1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Antoni Das <Antonidas159@gmail.com>, 2017
9 # Lento <securemailfor28-xonotic@yahoo.co.jp>, 2015
12 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2020-06-07 07:23+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2020-07-03 22:41+0000\n"
16 "Last-Translator: LegendGuard\n"
17 "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/team-xonotic/"
18 "xonotic/language/ja_JP/)\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
25 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:81
27 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
28 msgstr "^2%sへの書き出すに成功! (註: data/data/ に保存さる)"
30 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:85
32 msgid "^1Couldn't write to %s"
35 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:174
37 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
38 msgstr "^3時刻%s秒読みメッセージ, 残り秒: ^COUNT"
40 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:176
43 "^1Multiline message at time %s that\n"
44 "^1lasts longer than normal"
46 "^1複数行メッセージで時刻 %s が、\n"
49 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:178
51 msgid "Message at time %s"
54 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:183
55 msgid "Generic message"
58 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:89
59 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
60 msgstr "^3選手^7: ここがチャット面積."
62 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:76
67 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:95
71 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:97
73 msgid "^1Spectating: ^7%s"
74 msgstr "^7%s ^1を観戦してる"
76 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
78 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
79 msgstr "^3%s ^1を押して観戦する"
81 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
82 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
86 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
88 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
89 msgstr "^3%s ^1または ^3%s ^1を押すと、次または前の選手を表示される"
91 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
92 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:114
96 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
97 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:114
98 msgid "previous weapon"
101 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:114
103 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
104 msgstr "^3%s ^1または ^3%s ^1を使用して速度を変更する"
106 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
108 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
109 msgstr "^3%s ^1を押して観戦する、^3%s ^1を押してカメラモードを変更する"
111 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
112 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
116 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
117 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
118 msgid "secondary fire"
121 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:119
123 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
124 msgstr "^3%s ^1を押すとゲームモード情報が表示される"
126 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:119
127 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:103
131 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:132
132 msgid "^1Match has already begun"
133 msgstr "^1試合はすでに始まっています"
135 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:134
136 msgid "^1You have no more lives left"
137 msgstr "^1あなたは命を使い果たです"
139 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:136
140 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:139
142 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
143 msgstr "^3%s ^1を押してゲームに参加する"
145 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:136
146 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:139
147 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:430
151 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:147
153 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
154 msgstr "^1ゲームは ^3%d ^1秒で始まります"
156 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:153
157 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
158 msgstr "^2現在、^1準備運動 ^2の段階に入っています!"
160 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:168
162 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
163 msgstr "%s^3%s%s を押して準備運動を終了する"
165 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:168
166 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:170
167 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:183
168 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
172 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:170
174 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
175 msgstr "%s準備ができたら ^3%s%s を押する"
177 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:175
178 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
179 msgstr "^2準備演習が終了する前に、全員の準備ができるまで待ちます..."
181 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
182 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
183 msgstr "^2全員の準備ができるまで待ちます..."
185 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:183
187 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
188 msgstr "^2^3%s ^2を押して準備運動を終了する"
190 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:204
191 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
192 msgstr "チーム番号はアンバランスです!"
194 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
196 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
197 msgstr " ^3%s%s を押して調整する"
199 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
200 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:115
204 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:217
205 msgid "^1Spectating this player:"
206 msgstr "^1この選手を観戦する:"
208 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:217
209 msgid "^1Spectating you:"
212 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:233
213 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
214 msgstr "^3ESC ^7を押してHUDオプションを表示する。"
216 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:234
217 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
218 msgstr "^7パネル固有のオプションのパネルを^3ダブルクリックする。"
220 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:235
221 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
222 msgstr "^3CTRL ^7で衝突テストを無効にし、^3SHIFT ^7と"
224 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:236
225 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
226 msgstr "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7で微調整する。"
228 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:183
229 msgid "Personal best"
232 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:193
236 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:127 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:128
237 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:69
242 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:597
243 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:599
248 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:604
253 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:630
257 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:787
258 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
262 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:788
263 msgid "QMCMD^Send public message to"
264 msgstr "QMCMD^公開メッセージを送信する:"
266 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:789
267 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
268 msgstr "QMCMD^(^‿^) / ナイス"
270 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:789
271 msgid "QMCMD^nice one"
274 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:790
275 msgid "QMCMD^good game"
278 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:791
279 msgid "QMCMD^hi / good luck"
280 msgstr "QMCMD^よー / 楽しんでね"
282 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:791
283 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
284 msgstr "QMCMD^よー / 頑張って楽しんでね"
286 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:793
287 msgid "QMCMD^Send in English"
290 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
291 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
292 msgid "QMCMD^Team chat"
293 msgstr "QMCD^チームチャット"
295 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
296 msgid "QMCMD^strength soon"
299 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
300 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
301 msgstr "QMCMD^無料アイテム %x^7 (l:%y^7)"
303 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
304 msgid "QMCMD^free item, icon"
305 msgstr "QMCMD^無料アイテム、アイコン"
307 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
308 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
309 msgstr "QMCMD^アイテムを取った (l:%l^7)"
311 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
312 msgid "QMCMD^took item, icon"
313 msgstr "QMCMD^アイテムを取った、アイコン"
315 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
316 msgid "QMCMD^negative"
319 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
320 msgid "QMCMD^positive"
323 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
324 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
325 msgstr "QMCMD^助けが必要 (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
327 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
328 msgid "QMCMD^need help, icon"
329 msgstr "QMCMD^助けが必要、アイコン"
331 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
332 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
333 msgstr "QMCMD^敵が見えました (l:%y^7)"
335 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
336 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
337 msgstr "QMCMD^敵が見えました、アイコン"
339 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
340 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
341 msgstr "QMCMD^旗が見えました (l:%y^7)"
343 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
344 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
345 msgstr "QMCMD^旗が見えました、アイコン"
347 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
348 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
349 msgstr "QMCMD^守ってる (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
351 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
352 msgid "QMCMD^defending, icon"
353 msgstr "QMCMD^守ってる、アイコン"
355 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
356 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
357 msgstr "QMCMD^動きてる (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
359 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
360 msgid "QMCMD^roaming, icon"
361 msgstr "QMCMD^動きてる、アイコン"
363 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:809
364 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
365 msgstr "QMCMD^攻撃してる (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
367 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:809
368 msgid "QMCMD^attacking, icon"
369 msgstr "QMCMD^攻撃してる、アイコン"
371 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:810
372 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
373 msgstr "QMCMD^殺された旗持ち (l:%y^7)"
375 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:810
376 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
377 msgstr "QMCMD^殺された旗持ち、アイコン"
379 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
381 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
382 msgstr "QMCMD^旗を落とした (l:%d^7)"
384 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
385 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
386 msgstr "QMCMD^旗を落とした、アイコン"
388 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:812
389 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
390 msgstr "QMCMD^武器を落とす、アイコン"
392 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:812
393 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
394 msgstr "QMCMD^武器を落とした、アイコン"
396 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
397 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
398 msgstr "QMCMD^旗/鍵を落とす、アイコン"
400 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
401 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
402 msgstr "QMCMD^旗/鍵を落とした %w^7 (l:%l^7)"
404 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
405 msgid "QMCMD^Send private message to"
406 msgstr "QMCMD^非公開のメッセージを送信する"
408 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
409 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:849
410 msgid "QMCMD^Settings"
413 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
414 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:827
415 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
416 msgstr "QMCMD^ビュー / HUD設定"
418 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
419 msgid "QMCMD^3rd person view"
422 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
423 msgid "QMCMD^Player models like mine"
424 msgstr "QMCMD^私のような選手モデルを表示する"
426 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
427 msgid "QMCMD^Names above players"
428 msgstr "QMCMD^上に選手の名前"
430 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
431 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
432 msgstr "QMCMD^武器ごとの十字線"
434 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
438 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
439 msgid "QMCMD^Net graph"
440 msgstr "QMCMD^ネットグラフ"
442 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:829
443 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
444 msgid "QMCMD^Sound settings"
445 msgstr "QMCMD^サウンド設定"
447 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
448 msgid "QMCMD^Hit sound"
449 msgstr "QMCMD^衝撃のサウンド"
451 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
452 msgid "QMCMD^Chat sound"
453 msgstr "QMCMD^チャットのサウンド"
455 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
456 msgid "QMCMD^Change spectator camera"
457 msgstr "QMCMD^観客のカメラを変更する"
459 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
460 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:845
461 msgid "QMCMD^Observer camera"
462 msgstr "QMCMD^観客のカメラ"
464 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
465 msgid "QMCMD^Increase speed"
466 msgstr "QMCMD^速度を上げる"
468 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
469 msgid "QMCMD^Decrease speed"
470 msgstr "QMCMD^速度を下げる"
472 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
473 msgid "QMCMD^Wall collision"
476 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:848
477 msgid "QMCMD^Fullscreen"
480 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
481 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:861
482 msgid "QMCMD^Call a vote"
483 msgstr "QMCMD^投票を呼び出す"
485 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
486 msgid "QMCMD^Restart the map"
487 msgstr "QMCMD^マップを再起動する"
489 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:853
490 msgid "QMCMD^End match"
493 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
494 msgid "QMCMD^Reduce match time"
495 msgstr "QMCMD^試合時刻を下げる"
497 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:857
498 msgid "QMCMD^Extend match time"
499 msgstr "QMCMD^試合時刻を拡張する"
501 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860
502 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
503 msgstr "QMCMD^チームをシャッフルする"
505 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:865
506 msgid "QMCMD^Spectate a player"
507 msgstr "QMCMD^選手を観戦する"
509 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:59
514 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:64
519 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:83
523 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:85
524 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:89
528 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:87
529 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156
531 msgid "Intermediate %d"
534 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:159
535 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:206
536 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:267
538 msgid "PENALTY: %.1f (%s)"
539 msgstr "ペナルティ: %.1f (%s)"
541 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:159 qcsrc/client/main.qc:1102
542 msgid "missing a checkpoint"
545 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:386
546 msgid "Click to select teleport destination"
547 msgstr "クリックしてテレポートの宛先を選択する"
549 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:390
550 msgid "Click to select spawn location"
551 msgstr "クリックして現れる場所を選択する"
553 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
554 msgid "Number of ball carrier kills"
557 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
561 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
565 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
566 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
567 msgstr "キープアウェイでボールを保持している時刻の合計"
569 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
570 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
571 msgstr "旗 (CTF) または鍵 (KeyHunt) が取った頻度"
573 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
577 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
581 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
582 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
583 msgstr "最速の取れ時刻 (CTF)"
585 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
586 msgid "Number of deaths"
589 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
593 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
594 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
595 msgstr "ボイドに押し込まれたことによって破壊された鍵の数"
597 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
598 msgid "SCO^destroyed"
601 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
605 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
606 msgid "The total damage done"
609 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
613 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
614 msgid "The total damage taken"
617 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
618 msgid "Number of flag drops"
621 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
625 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
629 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
633 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
637 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
638 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
639 msgstr "最速のラップ時刻 (レース / CTS)"
641 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
642 msgid "Number of faults committed"
645 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
649 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
650 msgid "Number of flag carrier kills"
653 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
657 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
661 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
665 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
666 msgid "Number of kills minus suicides"
667 msgstr "殺された者 - 自殺 = "
669 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
673 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
674 msgid "Number of goals scored"
677 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
681 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
682 msgid "Number of keys carrier kills"
685 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
689 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
693 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
694 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
695 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
696 msgid "The kill-death ratio"
699 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
703 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
707 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
708 msgid "Number of kills"
711 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
715 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
716 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
717 msgstr "終了したラップ数 (レース / CTS)"
719 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
723 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
724 msgid "Number of lives (LMS)"
727 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
731 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
732 msgid "Number of times a key was lost"
735 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
739 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
740 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
744 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
748 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
752 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
753 msgid "Number of objectives destroyed"
756 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
757 msgid "SCO^objectives"
760 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
762 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
763 msgstr "旗 (CTF) または鍵 (KeyHunt) またはボール (Keepaway) が取り上げてた頻度"
765 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
769 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
773 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
777 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
781 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
785 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
786 msgid "Number of players pushed into void"
787 msgstr "ボイドに押し込まれた選手の数"
789 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
793 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
797 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
801 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
802 msgid "Number of flag returns"
805 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
809 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
810 msgid "Number of revivals"
813 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
817 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
818 msgid "Number of rounds won"
821 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
822 msgid "SCO^rounds won"
825 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
829 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
833 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
834 msgid "Number of suicides"
837 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
841 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
842 msgid "Number of kills minus deaths"
843 msgstr "殺された者 - 死者 = "
845 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
849 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
850 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
851 msgstr "獲得したドミネートのポイントの数 (Domination)"
853 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
857 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
858 msgid "Number of teamkills"
859 msgstr "殺されたチームメイトの数"
861 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
862 msgid "SCO^teamkills"
865 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
866 msgid "Number of ticks (Domination)"
867 msgstr "ティック数 (Domination)"
869 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
873 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
877 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
878 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
879 msgstr "合計レース時刻 (レース / CTS)"
881 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:330
883 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
884 msgstr "^2scoreboard_columns_set ^7コマンドを使用して得点表を変更できる。"
886 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:331
890 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:333
891 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
892 msgstr "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
894 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:334
896 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
897 "cvar scoreboard_columns"
899 "^2scoreboard_columns_set ^7引数なしで、 cvar scoreboard_columns から引数を読"
902 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:335
904 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
907 " ^5注:引数なしの ^7scoreboard_columns_set は、マップの開始時に毎回実行する"
909 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:336
911 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
912 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
914 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7デフォルトのレイアウトをロード"
915 "し、それを cvar scoreboard_columns に展開して編集できるようにする"
917 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:337
918 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
919 msgstr "^3 | ^7を使用して、右揃えのフィールドを開始できする。"
921 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:338
922 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
923 msgstr "次のフィールド名が認識される (大文字と区別は区別されない):"
925 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:344
927 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
928 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
929 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
930 "field to show all fields available for the current game mode."
