1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Martin Taibr <taibr.martin@gmail.com>, 2017
7 # Martin Taibr <taibr.martin@gmail.com>, 2017
8 # NONE <nechtom@gmail.com>, 2015
9 # Tomáš Volavka <czheron@gmail.com>, 2015,2018
10 # Tomáš Volavka <czheron@gmail.com>, 2015
13 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2019-04-14 07:23+0200\n"
16 "PO-Revision-Date: 2019-04-14 05:23+0000\n"
17 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
18 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
25 "<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
27 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:243
29 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
32 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:247
34 msgid "^1Couldn't write to %s"
37 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:84
38 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
39 msgstr "^3Hráč^7: Toto je komunikační oblast."
41 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:72
46 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:89
50 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:91
52 msgid "^1Spectating: ^7%s"
53 msgstr "^1Sledování: ^7%s"
55 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
57 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
58 msgstr "^1Stiskni ^3%s^1 pro sledování"
60 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
61 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
63 msgstr "primární střelba"
65 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
67 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
68 msgstr "^1Stiskni ^3%s^1 nebo ^3%s^1 pro dalšího nebo předchozího hráče"
70 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
71 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
75 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
76 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
77 msgid "previous weapon"
78 msgstr "předchozí zbraň"
80 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
82 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
83 msgstr "^1Použij ^3%s^1 nebo ^3%s^1 pro změnu rychlosti"
85 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
87 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
88 msgstr "^1Stskni ^3%s^1 pro sledování, ^3%s^1 pro změnu kamery"
90 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
91 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
93 msgstr "odhodit zbraň"
95 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
96 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
97 msgid "secondary fire"
98 msgstr "sekundární střelba"
100 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
102 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
103 msgstr "^1Stiskni ^3%s^1 pro informace o herním módu"
105 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
106 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
110 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:126
111 msgid "^1Match has already begun"
112 msgstr "^1Zápas už začal"
114 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
115 msgid "^1You have no more lives left"
116 msgstr "^1Už nemáš žádné životy"
118 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
119 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
121 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
122 msgstr "^1Stiskni ^3%s^1 pro připojení"
124 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
125 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
129 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141
131 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
132 msgstr "^1Hra začíná za ^3%d^1 sekund"
134 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:147
135 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
138 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
140 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
143 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
144 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
145 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
146 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:91
150 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
152 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
155 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:169
156 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
159 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:171
160 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
163 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
165 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
168 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
169 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
170 msgstr "Týmy jsou nevyvážené"
172 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
174 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
177 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
178 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
182 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
183 msgid "^1Spectating this player:"
186 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
187 msgid "^1Spectating you:"
190 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:227
191 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
194 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:228
195 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
198 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:229
199 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
202 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:230
203 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
206 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:576
207 msgid "Personal best"
208 msgstr "Vlastní rekord"
210 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:586
212 msgstr "Rekord serveru"
214 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:117 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:118
215 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:63
220 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:591
221 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:593
226 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:598
231 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:624
235 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:781
236 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:788
240 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:782
241 msgid "QMCMD^Send public message to"
244 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
245 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
248 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
249 msgid "QMCMD^nice one"
252 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:784
253 msgid "QMCMD^good game"
256 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
257 msgid "QMCMD^hi / good luck"
260 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
261 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
264 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:787
265 msgid "QMCMD^Send in English"
268 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:792
269 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
270 msgid "QMCMD^Team chat"
273 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:793
274 msgid "QMCMD^quad soon"
277 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
278 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
281 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
282 msgid "QMCMD^free item, icon"
285 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
286 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
289 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
290 msgid "QMCMD^took item, icon"
293 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:796
294 msgid "QMCMD^negative"
297 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:797
298 msgid "QMCMD^positive"
301 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
302 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
305 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
306 msgid "QMCMD^need help, icon"
309 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
310 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
313 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
314 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
317 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
318 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
321 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
322 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
325 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
326 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
329 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
330 msgid "QMCMD^defending, icon"
333 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
334 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
337 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
338 msgid "QMCMD^roaming, icon"
341 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
342 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
345 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
346 msgid "QMCMD^attacking, icon"
349 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
350 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
353 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
354 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
357 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
359 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
362 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
363 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
366 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
367 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
370 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
371 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
374 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
375 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
378 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
379 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
382 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
383 msgid "QMCMD^Send private message to"
386 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
387 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:848
388 msgid "QMCMD^Settings"
391 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
392 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
393 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
396 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
397 msgid "QMCMD^3rd person view"
400 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
401 msgid "QMCMD^Player models like mine"
404 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
405 msgid "QMCMD^Names above players"
408 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
409 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
412 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
416 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
417 msgid "QMCMD^Net graph"
420 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
421 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
422 msgid "QMCMD^Sound settings"
425 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
426 msgid "QMCMD^Hit sound"
429 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
430 msgid "QMCMD^Chat sound"
433 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
434 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
435 msgid "QMCMD^Spectator camera"
438 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
439 msgid "QMCMD^1st person"
442 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
443 msgid "QMCMD^3rd person around player"
446 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
447 msgid "QMCMD^3rd person behind"
450 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
451 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
452 msgid "QMCMD^Observer camera"
455 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
456 msgid "QMCMD^Increase speed"
459 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
460 msgid "QMCMD^Decrease speed"
463 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
464 msgid "QMCMD^Wall collision off"
467 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
468 msgid "QMCMD^Wall collision on"
471 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:847
472 msgid "QMCMD^Fullscreen"
475 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
476 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860
477 msgid "QMCMD^Call a vote"
480 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
481 msgid "QMCMD^Restart the map"
484 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
485 msgid "QMCMD^End match"
488 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
489 msgid "QMCMD^Reduce match time"
492 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
493 msgid "QMCMD^Extend match time"
496 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
497 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
500 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:54
505 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:59
510 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:78
512 msgstr "Startovní čára"
514 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
515 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
519 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
521 msgid "Intermediate %d"
524 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:151
525 msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
528 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:154
529 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:200
530 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:250
532 msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
533 msgstr "^1PENALTA: %.1f (%s)"
535 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:252
537 msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
538 msgstr "^2PENALTA: %.1f (%s)"
540 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:86
541 msgid "Number of ball carrier kills"
544 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:86
548 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
552 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
553 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
556 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
557 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
560 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
564 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
568 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
569 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
572 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
573 msgid "Number of deaths"
576 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
580 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
581 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
584 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
585 msgid "SCO^destroyed"
588 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
592 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
593 msgid "The total damage done"
596 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
600 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
601 msgid "The total damage taken"
604 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
605 msgid "Number of flag drops"
608 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
612 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
616 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
620 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
624 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
625 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
628 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
629 msgid "Number of faults committed"
632 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
636 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
637 msgid "Number of flag carrier kills"
640 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
644 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
648 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
652 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
653 msgid "Number of kills minus suicides"
656 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
660 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
661 msgid "Number of goals scored"
664 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
668 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
669 msgid "Number of keys carrier kills"
672 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
676 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
680 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
681 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
682 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
683 msgid "The kill-death ratio"
686 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
690 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
694 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
695 msgid "Number of kills"
698 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
702 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
703 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
706 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
710 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
711 msgid "Number of lives (LMS)"
714 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
718 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
719 msgid "Number of times a key was lost"
722 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
726 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
727 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
731 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
735 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
739 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
740 msgid "Number of objectives destroyed"
743 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
744 msgid "SCO^objectives"
747 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
749 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
752 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
756 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
760 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
764 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
768 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
772 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
773 msgid "Number of players pushed into void"
776 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
780 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
784 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
788 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
789 msgid "Number of flag returns"
792 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
796 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
797 msgid "Number of revivals"
800 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
804 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
805 msgid "Number of rounds won"
808 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
809 msgid "SCO^rounds won"
812 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
816 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
820 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
821 msgid "Number of suicides"
824 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
828 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
829 msgid "Number of kills minus deaths"
832 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
836 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
837 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
840 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
844 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
845 msgid "Number of teamkills"
848 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
849 msgid "SCO^teamkills"
852 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
853 msgid "Number of ticks (Domination)"
856 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
860 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
864 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
865 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
868 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:311
870 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
873 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:312
877 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:314
878 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
881 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:315
883 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
884 "cvar scoreboard_columns"
887 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:316
889 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
893 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:317
895 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
896 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
899 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:318
900 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
903 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:319
904 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
907 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:325
909 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
910 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
911 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
912 "field to show all fields available for the current game mode."
915 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:331
917 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
918 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
921 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:335
922 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
925 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:336
927 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
928 "right of the vertical bar aligned to the right."
931 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:338
933 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
934 "other gamemodes except DM."
937 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:601
938 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:608
939 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:660
940 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:671
941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
949 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1179
951 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
954 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1327
958 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1357
959 msgid "Monsters killed:"
962 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1364
963 msgid "Secrets found:"
966 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1386
967 msgid "Capture time rankings"
970 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1386
974 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1589
975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
979 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1652
981 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
984 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1656
986 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
989 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1672
994 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1687
996 msgid "playing ^3%s^7 on ^2%s^7"
999 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1694
1000 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1699
1002 msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
1005 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1703
1006 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1722
1010 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1706
1011 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1713
1013 msgid " until ^3%s %s^7"
1016 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1707
1017 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1714
1018 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1726
1019 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1733
1023 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1708
1024 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1715
1025 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1727
1026 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1734
1027 msgid "SCO^is beaten"
1030 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1725
1031 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1732
1033 msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
1036 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1756
1038 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1041 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1766
1043 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1046 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1775
1048 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1051 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:67
1055 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:27
1056 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1059 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1060 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1061 msgstr "^2Jméno ^7místo \"^1Anonymous player^7\" v hráčské statistice"
1063 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:116
1064 msgid "A vote has been called for:"
1065 msgstr "Bylo vyvoláno hlasování:"
1067 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:118
1068 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1069 msgstr "Povolit serveru ukládat a zobrazovat Vaší přezdívku?"
