]> de.git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/blobdiff - tooltips.db.es
Merge branch 'master' of git://de.git.xonotic.org/xonotic/xonotic-data.pk3dir
[xonotic/xonotic-data.pk3dir.git] / tooltips.db.es
index 2ad7ccb8d0ac167d6d3b4371bc8be244678bdee6..21bc586bcdef5ab933c933432c67e4d66c85dad1 100644 (file)
@@ -1,67 +1,66 @@
 0
-\XonoticSingleplayerDialog\ Empieza una campaña de un solo jugador o accion instantanea de batalla contra bots
+\XonoticSingleplayerDialog\ Empieza una campaña de un solo jugador o acción instantánea de batalla contra bots
 
 
-\XonoticMultiplayerDialog\Juega online, contra tus amigos en LAN, ver demos o cambia la configuracion del jugador
-\XonoticMultiplayerDialog/Servers\Encuentra servidores para jugar
-\menu_slist_showempty\Mostrar servidores vacios
+\XonoticMultiplayerDialog\Juega online, contra tus amigos en LAN, ver demos o cambia la configuración del jugador
+\XonoticMultiplayerDialog/Servidores\Encuentra servidores para jugar
+\menu_slist_showempty\Mostrar servidores vacíos
 \menu_slist_showfull\Mostrar los servidores que no tienen espacio disponible
 \net_slist_pause\Pausa la actualización de la lista de servidores para evitar que salteen
-\XonoticMultiplayerDialog/Info\Mostrar mas informacion sobre el actual servidor resaltado
-\XonoticMultiplayerDialog/Bookmark\Marcar el actual servidor resaltado para que sea mas facil encontrarlo en un futuro
-\XonoticMultiplayerDialog/Havoc\Cambiar a Havoc modo, el cual tiene algunas modificaciones en el juego
-\XonoticMultiplayerDialog/Create\Alojar tu propio juego
+\XonoticMultiplayerDialog/Info...\Mostrar mas información sobre el actual servidor resaltado
+\XonoticMultiplayerDialog/Marcador\Marcar el actual servidor resaltado para que sea mas facil encontrarlo en un futuro
+\XonoticMultiplayerDialog/Crear\Crear tu propio juego
 \XonoticMultiplayerDialog/Demos\Navegar y ver demos
-\XonoticMultiplayerDialog/Player Setup\Customizar tu jugador
+\XonoticMultiplayerDialog/Player Setup\Configuración de jugador
 
-\XonoticTeamSelectDialog/Unirse al'mejor' equipo (seleccion automatica)\Autos seleccionar equipo (recomendado)
-\XonoticTeamSelectDialog/red\Unirse al equipo rojo
-\XonoticTeamSelectDialog/blue\Unirse al equipo azul
-\XonoticTeamSelectDialog/yellow\Unirse al equipo amarillo
-\XonoticTeamSelectDialog/pink\Unirse al equipo rosa
+\XonoticTeamSelectDialog/Unirse al'mejor' equipo (seleccion automática)\Auto seleccionar equipo (recomendado)
+\XonoticTeamSelectDialog/rojo\Unirse al equipo rojo
+\XonoticTeamSelectDialog/azul\Unirse al equipo azul
+\XonoticTeamSelectDialog/amarillo\Unirse al equipo amarillo
+\XonoticTeamSelectDialog/rosa\Unirse al equipo rosa
 