932 "フィールドの前に + または - 記号、次にカンマで区切られたゲームタイプのリス"
934 "次にスラッシュを配置して、フィールドをこれらにのみ表示することができます。ま"
936 "これらのゲームタイプ以外のすべて。また、フィールドとして「すべて」を指定し"
938 "現在のゲームモードで使用可能なすべてのフィールドを表示することもできます。"
940 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:350
942 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
943 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
945 "特殊なゲームタイプ名 'team' および 'noteams' を使用して、\n"
946 "すべてのチーム/チームなしゲームモードを含めたり、除外したりできます。"
948 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:354
949 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
950 msgstr "例: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
952 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:355
954 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
955 "right of the vertical bar aligned to the right."
956 msgstr "名前、ping、pl が左に、垂直バーの右側のフィールドが右に表示されます。"
958 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:357
960 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
961 "other gamemodes except DM."
963 "'field3' はCTFでのみ表示され、'field4' は DM を除く他のすべてのゲームモードで"
966 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:621
967 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:628
968 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:680
969 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:691
970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
974 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
978 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1206
980 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
981 msgstr "精度状態(平均 %d%%)"
983 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1354
987 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1384
988 msgid "Monsters killed:"
991 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1391
992 msgid "Secrets found:"
995 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1413
996 msgid "Capture time rankings"
999 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1413
1003 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1631
1005 msgid "^3%1.0f minutes"
1008 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1640
1009 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1647
1014 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1641
1015 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1648
1016 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1667
1017 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1674
1021 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1666
1022 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1673
1027 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1684
1030 msgstr "^7マップ: ^2%s"
1032 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1823
1034 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
1035 msgstr "スピード賞: %d%s ^7(%s^7)"
1037 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1827
1039 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
1040 msgstr "史上最速: %d%s ^7(%s^7)"
1042 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1843
1047 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1870
1049 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1050 msgstr "^3%s^1 後に再表示されてる..."
1052 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1880
1054 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1055 msgstr "あなたは死んだ、再び現れる前に ^3%s ^7待ってください"
1057 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1889
1059 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1060 msgstr "あなたは死んだ、^2%s ^7を押して再び現れてください"
1062 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:72
1066 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:33
1067 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1068 msgstr "^1HUD構成モードに入る前に回答する必要があります"
1070 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:36
1071 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1072 msgstr "統計では \"^1Anonymous player^7\" ではなく ^2Name"
1074 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:122
1075 msgid "A vote has been called for:"
1078 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:124
1079 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1080 msgstr "サーバーにあなたの名前の保存と表示を許可しますか?"
1082 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:128
1083 msgid "^1Configure the HUD"
1086 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:132
1087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
1088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:14
1093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1099 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:134
1100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
1101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:17
1106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1112 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:584
1116 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:588
1120 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:592
1124 #: qcsrc/client/main.qc:1000
1128 #: qcsrc/client/main.qc:1002
1132 #: qcsrc/client/main.qc:1004
1136 #: qcsrc/client/main.qc:1006
1140 #: qcsrc/client/main.qc:1008
1144 #: qcsrc/client/main.qc:1255
1146 msgid "%s (not bound)"
1147 msgstr "%s (割り当てられていない)"
1149 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:59
1153 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:61
1158 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:281
1162 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:382
1163 msgid "Decide the gametype"
1166 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:382
1167 msgid "Vote for a map"
1170 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:399
1172 msgid "%d seconds left"
1175 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:512
1176 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1177 msgstr "mv_mapdownload: ^3このコマンドを自分で使用しないでください!"
1179 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:522
1180 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1181 msgstr "^1ERROR:^7 pak index が見つかりませんでした。"
1183 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:531
1184 msgid "Requesting preview..."
1185 msgstr "プレビューをリクエストしている..."
1187 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:111
1188 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1191 #: qcsrc/client/view.qc:939
1195 #: qcsrc/client/view.qc:944
1196 msgid "Capture progress"
1199 #: qcsrc/client/view.qc:949
1200 msgid "Revival progress"
1203 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1204 msgid "error creating curl handle"
1207 #: qcsrc/common/command/generic.qc:412
1208 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd."
1211 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:7
1212 msgid "Ball Stealer"
1215 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:66
1219 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:96
1223 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:126
1227 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
1231 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:190
1235 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1239 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1240 msgid "Medium armor"
1243 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1247 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1251 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1252 msgid "Small health"
1255 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1256 msgid "Medium health"
1259 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1263 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1267 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:215
1273 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1277 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1278 msgid "Fuel regenerator"
1281 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1285 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:43 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:46
1289 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:79 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:82
1293 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:626
1295 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1296 msgstr "@!#%'nチューバ投げ"
1298 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:334
1299 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:529
1300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1304 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:334
1305 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:529
1306 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1309 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:115
1313 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:115
1314 msgid "Score as many frags as you can"
1317 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:128
1318 msgid "Last Man Standing"
1319 msgstr "ラストマンスタンディング (LMS)"
1321 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:128
1322 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1325 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:137
1329 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:149
1333 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:149
1334 msgid "Race against other players to the finish line"
1337 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:176
1341 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:189
1345 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:189
1346 msgid "Race for fastest time."
1349 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:206 qcsrc/common/mapinfo.qh:257
1350 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:373 qcsrc/common/mapinfo.qh:416
1351 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:442 qcsrc/common/mapinfo.qh:462
1352 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:582
1353 msgid "Point limit:"
1356 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:219
1357 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1360 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:219
1361 msgid "Team Deathmatch"
1362 msgstr "チームデスマッチ (TDM)"
1364 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:257 qcsrc/common/mapinfo.qh:373
1365 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:416
1366 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1369 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:271
1370 msgid "Capture the Flag"
1373 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:271
1375 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1376 "from the other team"
1379 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:289
1380 msgid "Capture limit:"
1383 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:289
1384 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1387 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:306
1389 msgstr "クランアリーナ (CA)"
1391 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:306
1392 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1395 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:350
1396 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1399 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:350
1401 msgstr "ドミネート (Domination)"
1403 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:388
1404 msgid "Gather all the keys to win the round"
1407 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:388
1409 msgstr "鍵の狩猟 (KeyHunt)"
1411 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:428
1413 msgstr "突撃 (Assault)"
1415 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:428
1417 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1421 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:452
1422 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1425 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:452
1427 msgstr "猛攻撃 (Onslaught)"
1429 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:474
1431 msgstr "ネクスボール (Nexball)"
1433 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:474
1434 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1437 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:488
1441 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:488
1442 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1445 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:501
1447 msgstr "フリーズタグ (FT)"
1449 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:501
1451 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1452 "freeze all enemies to win"
1455 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:545
1456 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1459 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:545
1461 msgstr "キープアウェイ (Keepaway)"
1463 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:560
1467 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:560
1468 msgid "Survive against waves of monsters"
1471 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:590
1475 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:590
1476 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1479 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:383
1480 msgid "It's your turn"
1483 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:366
1484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1488 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:371
1492 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:410
1493 msgid "Current Game"
1496 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:435
1500 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:447
1501 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1505 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:450
1509 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:526
1513 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:587
1514 msgid "Minigame message"
1517 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:2
1521 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1092
1522 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:421
1523 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:427
1527 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1095
1528 msgid "Well done! Click 'Next Level' to continue"
1531 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1162
1532 msgid "Better luck next time!"
1535 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1167
1536 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1539 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1169
1540 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1543 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1173
1544 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1547 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1176
1548 msgid "Push the boulders onto the targets"
1551 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1403
1555 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1404
1559 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1405
1563 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1406
1564 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1568 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:2
1569 msgid "Connect Four"
1572 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:311
1573 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:317
1574 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:491
1575 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:497
1576 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:362
1577 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:368
1579 msgid "%s^7 won the game!"
1582 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1583 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1584 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1588 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1589 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:606
1590 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1591 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:326
1592 msgid "You lost the game!"
1595 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1596 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1597 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:445
1598 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:327
1602 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1603 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1604 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1605 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:338
1606 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1609 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1610 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1611 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:459
1612 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:341
1613 msgid "Click on the game board to place your piece"
1616 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:7
1617 msgid "Nine Men's Morris"
1620 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1622 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1625 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:617
1626 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1629 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:619
1630 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1633 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:2
1637 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:589
1638 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1642 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:606
1643 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1646 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:679
1650 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:680
1651 msgid "Add AI player"
1654 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:681
1655 msgid "Remove AI player"
1658 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:2
1662 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1663 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:326
1664 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1667 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:445
1668 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1669 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:327
1670 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:333
1671 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1674 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:452
1675 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:334
1676 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1679 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:587
1680 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:671
1684 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:2
1685 msgid "Peg Solitaire"
1688 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:414
1689 msgid "All pieces cleared!"