1071 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:122
1072 msgid "^1Configure the HUD"
1073 msgstr "^1Nastavit HUD"
1075 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:126 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:14
1080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1086 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:128 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:17
1091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1097 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:546
1099 msgstr "Chybí munice"
1101 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:550
1105 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:554
1109 #: qcsrc/client/main.qc:1027
1113 #: qcsrc/client/main.qc:1029
1117 #: qcsrc/client/main.qc:1031
1121 #: qcsrc/client/main.qc:1033
1125 #: qcsrc/client/main.qc:1035
1129 #: qcsrc/client/main.qc:1282
1131 msgid "%s (not bound)"
1134 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:52
1138 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:54
1143 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:274
1147 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:375
1148 msgid "Decide the gametype"
1151 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:375
1152 msgid "Vote for a map"
1155 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:392
1157 msgid "%d seconds left"
1160 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:505
1161 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1164 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:515
1165 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1168 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:524
1169 msgid "Requesting preview..."
1172 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:111
1173 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1176 #: qcsrc/client/view.qc:1518
1180 #: qcsrc/client/view.qc:1523
1181 msgid "Capture progress"
1184 #: qcsrc/client/view.qc:1528
1185 msgid "Revival progress"
1186 msgstr "Průběh oživování"
1188 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1189 msgid "error creating curl handle"
1192 #: qcsrc/common/command/generic.qc:412
1193 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd."
1196 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:7
1197 msgid "Ball Stealer"
1200 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:66
1204 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:96
1208 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:126
1212 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
1216 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:190
1220 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1224 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1225 msgid "Medium armor"
1228 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1232 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1236 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1237 msgid "Small health"
1240 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1241 msgid "Medium health"
1244 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1248 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1252 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:213
1258 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1262 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1263 msgid "Fuel regenerator"
1266 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1270 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:43 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:46
1274 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:79 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:82
1278 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:626
1280 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1283 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1284 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1287 msgstr "Limit zabití:"
1289 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1290 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1291 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1292 msgstr "Počet fragů, který je nutný pro dohrání zápasu"
1294 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1298 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1299 msgid "Score as many frags as you can"
1302 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1303 msgid "Last Man Standing"
1306 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1307 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1310 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:136
1314 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1318 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1319 msgid "Race against other players to the finish line"
1322 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:175
1326 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1330 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1331 msgid "Race for fastest time."
1334 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:205 qcsrc/common/mapinfo.qh:256
1335 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:372 qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1336 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:441 qcsrc/common/mapinfo.qh:461
1337 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:581
1338 msgid "Point limit:"
1339 msgstr "Limit bodů:"
1341 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1342 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1345 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1346 msgid "Team Deathmatch"
1349 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:256 qcsrc/common/mapinfo.qh:372
1350 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1351 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1354 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1355 msgid "Capture the Flag"
1358 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1360 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1361 "from the other team"
1364 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1365 msgid "Capture limit:"
1366 msgstr "Limit zajetí:"
1368 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1369 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1372 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1376 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1377 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1380 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1381 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1384 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1388 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1389 msgid "Gather all the keys to win the round"
1392 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1396 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1400 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1402 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1406 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1407 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1410 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1414 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1418 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1419 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1422 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1426 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1427 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1430 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1434 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1436 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1437 "freeze all enemies to win"
1440 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1441 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1444 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1448 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1452 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1453 msgid "Survive against waves of monsters"
1456 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1460 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1461 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1464 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:383
1465 msgid "It's your turn"
1468 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:332
1469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1473 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:337
1477 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:376
1478 msgid "Current Game"
1481 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:401
1485 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:413
1486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1490 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:416
1494 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:485
1498 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1164
1499 msgid "Better luck next time!"
1502 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1169
1503 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1506 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1171
1507 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1510 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1175
1511 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1514 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1178
1515 msgid "Push the boulders onto the targets"
1518 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1400
1522 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1401
1526 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1402
1530 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1403
1531 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1535 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1536 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1537 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1541 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1542 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:606
1543 msgid "You lost the game!"
1546 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1547 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1551 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1552 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1553 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:455
1554 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:336
1555 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1558 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1559 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1560 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:458
1561 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1562 msgid "Click on the game board to place your piece"
1565 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1567 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1570 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:617
1571 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1574 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:619
1575 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1578 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:589
1579 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1583 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:606
1584 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1587 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:674
1591 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:675
1592 msgid "Add AI player"
1595 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:676
1596 msgid "Remove AI player"
1599 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:443
1600 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:324
1602 "You lost the game!\n"
1603 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1606 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1607 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:325
1610 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1613 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1614 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:331
1615 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1618 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1619 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:332
1620 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1623 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:581
1624 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:664
1628 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:481
1630 msgid "Pieces left: %s"
1633 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:491
1634 msgid "No more valid moves"
1637 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:494
1638 msgid "Well done, you win!"
1641 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:497
1642 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1645 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:665
1646 msgid "Single Player"
1649 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1654 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1658 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1663 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1668 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1669 msgid "Spider attack"
1672 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1677 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1678 msgid "Wyvern attack"
1681 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1686 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:15
1690 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:24
1694 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:33
1695 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:126
1696 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:129
1700 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:43
1704 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
1708 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:62
1709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:182
1714 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:70
1718 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:78
1722 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:86
1726 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:95
1730 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:104
1734 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:112
1738 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:120
1742 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:128
1746 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:136
1750 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:7
1754 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1758 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1759 msgid "Draw damage numbers"
1762 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1763 msgid "Font size minimum:"
1766 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1767 msgid "Font size maximum:"
1770 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1771 msgid "Accumulate range:"
1774 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:38
1778 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:43
1779 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:53
1780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1784 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:783
1788 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:50
1789 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1792 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1793 msgid "Vaporizer ammo"
1796 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1797 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1801 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:91
1802 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:94
1803 msgid "Invisibility"
1806 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1807 msgid "Napalm grenade"
1810 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:26
1814 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:34
1815 msgid "Translocate grenade"
1818 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:42
1819 msgid "Spawn grenade"
1822 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:50
1823 msgid "Heal grenade"
1826 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1827 msgid "Monster grenade"
1830 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:66
1831 msgid "Entrap grenade"
1834 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:74
1835 msgid "Veil grenade"
1838 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:34
1842 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:20
1843 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1846 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:18
1847 msgid "Overkill MachineGun"
1850 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1851 msgid "Overkill Nex"
1854 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:20
1855 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1858 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1859 msgid "Overkill Shotgun"
1862 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1866 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1870 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1874 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1878 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:8
1882 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1886 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:12
1890 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1891 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1895 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:14
1896 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1897 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1901 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1905 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1909 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:19
1913 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1914 msgid "Flag carrier"
1917 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1918 msgid "Enemy carrier"
1921 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:23
1922 msgid "Dropped flag"
1925 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
1929 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
1933 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
1937 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
1941 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
1945 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
1946 msgid "Return flag here"
1949 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
1950 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
1951 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:33
1952 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
1953 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
1954 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
1955 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
1956 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
1957 msgid "Control point"
1960 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
1964 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
1965 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
1966 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
1967 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
1968 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
1972 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:39
1976 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
1977 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
1981 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
1982 msgid "Ball carrier"
1985 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
1989 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
1990 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
1994 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
1998 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
2002 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:61
2006 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2010 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2014 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:695
2016 msgid "%s needing help!"
2019 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2020 msgid "^1Server notices:"
2023 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2024 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2027 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2029 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2032 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2035 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2036 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2039 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2041 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2044 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2046 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2049 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2052 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2053 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2056 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2057 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2060 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2061 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2064 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2065 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2068 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2069 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2072 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2073 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2076 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2077 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2082 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2086 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2087 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2093 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2097 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2100 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2103 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2104 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2107 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:257
2108 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2113 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2116 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:259
2118 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2121 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2123 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2126 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
2128 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2131 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2132 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:263
2134 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2137 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2138 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
2140 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2143 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2144 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2147 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2148 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2151 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2152 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2155 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2156 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2159 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2161 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2166 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2169 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2171 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2176 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2179 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2181 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2184 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2186 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2189 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2191 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2194 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2196 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2199 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2201 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2204 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2206 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2209 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2211 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2214 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2216 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2219 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2221 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2224 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2226 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2229 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2231 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2236 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2241 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2246 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2249 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2251 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2254 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2256 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2259 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2261 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2264 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2267 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2270 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2272 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2275 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2277 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2280 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2282 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2285 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2287 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2290 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2292 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2295 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2298 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2301 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2303 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2306 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2308 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2311 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2313 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2316 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2318 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2321 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2323 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2326 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2328 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2331 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2333 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2336 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2338 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2341 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2343 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2346 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2348 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2351 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2353 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2356 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2358 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2361 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2363 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2366 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2368 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2371 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2373 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2376 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2378 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2381 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2383 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2386 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2388 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2391 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2393 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2396 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2398 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2401 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2403 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2406 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2408 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2411 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2413 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2416 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2418 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2421 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2423 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2426 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2428 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2431 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2433 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2436 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2437 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2439 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2442 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2445 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2448 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2450 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2453 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2455 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2458 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2460 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2463 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2465 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2468 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2470 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2473 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2475 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2478 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2480 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2483 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2485 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2488 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2490 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2493 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2495 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2498 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2500 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2503 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2505 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2508 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2510 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2513 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2515 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2518 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2520 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2523 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2525 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2528 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2530 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2533 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2535 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2538 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2540 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2543 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2545 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2548 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2550 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2553 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2555 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2558 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2560 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2563 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2565 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2568 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2570 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2573 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2575 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2578 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2580 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2583 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2585 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2588 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2590 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2593 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2595 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2598 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2600 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2603 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2605 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2608 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:355
2610 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2613 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:356
2615 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2618 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2620 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2623 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2625 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2628 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2630 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2633 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2635 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2638 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2640 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2643 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2645 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2648 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:367
2650 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)"
2653 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2655 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2658 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2659 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2660 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2663 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2664 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2666 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2669 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2670 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
2671 msgid "^BGRound tied"
2674 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2675 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
2676 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2679 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2681 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2684 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2686 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2689 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2691 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2694 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2695 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
2697 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2700 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2701 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2703 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2706 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2707 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
2709 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2712 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2713 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
2715 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2718 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
2721 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2724 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2725 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
2727 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2730 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:386
2731 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
2733 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2736 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2737 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
2739 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2742 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
2744 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2747 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
2749 msgid "^BG%s^F3 connected"
2752 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2754 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2757 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2759 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2762 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:394
2763 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:710
2765 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2768 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
2769 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
2771 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2774 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
2776 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2779 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2781 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2784 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
2786 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2789 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2791 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2794 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:401
2796 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2799 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2801 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2804 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:404
2806 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2809 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2811 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2815 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2818 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
2819 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2822 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2824 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2827 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2829 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
2833 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2836 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2837 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2840 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
2842 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2845 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2847 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2850 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
2852 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2855 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
2857 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2860 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
2862 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2865 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
2867 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2870 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
2872 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2873 "spectators aren't allowed at the moment."