-\timelimit_override\Limite de tiempo en minutos que cuando pase, terminara el combate
+\timelimit_override\Límite de tiempo en minutos que cuando pase, terminara el combate
 \fraglimit_override\Cantidad de puntos necesarios antes de que termine el combate
-\menu_maxplayers\La maxima cantidad de juugadores o bots que pueden conectarse a tu servidor a la vez
+\menu_maxplayers\La máxima cantidad de jugadores o bots que pueden conectarse a tu servidor a la vez
 \bot_number\Cantidad de bots en tu servidor
 \skill\Especificar que experiencia tendran los bots
-\g_maplist_votable\Numero de mapas que seran mostrados en en botoo dde mapas al finall de un combate
-\sv_vote_simple_majority_factor\La mayoria gana un voto
-\XonoticMultiplayerDialog/Advanced settings...\Confiuracion avanzada ddel servidor
+\g_maplist_votable\Numero de mapas que seran mostrados en en voto dde mapas al final de un combate
+\sv_vote_simple_majority_factor\La mayoria gana
+\XonoticMultiplayerDialog/Advanced settings...\Configuración avanzada ddel servidor
 \XonoticMultiplayerDialog/Mutators...\Mutators
-\g_dodging\Activar esquivar
+\g_dodging\Activar esquivado
 \g_cloaked\Todos los jugadores son casi invisibles
 \g_footsteps\Activar sonidos de pasos
 \g_midair\solo es posible dañar a tu enemigo mientras este en el aire
-\g_vampire\Daño dado a tu emmigo sera añadido a tu propia vida
+\g_vampire\Daño dado a tu enemigo sera añadido a tu propia vida
 \g_bloodloss\Cantidad de vida sera afectada por perdida de sangre
 \sv_gravity\Hace que las cosas caigan lentamente al suelo, un valor bajo significa baja gravedad
 \g_grappling_hook\Los jugadores aparecen con un gancho para aferrarse
 \g_jetpack\Los jugadores aparecen con el jetpack
 \g_pinata\Los jugadores dejan todas las armas cuando mueren
 \g_weapon_stay\Las armas quedan despues de que son tomadas
-\g_weaponarena\Seleccionando un arma, dara a todos los jugadores cual arma se eligio asi como infinita municion, y desabilita cualquier otra toma de arma.
-\menu_weaponarena_with_laser\Tambien abilita el laser en la arena
-\g_minstagib\Los jugadores tendran Minstanex, el cual es un railgun con daño infinito. Si el jugador queda sin municion, tendra 10 segundos para buscar mas o morira. El modo de disparo secundario es un laser que no inflige daño y es bueno para hacer trucos de broma.
-\g_nix\Xonotic sin items - en vez de recoger items, todos juegan con la misma arma. Despues de algun tiempo, comienza una cuenta regresiba, despues del cual todos juegan con otra arma.
-\g_nix_with_laser\Siempre lleba el laser como arma adicional en Nix
-\XonoticMultiplayerDialog/All\Seleccionar todos los mapas
-\XonoticMultiplayerDialog/None\Deseleccionar todos los mapas
+\g_weaponarena\Seleccionando un arma, dara a todos los jugadores cual arma se eligió asi como infinita munición, y deshabilita cualquier otra toma de arma.
+\menu_weaponarena_with_laser\Tambien habilita el láser en la arena
+\g_minstagib\Los jugadores tendran Minstanex, el cual es un railgun con daño infinito. Si el jugador queda sin munición, tendra 10 segundos para buscar mas o morira. El modo de disparo secundario es un laser que no inflige daño y es bueno para hacer bromas.
+\g_nix\Xonotic sin items - en vez de recoger items, todos juegan con la misma arma. Despues de algún tiempo, comienza una cuenta regresiva, despues del cual todos juegan con otra arma.
+\g_nix_with_laser\Siempre lleva el láser como arma adicional en Nix
+\XonoticMultiplayerDialog/Select all\Seleccionar todos los mapas
+\XonoticMultiplayerDialog/Select none\Deseleccionar todos los mapas
 
 
-\XonoticMultiplayerDialog/Timedemo\Pueba cuanto de rapido tu computadora puede correr el demo marcado
+\XonoticMultiplayerDialog/Demo temporizado\Prueba cuan rápido tu computadora puede correr la demo seleccionada
 
-\fov\Campo de vision en grados de 60 a 130, 90 es por defecto
-\cl_bobcycle\Ver frecuencia balanceando
+\fov\Campo de visión en grados de 60 a 130, 90 es el default
+\cl_bobcycle\Frecuencia de balanceo de la vista
 \cl_zoomfactor\Cuan grande es el factor de zoom cuando la tecla de zoom es presionada
 \cl_zoomsensitivity\Cuanto el zoom cambia la sensibilidad, desde 0 (baja sensibilidad) a 1 (sin cambio de sensibilidad)
-\cl_zoomspeed\Cuanto de rapido la vista es ampliada, desabilitar para un zoom instantaneo
-\XonoticMultiplayerDialog/Weapon settings...\Seleccionar tu arma preferida, cambio automatico y modelo de arma
+\cl_zoomspeed\Cuan rápido es la vista ampliada, deshabilitar para un zoom instantáneo
+\XonoticMultiplayerDialog/Weapon settings...\Seleccionar tu arma preferida, cambio automático y modelo de arma
 
-\cl_weaponpriority_useforcycling\Has uso de la lista de abajo when cambia de arma con la rueda del raton
-\cl_autoswitch\Cambia automaticamente al arma recogida si es mejor que la que esta llevando
-\r_drawviewmodel\Dibuja el modelo de arma
-\cl_gunalign\Pocision del modelo de arma; requiere coneccion
+\cl_weaponpriority_useforcycling\Haz uso de la lista de abajo when cambia de arma con la rueda del raton
+\cl_autoswitch\Cambia automáticamente al arma recogida si es mejor que la que esta llevando
+\r_drawviewmodel\Muestra el modelo de arma
+\cl_gunalign\Posición del modelo de arma; requiere conexión
 