1692 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:416
1693 msgid "Remaining pieces:"
1696 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:481
1698 msgid "Pieces left: %s"
1701 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:491
1702 msgid "No more valid moves"
1705 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:494
1706 msgid "Well done, you win!"
1709 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:497
1710 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1713 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:2
1717 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:672
1718 msgid "Single Player"
1721 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1726 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1730 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1735 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1740 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1741 msgid "Spider attack"
1744 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1749 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1750 msgid "Wyvern attack"
1753 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1758 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:16
1762 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:25
1766 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:34
1767 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:126
1768 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:129
1772 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:44
1776 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
1780 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:63
1781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:184
1786 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:71
1790 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:79
1794 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:87
1798 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:96
1802 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:105
1806 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:113
1810 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:121
1814 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:129
1818 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:137
1822 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:11
1826 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1830 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1831 msgid "Draw damage numbers"
1834 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1835 msgid "Font size minimum:"
1838 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1839 msgid "Font size maximum:"
1842 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1847 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:775
1851 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:36
1852 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1855 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1856 msgid "Vaporizer ammo"
1859 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1860 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1864 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:91
1865 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:94
1866 msgid "Invisibility"
1869 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1870 msgid "Napalm grenade"
1873 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:26
1877 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:34
1878 msgid "Translocate grenade"
1881 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:42
1882 msgid "Spawn grenade"
1885 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:50
1886 msgid "Heal grenade"
1889 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1890 msgid "Monster grenade"
1893 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:66
1894 msgid "Entrap grenade"
1897 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:74
1898 msgid "Veil grenade"
1901 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:33
1905 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:20
1906 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1909 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:18
1910 msgid "Overkill MachineGun"
1913 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1914 msgid "Overkill Nex"
1917 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:20
1918 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1921 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1922 msgid "Overkill Shotgun"
1925 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1929 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1933 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1937 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1941 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:8
1945 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1949 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:12
1953 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1954 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1958 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:14
1959 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1960 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1964 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1968 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1972 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:19
1976 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1977 msgid "Flag carrier"
1980 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1981 msgid "Enemy carrier"
1984 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:23
1985 msgid "Dropped flag"
1988 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
1992 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
1996 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
2000 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
2004 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
2008 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
2009 msgid "Return flag here"
2012 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
2013 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
2014 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:33
2015 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
2016 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
2017 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
2018 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
2019 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
2020 msgid "Control point"
2023 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
2027 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
2028 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
2029 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
2030 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
2031 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
2035 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:39
2039 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
2040 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
2044 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
2045 msgid "Ball carrier"
2048 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
2052 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2053 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
2057 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2061 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
2065 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:61
2069 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2073 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2077 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:697
2079 msgid "%s needing help!"
2082 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2083 msgid "^1Server notices:"
2086 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:230
2087 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:232
2092 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2095 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:233
2098 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2099 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2102 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:234
2104 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2107 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:235
2109 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2112 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:236
2115 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2116 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2119 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:237
2120 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2123 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:238
2124 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2127 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2128 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2131 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:240
2132 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2136 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2140 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2143 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2145 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2149 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2150 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2153 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2156 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2160 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2163 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2166 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2167 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2170 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2171 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2176 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2179 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2181 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2184 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2186 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2189 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2191 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2194 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2195 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2197 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2200 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2201 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
2203 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2206 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2207 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2210 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2211 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2214 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2215 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2218 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:263
2219 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2222 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2224 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2229 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2232 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:266
2234 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2237 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2239 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2242 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:268
2244 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2247 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2249 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2252 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2254 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2257 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:270
2259 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2262 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2264 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2267 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2269 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2272 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:273
2274 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2277 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:273
2279 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2282 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2284 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2287 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2289 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2292 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2294 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2297 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2299 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2302 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2304 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2307 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2309 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2312 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2314 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2317 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2319 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2322 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2324 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2327 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2330 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2333 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2335 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2338 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2340 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2343 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2345 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2348 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2350 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2353 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2355 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2358 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2361 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2364 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2366 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2369 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2371 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2374 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2376 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2379 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2381 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2384 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2386 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2389 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2391 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2394 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2396 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2399 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2401 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2404 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2406 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2409 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2411 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2414 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2416 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2419 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2421 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2424 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2426 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2431 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2434 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2436 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2439 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2441 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2444 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2446 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2449 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2451 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2454 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2456 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2459 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2461 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2464 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2466 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2469 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2471 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2474 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2476 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2479 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2481 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2484 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2486 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2489 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2491 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2494 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2496 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2499 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2500 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2502 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2505 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2508 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2511 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2513 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2516 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2518 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2521 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2523 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2526 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2528 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2531 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2533 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2536 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2538 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2541 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2543 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2546 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2548 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2551 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2553 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2556 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2558 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2561 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2563 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2566 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2568 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2571 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2573 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2576 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2578 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2581 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2583 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2586 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2588 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2591 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2593 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2596 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2598 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2601 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2603 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2606 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2608 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2611 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2613 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2616 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2618 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2621 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2623 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2628 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2631 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2633 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2636 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2638 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2641 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2643 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2646 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2648 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2651 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2653 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2656 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2658 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2661 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2663 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2666 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2668 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2671 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2673 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2676 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2678 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2681 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2683 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2686 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2688 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2691 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2693 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2696 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:355
2698 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2701 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:356
2703 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2706 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:357
2708 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2711 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:358
2713 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s seconds"
2716 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2718 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2721 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2722 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
2723 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2726 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:362
2727 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
2729 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2732 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2733 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:539
2734 msgid "^BGRound tied"
2737 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2738 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:540
2739 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2742 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2744 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2747 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2749 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2752 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:369
2754 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2757 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2758 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
2760 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2763 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2764 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:684
2766 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2769 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2770 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
2772 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2775 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:374
2776 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2778 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2781 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2782 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2784 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2787 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:376
2788 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:690
2790 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2793 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2794 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
2796 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2799 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2800 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
2802 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2805 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2807 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2810 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:381
2812 msgid "^BG%s^F3 connected"
2815 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2817 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2820 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2822 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2825 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2826 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2828 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2831 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:386
2832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
2834 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2837 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:388
2839 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
2844 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2847 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
2849 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2852 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2854 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2857 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2859 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2862 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:393
2864 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2867 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
2869 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2872 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:396
2874 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2877 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2878 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2881 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2882 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2885 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2887 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2890 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:403
2892 msgid "^BG%s^BG captured a control point"
2895 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:404
2897 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2900 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2902 msgid "^TC^TT^BG team control point has been destroyed by %s"
2905 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:406
2906 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2909 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2910 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2913 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
2915 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2918 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:410
2920 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2923 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2925 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2928 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2930 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2933 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2935 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2936 msgstr "^BG%s^F3 切断された"
2938 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:415
2940 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2943 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
2945 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2946 "spectators aren't allowed at the moment."
2949 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2951 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
2954 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
2956 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2959 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:420
2961 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2964 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
2966 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2969 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
2971 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2974 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
2976 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
2979 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
2981 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2984 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
2986 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2989 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:426
2992 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
2996 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
2999 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
3003 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
3005 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3008 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
3011 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3015 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
3016 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
3019 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
3022 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3023 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3026 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:436
3028 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3031 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:438
3032 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
3035 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:439
3036 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
3039 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:441
3042 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3046 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:442
3049 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3052 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
3055 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3056 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3059 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
3061 msgid "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
3064 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:447
3067 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3070 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
3072 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3075 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
3077 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
3082 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3085 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:451
3087 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
3092 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3095 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:453
3097 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3100 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3102 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3107 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3110 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3112 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3117 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3120 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3122 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3125 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3127 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3130 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3132 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3137 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3140 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3142 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3145 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3147 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3152 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3155 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3157 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3160 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3162 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3165 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3167 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3170 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3172 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3175 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3177 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3180 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3182 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3185 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3187 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3190 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3192 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3195 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3198 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3201 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3203 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3206 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3208 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3211 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3213 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3216 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3217 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:782
3219 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3222 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3224 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3229 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3232 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3234 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3237 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3239 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3242 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3244 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3247 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3249 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3252 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3254 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3257 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3260 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3263 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3266 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3269 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3271 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3274 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3277 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3281 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3284 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3287 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3290 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3293 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3296 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3299 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3301 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3304 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3306 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3309 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3311 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3314 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3316 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3319 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3321 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3324 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3326 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3329 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:499
3331 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3334 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3336 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3339 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3341 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3344 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3346 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3349 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3351 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3354 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3356 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3359 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3361 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3364 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3366 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3369 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3371 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3374 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3376 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3379 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3381 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3384 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:528
3385 msgid "^F4You are now alone!"
3388 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:530
3389 msgid "^BGYou are attacking!"
3392 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:531
3393 msgid "^BGYou are defending!"
3396 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:532
3398 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3401 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:534
3405 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:535
3406 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3409 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:536
3410 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3413 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:537
3414 msgid "^F4Round cannot start"
3417 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:542
3418 msgid "^F2Don't camp!"
3421 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:546
3423 "^BGYou are now free.\n"
3424 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3425 "^BGif you think you will succeed."
3428 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3429 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3432 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3434 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3435 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3436 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3439 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3440 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3443 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3444 msgid "^BGYou captured the flag!"
3447 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:551
3449 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3452 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
3454 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3457 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
3459 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3462 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:554
3464 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3467 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3469 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3472 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:556
3474 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3477 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
3479 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3482 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:558
3484 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3487 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3489 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3492 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3493 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3496 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3497 msgid "^BGYou got the flag!"
3500 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3502 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3505 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3507 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3510 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3512 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3515 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3517 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3520 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3522 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3525 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3527 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3530 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3532 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3535 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3537 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3540 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3542 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3545 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3547 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3550 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3552 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3555 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3557 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3560 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3561 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3564 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3565 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3568 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3569 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3572 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3573 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3576 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3578 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3581 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3582 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:591
3583 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:600
3585 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3588 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3590 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3593 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3594 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:593
3595 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:602
3597 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3600 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:590
3602 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3605 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:592
3607 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3610 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:599
3612 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3615 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:601
3617 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3620 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:608
3622 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3625 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:609
3627 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3630 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:610
3632 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3635 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:611
3637 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3640 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:617
3642 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3645 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:618
3646 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3649 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:620
3652 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3653 "You are now on: %s"
3656 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3657 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3660 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3661 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3664 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3665 msgid "^K1Die camper!"
3668 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3669 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3672 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3673 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3676 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3678 msgid "^K1You were %s"
3681 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:625
3682 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3685 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:626
3686 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3689 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3690 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3693 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3694 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3697 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3698 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3701 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3702 msgid "^K1You need to be more careful!"
3705 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:629
3706 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3709 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3710 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3713 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3714 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3717 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3718 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3721 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3722 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3725 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:632
3726 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3730 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3733 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3734 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3737 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3738 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3741 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3742 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3743 msgstr "^K1あなたは弾薬がなくなったために再び現れている..."
3745 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3746 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3747 msgstr "^K1あなたは弾薬がなくなったために殺された..."
3749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3750 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3753 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3754 msgid "^K1You need to preserve your health"
3757 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3758 msgid "^K1You became a shooting star!"
3761 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3762 msgid "^K1You melted away in slime!"
3765 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3766 msgid "^K1You committed suicide!"
3769 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3770 msgid "^K1You ended it all!"
3773 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3774 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3777 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3779 msgid "^BGYou are now on: %s"
3782 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3783 msgid "^K1You died in an accident!"