2876 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
2878 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
2881 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
2883 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2886 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
2888 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2891 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
2893 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2896 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
2898 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2901 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
2903 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
2906 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
2908 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2911 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
2913 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2916 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
2919 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
2923 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
2926 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
2930 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
2932 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
2935 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:437
2938 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
2942 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:439
2943 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
2946 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:441
2949 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
2950 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
2953 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
2955 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
2958 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
2959 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
2962 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
2963 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
2966 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
2969 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
2973 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
2976 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
2979 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
2982 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
2983 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
2986 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
2988 msgid "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
2991 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
2994 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2997 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
2999 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3002 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3004 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3007 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3009 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3012 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3014 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3017 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3019 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3022 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3024 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3027 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3029 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3032 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3034 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3037 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3039 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3042 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3044 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3047 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3049 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3052 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3054 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3057 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3059 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3062 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3064 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3067 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3069 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3072 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3074 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3077 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3079 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3082 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3084 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3087 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3089 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3092 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3094 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3097 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3099 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3102 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3104 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3107 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3109 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3112 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3114 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3117 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3119 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3122 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3125 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3128 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3130 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3133 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3135 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3138 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3140 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3143 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3144 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:794
3146 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3149 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3151 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3156 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3159 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3161 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3166 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3169 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3171 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3176 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3179 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3181 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3184 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3187 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3190 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3193 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3196 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3198 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3201 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3204 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3208 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3211 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3214 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3217 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3220 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3223 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3226 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3228 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3231 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3233 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3236 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3238 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3241 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3243 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3246 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3248 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3251 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3253 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3256 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3258 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3261 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3263 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3266 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3268 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3271 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3273 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3276 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:510
3278 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3281 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:511
3283 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3286 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:512
3288 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3291 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:513
3293 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3296 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:514
3298 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3301 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:515
3303 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3306 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:516
3308 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3311 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3312 msgid "^F4You are now alone!"
3315 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3316 msgid "^BGYou are attacking!"
3319 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3320 msgid "^BGYou are defending!"
3323 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3325 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3328 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3332 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3333 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3336 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3337 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3340 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3341 msgid "^F4Round cannot start"
3344 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3345 msgid "^F2Don't camp!"
3348 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3350 "^BGYou are now free.\n"
3351 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3352 "^BGif you think you will succeed."
3355 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3356 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3359 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3361 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3362 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3363 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3366 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3367 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3370 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3371 msgid "^BGYou captured the flag!"
3374 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3376 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3379 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3381 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3384 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3386 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3389 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3391 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3394 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3396 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3399 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3401 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3404 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3406 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3409 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3411 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3414 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3416 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3419 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3420 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3423 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3424 msgid "^BGYou got the flag!"
3427 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3429 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3432 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3434 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3437 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3439 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3442 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3444 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3447 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3449 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3452 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:580
3454 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3457 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3459 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3462 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3464 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3467 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3469 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3472 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3474 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3477 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3479 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3482 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3484 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3487 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:587
3488 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3491 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:588
3492 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3495 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:589
3496 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3499 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:590
3500 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3503 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:594
3505 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3508 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:595
3509 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:604
3510 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:613
3512 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3515 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:596
3517 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3520 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:597
3521 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:606
3522 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:615
3524 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3527 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:603
3529 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3532 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:605
3534 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3537 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:612
3539 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3542 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:614
3544 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3547 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3549 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3552 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3554 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3557 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3559 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3562 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3564 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3567 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3569 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3572 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3573 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3576 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3579 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3580 "You are now on: %s"
3583 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3584 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3587 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3588 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3591 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3592 msgid "^K1Die camper!"
3595 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3596 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3599 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3600 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3603 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3605 msgid "^K1You were %s"
3608 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3609 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3612 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3613 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3616 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3617 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3620 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3621 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3624 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3625 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3628 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3629 msgid "^K1You need to be more careful!"
3632 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3633 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3636 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3637 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3640 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3641 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3644 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3645 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3648 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3649 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3652 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3653 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3656 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3657 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3660 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3661 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3664 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3665 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3668 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3669 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3672 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3673 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3676 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3677 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3680 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3681 msgid "^K1You need to preserve your health"
3684 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3685 msgid "^K1You became a shooting star!"
3688 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3689 msgid "^K1You melted away in slime!"
3692 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3693 msgid "^K1You committed suicide!"
3696 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3697 msgid "^K1You ended it all!"
3700 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3701 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3704 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3706 msgid "^BGYou are now on: %s"
3709 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
3710 msgid "^K1You died in an accident!"
3713 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3714 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3717 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3718 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3721 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3722 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3725 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3726 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3730 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3733 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3734 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3737 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3738 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3741 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:660
3742 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3745 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3746 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
3750 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3753 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3754 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3757 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664
3758 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3761 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3762 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3765 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
3766 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3769 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:667
3770 msgid "^K1Watch your step!"
3773 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3775 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3778 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3780 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3783 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3785 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3788 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3790 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3793 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
3796 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3799 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3801 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3804 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
3806 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3809 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
3810 msgid "^BGDoor unlocked!"
3813 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
3814 msgid "^F2You picked up some extra lives"
3817 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680
3819 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3822 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3823 msgid "^K3You revived yourself"
3826 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:682
3828 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3831 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
3833 msgid "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
3836 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
3837 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3840 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
3841 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3844 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
3845 msgid "^K1You froze yourself"
3848 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
3849 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3852 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
3854 msgid "^K1A %s has arrived!"
3857 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
3858 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3861 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
3862 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3865 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
3867 "^K1No spawnpoints available!\n"
3868 "Hope your team can fix it..."
3871 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
3873 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3874 "The player limit reached maximum capacity."
3877 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
3878 msgid "^BGYou picked up the ball"
3881 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
3882 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3885 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
3887 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3888 "Help the key carriers to meet!"
3891 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
3893 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3894 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3897 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
3899 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3900 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3903 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
3904 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3907 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
3908 msgid "^BGScanning frequency range..."
3911 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:720
3912 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3915 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
3916 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3919 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
3922 "^BGWaiting for players to join...\n"
3923 "Need active players for: %s"
3926 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
3928 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
3931 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
3932 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
3935 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
3936 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
3939 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
3940 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
3943 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
3944 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
3947 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
3949 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
3952 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
3955 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
3956 "Next weapon: ^F1%s"
3959 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:735
3961 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
3964 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
3966 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
3969 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
3971 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
3974 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:739
3975 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
3978 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
3980 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
3981 "^F2Capture some control points to unshield it"
3984 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
3985 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
3988 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
3990 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
3991 "^BGRe-capture control points to shield it!"
3994 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
3996 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
3999 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4001 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4004 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4006 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4007 "Keep fragging until we have a winner!"
4010 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4012 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4013 "Keep scoring until we have a winner!"
4016 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4018 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4020 "Generators are now decaying.\n"
4021 "The more control points your team holds,\n"
4022 "the faster the enemy generator decays"
4025 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748
4028 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4029 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4032 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4033 msgid "^K1In^BG-portal created"
4036 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4037 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4040 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:752
4041 msgid "^F1Portal creation failed"
4044 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4045 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4048 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:755
4049 msgid "^F2Strength has worn off"
4052 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:757
4053 msgid "^F2Shield surrounds you"
4056 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4057 msgid "^F2Shield has worn off"
4060 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4061 msgid "^F2You are on speed"
4064 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:761
4065 msgid "^F2Speed has worn off"
4068 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4069 msgid "^F2You are invisible"
4072 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4073 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4076 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4077 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4081 msgid "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
4084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:770
4085 msgid "^BGSequence completed!"
4088 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4089 msgid "^BGThere are more to go..."
4092 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4094 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4097 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4098 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4101 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4102 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4106 msgid "^F2You now have a superweapon"
4109 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
4110 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4113 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4114 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4117 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4118 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4121 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:781
4122 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4125 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:783
4126 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4129 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:784
4130 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4133 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:786
4134 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4137 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:788
4139 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4142 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:789
4144 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4147 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:790
4149 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:791
4154 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4158 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:792
4159 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4162 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:194
4163 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd."
4166 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:405 qcsrc/common/notifications/all.qh:406
4171 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:413 qcsrc/common/notifications/all.qh:414
4175 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:413 qcsrc/common/notifications/all.qh:414
4179 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416
4183 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416
4187 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:425
4191 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:426
4195 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4197 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4200 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4202 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4205 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4206 msgid "TRIPLE FRAG! "
4209 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4211 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4214 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4216 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4219 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4223 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4225 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4228 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4230 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4233 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4237 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4239 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4242 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4244 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4247 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4251 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4253 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4256 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4258 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4261 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4265 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4267 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4270 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4272 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4275 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4279 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4281 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4284 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4286 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4289 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4290 msgid "ARMAGEDDON! "
4293 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:464
4295 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4298 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4300 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4303 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:473
4307 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4310 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:475
4317 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:496 qcsrc/common/notifications/all.qh:509
4319 msgid "%d score spree! "
4322 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:508
4324 msgid "%d frag spree! "
4327 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:521
4328 msgid "First blood! "
4331 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:521
4332 msgid "First score! "
4335 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4336 msgid "First casualty! "
4339 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4340 msgid "First victim! "
4343 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:566
4345 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4348 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:567
4350 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4353 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:585
4355 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4358 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:586
4360 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4363 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:602
4365 msgid ", ending their %d frag spree"
4368 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:603
4370 msgid ", ending their %d score spree"
4373 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:617
4375 msgid ", losing their %d frag spree"
4378 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:618
4380 msgid ", losing their %d score spree"
4383 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:643
4388 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4392 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4396 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4400 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4404 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4408 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4412 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4416 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4420 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4424 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4428 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4432 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4436 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4440 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4444 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4445 msgid "GENERATOR^Red"
4448 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4449 msgid "GENERATOR^Blue"
4452 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4453 msgid "GENERATOR^Yellow"
4456 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4457 msgid "GENERATOR^Pink"
4460 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:51
4461 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd."