 \crosshair_per_weapon\Configura diferentes miras para cada arma, esto ayuda si estas jugando sin un modelo de arma
 \crosshair_color_override\Tambien configura el color del punto de mira dependiendo del arma que uses actualmente
 \crosshair_color_green\Componente verde del color del punto de mira
 \crosshair_color_blue\Componente azul del color del punto de mira
 \sbar_hudselector\Usar el viejo diseño de HUD
-\XonoticMultiplayerDialog/Radar, HUD & puntos de referencia...\Ajustar the radar, el HUD and los puntos de referencia
-\_cl_name\Name con el cual apareceras en el juego
+\XonoticMultiplayerDialog/Waypoints setup...\-
+\_cl_name\Nombre con el cual aparecerás en el juego
 
-\XonoticSettingsDialog\Cambiar la configuracion del juego
-\XonoticCreditsDialog\Los creditos de Xonotic
+\XonoticSettingsDialog\Cambiar la configuración del juego
+\XonoticCreditsDialog\Los créditos de Xonotic
 \XonoticTeamSelectDialog\-
 \XonoticMutatorsDialog\-
 \XonoticMapInfoDialog\-
 \XonoticCvarsDialog\-
 
 \XonoticQuitDialog\Salir del juego
-\XonoticQuitDialog/Yes\Volver al trabajo...
-\XonoticQuitDialog/No\Tengo algunos puntos mas por hacer!
+\XonoticQuitDialog/Si\Volver al trabajo...
+\XonoticQuitDialog/No\Tengo algunos puntos más por hacer!
 
-\XonoticSettingsDialog/Input\Configuracion de entrada
-\sensitivity\Multiplicador de velocidad del raton
+\XonoticSettingsDialog/Entrada\configuración de entrada
+\sensitivity\Multiplicador de velocidad del ratón
 \menu_mouse_speed\Multiplicador de velocidad del raton en el menu, esto no afecta al apuntar en el juego
 \m_filter\Suaviza el movimiento del raton, pero hace menos sensible al apuntar al objetivo
 \m_pitch\Invierte el movimiento del raton en el eje Y
 \vid_dgamouse\Hace uso de la entrada DGA del raton
 \con_closeontoggleconsole\Permite el fijar un lazo de la consola para tambien cerrarla
-\sbar_showbinds\Display actions / Teclas vinculadas en la cadena se mostrara en el juego
+\sbar_showbinds\Display actions / Teclas vinculadas en la cadena se mostrará en el juego
 \cl_showpressedkeys\Mostrar el movimiento de teclas que el jugador esta presionando
 
