_decals_time\Zeit in Sekunden nach dem Dekore verschwinden (Standard: 2)
+\cl_gentle\Blut und Fleischteile werden durch andere, nicht blutige, Effekte ersetzt (Standard: deaktiviert)
+\cl_nogibs\Verringere die Anzahl von Fleischteilen oder entferne sie vollständig (Standard: viele)
+\v_kicktime\Wert für die Dauer der Beeinträchtigung der Sicht durch einen Schaden (Standard: 0)
+\gl_texture_anisotropy\Qualität für das Filtern von Anisotropie (Standard: 1x)
+\r_glsl_deluxemapping\Verwende ein-Pixel Lichteffekte (default: enabled)
+\r_shadow_gloss\Aktiviere Glanzeffekte für Texturen, wenn die Textur es unterstützt (glossmap) (Standard: aktiviert)
+\gl_flashblend\Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead of real dynamic lights (default: disabled)
+\r_shadow_realtime_dlight\Aktiviere das Rendern von dynamischen Lichtern, wie Explosionen und Raketen-Lichter (Standard: aktiviert)
+\r_shadow_realtime_dlight_shadows\Aktiviere das Rendern von Schatten von dynamischen Lichtern (Standard: deaktiviert)
+\r_shadow_realtime_world\Aktiviere das Rendern der gesamten Echtzeit-Welt-Lichter. Hat einen großen Einfluss auf die Performance (Standard: deaktiviert)
+\r_shadow_realtime_world_shadows\Aktiviere das Rendern von Schatten von Echtzeit-Welt-Lichter (Standard: deaktiviert)
+\r_shadow_usenormalmap\Aktiviere die Verwendung von gerichteter Schattierung auf Texturen (Standard: aktiviert)
+\r_showsurfaces\Komplettes Deaktivieren von Texturen für sehr langsame Hardware. Starke Verbesserung der Performace, sieht aber sehr komisch aus. (Standard: deaktiviert)
+\r_glsl_offsetmapping\Effekt für den Tiefendruck von Texturen, dieser Effekt lässt Texturen mit Bumpmap aus der 2D Ebene "herausgedrückt" erscheinen (Deaktiviert: deaktiviert)
+\r_glsl_offsetmapping_reliefmapping\Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance (default: disabled)
+\r_water\Reflektions- und Refraktionsqualität, hat einen großen Einfluss auf die Performance von Maps mit reflektierenden Oberflächen (Standard: deaktiviert)
+\r_water_resolutionmultiplier\Auflösung von Reflektion und Refraktion (Standard: gut)
+\r_coronas\Aktiviere die Korona um bestimmte Lichter (Standard: aktiviert)
+\r_coronas_occlusionquery\Verringern der Korona, der Sichtbarkeit entsprechend (Standard: deaktiviert)
+\r_bloom\Aktiviere Bloom-Effekt, der die umgebenden Pixel sehr hell erleuchteter Pixel erhellt. Dieser Effekt hat einen großen Einfluss auf die Leistung (Standard: deaktiviert)
+\r_hdr\Höhere Qualität des Bloom-Effekts, hat einen sehr gr0ßen Einfluss auf die Leistung (Standard: deaktiviert)
+\r_motionblur\Stäre der Bewegungsunschärfe - 0.5 empfohlen
+\r_damageblur\Wert für die Bewegungsunschärfe bei einer Verletzung - 0.4 empfohlen
+
+\XonoticSettingsDialog/Audio\Audio-Einstellungen
+\bgmvolume\-
+\volume\-
+\snd_staticvolume\-
+\snd_worldchannel0volume\-
+\snd_entchannel3volume\-
+\snd_playerchannel6volume\-
+\snd_playerchannel7volume\-
+\snd_entchannel4volume\-
+\snd_playerchannel2volume\-
+\snd_playerchannel1volume\-
+\snd_speed\Ausgangsfrequenz des Tons
+\snd_channels\Anzahl der Kanäle für die Audiowiedergabe
+\snd_swapstereo\Linken und rechten Kanal tauschen
+\snd_spatialization_control\Aktiviere "räumlicheren" Klang (Mischung des linken und rechten Kanals um die Stereo-Trennung leicht zu verringern, für Kopfhörer)
+\cl_voice_directional\Aktiviere richtungsunabhängige Geräusche