4464 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:125
4466 msgid "%s under attack!"
4469 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4473 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4474 msgid "eWheel Turret"
4477 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4481 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4485 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:9
4489 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4490 msgid "Fusion Reactor"
4493 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4494 msgid "Hellion Missile Turret"
4497 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4501 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4502 msgid "Hunter-Killer Turret"
4505 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4506 msgid "Hunter-Killer"
4509 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4510 msgid "Machinegun Turret"
4513 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4517 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4521 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4525 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4526 msgid "Phaser Cannon"
4529 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4533 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4534 msgid "Plasma Cannon"
4537 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4541 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4542 msgid "Dual Plasma Cannon"
4545 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4549 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4550 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4554 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4555 msgid "Walker Turret"
4558 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4562 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
4567 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:947
4568 msgid "No right gunner!"
4571 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:953
4572 msgid "No left gunner!"
4575 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:19
4579 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:19
4583 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
4584 msgid "Racer cannon"
4587 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:19
4591 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
4592 msgid "Raptor cannon"
4595 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
4599 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
4600 msgid "Raptor flare"
4603 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:19
4607 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:77
4608 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd."
4611 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:18
4615 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:18
4619 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:18
4623 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:18
4627 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:18
4631 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:18
4635 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:18
4639 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:18
4640 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
4643 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:18
4644 msgid "Grappling Hook"
4647 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:18
4651 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:18
4655 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:18
4659 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
4660 msgid "Port-O-Launch"
4663 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:19
4667 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:18
4668 msgid "T.A.G. Seeker"
4671 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
4675 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:18
4679 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
4684 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:19
4688 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:19
4692 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
4694 msgid "CI_DEC^%s years"
4697 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
4699 msgid "CI_ZER^%d years"
4702 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
4704 msgid "CI_FIR^%d year"
4707 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
4709 msgid "CI_SEC^%d years"
4712 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
4714 msgid "CI_THI^%d years"
4717 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
4719 msgid "CI_MUL^%d years"
4722 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
4724 msgid "CI_DEC^%s weeks"
4727 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
4729 msgid "CI_ZER^%d weeks"
4732 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
4734 msgid "CI_FIR^%d week"
4737 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
4739 msgid "CI_SEC^%d weeks"
4742 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
4744 msgid "CI_THI^%d weeks"
4747 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
4749 msgid "CI_MUL^%d weeks"
4752 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
4754 msgid "CI_DEC^%s days"
4757 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
4759 msgid "CI_ZER^%d days"
4762 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
4764 msgid "CI_FIR^%d day"
4767 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
4769 msgid "CI_SEC^%d days"
4772 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
4774 msgid "CI_THI^%d days"
4777 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
4779 msgid "CI_MUL^%d days"
4782 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
4784 msgid "CI_DEC^%s hours"
4787 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
4789 msgid "CI_ZER^%d hours"
4792 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
4794 msgid "CI_FIR^%d hour"
4797 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
4799 msgid "CI_SEC^%d hours"
4802 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
4804 msgid "CI_THI^%d hours"
4807 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
4809 msgid "CI_MUL^%d hours"
4812 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
4814 msgid "CI_DEC^%s minutes"
4817 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
4819 msgid "CI_ZER^%d minutes"
4822 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
4824 msgid "CI_FIR^%d minute"
4827 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
4829 msgid "CI_SEC^%d minutes"
4832 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
4834 msgid "CI_THI^%d minutes"
4837 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
4839 msgid "CI_MUL^%d minutes"
4842 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
4844 msgid "CI_DEC^%s seconds"
4847 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
4849 msgid "CI_ZER^%d seconds"
4852 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
4854 msgid "CI_FIR^%d second"
4857 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
4859 msgid "CI_SEC^%d seconds"
4862 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
4864 msgid "CI_THI^%d seconds"
4867 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
4869 msgid "CI_MUL^%d seconds"
4872 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
4877 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
4882 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
4887 #: qcsrc/lib/counting.qh:82 qcsrc/lib/counting.qh:85
4892 #: qcsrc/lib/oo.qh:330
4893 msgid "No description"
4896 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:240
4899 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
4900 "please file an issue."
4903 #: qcsrc/lib/string.qh:81
4905 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
4908 #: qcsrc/lib/string.qh:82
4910 msgid "%02d:%02d:%02d"
4913 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
4914 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:"
4917 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:49
4918 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page"
4921 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:50
4922 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item"
4925 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:51
4926 msgid " dumptree - dump the state of the menu as a tree to the console"
4929 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:81
4930 msgid "Available options:"
4933 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:130
4934 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help."
4937 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:413
4942 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
4943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
4944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
4945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
4949 #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:235
4951 msgid "Level %d: %s"
4954 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
4958 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:16
4959 msgid "Extended Team"
4962 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:48
4966 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:53
4970 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:57
4974 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:65
4978 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:69
4979 msgid "Level Design"
4982 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:92
4983 msgid "Music / Sound FX"
4986 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:108
4990 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:116
4991 msgid "Marketing / PR"
4994 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:122
4998 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:127
5002 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:131
5003 msgid "Engine Additions"
5006 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:136
5010 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:142
5011 msgid "Other Active Contributors"
5014 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:149
5018 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:151
5022 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:156
5026 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:159
5030 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:166
5031 msgid "Chinese (China)"
5034 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:172
5035 msgid "Chinese (Taiwan)"
5038 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:177
5042 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:180
5046 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:185
5050 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:192
5051 msgid "English (Australia)"
5054 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:197
5058 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:202
5062 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:210
5066 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:221
5070 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:227
5074 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:231
5078 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:234
5082 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:240
5086 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:243
5090 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:247
5094 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:255
5098 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:261
5102 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:268
5106 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:279
5107 msgid "Scottish Gaelic"
5110 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:282
5114 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:288
5118 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:299
5122 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:303
5126 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:310
5127 msgid "Past Contributors"
5130 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
5131 msgid "forced to be saved to config.cfg"
5134 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
5135 msgid "will not be saved"
5138 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
5139 msgid "will be saved to config.cfg"
5142 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
5146 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
5147 msgid "engine setting"
5150 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
5154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
5155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
5156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
5157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
5159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
5163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
5167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
5168 msgid "The Xonotic credits"
5171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
5173 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
5174 "player name to get started. You can change these options later through the "
5178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
5179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
5183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
5184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:60
5185 msgid "Name under which you will appear in the game"
5188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
5189 msgid "Text language:"
5192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
5193 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
5195 "Povolit hráčské statistice používání Vaší přezdívky na stats.xonotic.org?"
5197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:88
5202 msgid "Save settings"
5205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
5210 msgid "Ammunition display:"
5213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
5214 msgid "Show only current ammo type"
5217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
5218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
5219 msgid "Noncurrent alpha:"
5222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
5223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
5224 msgid "Noncurrent scale:"
5227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
5233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
5243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
5244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
5245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
5254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
5259 msgid "Message duration:"
5262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
5266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5267 msgid "Flip messages order"
5270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
5271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5272 msgid "Text alignment:"
5275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
5276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
5277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
5281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
5285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5286 msgid "Centerprint Panel"
5289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
5290 msgid "Chat entries:"
5293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
5297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
5298 msgid "Chat lifetime:"
5301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
5302 msgid "Chat beep sound"
5305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
5310 msgid "Engine info:"
5313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
5314 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5318 msgid "Engine Info Panel"
5321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5322 msgid "Combine health and armor"
5325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5328 msgid "Enable status bar"
5331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
5332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
5333 msgid "Status bar alignment:"
5336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
5338 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
5344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
5346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
5350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
5351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
5352 msgid "Icon alignment:"
5355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
5356 msgid "Flip health and armor positions"
5359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5360 msgid "Health/Armor Panel"
5363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
5364 msgid "Info messages:"
5367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
5371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5372 msgid "Info Messages Panel"
5375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
5378 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5383 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
5384 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:811
5388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
5390 msgid "Enable spectating"
5393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5394 msgid "Enable even playing in warmup"
5397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5401 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5402 msgid "Text/icon ratio:"
5405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5406 msgid "Hide spawned items"
5409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5410 msgid "Hide big armor and health"
5413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5414 msgid "Dynamic size"
5417 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5418 msgid "Items Time Panel"
5421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5422 msgid "Mod Icons Panel"
5425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
5426 msgid "Notifications:"
5429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
5430 msgid "Also print notifications to the console"
5433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
5434 msgid "Flip notify order"
5437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
5438 msgid "Entry lifetime:"
5441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
5442 msgid "Entry fadetime:"
5445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5446 msgid "Notification Panel"
5449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5450 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:766
5454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5455 msgid "Enable even observing"
5458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5459 msgid "Enable only in Race/CTS"
5462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
5471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
5476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5477 msgid "Inward align"
5480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
5481 msgid "Outward align"
5484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
5485 msgid "Flip speed/acceleration positions"
5488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
5492 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
5493 msgid "Include vertical speed"
5496 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
5500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
5504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
5508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
5512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
5516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
5520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
5524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
5528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
5529 msgid "Acceleration:"
5532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
5533 msgid "Include vertical acceleration"
5536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
5537 msgid "Physics Panel"
5540 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
5541 msgid "Powerups Panel"
5544 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
5545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
5546 msgid "Always enable"
5549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
5550 msgid "Forced aspect:"
5553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
5554 msgid "Pressed Keys Panel"
5557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
5558 msgid "Quick Menu Panel"
5561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
5562 msgid "Race Timer Panel"
5565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
5566 msgid "Enable in team games"
5569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
5573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
5574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
5575 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
5576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
5577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
5578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
5579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
5580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
5581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:122
5582 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:800
5586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
5590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
5594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
5598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
5602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
5606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
5610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
5614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
5618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
5622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
5626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
5627 msgid "Always zoomed"
5630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
5631 msgid "Never zoomed"
5634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
5638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
5642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