-\XonoticSettingsDialog/Video\Configuracion de video
-\vid_width\Resolucion de pantalla
+\XonoticSettingsDialog/Video\configuración de video
+\vid_width\Resolución de pantalla
 \vid_bitsperpixel\Cuantos bits por pixel (BPP) para renderizar, 32 es lo recomendado
-\vid_fullscreen\Abilitar el modo de pantalla completa (abilitado por defecto)
-\vid_vsync\Abilitar sincronizacion vertical para prevenir rasgadura, limitara los fps a la taza de refresco del monitor (desactivado por defecto)
-\r_glsl\Abilitar sombreado de pixel de OpenGL 2.0 (activado por defecto)
-\gl_vbo\haz uso de objetos de bufer de verticesa para almacenar geometria estatica en la memoria de video para acelerar el renderizado (Vertices y Triangulos por defecto)
-\r_depthfirst\Eliminar sobre-dibujado renderizando una version de unica profundidad de la escena antes de que comience la renderizacion normal (desactivado por defecto)
+\vid_fullscreen\Habilitar el modo de pantalla completa (habilitado por defecto)
+\vid_vsync\Habilitar sincronización vertical para prevenir rasgaduras en la imagen, limitara los fps a la tasa de refresco del monitor (desactivado por defecto)
+\r_glsl\Habilitar sombreado de pixel de OpenGL 2.0 (activado por defecto)
+\gl_vbo\Haz uso de objetos de búfer de vertices para almacenar geometría estática en la memoria de video para acelerar el renderizado (Vertices y Triangulos por defecto)
+\r_depthfirst\Eliminar sobre-dibujado renderizando una version de única profundidad de la escena antes de que comience la renderización normal (desactivado por defecto)
 \gl_texturecompression\Comprimir las texturas para tarjetas de video con poca cantidad de memoria disponible (ninguno por defecto)
-\gl_finish\Hacer que la CPU wait espere que la gpu termine cada marco, puede ayudar con algunas extrañas entradas o retraso de video en algunas maquinas (desactivado por defecto)
+\gl_finish\Hacer que la CPU wait esperen que la gpu termine cada marco, puede ayudar con algunas extrañas entradas o retraso de video en algunas máquinas (desactivado por defecto)
 \v_brightness\Brillo en negros (por defecto: 0)
 \v_contrast\Brillo en blancos (por defecto: 1)
-\v_gamma\Valor de correccion de gama inverso, un efecto de brillo que no afecta a blancos o negros (por defecto: 1.125)
+\v_gamma\Valor de corrección de gama inverso, un efecto de brillo que no afecta a blancos o negros (por defecto: 1.125)
 \v_contrastboost\Por cuanto multiplicar el contraste en areas oscuras (por defecto: 1)
-\r_glsl_saturation\Ajuste de saturacion (0 = escala de grises, 1 = normal, 2 = sobresaturado), requiere un control de color (por defecto: 1)
-\v_glslgamma\Abilita el uso de GLSL para aplicar en la correccion gama, note que esto podría disminuir mucho el rendimiento (default: disabled)
-\r_ambient\Iluminacion del ambiente, si se configura en muy elevado, tiende a hacer luz en los mapas de imagen aburrida y plana (por defecto: 4)
+\r_glsl_saturation\Ajuste de saturación (0 = escala de grises, 1 = normal, 2 = sobresaturado), requiere un control de color (por defecto: 1)
+\v_glslgamma\Abilita el uso de GLSL para aplicar en la corrección gama, note que esto podría disminuir mucho el rendimiento (default: disabled)
+\r_ambient\iluminación del ambiente, si se configura en muy elevado, tiende a hacer luz en los mapas de imagen aburrida y plana (por defecto: 4)
 \r_hdr_scenebrightness\Brillo del renderizador global (por defecto: 1)
 \vid_samples\activar antialiasing, el cual suaviza los bordes en geometrias en 3D. Note que esto puede disminuir bastante el rendimiento (por defecto: desactivado)
-\v_flipped\Modo de manejador de inzquierda del pobre hombre (por defecto: desactivado)
+\v_flipped\Invertir la imagen horizontalmente (por defecto: desactivado)
 
