]> de.git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/blobdiff - common.ru.po
Transifex sync (maint only).
[xonotic/xonotic-data.pk3dir.git] / common.ru.po
index 85ce5e581b9f591efa451970224d29491d18be5a..310ff7406a9e140665005628a051db5e1272c194 100644 (file)
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-20 01:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-19 23:24+0000\n"
-"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-20 19:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 04:19+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
 "language/ru/)\n"
 "Language: ru\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
 "language/ru/)\n"
 "Language: ru\n"
@@ -899,11 +899,11 @@ msgstr "Носитель мяча"
 
 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:257
 msgid "Mega health"
 
 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:257
 msgid "Mega health"
-msgstr ""
+msgstr "Мега-здоровье"
 
 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:258
 msgid "Large armor"
 
 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:258
 msgid "Large armor"
-msgstr ""
+msgstr "Большая броня"
 
 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:259
 msgid "Invisibility"
 
 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:259
 msgid "Invisibility"
@@ -994,15 +994,15 @@ msgstr "Невидимый"
 
 #: qcsrc/common/buffs.qh:71
 msgid "Inferno"
 
 #: qcsrc/common/buffs.qh:71
 msgid "Inferno"
-msgstr ""
+msgstr "Инферно"
 
 #: qcsrc/common/buffs.qh:72
 msgid "Swapper"
 
 #: qcsrc/common/buffs.qh:72
 msgid "Swapper"
-msgstr ""
+msgstr "Сваппер"
 
 #: qcsrc/common/buffs.qh:73
 msgid "Magnet"
 
 #: qcsrc/common/buffs.qh:73
 msgid "Magnet"
-msgstr ""
+msgstr "Магнит"
 
 #: qcsrc/common/command/generic.qc:173
 msgid "error creating curl handle\n"
 
 #: qcsrc/common/command/generic.qc:173
 msgid "error creating curl handle\n"
@@ -1530,12 +1530,12 @@ msgstr "^F2Вы станете зрителем со следующего рау
 #: qcsrc/common/notifications.qh:378
 #, c-format
 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
 #: qcsrc/common/notifications.qh:378
 #, c-format
 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "^BG%s%s^K1 был убит ^BG%s^K1 с усилителем ^BG%s^K1 ^K1%s%s"
 
 #: qcsrc/common/notifications.qh:378
 #, c-format
 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
 
 #: qcsrc/common/notifications.qh:378
 #, c-format
 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "^BG%s%s^K1 был растерзан ^BG%s^K1 с усилителем ^BG%s^K1 ^K1%s%s"
 
 #: qcsrc/common/notifications.qh:379
 #, c-format
 
 #: qcsrc/common/notifications.qh:379
 #, c-format
@@ -4076,35 +4076,35 @@ msgstr "Обратить выравнивание"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:6
 msgid "Items Time Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:6
 msgid "Items Time Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Панель таймеров для предметов"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:23
 msgid "PNL^Disabled"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:23
 msgid "PNL^Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "PNL^Выключена"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "PNL^Enabled spectating"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
 msgid "PNL^Enabled spectating"
-msgstr ""
+msgstr "PNL^Включена при наблюдении"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
 msgid "PNL^Enabled even playing in warmup"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
 msgid "PNL^Enabled even playing in warmup"
-msgstr ""
+msgstr "PNL^Включена при разминке и при наблюдении"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:36
 msgid "Reduced"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:36
 msgid "Reduced"
-msgstr ""
+msgstr "Уменьшенная"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Text/icon ratio:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
 msgid "Text/icon ratio:"
-msgstr ""
+msgstr "Соотношение текста и иконок:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:42
 msgid "Hide spawned items"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:42
 msgid "Hide spawned items"
-msgstr ""
+msgstr "Прятать появившиеся предметы"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:44
 msgid "Dynamic size"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:44
 msgid "Dynamic size"
-msgstr ""
+msgstr "Динамический размер"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:6
 msgid "Mod Icons Panel"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:6
 msgid "Mod Icons Panel"