3786 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3787 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3790 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3791 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3794 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3795 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3798 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3799 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3802 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3803 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3806 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3807 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3810 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3811 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3815 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3818 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3819 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3822 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3823 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3826 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3827 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3830 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3831 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3834 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3835 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3838 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3839 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3843 msgid "^K1Watch your step!"
3846 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3848 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3851 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3853 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3856 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3858 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3861 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3863 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3866 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3869 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3872 "^BG^COUNT 後に切断してる..."
3874 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3876 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3879 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
3881 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3884 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3885 msgid "^BGDoor unlocked!"
3888 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3890 msgid "^F2Extra lives taken: ^K1%s"
3893 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:667
3895 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3898 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
3899 msgid "^K3You revived yourself"
3902 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3904 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3907 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3909 msgid "^K3You were automatically revived after %s seconds"
3912 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
3913 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3916 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3917 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3920 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
3921 msgid "^K1You froze yourself"
3924 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:679
3925 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3928 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3930 msgid "^K1A %s has arrived!"
3933 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
3934 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3937 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:686
3938 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3941 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
3943 "^K1No spawnpoints available!\n"
3944 "Hope your team can fix it..."
3947 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:695
3949 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3950 "The player limit reached maximum capacity."
3953 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
3954 msgid "^BGYou picked up the ball"
3957 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
3958 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3961 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
3963 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3964 "Help the key carriers to meet!"
3967 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
3969 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3970 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3973 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
3975 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3976 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3979 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
3980 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3983 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:706
3984 msgid "^BGScanning frequency range..."
3987 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
3988 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3991 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:709
3992 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3995 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
3998 "^BGWaiting for players to join...\n"
3999 "Need active players for: %s"
4002 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
4004 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
4007 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:714
4008 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4011 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
4012 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4015 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
4016 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4019 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
4020 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4023 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
4025 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4028 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244
4033 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
4035 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game"
4038 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
4041 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4042 "Next weapon: ^F1%s"
4045 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:723
4047 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
4050 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
4052 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
4055 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:726
4056 msgid "^BGYou captured a control point"
4059 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
4061 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4064 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
4065 msgid "^TC^TT^BG team captured a control point"
4068 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
4069 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
4072 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
4074 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4075 "^F2Capture some control points to unshield it"
4078 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:731
4079 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4082 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4084 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4085 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4088 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
4090 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4093 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
4095 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4098 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4100 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4101 "Keep fragging until we have a winner!"
4104 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4106 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4107 "Keep scoring until we have a winner!"
4110 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
4112 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4114 "Generators are now decaying.\n"
4115 "The more control points your team holds,\n"
4116 "the faster the enemy generator decays"
4119 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
4122 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4123 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4126 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
4127 msgid "^K1In^BG-portal created"
4130 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
4131 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4134 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
4135 msgid "^F1Portal creation failed"
4138 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4139 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4142 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:745
4143 msgid "^F2Strength has worn off"
4146 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4147 msgid "^F2Shield surrounds you"
4150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748
4151 msgid "^F2Shield has worn off"
4154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4155 msgid "^F2You are on speed"
4158 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4159 msgid "^F2Speed has worn off"
4162 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:753
4163 msgid "^F2You are invisible"
4166 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4167 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4170 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:756
4171 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4175 msgid "^BGSequence completed!"
4178 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:759
4179 msgid "^BGThere are more to go..."
4182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4184 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4187 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:762
4188 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4191 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4192 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4195 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4196 msgid "^F2You now have a superweapon"
4199 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4200 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4203 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:767
4204 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4207 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4208 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4211 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:769
4212 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4215 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4216 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4219 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4220 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4223 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4224 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4229 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4232 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:777
4234 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4237 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
4239 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4242 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4244 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4248 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4249 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4252 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:198
4253 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd."
4256 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:408 qcsrc/common/notifications/all.qh:409
4261 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416 qcsrc/common/notifications/all.qh:417
4265 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416 qcsrc/common/notifications/all.qh:417
4269 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419
4273 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419
4277 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:428
4281 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:429
4285 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4287 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4290 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4292 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4295 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4296 msgid "TRIPLE FRAG! "
4299 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4301 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4304 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4306 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4309 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4313 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4315 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4318 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4320 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4323 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4327 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4329 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4332 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4334 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4337 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4341 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4343 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4346 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4348 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4351 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4355 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4357 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4360 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4362 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4365 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4369 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4371 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4374 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4376 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4379 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4380 msgid "ARMAGEDDON! "
4383 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4385 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4386 msgstr "%s(^F1BOT^BG)"
4388 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4390 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4391 msgstr "%s(PING ^F1%d^BG)"
4393 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:477
4397 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4400 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:479
4407 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:500 qcsrc/common/notifications/all.qh:513
4409 msgid "%d score spree! "
4412 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:512
4414 msgid "%d frag spree! "
4417 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4418 msgid "First blood! "
4421 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4422 msgid "First score! "
4425 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:529
4426 msgid "First casualty! "
4429 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:529
4430 msgid "First victim! "
4433 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:570
4435 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4438 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:571
4440 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4443 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:589
4445 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4448 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:590
4450 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4453 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:606
4455 msgid ", ending their %d frag spree"
4458 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:607
4460 msgid ", ending their %d score spree"
4463 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:621
4465 msgid ", losing their %d frag spree"
4468 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:622
4470 msgid ", losing their %d score spree"
4473 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:647
4478 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4482 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4486 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4490 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4494 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4498 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4502 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4506 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4510 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4514 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4518 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4522 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4526 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4530 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4534 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4535 msgid "GENERATOR^Red"
4538 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4539 msgid "GENERATOR^Blue"
4542 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4543 msgid "GENERATOR^Yellow"
4546 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4547 msgid "GENERATOR^Pink"
4550 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:95
4551 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd."
4554 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:125
4556 msgid "%s under attack!"
4559 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4563 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4564 msgid "eWheel Turret"
4567 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4571 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4575 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:7
4579 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4580 msgid "Fusion Reactor"
4583 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4584 msgid "Hellion Missile Turret"
4587 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4591 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4592 msgid "Hunter-Killer Turret"
4595 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4596 msgid "Hunter-Killer"
4599 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4600 msgid "Machinegun Turret"
4603 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4607 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4611 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4615 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4616 msgid "Phaser Cannon"
4619 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4623 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4624 msgid "Plasma Cannon"
4627 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4631 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4632 msgid "Dual Plasma Cannon"
4635 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4639 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4640 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4644 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4645 msgid "Walker Turret"
4648 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4652 #: qcsrc/common/util.qc:1390
4653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:176
4654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:186
4658 #: qcsrc/common/util.qc:1391
4659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:175
4660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:185
4664 #: qcsrc/common/util.qc:1392
4665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:174
4666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:187
4670 #: qcsrc/common/util.qc:1439
4671 msgid "<KEY NOT FOUND>"
4672 msgstr "<KEY NOT FOUND>"
4674 #: qcsrc/common/util.qc:1440
4675 msgid "<UNKNOWN KEYNUM>"
4676 msgstr "<UNKNOWN KEYNUM>"
4678 #: qcsrc/common/util.qc:1445
4682 #: qcsrc/common/util.qc:1446 qcsrc/common/util.qc:1517
4687 #: qcsrc/common/util.qc:1447
4691 #: qcsrc/common/util.qc:1448
4695 #: qcsrc/common/util.qc:1450
4699 #: qcsrc/common/util.qc:1451 qcsrc/common/util.qc:1508
4704 #: qcsrc/common/util.qc:1452 qcsrc/common/util.qc:1503
4709 #: qcsrc/common/util.qc:1453 qcsrc/common/util.qc:1505
4714 #: qcsrc/common/util.qc:1454 qcsrc/common/util.qc:1506
4719 #: qcsrc/common/util.qc:1456
4723 #: qcsrc/common/util.qc:1457
4727 #: qcsrc/common/util.qc:1458
4731 #: qcsrc/common/util.qc:1460 qcsrc/common/util.qc:1501
4736 #: qcsrc/common/util.qc:1461 qcsrc/common/util.qc:1511
4741 #: qcsrc/common/util.qc:1462 qcsrc/common/util.qc:1504
4746 #: qcsrc/common/util.qc:1463 qcsrc/common/util.qc:1509
4751 #: qcsrc/common/util.qc:1464 qcsrc/common/util.qc:1507
4756 #: qcsrc/common/util.qc:1465 qcsrc/common/util.qc:1502
4761 #: qcsrc/common/util.qc:1467
4765 #: qcsrc/common/util.qc:1469
4769 #: qcsrc/common/util.qc:1470
4773 #: qcsrc/common/util.qc:1471
4777 #: qcsrc/common/util.qc:1473
4781 #: qcsrc/common/util.qc:1474
4785 #: qcsrc/common/util.qc:1475
4789 #: qcsrc/common/util.qc:1476
4793 #: qcsrc/common/util.qc:1477
4797 #: qcsrc/common/util.qc:1478
4801 #: qcsrc/common/util.qc:1486
4806 #: qcsrc/common/util.qc:1496
4811 #: qcsrc/common/util.qc:1501 qcsrc/common/util.qc:1502
4812 #: qcsrc/common/util.qc:1503 qcsrc/common/util.qc:1504
4813 #: qcsrc/common/util.qc:1505 qcsrc/common/util.qc:1506
4814 #: qcsrc/common/util.qc:1507 qcsrc/common/util.qc:1508
4815 #: qcsrc/common/util.qc:1509 qcsrc/common/util.qc:1510
4816 #: qcsrc/common/util.qc:1511 qcsrc/common/util.qc:1512
4817 #: qcsrc/common/util.qc:1513 qcsrc/common/util.qc:1514
4818 #: qcsrc/common/util.qc:1515 qcsrc/common/util.qc:1516
4819 #: qcsrc/common/util.qc:1517 qcsrc/common/util.qc:1518
4824 #: qcsrc/common/util.qc:1510
4829 #: qcsrc/common/util.qc:1512
4834 #: qcsrc/common/util.qc:1513
4839 #: qcsrc/common/util.qc:1514
4844 #: qcsrc/common/util.qc:1515
4849 #: qcsrc/common/util.qc:1516
4854 #: qcsrc/common/util.qc:1518
4859 #: qcsrc/common/util.qc:1523
4861 msgstr "PRINTSCREEN"
4863 #: qcsrc/common/util.qc:1526
4868 #: qcsrc/common/util.qc:1528
4872 #: qcsrc/common/util.qc:1529
4876 #: qcsrc/common/util.qc:1532
4881 #: qcsrc/common/util.qc:1535
4886 #: qcsrc/common/util.qc:1542
4891 #: qcsrc/common/util.qc:1542 qcsrc/common/util.qc:1543
4892 #: qcsrc/common/util.qc:1544 qcsrc/common/util.qc:1545
4893 #: qcsrc/common/util.qc:1546 qcsrc/common/util.qc:1547
4894 #: qcsrc/common/util.qc:1548 qcsrc/common/util.qc:1549
4895 #: qcsrc/common/util.qc:1550 qcsrc/common/util.qc:1551
4896 #: qcsrc/common/util.qc:1552 qcsrc/common/util.qc:1553
4897 #: qcsrc/common/util.qc:1554 qcsrc/common/util.qc:1555
4898 #: qcsrc/common/util.qc:1556 qcsrc/common/util.qc:1557
4899 #: qcsrc/common/util.qc:1558 qcsrc/common/util.qc:1559
4900 #: qcsrc/common/util.qc:1560 qcsrc/common/util.qc:1561
4905 #: qcsrc/common/util.qc:1543
4910 #: qcsrc/common/util.qc:1544
4915 #: qcsrc/common/util.qc:1545
4920 #: qcsrc/common/util.qc:1546
4925 #: qcsrc/common/util.qc:1547
4930 #: qcsrc/common/util.qc:1548
4935 #: qcsrc/common/util.qc:1549
4938 msgstr "RIGHT_THUMB"
4940 #: qcsrc/common/util.qc:1550
4942 msgid "LEFT_SHOULDER"
4943 msgstr "LEFT_SHOULDER"
4945 #: qcsrc/common/util.qc:1551
4947 msgid "RIGHT_SHOULDER"
4948 msgstr "RIGHT_SHOULDER"
4950 #: qcsrc/common/util.qc:1552
4952 msgid "LEFT_TRIGGER"
4953 msgstr "LEFT_TRIGGER"
4955 #: qcsrc/common/util.qc:1553
4957 msgid "RIGHT_TRIGGER"
4958 msgstr "RIGHT_TRIGGER"
4960 #: qcsrc/common/util.qc:1554
4962 msgid "LEFT_THUMB_UP"
4963 msgstr "LEFT_THUMB_UP"
4965 #: qcsrc/common/util.qc:1555
4967 msgid "LEFT_THUMB_DOWN"
4968 msgstr "LEFT_THUMB_DOWN"
4970 #: qcsrc/common/util.qc:1556
4972 msgid "LEFT_THUMB_LEFT"
4973 msgstr "LEFT_THUMB_LEFT"
4975 #: qcsrc/common/util.qc:1557
4977 msgid "LEFT_THUMB_RIGHT"
4978 msgstr "LEFT_THUMB_RIGHT"
4980 #: qcsrc/common/util.qc:1558
4982 msgid "RIGHT_THUMB_UP"
4983 msgstr "RIGHT_THUMB_UP"
4985 #: qcsrc/common/util.qc:1559
4987 msgid "RIGHT_THUMB_DOWN"
4988 msgstr "RIGHT_THUMB_DOWN"
4990 #: qcsrc/common/util.qc:1560
4992 msgid "RIGHT_THUMB_LEFT"
4993 msgstr "RIGHT_THUMB_LEFT"
4995 #: qcsrc/common/util.qc:1561
4997 msgid "RIGHT_THUMB_RIGHT"
4998 msgstr "RIGHT_THUMB_RIGHT"
5000 #: qcsrc/common/util.qc:1571 qcsrc/common/util.qc:1572
5001 #: qcsrc/common/util.qc:1573 qcsrc/common/util.qc:1574
5006 #: qcsrc/common/util.qc:1571
5011 #: qcsrc/common/util.qc:1572
5016 #: qcsrc/common/util.qc:1573
5021 #: qcsrc/common/util.qc:1574
5026 #: qcsrc/common/util.qc:1580
5031 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
5036 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:954
5037 msgid "No right gunner!"
