#: qcsrc/client/hud.qc:2747
#, c-format
msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by a team mate!\n"
-msgstr "^1%ss ^1%s"
+msgstr "^1%s^1s %s Punkte hintereinander wurden von einem Mitspieler gestört!\n"
#: qcsrc/client/hud.qc:2749
#, c-format
msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by a team mate!\n"
-msgstr ""
+msgstr "^1%s^1s %s-Amoklauf wurde von einem Mitspieler beendet!\n"
#: qcsrc/client/hud.qc:2757
#, c-format
msgid "^1%s^1 tried to occupy %s^1's teleport destination space\n"
-msgstr ""
+msgstr "^1%s^1 dachte, %s^1 am Teleportieren hindern zu können\n"
#: qcsrc/client/hud.qc:2759
#, c-format
msgid "^1%s^1 was telefragged by %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 telefragged\n"
#: qcsrc/client/hud.qc:2764
#, c-format
msgid "^1%s^1 was drowned by %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 etränkt\n"
#: qcsrc/client/hud.qc:2769
#, c-format
msgid "^1%s^1 was slimed by %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 im Schleim versenkt\n"
#: qcsrc/client/hud.qc:2774
#, c-format
msgid "^1%s^1 was cooked by %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 gebraten\n"
#: qcsrc/client/hud.qc:2779
#, c-format
msgid "^1%s^1 was grounded by %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "^1%a^1 wurde von %s^1 geerdet\n"
#: qcsrc/client/hud.qc:2784
#, c-format
msgid "^1%s^1 was shot into space by %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 ins All geschossen\n"
#: qcsrc/client/hud.qc:2789
#, c-format
msgid "^1%s^1 was conserved by %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 konserviert\n"
#: qcsrc/client/hud.qc:2795
#, c-format
msgid "^1%s^1 was thrown into a world of hurt by %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 in eine Welt des Schmerzes geworfen\n"
#: qcsrc/client/hud.qc:2799
#, c-format
msgid "^1%s^1 was crushed by ^1%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "^1%s^1 wurde von %s^1 zerquetscht\n"
#: qcsrc/client/hud.qc:2803
#, c-format