5646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
5650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
5654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
5658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
5662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16
5666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19
5667 msgid "Show elapsed time"
5670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
5674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:17
5675 msgid "Alpha after voting:"
5678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
5682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
5683 msgid "Fade out after:"
5686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
5687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:167
5688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:143
5689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
5693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
5698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
5699 msgid "Fade effect:"
5702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
5706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
5710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
5714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
5718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
5719 msgid "Weapon icons:"
5722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
5723 msgid "Show only owned weapons"
5726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
5727 msgid "Show weapon ID as:"
5730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
5734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:56
5738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:57
5742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
5743 msgid "Weapon ID scale:"
5746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
5747 msgid "Show Accuracy"
5750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
5754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
5755 msgid "Ammo bar alpha:"
5758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:76
5759 msgid "Ammo bar color:"
5762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
5763 msgid "Weapons Panel"
5766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
5770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
5771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
5772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:32
5773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
5774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
5775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:33
5779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
5780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
5781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
5782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:42
5786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
5787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:30
5791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
5792 msgid "Save current skin"
5795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
5796 msgid "Panel background defaults:"
5799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
5800 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:775
5804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
5805 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791
5806 msgid "Border size:"
5809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
5810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
5814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
5815 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:817
5816 msgid "Test team color in configure mode"
5819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
5820 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:820
5824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
5828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
5829 msgid "DOCK^Disabled"
5832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
5836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
5840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
5844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
5845 msgid "Grid settings:"
5848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
5849 msgid "Snap panels to grid"
5852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
5856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
5860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
5864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
5868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
5869 msgid "Panel HUD Setup"
5872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
5876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
5877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
5881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
5882 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:262
5886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
5887 msgid "Move target:"
5890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
5894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
5898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
5902 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
5906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
5910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
5911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
5915 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
5916 msgid "Monster Tools"
5919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
5923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
5924 msgid "Find servers to play on"
5925 msgstr "Najdi servery, na kterých můžeš hrát"
5927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
5928 msgid "Host your own game"
5929 msgstr "Založ svou vlastní hru"
5931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
5935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
5939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
5943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
5945 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
5948 "Hraj online, proti tvým kamarádům přes LAN, sleduj dema nebo změň nastavení "
5951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:38
5952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:111
5953 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:777
5954 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802
5955 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:810 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:822
5959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:40
5960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:64
5964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
5968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
5970 msgstr "Časový limit:"
5972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
5973 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
5974 msgstr "Časový limit v minutách, po jehož uplynutí zápas skončí"
5976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
5981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
5982 msgid "TIMLIM^Default"
5983 msgstr "TIMLIM^Výchozí"
5985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
5986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
5990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:101
5991 msgid "TIMLIM^Infinite"
5992 msgstr "TIMLIM^Nekonečný"
5994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
5996 msgstr "Počet týmů:"
5998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:112
6002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
6006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:114
6010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
6011 msgid "Player slots:"
6012 msgstr "Počet hráčů:"
6014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
6016 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
6019 "Maximální počet hráčů nebo botů, kteří mohou být najednou připojeni na tvůj "
6022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
6023 msgid "Number of bots:"
6026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
6027 msgid "Amount of bots on your server"
6028 msgstr "Počet botů na tvém serveru"
6030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
6032 msgstr "Schopnosti botů:"
6034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
6035 msgid "Specify how experienced the bots will be"
6036 msgstr "Specifikuje, jak budou boti schopní"
6038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
6042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
6046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
6047 msgid "You will win"
6050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
6052 msgstr "Můžeš vyhrát"
6054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
6055 msgid "You might win"
6056 msgstr "Třeba vyhraješ"
6058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
6062 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
6066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
6070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
6074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
6078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
6082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
6084 msgstr "Mutátory..."
6086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
6087 msgid "Mutators and weapon arenas"
6088 msgstr "Herní mutátory a arény zbraní"
6090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
6094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:175
6096 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
6097 "Delete to clear; Enter when done."
6099 "Klikni sem nebo stiskni CTRL-F pro zadání klíčového slova, které zúží seznam "
6100 "map. Ctrl-Delete pro vyčistění řádku; Enter když jsi hotov."
6102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:184
6104 msgstr "Přidat zobrazené"
6106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
6107 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
6108 msgstr "Do tvého výběru přidá mapy zobrazené v seznamu"
6110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
6111 msgid "Remove shown"
6112 msgstr "Odebrat zobrazené"
6114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:189
6115 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
6116 msgstr "Z tvého výběru odebere mapy zobrazené v seznamu"
6118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:194
6120 msgstr "Přidat všechny"
6122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
6123 msgid "Add every available map to your selection"
6124 msgstr "Do tvého výběru přidá všechny dostupné mapy"
6126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
6128 msgstr "Odebrat všechny"
6130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:199
6131 msgid "Remove all the maps from your selection"
6132 msgstr "Z tvého výběru odebere všechny mapy"
6134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
6135 msgid "Start Multiplayer!"
6136 msgstr "Spusť Multiplayer!"
6138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:50
6142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:56
6146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:62
6148 msgstr "Herní módy:"
6150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:85
6151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:257
6155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:88
6159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6160 msgid "Map Information"
6161 msgstr "Informace o mapě"
6163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6164 msgid "All Weapons Arena"
6165 msgstr "Aréna se všemi zbraněmi"
6167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6168 msgid "Most Weapons Arena"
6169 msgstr "Aréna s většinou zbraní"
6171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:46
6176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
6177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:59
6182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:278
6186 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:221
6191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6198 msgid "Rocket Flying"
6201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:217
6203 msgid "Invincible Projectiles"
6206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
6208 msgid "No start weapons"
6211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
6212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:200
6216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:170
6221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:178
6230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
6235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
6241 msgid "Weapons stay"
6244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:189
6249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:174
6254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6268 msgid "Touch explode"
6271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6272 msgid "Wall jumping"
6275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6280 msgid "Gameplay mutators:"
6281 msgstr "Herní mutátory"
6283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:164
6284 msgid "Enable dodging"
6285 msgstr "Umožní uhýbání"
6287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
6288 msgid "All players are almost invisible"
6289 msgstr "Všichni hráči jsou téměř neviditelní"
6291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:179
6292 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while they're airborne"
6295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:183
6296 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6297 msgstr "Zranění, které způsobíš nepříteli, ti přidá zdraví"
6299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:188
6301 "Amount of health below which your player gets stunned because of blood loss"
6302 msgstr "Míra zdraví pod kterou jsou hráči znehybnění kvůli ztrátě krve."
6304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:197
6305 msgid "Make things fall to the ground slower, lower value means lower gravity"
6306 msgstr "Všechno padá k zemi pomaleji kvůli nižší gravitaci"
6308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:206
6309 msgid "Weapon & item mutators:"
6310 msgstr "Mutátory zbraní a předmětů:"
6312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:209
6313 msgid "Grappling hook"
6316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:210
6317 msgid "Players spawn with the grappling hook"
6318 msgstr "Hráči dostanou kotvy"
6320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:214
6321 msgid "Players spawn with the jetpack"
6322 msgstr "Hráči dostanou jetpack"
6324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6325 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6326 msgstr "Hráči upustí všechny zbraně, když jsou zabiti"
6328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6329 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6330 msgstr "Zbraně zůstanou i poté co jsou sebrány"
6332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6333 msgid "Regular (no arena)"
6334 msgstr "Normální (žádná aréna)"
6336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:241
6338 "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, "
6339 "without weapon pickups"
6342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:243
6343 msgid "Weapon arenas:"
6344 msgstr "Aréna zbraní:"
6346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6347 msgid "Custom weapons"
6350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:268
6351 msgid "Most weapons"
6352 msgstr "Většina zbraní"
6354 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:272
6356 msgstr "Všechna zbraně"
6358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:275
6359 msgid "Special arenas:"
6360 msgstr "Speciální arény:"
6362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:279
6364 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6365 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6366 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6367 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6369 "Hráči dostanou pouze jednu zbraň, kterou mohou protivníka zabít jediným "
6370 "zásahem. Pokud hráč vystřílí všechnu munici, má 10 sekund aby nějakou našel, "
6371 "jinak zemře. Sekundární útok nezpůsobí žádné poškození, ale přijde vhod při "
6374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6376 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6377 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6378 "switch to another weapon."
6380 "No items Xonotic - namísto sbírání předmětů hrají všichni se stejnou zbraní. "
6381 "Po nějakém čase začne odpočítávání, po kterém všichni přepnou na jinou zbraň."
6383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6384 msgid "with blaster"
6385 msgstr "s blasterem"
6387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6388 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6389 msgstr "Všichni budou mít navíc blaster jako druhou zbraň v NIX"
6391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
6395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:39
6396 msgid "SRVS^Categories"
6397 msgstr "SRVS^Kategorie"
6399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
6401 msgstr "SRVS^Prázdné"
6403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
6404 msgid "Show empty servers"
6405 msgstr "Ukáže prázdné servery"
6407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
6411 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:48
6412 msgid "Show full servers that have no slots available"
6413 msgstr "Ukáže plné servery, které nemají žádná volná místa"
6415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
6419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
6421 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
6422 msgstr "Pozastaví update serverů aby v seznamu neposkakovaly"
6424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
6425 msgid "Reload the server list"
6428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:68
6429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:184
6433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:79
6437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:80
6438 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
6439 msgstr "Ukáže více informací o vybraném serveru"
6441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:85
6442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
6443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
6447 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:86
6448 msgid "Disconnect from the server"
6451 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:88
6452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
6456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
6457 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1044
6461 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6464 msgstr "%d upraveno"
6466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:129
6471 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
6474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:131
6475 msgid "N/A (auth library missing)"
6478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:137
6479 msgid "Not supported (can't connect)"
6480 msgstr "Není podporováno (nemůže se spojit)"
6482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:139
6483 msgid "Not supported (won't encrypt)"
6484 msgstr "Není podporováno (nebude šifrovat)"
6486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:143
6487 msgid "Supported (will encrypt)"
6488 msgstr "Podporováno (bude šifrovat)"
6490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:145
6491 msgid "Supported (won't encrypt)"
6492 msgstr "Podporováno (nebude šifrovat)"
6494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:149
6495 msgid "Requested (will encrypt)"
6496 msgstr "Dotazováno (bude šifrovat)"
6498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:151
6499 msgid "Requested (won't encrypt)"
6500 msgstr "Dotazováno (nebude šifrovat)"
6502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:155
6503 msgid "Required (can't connect)"
6504 msgstr "Vyžadováno (nemůže se spojit)"
6506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:157
6507 msgid "Required (will encrypt)"
6508 msgstr "Vyžadováno (bude šifrovat)"
6510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
6511 msgid "Use the `crypto_aeslevel` cvar to change your preferences"
6514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:178
6518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:192
6522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
6526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
6530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
6534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
6538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
6539 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
6543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
6547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:229
6549 msgstr "Volná místa:"
6551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:235
6555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:240
6559 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:245
6563 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
6564 msgid "Server Information"
6565 msgstr "Informace o serveru"
6567 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
6571 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
6573 msgstr "Screenshoty"
6575 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
6576 msgid "Music Player"
6577 msgstr "Hudební přehrávač"
6579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
6580 msgid "Auto record demos"
6581 msgstr "Automaticky nahrávat dema"
6583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
6587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
6588 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
6589 msgstr "Otestuje, jak rychle může počítač přehrát vybrané demo"
6591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
6593 msgstr "DEMO^Přehrát"
6595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
6596 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
6597 msgstr "Přehrávání dema tě odpojí z probíhajícího zápasu."