5040 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:960
5041 msgid "No left gunner!"
5044 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:19
5048 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:19
5052 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
5053 msgid "Racer cannon"
5056 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:19
5060 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
5061 msgid "Raptor cannon"
5064 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
5068 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
5069 msgid "Raptor flare"
5072 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:19
5076 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:76
5077 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd."
5078 msgstr "武器ダンプコマンドは sv_cmd でのみ機能します。"
5080 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:18
5084 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:18
5088 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:18
5092 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:18
5096 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:18
5100 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:18
5104 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:18
5108 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:18
5109 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
5110 msgstr "重いレーザー突撃キャノン"
5112 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:18
5113 msgid "Grappling Hook"
5116 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:18
5120 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:18
5124 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:18
5128 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
5129 msgid "Port-O-Launch"
5130 msgstr "ポート・オー・ローンチ"
5132 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:19
5136 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:18
5137 msgid "T.A.G. Seeker"
5140 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
5144 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:18
5148 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
5153 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:19
5157 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:19
5161 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
5163 msgid "CI_DEC^%s years"
5166 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
5168 msgid "CI_ZER^%d years"
5171 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
5173 msgid "CI_FIR^%d year"
5176 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
5178 msgid "CI_SEC^%d years"
5181 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
5183 msgid "CI_THI^%d years"
5186 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
5188 msgid "CI_MUL^%d years"
5191 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
5193 msgid "CI_DEC^%s weeks"
5196 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
5198 msgid "CI_ZER^%d weeks"
5201 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
5203 msgid "CI_FIR^%d week"
5206 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
5208 msgid "CI_SEC^%d weeks"
5211 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
5213 msgid "CI_THI^%d weeks"
5216 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
5218 msgid "CI_MUL^%d weeks"
5221 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
5223 msgid "CI_DEC^%s days"
5226 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
5228 msgid "CI_ZER^%d days"
5231 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
5233 msgid "CI_FIR^%d day"
5236 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
5238 msgid "CI_SEC^%d days"
5241 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
5243 msgid "CI_THI^%d days"
5246 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
5248 msgid "CI_MUL^%d days"
5251 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
5253 msgid "CI_DEC^%s hours"
5256 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
5258 msgid "CI_ZER^%d hours"
5261 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
5263 msgid "CI_FIR^%d hour"
5266 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
5268 msgid "CI_SEC^%d hours"
5271 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
5273 msgid "CI_THI^%d hours"
5276 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
5278 msgid "CI_MUL^%d hours"
5281 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
5283 msgid "CI_DEC^%s minutes"
5286 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
5288 msgid "CI_ZER^%d minutes"
5291 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
5293 msgid "CI_FIR^%d minute"
5296 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
5298 msgid "CI_SEC^%d minutes"
5301 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
5303 msgid "CI_THI^%d minutes"
5306 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
5308 msgid "CI_MUL^%d minutes"
5311 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
5313 msgid "CI_DEC^%s seconds"
5316 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
5318 msgid "CI_ZER^%d seconds"
5321 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
5323 msgid "CI_FIR^%d second"
5326 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
5328 msgid "CI_SEC^%d seconds"
5331 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
5333 msgid "CI_THI^%d seconds"
5336 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
5338 msgid "CI_MUL^%d seconds"
5341 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
5346 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
5351 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
5356 #: qcsrc/lib/counting.qh:85
5361 #: qcsrc/lib/oo.qh:324
5362 msgid "No description"
5365 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:248
5368 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
5369 "please file an issue."
5372 #: qcsrc/lib/string.qh:81
5374 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
5375 msgstr "%d日, %02d:%02d:%02d"
5377 #: qcsrc/lib/string.qh:82
5379 msgid "%02d:%02d:%02d"
5380 msgstr "%02d:%02d:%02d"
5382 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
5383 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:"
5386 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:49
5387 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page"
5390 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:50
5391 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item"
5394 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:51
5395 msgid " dumptree - dump the state of the menu as a tree to the console"
5398 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:81
5399 msgid "Available options:"
5400 msgstr "利用可能なオプション:"
5402 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:130
5403 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help."
5405 "INVALID COMMAND - サポートされているコマンドのリストについては menu_cmd help "
5408 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:413
5413 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
5414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
5415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
5416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
5420 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
5424 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:15
5425 msgid "Extended Team"
5428 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:46
5432 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:51
5436 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:55
5440 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:63
5444 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:67
5445 msgid "Level Design"
5448 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:90
5449 msgid "Music / Sound FX"
5450 msgstr "音楽 / サウンドFX"
5452 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:106
5456 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:114
5457 msgid "Marketing / PR"
5458 msgstr "マーケティング / PR"
5460 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:120
5464 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:125
5468 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:129
5469 msgid "Engine Additions"
5472 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:135
5476 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:141
5477 msgid "Other Active Contributors"
5480 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:148
5484 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:150
5488 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:155
5492 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:158
5496 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:165
5497 msgid "Chinese (China)"
5500 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:171
5501 msgid "Chinese (Taiwan)"
5504 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:176
5508 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:179
5512 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:184
5516 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:191
5517 msgid "English (Australia)"
5518 msgstr "英語 (オーストラリア)"
5520 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:196
5524 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:201
5528 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:209
5532 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:220
5536 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:226
5540 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:230
5544 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:233
5548 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:239
5552 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:242
5556 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:246
5560 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:254
5564 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:260
5568 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:267
5572 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:278
5573 msgid "Scottish Gaelic"
5574 msgstr "スコットランドゲール語"
5576 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:281
5580 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:287
5584 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:298
5588 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:302
5592 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:309
5593 msgid "Past Contributors"
5596 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
5597 msgid "forced to be saved to config.cfg"
5600 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
5601 msgid "will not be saved"
5604 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
5605 msgid "will be saved to config.cfg"
5606 msgstr "config.cfgに保存されます"
5608 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
5612 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
5613 msgid "engine setting"
5616 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
5620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
5621 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
5622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:303
5623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
5625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
5629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
5633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
5634 msgid "The Xonotic credits"
5635 msgstr "XONOTICクレジット"
5637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:16
5638 msgid "Are you sure to disconnect from server?"
5639 msgstr "サーバーから切断してもよろしいですか?"
5641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
5642 msgid "I would disconnect from server..."
5643 msgstr "サーバーから切断します..."
5645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
5646 msgid "I would play more!"
