]> de.git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/blobdiff - common.ru.po
Transifex autosync
[xonotic/xonotic-data.pk3dir.git] / common.ru.po
index edd0ec00ac2bdac5e28c0198400153aaf17f4227..fa56b3cfbef6a3a63e8c6f2c1b3fcf8dc8680d34 100644 (file)
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-06 07:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-11 04:49+0000\n"
-"Last-Translator: Blueberryy <igory.ygr200@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-20 07:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-20 05:23+0000\n"
+"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
 "language/ru/)\n"
 "Language: ru\n"
@@ -1206,15 +1206,15 @@ msgstr "^1Error:^7 Не удалось найти индекс пака."
 msgid "Requesting preview..."
 msgstr "Запрос эскиза…"
 
-#: qcsrc/client/view.qc:959
+#: qcsrc/client/view.qc:891
 msgid "Nade timer"
 msgstr "Таймер гранаты"
 
-#: qcsrc/client/view.qc:964
+#: qcsrc/client/view.qc:896
 msgid "Capture progress"
 msgstr "Прогресс захвата"
 
-#: qcsrc/client/view.qc:969
+#: qcsrc/client/view.qc:901
 msgid "Revival progress"
 msgstr "Прогресс оживления"
 
@@ -1514,10 +1514,12 @@ msgid "Fuel regen"
 msgstr "Регенератор топлива"
 
 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:47 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:50
+#: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/powerups.qh:13
 msgid "Strength"
 msgstr "Сила"
 
 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:87 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:90
+#: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/powerups.qh:20
 msgid "Shield"
 msgstr "Щит"
 
@@ -1811,63 +1813,63 @@ msgstr "Зомби"
 msgid "Ammo"
 msgstr "Патроны"
 
-#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:25
+#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:26
 msgid "Resistance"
 msgstr "Сопротивление"
 
-#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:34
+#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:36
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:130
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:133
 msgid "Speed"
 msgstr "Скорость"
 
-#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:44
+#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:47
 msgid "Medic"
 msgstr "Медик"
 
-#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
+#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:58
 msgid "Bash"
 msgstr "Удар"
 
-#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:63
+#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:68
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:184
 msgid "Vampire"
 msgstr "Вампиризм"
 
-#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:71
+#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:77
 msgid "Disability"
 msgstr "Бессилие"
 
-#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:79
+#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:86
 msgid "Vengeance"
 msgstr "Месть"
 
-#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:87
+#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:95
 msgid "Jump"
 msgstr "Прыжок"
 
-#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:96
+#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:105
 msgid "Invisible"
 msgstr "Невидимый"
 
-#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:105
+#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:115
 msgid "Inferno"
 msgstr "Инферно"
 
-#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:113
+#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:124
 msgid "Swapper"
 msgstr "Сваппер"
 
-#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:121
+#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:133
 msgid "Magnet"
 msgstr "Магнит"
 
-#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:129
+#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:142
 msgid "Luck"
 msgstr "Удача"
 
-#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:137
+#: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:151
 msgid "Flight"
 msgstr "Полёт"
 
@@ -1974,6 +1976,14 @@ msgstr "Оверкилл Реактивная Бензопила"
 msgid "Overkill Shotgun"
 msgstr "Оверкилл Дробовик"
 
+#: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/burning.qh:16
+msgid "Burning"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/powerups.qh:27
+msgid "Superweapons"
+msgstr ""
+
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
 msgid "Waypoint"
 msgstr "Точка маршрута"
@@ -7183,7 +7193,7 @@ msgid "Join!"
 msgstr "Присоединиться!"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1033
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1041
 msgid "MOD^Default"
 msgstr "MOD^Стандартный"
 
@@ -8642,7 +8652,7 @@ msgid "GHOITEMS^Blue"
 msgstr "Синий"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:750
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:752
 msgid "Players"
 msgstr "Игроки"
 
@@ -9846,91 +9856,91 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Добавить выбранный сервер в закладки, чтобы быстрее найти его в будущем"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:746
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:748
 msgid "Ping"
 msgstr "Пинг"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:747
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:749
 msgid "Hostname"
 msgstr "Имя сервера"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:748
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:750
 msgid "Map"
 msgstr "Арена"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:749
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:751
 msgid "Type"
 msgstr "Режим"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1032
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1040
 #, c-format
 msgid "AES level %d"
 msgstr "Уровень AES %d"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1032
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1040
 msgid "ENC^none"
 msgstr "ENC^нет"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1032
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1040
 msgid "encryption:"
 msgstr "шифрование:"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1033
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1041
 #, c-format
 msgid "mod: %s"
 msgstr "мод: %s"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1035
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
 #, c-format
 msgid "modified settings"
 msgstr "изменённые настройки"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1035
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
 #, c-format
 msgid "official settings"
 msgstr "официальные настройки"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1037
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1045
 msgid "stats disabled"
 msgstr "статистика отключена"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1037
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1045
 msgid "stats enabled"
 msgstr "статистика включена"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:155
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
 msgid "SLCAT^Favorites"
 msgstr "Избранные"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
 msgid "SLCAT^Recommended"
 msgstr "Рекомендуемые"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
 msgid "SLCAT^Normal Servers"
 msgstr "Обычные серверы"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
 msgid "SLCAT^Servers"
 msgstr "Серверы"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
 msgstr "Спортивный режим"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:161
 msgid "SLCAT^Modified Servers"
 msgstr "Модифицированные"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:161
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:162
 msgid "SLCAT^Overkill"
 msgstr "SLCAT^Оверкилл"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:162
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:163
 msgid "SLCAT^InstaGib"
 msgstr "SLCAT^Инстагиб"
 
-#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:163
+#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:164
 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
 msgstr "Гоночный режим"