6599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
6600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
6601 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
6602 msgstr "Opravdu si přeješ odpojit?"
6604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
6605 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
6606 msgstr "Přehrávání dema tě odpojí z probíhajícího zápasu."
6608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
6610 msgstr "MUSICPL^Přidat"
6612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
6613 msgid "MUSICPL^Add all"
6614 msgstr "MUSICPL^Přidat vše"
6616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
6617 msgid "Set as menu track"
6618 msgstr "Nastavit jako hudbu v menu"
6620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
6621 msgid "Reset default menu track"
6622 msgstr "Obnovit původní hudbu v menu"
6624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
6628 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
6629 msgid "Random order"
6630 msgstr "Náhodné pořadí"
6632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
6633 msgid "MUSICPL^Stop"
6634 msgstr "MUSICPL^Stop"
6636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
6637 msgid "MUSICPL^Play"
6638 msgstr "MUSICPL^Přehrát"
6640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
6641 msgid "MUSICPL^Pause"
6642 msgstr "MUSICPL^Pozastavit"
6644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
6645 msgid "MUSICPL^Prev"
6646 msgstr "MUSICPL^Zpět"
6648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
6649 msgid "MUSICPL^Next"
6650 msgstr "MUSICPL^Dále"
6652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
6653 msgid "MUSICPL^Remove"
6654 msgstr "MUSICPL^Smazat"
6656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
6657 msgid "MUSICPL^Remove all"
6658 msgstr "MUSICPL^Smazat vše"
6660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:41
6661 msgid "Auto screenshot scoreboard"
6662 msgstr "Automaticky screenovat skóre"
6664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:61
6665 msgid "Open in the viewer"
6666 msgstr "Otevřít v prohlížeči"
6668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:137
6672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:142
6676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:145
6680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:150
6684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:34
6685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:21
6686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
6687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:25
6688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:20
6689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
6690 msgid "Apply immediately"
6691 msgstr "Okamžitě upravit"
6693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:48
6697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:77
6701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:96
6702 msgid "Glowing color"
6703 msgstr "Vyzařující barva"
6705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:106
6706 msgid "Detail color"
6707 msgstr "Barva detailu"
6709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:121
6713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:125
6714 msgid "Allow player statistics to track your client"
6715 msgstr "Povolit sledování Vašeho klienta v hráčské statistice"
6717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:129
6718 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
6719 msgstr "Povolit používání Vaší přezdívky v hráčské statistice"
6721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:145
6725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:159
6729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:161
6730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:174
6734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:162
6735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:172
6739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:163
6740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:173
6744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:166
6748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
6749 msgid "Are you sure you want to quit?"
6750 msgstr "Jsi si jistý, že chceš odejít?"
6752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
6753 msgid "Back to work..."
6754 msgstr "Zpátky do práce..."
6756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
6757 msgid "I got some more fragging to do!"
6760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
6761 msgid "Quit the game"
6762 msgstr "Opustit hru"
6764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
6768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
6772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
6776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
6780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
6784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
6785 msgid "Set * as child"
6788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
6792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
6793 msgid "Detach from *"
6796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
6797 msgid "Visual object properties for *:"
6800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
6804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
6805 msgid "Set color main:"
6808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
6809 msgid "Set color glow:"
6812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
6816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
6817 msgid "Physical object properties for *:"
6820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
6821 msgid "Set material:"
6824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
6825 msgid "Set solidity:"
6828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
6832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
6836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
6837 msgid "Set physics:"
6840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
6844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
6848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
6852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
6856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
6860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
6864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
6865 msgid "* object info"
6868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
6872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
6873 msgid "* attachment info"
6876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
6880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
6881 msgid "* is the object you are facing"
6884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
6885 msgid "Sandbox Tools"
6888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
6892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
6896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
6900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
6904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
6908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
6912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
6913 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:105
6917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
6921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
6922 msgid "Change the game settings"
6923 msgstr "Změnit nastavení hry"
6925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:29
6927 msgstr "Celková hlasitost:"
6929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:35
6933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:43
6934 msgid "VOL^Ambient:"
6935 msgstr "PRE^Prostředí:"
6937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:50
6941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:57
6945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:64
6949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:71
6953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:78
6957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:85
6961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:93
6965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:99
6966 msgid "New style sound attenuation"
6967 msgstr "Nový způsob útlumu zvuku"
6969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:102
6970 msgid "Mute sounds when not active"
6971 msgstr "Ztlumit zvuky neaktivnímu oknu"
6973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:105
6977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:107
6978 msgid "Sound output frequency"
6979 msgstr "Vzorkovací frekvence zvukového výstupu"
6981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
6985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
6989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
6993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
6997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
7001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
7005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
7009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
7013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:119
7017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:121
7018 msgid "Number of channels for the sound output"
7019 msgstr "Počet kanálů zvukového výstupu"
7021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
7025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
7029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
7033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
7037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
7041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
7045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
7049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
7053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:134
7054 msgid "Swap stereo output channels"
7055 msgstr "Prohodit výstupní kanály sterea"
7057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
7058 msgid "Swap left/right channels"
7059 msgstr "Prohodí levý a pravý kanál"
7061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:138
7062 msgid "Headphone friendly mode"
7063 msgstr "Režim sluchátek"
7065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
7067 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
7068 "stereo separation a bit for headphones)"
7070 "Zapne spacializaci (mírně smíchá pravý a levý kanál aby se snížila "
7071 "stereofonní separace zvuků vycházejících z jednotlivých kanálů)"
7073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:143
7074 msgid "Hit indication sound"
7075 msgstr "Zvuková indikace zásahu"
7077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
7078 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
7079 msgstr "Zapne zvuky, které se ozvou při zásahu nepřítele"
7081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:147
7082 msgid "Chat message sound"
7083 msgstr "Zvuk zprávy chattu"
7085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
7089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:150
7090 msgid "Play sounds when clicking menu items"
7093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:151
7094 msgid "Focus sounds"
7095 msgstr "Zvuky najetí"
7097 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7098 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
7101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:156
7102 msgid "Time announcer:"
7103 msgstr "Hlasatel času:"
7105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:158
7106 msgid "WRN^Disabled"
7107 msgstr "WRN^Vypnutý"
7109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:160
7113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
7117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
7118 msgid "Automatic taunts:"
7121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:166
7122 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
7123 msgstr "Automaticky se vysměješ nepříteli po jejich zabití"
7125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
7129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:169
7133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
7134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
7135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
7139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
7140 msgid "Debug info about sounds"
7141 msgstr "Vývojářské info o zvucích"
7143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:11
7144 msgid "Are you sure you want to reset all key bindings?"
7147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qh:6
7148 msgid "Reset key bindings"
7151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
7152 msgid "Quality preset:"
7155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
7159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
7163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
7165 msgstr "PRE^Střední"
7167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
7169 msgstr "PRE^Normální"
7171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7180 msgid "PRE^Ultimate"
7181 msgstr "PRE^Ultimátní"
7183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7184 msgid "Geometry detail:"
7185 msgstr "Detaily map:"
7187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7188 msgid "Change the smoothness of the curves on the map"
7191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7193 msgstr "DET^Nejnižší"
7195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7201 msgstr "DET^Normální"
7203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7209 msgstr "DET^Nejlepší"
7211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7216 msgid "Player detail:"
7217 msgstr "Detaily hráčů:"
7219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7225 msgstr "PDET^Střední"
7227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7229 msgstr "PDET^Normální"
7231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7237 msgstr "PDET^Nejlepší"
7239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7240 msgid "Texture resolution:"
7241 msgstr "Rozlišení textur:"
7243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7249 msgstr "RES^Nejnižší"
7251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7252 msgid "RES^Very low"
7253 msgstr "RES^Hodně nízké"
7255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7261 msgstr "RES^Normální"
7263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7269 msgstr "RES^Nejlepší"
7271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7274 msgid "Avoid lossy texture compression"
7275 msgstr "Nepoužívat ztrátovou kompresi textur"
7277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:131
7278 msgid "Show surfaces"
7279 msgstr "Zobrazit povrchy"
7281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7283 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7284 "performance boost, but looks very ugly."