5649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:6
5650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
5651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
5655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:7
5656 msgid "Disconnect from the server you are connected to"
5657 msgstr "接続してるサーバーから切断する"
5659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
5661 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
5662 "player name to get started. You can change these options later through the "
5665 "XONOTICへようこそ。使用する言語を選択し、選手名前を入力して開始してください。"
5666 "これらの設定は後でメニューシステムから変更できます。"
5668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
5669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
5673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
5674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:62
5675 msgid "Name under which you will appear in the game"
5678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
5679 msgid "Text language:"
5682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
5683 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
5686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:88
5691 msgid "Save settings"
5694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
5699 msgid "Ammunition display:"
5702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
5703 msgid "Show only current ammo type"
5706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
5707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
5708 msgid "Noncurrent alpha:"
5711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
5712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
5713 msgid "Noncurrent scale:"
5716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
5722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
5729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
5733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
5734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
5735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
5741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
5745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
5750 msgid "Message duration:"
5753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
5757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5758 msgid "Flip messages order"
5761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
5762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5763 msgid "Text alignment:"
5766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
5767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
5768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:70
5772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
5776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5777 msgid "Centerprint Panel"
5780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
5781 msgid "Chat entries:"
5784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
5788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
5789 msgid "Chat lifetime:"
5792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
5793 msgid "Chat beep sound"
5796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
5801 msgid "Engine info:"
5804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
5805 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5809 msgid "Engine Info Panel"
5812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5813 msgid "Combine health and armor"
5816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5819 msgid "Enable status bar"
5822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
5823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
5824 msgid "Status bar alignment:"
5827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
5829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
5835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
5837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
5841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
5842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
5843 msgid "Icon alignment:"
5846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
5847 msgid "Flip health and armor positions"
5850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5851 msgid "Health/Armor Panel"
5854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
5855 msgid "Info messages:"
5858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
5862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5863 msgid "Info Messages Panel"
5866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
5869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5874 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:770 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:786
5875 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
5879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
5881 msgid "Enable spectating"
5884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5885 msgid "Enable even playing in warmup"
5886 msgstr "準備でも遊べるように有効にする"
5888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5893 msgid "Text/icon ratio:"
5894 msgstr "テキスト / アイコン率"
5896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5897 msgid "Hide spawned items"
5900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5901 msgid "Hide big armor and health"
5904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5905 msgid "Dynamic size"
5908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5909 msgid "Items Time Panel"
5912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5913 msgid "Mod Icons Panel"
5916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
5917 msgid "Notifications:"
5920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
5921 msgid "Also print notifications to the console"
5924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
5925 msgid "Flip notify order"
5928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
5929 msgid "Entry lifetime:"
5932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
5933 msgid "Entry fadetime:"
5936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5937 msgid "Notification Panel"
5940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5941 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:758
5945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5946 msgid "Enable even observing"
5949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5950 msgid "Enable only in Race/CTS"
5953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5958 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:67
5962 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:73
5967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5968 msgid "Inward align"
5971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
5972 msgid "Outward align"
5975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
5976 msgid "Flip speed/acceleration positions"
5979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
5983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
5984 msgid "Include vertical speed"
5987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
5991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
5995 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
5999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
6003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
6007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
6011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
6015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
6019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
6020 msgid "Acceleration:"
6023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
6024 msgid "Include vertical acceleration"
6027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
6028 msgid "Physics Panel"
6031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
6032 msgid "Powerups Panel"
6035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
6036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
6037 msgid "Always enable"
6040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
6041 msgid "Forced aspect:"
6044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
6045 msgid "Pressed Keys Panel"
6048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
6049 msgid "Quick Menu Panel"
6052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
6053 msgid "Race Timer Panel"
6056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
6057 msgid "Enable in team games"
6060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
6064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
6065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
6066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
6067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
6068 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
6069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
6070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
6071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
6072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124
6073 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:792
6077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
6081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
6085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
6089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
6093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
6097 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
6101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
6105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
6109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
6113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
6117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
6118 msgid "Always zoomed"
6121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
6122 msgid "Never zoomed"
6125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
6129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
6133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
6137 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
6138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
6142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
6146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
6150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
6154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16
6158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19
6159 msgid "Show elapsed time"
6162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
6166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:17
6167 msgid "Alpha after voting:"
6170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
6174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
6175 msgid "Fade out after:"
6178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
6179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:167
6180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
6181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
6185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
6190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
6191 msgid "Fade effect:"
6194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
6198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
6202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
6206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
6210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
6211 msgid "Weapon icons:"
6214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
6215 msgid "Show only owned weapons"
6218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
6219 msgid "Show weapon ID as:"
6222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
6226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:56
6230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:57
6234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
6235 msgid "Weapon ID scale:"
6238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
6239 msgid "Show Accuracy"
6242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
6246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
6247 msgid "Ammo bar alpha:"
6250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:76
6251 msgid "Ammo bar color:"
6254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
6255 msgid "Weapons Panel"
6258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
6262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
6263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
6264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:32
6265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
6266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
6267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:33
6271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
6272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
6273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
6274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:43
6278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
6279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:28
6283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
6284 msgid "Save current skin"
6287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
6288 msgid "Panel background defaults:"
6289 msgstr "パネルの背景のデフォルト:"
6291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
6292 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:767
6296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
6297 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:783
6298 msgid "Border size:"
6301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
6302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
6306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
6307 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:809
6308 msgid "Test team color in configure mode"
6311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
6312 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:812
6316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
6320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
6321 msgid "DOCK^Disabled"
6324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
6328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
6332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
6336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
6337 msgid "Grid settings:"
6340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
6341 msgid "Snap panels to grid"
6344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
6348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
6352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
6356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
6360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
6361 msgid "Panel HUD Setup"
6364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
6368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
6369 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
6373 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
6377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
6378 msgid "Move target:"
6381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
6385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
6389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
6393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
6397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
6401 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
6402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
6406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
6407 msgid "Monster Tools"
6410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
6414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
6415 msgid "Find servers to play on"
6418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
6419 msgid "Host your own game"
6422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
6426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
6430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
6434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
6436 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
6440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:38
6441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:111
6442 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:769
6443 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
6444 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:814
6448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:40
6449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:60
6453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
6457 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
6461 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
6462 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
6465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
6470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
6471 msgid "TIMLIM^Default"
6472 msgstr "TIMLIM^デフォルト"
6474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
6475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
6479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:101
6480 msgid "TIMLIM^Infinite"
6483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
6487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:112
6491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
6495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:114
6499 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
6500 msgid "Player slots:"
6503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
6505 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
6509 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
6510 msgid "Number of bots:"
6513 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
6514 msgid "Amount of bots on your server"
6517 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
6521 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
6522 msgid "Specify how experienced the bots will be"
6525 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
6529 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
6533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
6534 msgid "You will win"
6537 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
6541 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
6542 msgid "You might win"
6545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
6549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
6553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
6557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
6561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
6565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
6569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
6573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
6574 msgid "Mutators and weapon arenas"
6577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
6581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:175
6583 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
6584 "Delete to clear; Enter when done."
6587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:184
6591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
6592 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
6595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
6596 msgid "Remove shown"
6599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:189
6600 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
6603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:194
6607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
6608 msgid "Add every available map to your selection"
6611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
6615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:199
6616 msgid "Remove all the maps from your selection"
6619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
6620 msgid "Start Multiplayer!"
6621 msgstr "マルチプレイヤーを開始!"
6623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:50
6627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:56
6631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:62
6635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:85
6636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:257
6640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:88
6644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6645 msgid "Map Information"
6648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6649 msgid "All Weapons Arena"
6652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6653 msgid "Most Weapons Arena"
6654 msgstr "ほとんどの武器アリーナ"
6656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:46
6661 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
6662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:59
6667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:224
6676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6683 msgid "Rocket Flying"
6686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:219
6688 msgid "Invincible Projectiles"
6691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
6693 msgid "No start weapons"
6696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
6697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:202
6701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
6706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:180
6715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
6720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
6724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:239
6726 msgid "Weapons stay"
6729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:191
6734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:175
6739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6753 msgid "Touch explode"
6756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6757 msgid "Wall jumping"
6760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6765 msgid "Gameplay mutators:"
6766 msgstr "ゲームプレイミューテーター:"
6768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:164
6770 "Enable dodging (quick acceleration in a given direction). Double-tap a "
6771 "directional key to dodge"
6774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:168
6775 msgid "An explosion occurs when two players collide"
6778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:172
6779 msgid "All players are almost invisible"
6782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:176
6784 "Enable buff pickups (random bonuses like Medic, Invisible, etc.) on the maps "
6788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:181
6789 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while they're airborne"
6792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:185
6793 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:190
6798 "Amount of health below which players start bleeding out (health rots and "
6802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:199
6803 msgid "Make things fall to the ground slower (percentage of normal gravity)"
6806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:208
6807 msgid "Weapon & item mutators:"
6810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:211
6811 msgid "Grappling hook"
6814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:212
6815 msgid "Players spawn with the grappling hook. Press the 'hook' key to use it"
6818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:216
6820 "Players spawn with the jetpack. Double-tap 'jump' or press the 'jetpack' key "
6824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:220
6826 "Projectiles can't be destroyed. However, you can still explode Electro orbs "
6827 "with the Electro primary fire"
6830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6832 "Some weapon spawns will be randomly replaced with new weapons: Heavy Laser "
6833 "Assault Cannon, Mine Layer, Rifle, T.A.G. Seeker"
6836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6838 "Devastator rockets can be detonated instantly (otherwise, there's a short "
6839 "delay). This allows players to fire and detonate a Devastator rocket while "
6840 "in the air for a strong mid-air boost even while moving fast"
6843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6844 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6848 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:245
6852 msgid "Regular (no arena)"
6855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6857 "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, "
6858 "without weapon pickups"
6861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:248
6862 msgid "Weapon arenas:"
6865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:251
6866 msgid "Custom weapons"
6869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:273
6870 msgid "Most weapons"
6873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:277
6877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:280
6878 msgid "Special arenas:"
6881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6883 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6884 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6885 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6886 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6891 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6892 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6893 "switch to another weapon."
6896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
6897 msgid "with blaster"
6900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:294
6901 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
6908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:39
6909 msgid "SRVS^Categories"
6912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
6916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
6917 msgid "Show empty servers"
6920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
6924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:48
6925 msgid "Show full servers that have no slots available"
6928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
6932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
6934 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
6937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
6938 msgid "Reload the server list"
6941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:68
6942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:184
6946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:79
6950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:80
6951 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
6954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:92
6955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
6959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
6960 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1020
6964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:129
6974 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
6977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:131
6978 msgid "N/A (auth library missing)"
6981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:137
6982 msgid "Not supported (can't connect)"
6985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:139
6986 msgid "Not supported (won't encrypt)"
6989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:143
6990 msgid "Supported (will encrypt)"
6993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:145
6994 msgid "Supported (won't encrypt)"
6997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:149
6998 msgid "Requested (will encrypt)"
7001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:151
7002 msgid "Requested (won't encrypt)"
7005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:155
7006 msgid "Required (can't connect)"
7009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:157
7010 msgid "Required (will encrypt)"
7013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
7014 msgid "Use the `crypto_aeslevel` cvar to change your preferences"
7017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:178
7021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:192
7025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
7029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
7033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
7037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
7041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
7042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
7046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
7050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:229
7054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:235
7058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:240
7062 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:245
7066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
7067 msgid "Server Information"
7070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
7074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
7078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
7079 msgid "Music Player"
7082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
7083 msgid "Auto record demos"
7086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
7090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
7091 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
7094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
7098 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
7099 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
7102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
7103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
7104 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
7107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
7108 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
7111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
7115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
7116 msgid "MUSICPL^Add all"
7119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
7120 msgid "Set as menu track"
7123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
7124 msgid "Reset default menu track"
7127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
7131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
7132 msgid "Random order"
7135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
7136 msgid "MUSICPL^Stop"
7139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
7140 msgid "MUSICPL^Play"
7143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
7144 msgid "MUSICPL^Pause"
7147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
7148 msgid "MUSICPL^Prev"
7151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
7152 msgid "MUSICPL^Next"
7155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
7156 msgid "MUSICPL^Remove"
7159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
7160 msgid "MUSICPL^Remove all"
7163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:41
7164 msgid "Auto screenshot scoreboard"
7167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:62
7168 msgid "Open in the viewer"
7171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:137
7175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:142
7179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:145
7183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:150
7187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:38
7188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:21
7189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
7190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:26
7191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
7192 msgid "Apply immediately"
7195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:50
7199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:79
7203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:98
7204 msgid "Glowing color"
7207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:108
7208 msgid "Detail color"
7211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:123
7215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:127
7216 msgid "Allow player statistics to track your client"
7219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:131
7220 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
7223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:136
7224 msgid "Allow player statistics to rank you in leaderboards"
7227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:152
7231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:156
7232 msgid "Select language..."
7235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:172
7239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:179
7243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
7244 msgid "Are you sure you want to quit?"
7245 msgstr "本当に出かけたいですか?"
7247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
7248 msgid "Back to work..."
7251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
7252 msgid "I got some more fragging to do!"
