-#: qcsrc/common/notifications.qh:343 qcsrc/common/notifications.qh:590
-#, c-format
-msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
-msgstr "^F2Münze wird geworfen... Ergebnis: %s^F2!"
-
-#: qcsrc/common/notifications.qh:344
-msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
-msgstr "^BGDu hast keinen Treibstoff für das ^F1Jetpack"
-
-#: qcsrc/common/notifications.qh:345
-msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
-msgstr ""
-"^F2Du hast keine UID, weshalb superspec-Optionen nicht gespeichert/geladen "
-"werden können"
-
-#: qcsrc/common/notifications.qh:346
-msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
-msgstr ""
-"^F1Die Runde hat bereits begonnen, daher musst du auf die nächste Runde "
-"warten"
-
-#: qcsrc/common/notifications.qh:347
-msgid "^F2You will spectate in the next round"
-msgstr "^F2Du wirst in der nächsten Runde zuschauen"
-
-#: qcsrc/common/notifications.qh:348