7287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:135
7288 msgid "Use lightmaps"
7289 msgstr "Lightmapping"
7291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7293 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:138
7298 msgid "Deluxe mapping"
7299 msgstr "Per-pixel lighting"
7301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7302 msgid "Use per-pixel lighting effects"
7305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:141
7309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7310 msgid "Enable the use of glossmaps on textures supporting it"
7313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:145
7314 msgid "Offset mapping"
7315 msgstr "Offset mapping"
7317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7319 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7320 "\"pop out\" of the flat 2D surface"
7323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:148
7324 msgid "Relief mapping"
7325 msgstr "Relief mapping"
7327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7329 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance"
7332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:152
7333 msgid "Reflections:"
7336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7338 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7339 "with reflecting surfaces"
7342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:156
7343 msgid "Resolution of reflections/refractions"
7346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7354 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:163
7362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7363 msgid "Enable decals (bullet holes and blood)"
7366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7367 msgid "Decals on models"
7368 msgstr "Stopy na modelech"
7370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:169
7371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:253
7373 msgstr "Vzdálenost:"
7375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:172
7376 msgid "Decals further away than this will not be drawn"
7379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:176
7383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:179
7384 msgid "Time in seconds before decals fade away"
7387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:183
7388 msgid "Damage effects:"
7389 msgstr "Efekty zranění:"
7391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:185
7392 msgid "DMGFX^Disabled"
7393 msgstr "DMGFX^Vypnuty"
7395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
7399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
7403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:191
7404 msgid "No dynamic lighting"
7405 msgstr "Žádné dynamické osvětlení"
7407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
7408 msgid "Enable corona flares around certain lights"
7411 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:194
7412 msgid "Fake corona lighting"
7413 msgstr "Falešné koronální osvětlení"
7415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
7417 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
7418 "of real dynamic lights"
7421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:198
7422 msgid "Realtime dynamic lighting"
7423 msgstr "Dynamické osvětlení"
7425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
7426 msgid "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights"
7429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:201
7430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
7434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
7435 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights"
7438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:205
7439 msgid "Realtime world lighting"
7440 msgstr "Globální osvětlení"
7442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
7444 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
7445 "Note that this might have a big impact on performance."
7448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
7449 msgid "Enable rendering of shadows from realtime world lights"
7452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:212
7453 msgid "Use normal maps"
7454 msgstr "Normálové mapy"
7456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
7457 msgid "Enable use of directional shading on textures"
7460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:215
7461 msgid "Soft shadows"
7462 msgstr "Měkké stíny"
7464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:219
7465 msgid "Fade corona according to visibility"
7466 msgstr "Zeslabení korony podle viditelnosti"
7468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
7469 msgid "Fade coronas according to visibility"
7472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:224
7476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
7478 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
7479 "pixels. Has a big impact on performance."
7482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
7483 msgid "Extra postprocessing effects"
7484 msgstr "Extra postprocess efekty"
7486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
7488 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
7492 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:232
7493 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
7494 msgstr "Síla efektu rozmazání pohybu - dopuručená 0.4"
7496 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
7497 msgid "Motion blur:"
7500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:239
7504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
7505 msgid "Spawnpoint effects"
7506 msgstr "Spawnpoint efekty"
7508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
7509 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
7510 msgstr "Částicové efekty na místech spawnů a při každém spawnu hráčů"
7512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:246
7516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:249
7517 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
7519 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
7520 "gives for better performance"
7523 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:256
7524 msgid "Particles further away than this will not be drawn"
7527 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
7528 msgid "No crosshair"
7531 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
7532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
7534 msgstr "Podle zbraně"
7536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
7538 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
7541 "Každá zbraň má vlastní zaměřovač. To je výhodné když hraješ bez modelů "
7544 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
7545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
7546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
7550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
7552 msgstr "Podle zdraví"
7554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
7555 msgid "Use rings to indicate weapon status"
7556 msgstr "Použít kruhy k zobrazení stavu zbraní"
7558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
7559 msgid "Enable center crosshair dot"
7560 msgstr "Zobrazit tečku v zaměřovači"
7562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
7563 msgid "Use normal crosshair color"
7564 msgstr "Použít barvu zaměřovače"
7566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
7567 msgid "Smooth effects of crosshairs"
7568 msgstr "Jemné efekty zaměřovače"
7570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
7571 msgid "Hit testing:"
7574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:128
7576 "None: do not do hit tests for the crosshair; TrueAim: blur the crosshair "
7577 "when there's an obstacle between your gun and the target; Enemies: also "
7578 "enlarge the crosshair when you would hit an enemy"
7581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
7582 msgid "HTTST^Disabled"
7585 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:130
7586 msgid "HTTST^TrueAim"
7589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:131
7590 msgid "HTTST^Enemies"
7593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:136
7594 msgid "Blur crosshair if the shot is obstructed"
7595 msgstr "Rozmazat zaměřovač pokud střele něco překáží"
7597 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
7598 msgid "Enlarge crosshair if targeting an enemy"
7599 msgstr "Rozšířit zaměřovač při zaměření nepřítele"
7601 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
7602 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
7603 msgstr "Animace zaměřovače při zásahu nepřítele"
7605 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:146
7606 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
7607 msgstr "Animace zaměřovače při sebrání předmětu"
7609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
7613 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
7614 msgid "Fading speed:"
7615 msgstr "Rychlost vytrácení:"
7617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
7618 msgid "Enable rows / columns highlighting"
7621 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
7622 msgid "Show decimals in respawn countdown"
7623 msgstr "Zobrazit desetiny u odpočítávání do respawnu"
7625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
7626 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
7627 msgstr "Zobrazit přesnost pod tabulkou skóre"
7629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:61
7633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:63
7634 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
7635 msgstr "Zobrazit waypointy na mapě"
7637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
7638 msgid "Show various gametype specific waypoints"
7639 msgstr "Zobrazí specifické cíle pro různé herní módy "
7641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
7642 msgid "Control transparency of the waypoints"
7643 msgstr "Ovládá průhlednost waypointů"
7645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:74
7646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:128
7648 msgstr "Velikost fontu:"
7650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:80
7651 msgid "Edge offset:"
7652 msgstr "Vzdálenost od okrajů:"
7654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:89
7655 msgid "Fade when near the crosshair"
7656 msgstr "Zeslabit pokud je u zaměřovače"
7658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:93
7659 msgid "Display names instead of icons"
7662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:98
7666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
7670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:103
7674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:108
7678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:116
7679 msgid "Player Names"
7680 msgstr "Jména hráčů"
7682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
7683 msgid "Show names above players"
7684 msgstr "Zobrazit jména nad hráči"
7686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:134
7687 msgid "Max distance:"
7688 msgstr "Max. vzdálenost:"
7690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:140
7694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:144
7695 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
7699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:152
7700 msgid "Only when near crosshair"
7701 msgstr "Pouze u zaměřovače"
7703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:156
7704 msgid "Display health and armor"
7705 msgstr "Zobrazit zdraví a brnění"
7707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:161
7708 msgid "Damage overlay:"
7709 msgstr "Ukazatel zranění:"
7711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:164
7715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165
7716 msgid "HUD moves around following player's movement"
7719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
7720 msgid "Shake the HUD when hurt"
7723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:171
7724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
7725 msgid "Enter HUD editor"
7726 msgstr "Upravit HUD"
7728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
7732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
7733 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
7734 msgstr "Abys zobrazil HUD editor, musíš být ve hře."
7736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
7737 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
7738 msgstr "Chceš spustit lokální hru pro nastavení HUD?"
7740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
7741 msgid "Frag Information"
7744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
7745 msgid "Display information about killing sprees"
7746 msgstr "Zobrazovat informace o killing spree"
7748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
7749 msgid "Only display sprees if they are achievements"
7750 msgstr "Upozornit na spree jen když je achievementem"
7752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
7753 msgid "Show spree information in centerprints"
7756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
7757 msgid "Show spree information in death messages"
7760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
7761 msgid "Sprees in info messages:"
7764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
7765 msgid "SPREES^Disabled"
7768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
7772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
7776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
7780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
7781 msgid "Print on a seperate line"
7784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
7785 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
7788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
7789 msgid "Add frag location to death messages when available"
7792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
7793 msgid "Gamemode Settings"
7796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
7797 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
7800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
7801 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
7804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
7805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:92
7806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
7810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
7811 msgid "Display console messages in the top left corner"
7814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
7815 msgid "Display all info messages in the chatbox"
7818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
7819 msgid "Display player statuses in the chatbox"
7822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
7823 msgid "Powerup notifications"
7826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
7827 msgid "Weapon centerprint notifications"
7830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
7831 msgid "Weapon info message notifications"
7834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
7838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
7839 msgid "Respawn countdown sounds"
7842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
7843 msgid "Killstreak sounds"
7846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
7847 msgid "Achievement sounds"
7850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
7854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
7858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
7859 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
7862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
7863 msgid "Unavailable alpha:"
7866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
7867 msgid "Unavailable color:"
7870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
7871 msgid "GHOITEMS^Black"
7874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
7875 msgid "GHOITEMS^Dark"
7878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
7879 msgid "GHOITEMS^Tinted"
7882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
7883 msgid "GHOITEMS^Normal"
7886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
7887 msgid "GHOITEMS^Blue"
7890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
7891 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:751
7895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
7896 msgid "Force player models to mine"
7899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
7900 msgid "Force player colors to mine"
7903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
7904 msgid "In non teamplay modes only"
7907 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:60
7908 msgid "Body fading:"
7911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:63
7915 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:65
7919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:66
7923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
7927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
7931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
7935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
7936 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
7939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
7940 msgid "1st person perspective"
7943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:30
7944 msgid "Slide to third person upon death"
7947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:34
7948 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
7951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:38
7952 msgid "Smooth the view while crouching"
7955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:42
7956 msgid "View waving while idle"
7959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:46
7960 msgid "View bobbing while walking around"
7963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:51
7964 msgid "3rd person perspective"
7967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:55
7968 msgid "Back distance"
7971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:61
7975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:67
7976 msgid "Allow passing through walls while spectating"
7979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:70
7980 msgid "Field of view:"
7983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:72
7984 msgid "Field of vision in degrees"
7987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:76
7988 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
7991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:78
7992 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
7995 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:81
7996 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
7999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:83
8000 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
8003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:92
8004 msgid "ZOOM^Instant"
8007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:96
8008 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
8011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:98
8013 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
8014 "sensitivity change)"
8017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
8018 msgid "Velocity zoom"
8021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
8022 msgid "Forward movement only"
8025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:106
8026 msgid "VZOOM^Factor"
8029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:113
8030 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
8033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:116
8034 msgid "Release zoom when you die or respawn"
8037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:120
8038 msgid "Release zoom when you switch weapons"
8041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
8042 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:76
8046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:34
8047 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
8050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:40
8054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:44
8058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
8059 msgid "Use priority list for weapon cycling"
8062 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:51
8064 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
8067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:53
8068 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
8071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
8072 msgid "Auto switch weapons on pickup"
8075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:58
8077 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
8081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:61
8082 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
8085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
8086 msgid "Draw 1st person weapon model"
8089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:65
8090 msgid "Draw the weapon model"
8093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:69
8094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:72
8095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
8096 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
8099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:80
8100 msgid "Gun model swaying"
8103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
8104 msgid "Gun model bobbing"
8107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
8108 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
8112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:34
8113 msgid "Key Bindings"
8116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:38
8117 msgid "Change key..."