7255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
7256 msgid "Quit the game"
7259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
7263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
7267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
7271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
7275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
7279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
7280 msgid "Set * as child"
7283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
7287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
7288 msgid "Detach from *"
7291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
7292 msgid "Visual object properties for *:"
7295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
7299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
7300 msgid "Set color main:"
7303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
7304 msgid "Set color glow:"
7307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
7311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
7312 msgid "Physical object properties for *:"
7315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
7316 msgid "Set material:"
7319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
7320 msgid "Set solidity:"
7323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
7327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
7331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
7332 msgid "Set physics:"
7335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
7339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
7343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
7347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
7351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
7355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
7359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
7360 msgid "* object info"
7363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
7367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
7368 msgid "* attachment info"
7371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
7375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
7376 msgid "* is the object you are facing"
7379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
7380 msgid "Sandbox Tools"
7383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
7387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
7391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
7395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
7399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
7403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
7407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
7408 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:119
7412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
7416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
7417 msgid "Change the game settings"
7418 msgstr "ゲームの設定を変更する"
7420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:29
7424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:35
7428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:43
7429 msgid "VOL^Ambient:"
7432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:50
7436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:57
7440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:64
7444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:71
7448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:78
7452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:85
7456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:93
7460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:99
7461 msgid "New style sound attenuation"
7464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:102
7465 msgid "Mute sounds when not active"
7468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:105
7472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:107
7473 msgid "Sound output frequency"
7476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
7480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
7484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
7488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
7492 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
7496 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
7500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
7504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
7508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:119
7512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:121
7513 msgid "Number of channels for the sound output"
7514 msgstr "サウンド出力のチャンネル数"
7516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
7520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
7524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
7528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
7532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
7536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
7540 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
7544 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
7548 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:134
7549 msgid "Swap stereo output channels"
7550 msgstr "サウンド出力のチャンネルを入れ替える"
7552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
7553 msgid "Swap left/right channels"
7554 msgstr "左 / 右チャンネルを反転する"
7556 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:138
7557 msgid "Headphone friendly mode"
7560 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
7562 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
7563 "stereo separation a bit for headphones)"
7566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:143
7567 msgid "Hit indication sound"
7568 msgstr "インパクトインジケーターサウンド"
7570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
7571 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
7574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:147
7575 msgid "Chat message sound"
7576 msgstr "チャットメッセージサウンド"
7578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
7582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:150
7583 msgid "Play sounds when clicking menu items"
7586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:151
7587 msgid "Focus sounds"
7590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7591 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
7594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:156
7595 msgid "Time announcer:"
7598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:158
7599 msgid "WRN^Disabled"
7602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:160
7606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
7610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
7611 msgid "Automatic taunts:"
7614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:166
7615 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
7618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
7622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:169
7626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
7627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
7628 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
7632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
7633 msgid "Debug info about sounds"
7636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:11
7637 msgid "Are you sure you want to reset all key bindings?"
7638 msgstr "すべてのキーバインディングをリセットしてもよろしいですか?"
7640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qh:6
7641 msgid "Reset key bindings"
7644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
7645 msgid "Quality preset:"
7648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
7652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
7656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
7660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
7664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7673 msgid "PRE^Ultimate"
7676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7677 msgid "Geometry detail:"
7680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7681 msgid "Change the smoothness of the curves on the map"
7684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7709 msgid "Player detail:"
7712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7733 msgid "Texture resolution:"
7736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7745 msgid "RES^Very low"
7748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7767 msgid "Avoid lossy texture compression"
7770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7771 msgid "Disable sky for performance and visibility"
7774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7779 msgid "Show surfaces"
7782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:133
7784 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7785 "performance boost, but looks very ugly."
7788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7789 msgid "Use lightmaps"
7792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:137
7794 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7799 msgid "Deluxe mapping"
7802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:140
7803 msgid "Use per-pixel lighting effects"
7806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:143
7811 msgid "Enable the use of glossmaps on textures supporting it"
7814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7815 msgid "Offset mapping"
7818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:147
7820 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7821 "\"pop out\" of the flat 2D surface"
7824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7825 msgid "Relief mapping"
7828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:150
7830 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance"
7833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7834 msgid "Reflections:"
7837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:154
7839 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7840 "with reflecting surfaces"
7843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7844 msgid "Resolution of reflections/refractions"
7847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:160
7859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7864 msgid "Enable decals (bullet holes and blood)"
7867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:166
7868 msgid "Decals on models"
7871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:170
7872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:254
7876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:173
7877 msgid "Decals further away than this will not be drawn"
7880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:177
7884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:180
7885 msgid "Time in seconds before decals fade away"
7888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:184
7889 msgid "Damage effects:"
7892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
7893 msgid "DMGFX^Disabled"
7896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
7900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:188
7904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
7905 msgid "No dynamic lighting"
7908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:193
7909 msgid "Enable corona flares around certain lights"
7912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
7913 msgid "Fake corona lighting"
7916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:196
7918 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
7919 "of real dynamic lights"
7922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
7923 msgid "Realtime dynamic lighting"
7926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:200
7927 msgid "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights"
7930 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
7931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
7935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:203
7936 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights"
7939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
7940 msgid "Realtime world lighting"
7943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
7945 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
7946 "Note that this might have a big impact on performance."
7949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:209
7950 msgid "Enable rendering of shadows from realtime world lights"
7953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
7954 msgid "Use normal maps"
7957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:214
7958 msgid "Enable use of directional shading on textures"
7961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:216
7962 msgid "Soft shadows"
7965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
7966 msgid "Fade corona according to visibility"
7969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:221
7970 msgid "Fade coronas according to visibility"
7973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
7977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
7979 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
7980 "pixels. Has a big impact on performance."
7983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
7984 msgid "Extra postprocessing effects"
7987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:228
7989 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
7993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
7994 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
7997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:234
7998 msgid "Motion blur:"
8001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
8005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
8006 msgid "Spawnpoint effects"
8009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:242
8010 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
8013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:247
8017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:250
8018 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
8020 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
8021 "gives for better performance"
8024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:257
8025 msgid "Particles further away than this will not be drawn"
8028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
8029 msgid "No crosshair"
8032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
8033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
8037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
8039 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
8043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
8044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
8045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
8049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
8053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
8054 msgid "Use rings to indicate weapon status"
8057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
8058 msgid "Enable center crosshair dot"
8061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
8062 msgid "Use normal crosshair color"
8065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
8066 msgid "Smooth effects of crosshairs"
8069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
8070 msgid "Hit testing:"
8073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:128
8075 "None: do not do hit tests for the crosshair; TrueAim: blur the crosshair "
8076 "when there's an obstacle between your gun and the target; Enemies: also "
8077 "enlarge the crosshair when you would hit an enemy"
8080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
8081 msgid "HTTST^Disabled"
8084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:130
8085 msgid "HTTST^TrueAim"
8088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:131
8089 msgid "HTTST^Enemies"
8092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:136
8093 msgid "Blur crosshair if the shot is obstructed"
8096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
8097 msgid "Enlarge crosshair if targeting an enemy"
8100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
8101 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
8104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:146
8105 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
8108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
8112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
8116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
8117 msgid "Fading speed:"
8120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
8121 msgid "Enable rows / columns highlighting"
8124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:53
8125 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
8128 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
8129 msgid "Show team sizes:"
8132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:56
8134 "Team size position: Off=do not show; Left=on the left side of the scoreboard "
8135 "and move team scores to the right; Right=on the right of the scoreboard"
8138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
8142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:66
8143 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
8146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
8147 msgid "Show various gametype specific waypoints"
8150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:73
8151 msgid "Control transparency of the waypoints"
8154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:77
8155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:130
8159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:83
8160 msgid "Edge offset:"
8163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:91
8164 msgid "Fade when near the crosshair"
8167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:95
8168 msgid "Display names instead of icons"
8171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
8175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:102
8179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:105
8183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:110
8187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
8188 msgid "Player Names"
8191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:120
8192 msgid "Show names above players"
8195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:136
8196 msgid "Max distance:"
8199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:142
8203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:146
8204 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:113
8208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:154
8209 msgid "Only when near crosshair"
8212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:158
8213 msgid "Display health and armor"
8216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:163
8217 msgid "Damage overlay:"
8218 msgstr "ダメージオーバーレイ:"
8220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166
8224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
8225 msgid "HUD moves around following player's movement"
8228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169
8229 msgid "Shake the HUD when hurt"
8232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:173
8233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
8234 msgid "Enter HUD editor"
8237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
8241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
8242 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
8245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
8246 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
8249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
8250 msgid "Frag Information"
8253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
8254 msgid "Display information about killing sprees"
8257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
8258 msgid "Only display sprees if they are achievements"
8261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
8262 msgid "Show spree information in centerprints"
8265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
8266 msgid "Show spree information in death messages"
8269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
8270 msgid "Sprees in info messages:"
8273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
8274 msgid "SPREES^Disabled"
8277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
8281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
8285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
8289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
8290 msgid "Print on a seperate line"
8293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
8294 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
8297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
8298 msgid "Add frag location to death messages when available"
8301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
8302 msgid "Gamemode Settings"
8305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
8306 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
8309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
8310 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
8313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
8314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:92
8315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:126
8319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
8320 msgid "Display console messages in the top left corner"
8323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
8324 msgid "Display all info messages in the chatbox"
8327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
8328 msgid "Display player statuses in the chatbox"
8331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
8332 msgid "Powerup notifications"
8335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
8336 msgid "Weapon centerprint notifications"
8339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
8340 msgid "Weapon info message notifications"
8343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
8347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
8348 msgid "Respawn countdown sounds"
8349 msgstr "再び現れるカウントダウンのサウンド"
8351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
8352 msgid "Killstreak sounds"
8355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
8356 msgid "Achievement sounds"
8359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
8363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
8367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
8368 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
8371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
8372 msgid "Unavailable alpha:"
8375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
8376 msgid "Unavailable color:"
8379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
8380 msgid "GHOITEMS^Black"
8383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
8384 msgid "GHOITEMS^Dark"
8387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
8388 msgid "GHOITEMS^Tinted"
8391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
8392 msgid "GHOITEMS^Normal"
8395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
8396 msgid "GHOITEMS^Blue"
8399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
8400 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:737
8404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
8405 msgid "Force player models to mine"
8408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
8409 msgid "Force player colors to mine"
8412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
8413 msgid "In non teamplay modes only"
8416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:60
8417 msgid "Body fading:"
8420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:63
8424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:65
8428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:66
8432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
8436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
8440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
8444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
8445 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
8448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
8449 msgid "1st person perspective"
8452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:29
8453 msgid "Slide to third person upon death"
8456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:33
8457 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
8460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:37
8461 msgid "Smooth the view while crouching"
8464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:41
8465 msgid "View waving while idle"
8468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:45
8469 msgid "View bobbing while walking around"
8472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:50
8473 msgid "3rd person perspective"
8476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:53
8477 msgid "Back distance"
8480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:59
8484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:65
8485 msgid "Allow passing through walls while spectating"
8488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:69
8489 msgid "Field of view:"
8492 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:71
8493 msgid "Field of vision in degrees"
8496 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:75
8497 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
8500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:77
8501 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
8504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:80
8505 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
8508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:82
8509 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
8512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91
8513 msgid "ZOOM^Instant"
8516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:95
8517 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
8520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:97
8522 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
8523 "sensitivity change)"
8526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100
8527 msgid "Velocity zoom"
8530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
8531 msgid "Forward movement only"
8534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105
8535 msgid "VZOOM^Factor"
8538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112
8539 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
8542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115
8543 msgid "Release zoom when you die or respawn"
8544 msgstr "死んだり再び現れたときにズームを解放する"
8546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119
8547 msgid "Release zoom when you switch weapons"
8548 msgstr "武器を切り替えるときにズームを解放する"
8550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
8551 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:83
8555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:33
8556 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
8559 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:39
8563 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:43
8567 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:49
8568 msgid "Use priority list for weapon cycling"
8571 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
8573 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
8576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:52
8577 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
8580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:56
8581 msgid "Auto switch weapons on pickup"
8584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
8586 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
8590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:60
8591 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
8594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:63
8595 msgid "Draw 1st person weapon model"
8598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
8599 msgid "Draw the weapon model"
8602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
8603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
8604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
8605 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
8608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:77
8609 msgid "Weapon model opacity:"
8612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:91
8613 msgid "Gun model swaying"
8616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:96
8617 msgid "Gun model bobbing"
8620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
8621 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:51
8625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:34
8626 msgid "Key Bindings"
8629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:38
8630 msgid "Change key..."