+\cl_voice_directional_taunt_attenuation\Distanz in der "Bemerkungen" anderer Spieler gehört werden können
+\cl_autotaunt\Automatisches "Bemerkung", wenn Gegner gefraggt wurden
+\cl_sound_maptime_warning\Ansgage-Sound für die verbleibenden Minuten des Spiels
+\cl_hitsound\Spiele einen Treffer-Sound, wenn der Spieler auf den gezielt wurde, getroffen wurde
+\menu_sounds\Sound abspielen, wenn auf ein Menüitem geklickt wird oder mit dem Mauszeiger auf das Menüitem gezeit wird
+
+\XonoticSettingsDialog/Netzwerk\Netzwerk Einstellungen
+\cl_movement\Aktiviere die Client-seitige Bewegungssimulation
+\cl_nolerp\Enable network update smoothing
+\shownetgraph\Anzeige eines Netzwerkgraphens für gesendete/empfangene Pakete und weitere Informationen
+\_cl_rate\Gib die Netzwerkgeschwindigkeit mit dem deine Netzwerkgeschwindigkeit mit dem Schieberegler an
+\cl_netfps\Anzahl der Pakete die pro Sekunde zum Server, mit dem man verbunden ist, geschickt werden sollen
+\cl_curl_maxdownloads\Maximale Anzahl der gleichzeitigen HTTP/FTP Downloads
+\cl_curl_maxspeed\Maximale Download Geschwindigkeit
+\cl_port\Stelle den zu verwendenden UDP Port als Client ein, wenn der Port auf 0 gesetzt ist, wird kein bestimmter Port erzwungen
+
+\XonoticSettingsDialog/Sonstiges\Sonstige Einstellungen, wie Sprache, Menü-Skins
+\showtime\Uhrzeit im Spiel anzeigen, geeignet für Screenshots
+\showdate\Datum im Spiel anzeigen, geeignet für Screenshots
+\showfps\Zeige die gerenderten Frames pro Sekunde
+\cl_showspeed\Zeige die Gescheindigkeit des Spielers
+\cl_showspeed_unit\Wähle die Einheit, in der die Geschindigkeit angezeigt werden soll, qu/s = in/s
+\cl_showacceleration\Zeige die Beschleunigung des Spielers
+\cl_showacceleration_scale\Skalierungsfaktor für das Akzelerometer
+
+\XonoticSettingsDialog/Erweiterte Einstellungen...\Erweiterte Einstellungen, in denen du jede beliebige Variable des Spiels ändern kannst
+\g_friendlyfire\Prozentualer Anteil des Schadens, der Mitspielern hinzugefügt wird
+\g_mirrordamage\Percentage of teamdamage that will be mirrored to you
+\g_tdm_teams_override\Überschreibe die Standardgröße eines Teams in Teammodi
+
+\cl_teamradar_position\-
+\cl_teamradar_size\-
+\cl_teamradar_zoommode\-
+\cl_teamradar_rotation\-
+\cl_teamradar_scale\-
+\cl_teamradar_foreground_alpha\-
+\cl_teamradar_background_alpha\Wert für die Opazität des Radar-Hintergrunds
+\viewsize\Aktiviere/Deaktiviere den HUD-Hintergrund
+\sbar_alpha_bg\Wert für die Opazität des HUD-Hintergrunds
+\sbar_color_bg_r\Roter Farbanteil des HUD-Hintergrunds
+\sbar_color_bg_g\Grüner Farbanteil des HUD-Hintergrunds
+\sbar_color_bg_b\Blauer Farbanteil des HUD-Hintergrunds
+\sbar_color_bg_team\Team-Farben Sättigung des HUD-Hintergrunds
+\cl_hidewaypoints\Lass dir verschiedene Spieltyp spezifische Wegpunkte anzeigen
+\g_waypointsprite_scale\Skalierungsfaktor für Wegpunkte
+\g_waypointsprite_alpha\Verändere den Wert der Transparenz von der Anzeige der Wegpunkte
+\cl_shownames\Lass dir den Namen des Spielers anzeigen auf den du gerade zielst.
+
+\crosshair_hittest\None: do not do hit tests for the crosshair; TrueAim: blur the crosshair when you would not hit the wall; Enemies: also enlarge the crosshair when you would hit an enemy
*German
Rudolf "divVerent" Polzer
+*Finnish
+Exitium
+
*French
Calinou
*Allemand
Rudolf "divVerent" Polzer
+*Finnish (TODO TRANSLATE THIS)
+Exitium
+
*Français
Calinou