8120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:42
8124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:48
8128 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:53
8132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:58
8136 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:60
8137 msgid "Sensitivity:"
8140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:62
8141 msgid "Mouse speed multiplier"
8144 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
8145 msgid "Smooth aiming"
8148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:65
8149 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
8152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
8153 msgid "Invert aiming"
8156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:68
8157 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
8160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:70
8161 msgid "Use system mouse positioning"
8164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:75
8165 msgid "Enable built in mouse acceleration"
8168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:83
8170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:86
8171 msgid "Disable system mouse acceleration"
8174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:80
8175 msgid "Make use of DGA mouse input"
8178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8179 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:95
8183 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8186 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:97
8187 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:100
8191 msgid "Jetpack on jump:"
8194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8195 msgid "JPJUMP^Disabled"
8198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:104
8206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:110
8207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:115
8208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:120
8209 msgid "Use joystick input"
8212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8213 msgid "Command when pressed:"
8216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8217 msgid "Command when released:"
8220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8225 msgid "User defined key bind"
8228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8248 msgid "Client UDP port:"
8251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8252 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8260 msgid "Specify your network speed"
8263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:44
8284 msgid "Input packets/s:"
8287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:46
8288 msgid "How many input packets to send to the server each second"
8291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:48
8292 msgid "Server queries/s:"
8295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:52
8299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:54
8300 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:56
8304 msgid "Download speed:"
8307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8308 msgid "Local latency:"
8311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:73
8312 msgid "Show netgraph"
8315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:74
8316 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:76
8320 msgid "Client-side movement prediction"
8323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8324 msgid "Movement error compensation"
8327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:82
8328 msgid "Use encryption (AES) when available"
8331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:85
8335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:87
8339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:99
8340 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:102
8347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:104
8348 msgid "TRGT^Disabled"
8351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
8355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:122
8356 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:126
8360 msgid "Save processing time for other apps"
8363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:129
8364 msgid "Show frames per second"
8367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
8368 msgid "Show your rendered frames per second"
8371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:135
8372 msgid "Menu tooltips:"
8375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
8377 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8378 "command bound to the menu item)"
8381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:138
8382 msgid "TLTIP^Disabled"
8385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:139
8386 msgid "TLTIP^Standard"
8389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:140
8390 msgid "TLTIP^Advanced"
8393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:143
8394 msgid "Show current date and time"
8397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:144
8398 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
8401 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:147
8402 msgid "Enable developer mode"
8405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:151
8406 msgid "Advanced settings..."
8409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:152
8410 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
8413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:157
8414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
8415 msgid "Factory reset"
8418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
8419 msgid "Cvar filter:"
8422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
8423 msgid "Modified cvars only"
8426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
8430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
8434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
8438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
8439 msgid "Description:"
8442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
8443 msgid "Advanced settings"
8446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
8447 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
8450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
8451 msgid "This will create a backup config in your data directory"
8454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:25
8458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:64
8459 msgid "Text Language"
8462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:69
8463 msgid "Set language"
8466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:74
8467 msgid "Disable gore effects and harsh language"
8470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:75
8471 msgid "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects"
8474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
8475 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
8478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
8479 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
8482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
8483 msgid "Disconnect now"
8486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
8487 msgid "Switch language"
8490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
8494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
8498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
8499 msgid "Font/UI size:"
8502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
8503 msgid "SZ^Unreadable"
8506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
8510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
8514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
8518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
8522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
8526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
8530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
8534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
8538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
8539 msgid "Color depth:"
8542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
8543 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
8546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
8550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
8554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
8558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
8559 msgid "Vertical Synchronization"
8562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
8564 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
8565 "screen refresh rate"
8568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
8569 msgid "Flip view horizontally"
8572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
8573 msgid "Poor man's left handed mode"
8576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
8580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
8581 msgid "Anisotropic filtering quality"
8584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
8585 msgid "ANISO^Disabled"
8588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
8589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
8593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
8594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
8598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
8602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
8606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
8607 msgid "Antialiasing:"
8610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
8612 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
8613 "might decrease performance by quite a lot"
8616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
8620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
8621 msgid "High-quality frame buffer"
8624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
8625 msgid "Depth first:"
8628 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
8630 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
8631 "normal rendering starts"
8634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
8638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
8642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
8646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:105
8647 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
8650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:108
8654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:109
8655 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
8658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
8659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:114
8660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
8662 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
8663 "for faster rendering"
8666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:113
8670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
8671 msgid "Vertices and Triangles"
8674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:119
8678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:121
8679 msgid "Brightness of black"
8682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:123
8686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:125
8687 msgid "Brightness of white"
8690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:127
8694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
8696 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
8700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
8701 msgid "Contrast boost:"
8704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
8705 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas"
8708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
8712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
8714 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
8715 "requires GLSL color control"
8718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:146
8719 msgid "LIT^Ambient:"
8722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:148
8724 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
8728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:150
8732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:152
8733 msgid "Global rendering brightness"
8736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
8737 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
8740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:156
8742 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
8743 "strange input or video lag on some machines"
8746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
8747 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
8750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:162
8751 msgid "Use GLSL to handle color control"
8754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
8756 "Enable use of GLSL to apply gamma correction, note that it might decrease "
8757 "performance by a lot"
8760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:168
8761 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
8764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:171
8765 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
8768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:110
8769 msgid "Instant action! (random map with bots)"
8772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:117
8776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:130
8777 msgid "Campaign Difficulty:"
8780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:131
8784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:132
8788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:133
8792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:135
8793 msgid "Start Singleplayer!"
8796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
8797 msgid "Singleplayer"
8800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
8801 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
8804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
8808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
8809 msgid "join 'best' team (auto-select)"
8812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
8813 msgid "Autoselect team (recommended)"
8816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
8820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
8824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
8828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
8832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
8836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
8837 msgid "Team Selection"
8840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
8841 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
8844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
8845 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
8848 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:87
8852 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:89
8853 msgid "free for all"
8856 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:29
8860 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:30
8864 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:31
8868 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:32
8872 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:33
8873 msgid "strafe right"
8876 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:34
8880 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
8881 msgid "crouch / sink"
8884 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
8885 msgid "off-hand hook"
8888 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
8892 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
8896 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:44
8897 msgid "WEAPON^previous"
8900 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:45
8904 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
8905 msgid "WEAPON^previously used"
8908 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
8912 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
8916 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:49
8917 msgid "drop weapon / throw nade"
8920 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:77
8924 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:78
8928 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:79
8932 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:80
8936 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:81
8937 msgid "maximize radar"
8940 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:82
8941 msgid "3rd person view"
8944 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:83
8945 msgid "enter spectator mode"
8948 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
8952 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
8956 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:100
8960 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
8961 msgid "show chat history"
8964 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
8968 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
8972 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:93
8976 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
8977 msgid "enter console"
8980 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
8984 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97
8988 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:101
8989 msgid "auto-join team"
8992 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:103
8993 msgid "drop key / drop flag"
8996 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:106
9000 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:107
9004 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
9005 msgid "sandbox menu"
9008 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:109
9012 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:111
9013 msgid "User defined"
9016 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:65 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:68
9017 msgid "Do not press this button again!"
9020 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:288
9022 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again."
9025 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:296
9027 msgid "%s's Xonotic Server"
9028 msgstr "Xonotic server hráče %s"
9030 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:301
9032 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
9036 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
9040 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
9041 msgid "<no model found>"
9044 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:267
9048 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:268
9050 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
9054 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:747
9058 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:748
9062 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:749
9066 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:750
9070 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9072 msgid "AES level %d"
9075 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9079 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9083 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1044
9088 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1046
9090 msgid "modified settings"
9093 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1046
9095 msgid "official settings"
9098 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1048
9099 msgid "stats disabled"
9102 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1048
9103 msgid "stats enabled"
9106 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:152
9107 msgid "SLCAT^Favorites"
9110 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:153
9111 msgid "SLCAT^Recommended"
9114 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:154
9115 msgid "SLCAT^Normal Servers"
9118 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:155
9119 msgid "SLCAT^Servers"
9122 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
9123 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
9126 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
9127 msgid "SLCAT^Modified Servers"
9130 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
9131 msgid "SLCAT^Overkill"
9134 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
9135 msgid "SLCAT^InstaGib"
9138 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
9139 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
9142 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
9146 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
9150 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
9154 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
9158 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
9163 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
9167 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9171 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9175 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9176 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9180 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9184 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9188 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9189 msgid "PART^Ultimate"
9192 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9194 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9195 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry."
9198 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:115
9199 msgid "Screen resolution"
9202 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9206 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9210 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9211 msgid "PART^Instant"
9214 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9218 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9222 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9226 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9230 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9234 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9238 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9242 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9246 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9250 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9254 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9258 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9262 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:96
9266 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:103
9270 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:110
9271 msgid "Time played:"
9274 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:117 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:230
9275 msgid "Favorite map:"
9278 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:149 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:201
9279 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:244
9284 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:154
9286 msgid "Wins/Losses:"
9289 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:155
9291 msgid "Win percentage:"
9294 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:166
9296 msgid "Kills/Deaths:"
9299 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:172
9304 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:207
9308 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:214
9312 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:221
9316 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:246
9318 msgid "%d (unranked)"
9321 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:417
9324 "Update can be downloaded at:\n"
9328 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:525
9329 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9332 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554
9334 msgid "^1%s TEST BUILD"
9337 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:574
9339 msgid "Update to %s now!"
9342 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:658
9344 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9345 "^1Expect visual problems."
9348 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788
9352 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:808