8633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:42
8637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:48
8641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:53
8645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:58
8649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:60
8650 msgid "Sensitivity:"
8653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:62
8654 msgid "Mouse speed multiplier"
8657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
8658 msgid "Smooth aiming"
8661 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:65
8662 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
8665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
8666 msgid "Invert aiming"
8669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:68
8670 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
8673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:70
8674 msgid "Use system mouse positioning"
8677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:75
8678 msgid "Enable built in mouse acceleration"
8681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:83
8683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:86
8684 msgid "Disable system mouse acceleration"
8687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:80
8688 msgid "Make use of DGA mouse input"
8691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8692 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:95
8696 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:97
8700 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:100
8704 msgid "Jetpack on jump:"
8707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8708 msgid "JPJUMP^Disabled"
8711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:104
8719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:110
8720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:115
8721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:120
8722 msgid "Use joystick input"
8725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8726 msgid "Command when pressed:"
8729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8730 msgid "Command when released:"
8733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8738 msgid "User defined key bind"
8741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8761 msgid "Client UDP port:"
8764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8765 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8773 msgid "Specify your network speed"
8776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:44
8797 msgid "Server queries/s:"
8800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:48
8804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:50
8805 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:52
8809 msgid "Download speed:"
8812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:65
8813 msgid "Local latency:"
8816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8817 msgid "Show netgraph"
8820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:70
8821 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:72
8825 msgid "Client-side movement prediction"
8828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:74
8829 msgid "Movement error compensation"
8832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8833 msgid "Use encryption (AES) when available"
8836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:81
8840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:83
8844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:93
8845 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:96
8852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:98
8853 msgid "TRGT^Disabled"
8856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:109
8860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:115
8861 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:119
8865 msgid "Save processing time for other apps"
8868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:122
8869 msgid "Show frames per second"
8872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:123
8873 msgid "Show your rendered frames per second"
8876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:128
8877 msgid "Menu tooltips:"
8880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
8882 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8883 "command bound to the menu item)"
8886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:131
8887 msgid "TLTIP^Disabled"
8890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:132
8891 msgid "TLTIP^Standard"
8894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
8895 msgid "TLTIP^Advanced"
8898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:136
8899 msgid "Show current date and time"
8900 msgstr "現在の日付と時刻を表示する"
8902 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
8903 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
8904 msgstr "現在の日付と時刻を表示す、スクリーンショットに便利"
8906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:140
8907 msgid "Enable developer mode"
8908 msgstr "開発者モードを有効にする"
8910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:144
8911 msgid "Advanced settings..."
8914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:145
8915 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
8918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:150
8919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
8920 msgid "Factory reset"
8923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
8924 msgid "Cvar filter:"
8927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
8928 msgid "Modified cvars only"
8931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
8935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
8939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
8943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
8944 msgid "Description:"
8947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
8948 msgid "Advanced settings"
8951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
8952 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
8953 msgstr "すべての設定をリセットしてもよろしいですか?"
8955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
8956 msgid "This will create a backup config in your data directory"
8959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:23
8963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:62
8964 msgid "Text Language"
8967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:67
8968 msgid "Set language"
8971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:72
8972 msgid "Disable gore effects and harsh language"
8975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:73
8976 msgid "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects"
8979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
8980 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
8983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
8984 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
8987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
8988 msgid "Disconnect now"
8991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
8992 msgid "Switch language"
8995 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
8999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
9003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
9004 msgid "Font/UI size:"
9007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
9008 msgid "SZ^Unreadable"
9011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
9015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
9019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
9023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
9027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
9031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
9035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
9039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
9043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
9044 msgid "Color depth:"
9047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
9048 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
9051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
9055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
9059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
9063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
9064 msgid "Vertical Synchronization"
9067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
9069 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
9070 "screen refresh rate"
9073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
9074 msgid "Flip view horizontally"
9077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
9078 msgid "Poor man's left handed mode"
9081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
9085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
9086 msgid "Anisotropic filtering quality"
9089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
9090 msgid "ANISO^Disabled"
9093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
9094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
9098 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
9099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
9103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
9107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
9111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
9112 msgid "Antialiasing:"
9115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
9117 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
9118 "might decrease performance by quite a lot"
9121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
9125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
9126 msgid "High-quality frame buffer"
9129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
9130 msgid "Depth first:"
9133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
9135 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
9136 "normal rendering starts"
9139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
9143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
9147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
9151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:105
9152 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
9155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:108
9159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:109
9160 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
9163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
9164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:114
9165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
9167 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
9168 "for faster rendering"
9171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:113
9175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
9176 msgid "Vertices and Triangles"
9179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:119
9183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:121
9184 msgid "Brightness of black"
9187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:123
9191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:125
9192 msgid "Brightness of white"
9195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:127
9199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
9201 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
9205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
9206 msgid "Contrast boost:"
9209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
9210 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas"
9213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
9217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
9219 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
9220 "requires GLSL color control"
9223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:146
9224 msgid "LIT^Ambient:"
9227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:148
9229 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
9233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:150
9237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:152
9238 msgid "Global rendering brightness"
9241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
9242 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
9245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:156
9247 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
9248 "strange input or video lag on some machines"
9251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
9252 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
9255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
9256 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
9259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:166
9260 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
9263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:109
9264 msgid "Instant action! (random map with bots)"
9267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:116
9271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:129
9272 msgid "Campaign Difficulty:"
9275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:130
9279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:131
9283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:132
9287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:134
9288 msgid "Start Singleplayer!"
9289 msgstr "シングルプレイヤーを開始!"
9291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
9292 msgid "Singleplayer"
9295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
9296 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
9299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
9303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
9304 msgid "join 'best' team (auto-select)"
9307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
9308 msgid "Autoselect team (recommended)"
9311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
9315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
9319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
9323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
9327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
9328 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:116
9332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
9333 msgid "Team Selection"
9336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
9337 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
9340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
9341 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
9344 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:87
9348 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:89
9349 msgid "free for all"
9352 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
9356 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
9360 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
9364 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:38
9368 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
9369 msgid "strafe right"
9372 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
9376 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
9377 msgid "crouch / sink"
9380 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:42
9381 msgid "off-hand hook"
9384 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
9388 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
9392 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:52
9393 msgid "WEAPON^previous"
9396 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:53
9400 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:54
9401 msgid "WEAPON^previously used"
9404 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:55
9408 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:56
9412 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:57
9413 msgid "drop weapon / throw nade"
9416 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:84
9420 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
9424 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
9428 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87
9432 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
9433 msgid "maximize radar"
9436 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
9437 msgid "3rd person view"
9440 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
9441 msgid "enter spectator mode"
9444 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:93
9445 msgid "Communication"
9448 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
9452 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
9456 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
9457 msgid "show chat history"
9460 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97
9464 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:98
9468 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
9472 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:106 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
9473 msgid "enter console"
9476 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:109
9480 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:110
9484 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:114
9485 msgid "auto-join team"
9488 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:120
9489 msgid "drop key/flag, exit vehicle"
9492 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:121
9493 msgid "suicide / respawn"
9494 msgstr "自殺する / 再び現れる"
9496 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:122
9500 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:125
9501 msgid "User defined"
9504 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:132
9508 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:133
9509 msgid "sandbox menu"
9512 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:134
9513 msgid "drag object (sandbox)"
9516 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:135
9517 msgid "waypoint editor menu"
9520 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:96 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:99
9521 msgid "Do not press this button again!"
9524 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:288
9526 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again."
9529 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:296
9531 msgid "%s's Xonotic Server"
9532 msgstr "%s XONOTICサーバー"
9534 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:301
9536 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
9540 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
9544 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
9545 msgid "<no model found>"
9546 msgstr "<no model found>"
9548 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:256
9549 msgid "SERVER^Remove favorite"
9550 msgstr "好きなサーバーを取り除く"
9552 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:257
9553 msgid "Remove the currently highlighted server from bookmarks"
9556 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:261
9557 msgid "SERVER^Favorite"
9558 msgstr "好きなサーバーを加える"
9560 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:262
9562 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
9566 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:733
9570 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:734
9574 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:735
9578 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:736
9582 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1019
9584 msgid "AES level %d"
9587 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1019
9591 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1019
9595 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1020
9600 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1022
9602 msgid "modified settings"
9605 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1022
9607 msgid "official settings"
9610 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1024
9611 msgid "stats disabled"
9614 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1024
9615 msgid "stats enabled"
9618 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:152
9619 msgid "SLCAT^Favorites"
9622 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:153
9623 msgid "SLCAT^Recommended"
9626 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:154
9627 msgid "SLCAT^Normal Servers"
9628 msgstr "SLCAT^通常のサーバー"
9630 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:155
9631 msgid "SLCAT^Servers"
9634 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
9635 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
9636 msgstr "SLCAT^競争モード"
9638 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
9639 msgid "SLCAT^Modified Servers"
9640 msgstr "SLCAT^変更されたサーバー"
9642 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
9643 msgid "SLCAT^Overkill"
9644 msgstr "SLCAT^オーバーキル"
9646 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
9647 msgid "SLCAT^InstaGib"
9648 msgstr "SLCAT^インスタギブ"
9650 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
9651 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
9652 msgstr "SLCAT^デフラグモード"
9654 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
9658 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
9662 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
9666 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
9670 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
9675 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
9679 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9683 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9687 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9688 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9692 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9696 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9700 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9701 msgid "PART^Ultimate"
9704 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9706 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9707 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry."
9710 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:115
9711 msgid "Screen resolution"
9714 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9718 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9722 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9723 msgid "PART^Instant"
9726 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9730 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9734 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9738 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9742 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9746 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9750 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9754 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9758 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9762 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9766 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9770 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9774 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:46
9776 msgid "DATE^%m %d, %Y"
9777 msgstr "DATE^%m %d, %Y"
9779 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:97
9783 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:104
9787 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:111
9788 msgid "Time played:"
9791 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:118 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:231
9792 msgid "Favorite map:"
9795 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:150 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:202
9796 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:245
9801 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:155
9803 msgid "Wins/Losses:"
9806 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:156
9808 msgid "Win percentage:"
9811 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:167
9813 msgid "Kills/Deaths:"
9816 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:173
9821 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:208
9825 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:215
9829 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:222
9833 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:247
9835 msgid "%d (unranked)"
9838 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:420
9839 msgid "Update can be downloaded at:"
9842 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:528
9843 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9846 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:566
9848 msgid "Update to %s now!"
9851 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:650
9853 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9854 "^1Expect visual problems."
9857 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:780
9861 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:800