# 8fb942b4466cdbffede843a6379dce7e_4dc4284 <cbc8558ff26f685f62baa2a2eaee30b3_1013263>, 2021
# Antoni Das <Antonidas159@gmail.com>, 2017
# LegendGuard, 2020
-# LegendGuard, 2020-2022
+# LegendGuard, 2020-2023
# Lento <securemailfor28-xonotic@yahoo.co.jp>, 2015
# RYU N. <ryusho2523@yahoo.co.jp>, 2021
# z 411 <winrar.hurr@gmail.com>, 2021-2022
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-08 07:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
-"Last-Translator: RYU N. <ryusho2523@yahoo.co.jp>, 2021\n"
+"Last-Translator: LegendGuard, 2020-2023\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/team-xonotic/"
"xonotic/language/ja_JP/)\n"
"Language: ja_JP\n"
#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:115
#, c-format
msgid "^1Press ^3%s^1 to change camera mode"
-msgstr ""
+msgstr "^1カメラモードを変更するには^3%s^1を押して"
#: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:118
#, c-format
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2304
#, c-format
msgid "^5%d^7/^5%d ^7players"
-msgstr ""
+msgstr "^5%d^7/^5%d ^7選手達"
#: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2305 qcsrc/client/main.qc:1441
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:43
#: qcsrc/client/main.qc:1455
#, c-format
msgid "%d players"
-msgstr ""
+msgstr "%d選手達"
#: qcsrc/client/main.qc:1457
#, c-format
msgid "%d to %d players"
-msgstr ""
+msgstr "%d~%d選手達"
#: qcsrc/client/main.qc:1459
#, c-format
msgid "%d players maximum"
-msgstr ""
+msgstr "最大%d選手達"
#: qcsrc/client/main.qc:1461
#, c-format
msgid "%d players minimum"
-msgstr ""
+msgstr "最低%d選手達"
#: qcsrc/client/main.qc:1466
msgid "Active modifications:"
#: qcsrc/client/main.qc:1476
msgid "Server's message"
-msgstr ""
+msgstr "サーバーのメッセージ"
#: qcsrc/client/main.qc:1570
#, c-format
#: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:56
msgid "Shells"
-msgstr ""
+msgstr "シェル"
#: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:92
msgid "Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "弾丸"
#: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:124
msgid "Rockets"
-msgstr ""
+msgstr "ロケット"
#: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
msgid "Cells"
-msgstr ""
+msgstr "セル"
#: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:188
#: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
#: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
msgid "Fuel"
-msgstr ""
+msgstr "燃料"
#: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
msgid "Fuel regenerator"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
msgid "^F2Match is restarting..."
-msgstr ""
+msgstr "^F2試合を再開中..."
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:270
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
msgid "Pickup messages:"
-msgstr ""
+msgstr "ピックアップメッセージ:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
msgid "Show timer:"
-msgstr ""
+msgstr "タイマーを表示:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
msgid "Spectating"
-msgstr ""
+msgstr "観戦中"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
msgid "Icon size scale:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
msgid "Pickup Panel"
-msgstr ""
+msgstr "ピックアップパネル"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
msgid "Powerups Panel"