+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:163
+msgid "Chinese (China)"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:169
+msgid "Chinese (Taiwan)"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:174
+msgid "Cornish"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:177
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:182
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:188
+msgid "English (Australia)"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:193
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:198
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:206
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:217
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:223
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:227
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:233
+msgid "Kazakh"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:236
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:240
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:247
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:253
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:260
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:271
+msgid "Serbian"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:276
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:286
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:290
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:297
+msgid "Past Contributors"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
+msgid "forced to be saved to config.cfg"
+msgstr "salvat forțat în config.cfg"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
+msgid "will not be saved"
+msgstr "nu se va salva"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
+msgid "will be saved to config.cfg"
+msgstr "se va salva catre config.cfg"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
+msgid "private"
+msgstr "privat"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
+msgid "engine setting"
+msgstr "setari motor"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
+msgid "read only"
+msgstr "doar citire"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:287
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
+msgid "Credits"
+msgstr "Credite"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
+msgid "The Xonotic credits"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
+msgid ""
+"Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
+"player name to get started. You can change these options later through the "
+"menu system."
+msgstr ""
+"Bine ati venit in Xonotic, va rugam selectati limba dorita si numele "
+"dumneavoastra de jucator pentru a incepe. Puteti schimba aceste preferinte "
+"mai tarziu din cadrul meniului."