-\XonoticSettingsDialog/Effects\Configuracion de efectos.
+\XonoticSettingsDialog/Efectos\configuración de efectos.
 \r_subdivisions_tolerance\Cambiar la suavidad de las curvas en el mapa (por defecto: normal)
-\gl_picmip\Cambiar la dureza de las texturas. Bajandolo efectivamente reducira el uso de la memoria de la textura, pero hara que las texturas aparezcan muy borrosas. (por defecto: bueno)
+\gl_picmip\Cambiar la dureza de las texturas. Bajándolo efectivamente reducira el uso de la memoria de la textura, pero hará que las texturas aparezcan muy borrosas. (por defecto: bueno)
 \r_picmipworld\Si se activa, solo reduce la calidad de texturas de los modelos (activado por defecto)
-\mod_q3bsp_nolightmaps\Use mapas de alta resolucion, hara que se vea lindo pero reducira la memoria de video (activado por defecto)
-\cl_particles_quality\Multiplicador de cantidad de particulas. Menos significa menos particulas, lo cual dara mejor rendimiento (por defecto: 0.5)
-\r_drawparticles_drawdistance\Las particulas que se alejen de esto no se dibujaran (por defecto: 1000)
-\cl_decals\Activar decals (agujeros de balas y sangre) (abilitado por defecto)
-\r_drawdecals_drawdistance\Los decals que se alejen de esto no se dibujaran (por defecto: 300)
+\mod_q3bsp_nolightmaps\Use mapas de alta resolución, hara que se vea lindo pero reducira la memoria de video (activado por defecto)
+\cl_particles_quality\Multiplicador de cantidad de partículas. Menos significa menos partículas, lo cual dara mejor rendimiento (por defecto: 0.5)
+\r_drawparticles_drawdistance\Las partículas que se alejen de esto no se dibujarán (por defecto: 1000)
+\cl_decals\Activar decals (agujeros de balas y sangre) (habilitado por defecto)
+\r_drawdecals_drawdistance\Los decals que se alejen de esta distancia no se dibujarán (por defecto: 300)
 \cl_decals_time\Tiempo en segundos antes de que los decals desaparezcan (por defecto: 2)
 \cl_gentle\Reemplazar sangre y tripas por cosas que no tengan nada de gore (desactivado por defecto)
 \cl_nogibs\Reduce la cantidad de tripas o lo remueve completamente (por defecto: muchos)
-\v_kicktime\Cuanto tiempo se vera el ultimo daño (por defecto: 0)
-\gl_texture_anisotropy\Calidad de filtrado anisotropico (por defecto: 1x)
+\v_kicktime\Cuanto tiempo se verá el ultimo daño (por defecto: 0)
+\gl_texture_anisotropy\Calidad de filtrado anisotrópico (por defecto: 1x)
 \r_glsl_deluxemapping\Usar efectos de iluminado por pixel (activado por defecto)
 \r_shadow_gloss\Activar el uso de glossmaps en texturas soportandolo (activado por defecto)
-\gl_flashblend\Enable faster but uglier luces dinamicas por renderizado de coronas en vez de iluminacion denamica real (desactivado por defecto)
-\r_shadow_realtime_dlight\Activar renderizado de luces dinamicas como explosiones y luces de cohete (activado por defecto)
+\gl_flashblend\Activar luces dinámicas por renderizado de coronas en vez de iluminación dinámica real (desactivado por defecto)
+\r_shadow_realtime_dlight\Activar renderizado de luces dinámicas como explosiones y luces de cohete (activado por defecto)
 \r_shadow_realtime_dlight_shadows\Activar renderizado de sombras de luces dinamicas (desactivado por defecto)
-\r_shadow_realtime_world\Activar renderizado de la iluminacion del mundo total en tiempo real en mapas que lo soporten. Note que esto puede tener un gran impacto en el rendimiento. (desactivado por defecto)
+\r_shadow_realtime_world\Activar renderizado de la iluminación del mundo en tiempo real en mapas que lo soporten. Note que esto puede tener un gran impacto en el rendimiento. (desactivado por defecto)
 \r_shadow_realtime_world_shadows\Activar renderizado de sombras de luces del mundo en tiempo real (desactivado por defecto)
 \r_shadow_usenormalmap\Activar el uso de sombreado direccional en texturas (activado por defecto)
-\r_showsurfaces\Desactivar texturas completamente para hardware muy lento. Esto aumentara el rendimiento en gran medida, pero de vera muy  feo. (desactivado por defecto)
-\r_glsl_offsetmapping\Efecto de mapeado del desplazamiento que hara texturas con mapas de relieve parecerse como su "pop out" de la superficie plana de 2D (desactivado por defecto)
-\r_glsl_offsetmapping_reliefmapping\Alta calidad de mapeado de desplazamiento, el cual tambien tiene un gran impacto en el rendimiento (desactivado por defecto)
-\r_water\Calidad de refleccion y refraccion, tiene un gran impacto en el rendimiento en mapas de superficies reflectantes (desactivado por defecto)
-\r_water_resolutionmultiplier\Resolucion de reflecciones/refracciones (por defecto: bueno)
-\r_coronas\Habilitar iluminacion en corona alrededor de ciertas luces (activado por defecto)
+\r_showsurfaces\Desactivar texturas completamente para hardware muy lento. Esto aumentara el rendimiento en gran medida, pero se verça muy feo. (desactivado por defecto)
+\r_glsl_offsetmapping\Efecto de mapeado del desplazamiento, que hará texturas con mapas de relieve parecerse como resaltado de la superficie plana de 2D (desactivado por defecto)
+\r_glsl_offsetmapping_reliefmapping\Alta calidad de mapeado de desplazamiento, el cual también tiene un gran impacto en el rendimiento (desactivado por defecto)
+\r_water\Calidad de refleccion y refracción, tiene un gran impacto en el rendimiento en mapas de superficies reflectantes (desactivado por defecto)
+\r_water_resolutionmultiplier\Resolución de reflecciones/refracciones (por defecto: bueno)
+\r_coronas\Habilitar iluminación en corona alrededor de ciertas luces (activado por defecto)
 \r_coronas_occlusionquery\Coronas apagadas acorde a la visibilidad (activado por defecto)
 \r_bloom\Activar efecto bloom, que ilumina los píxeles vecinos de píxeles muy brillantes.Tiene un gran impacto en el rendimiento. (desactivado por defecto)
-\r_hdr\Version de gran calidad de bloom, que tiene un gran impacto en el rendimiento. (desactivado por defecto)
-\r_motionblur\Nivel de desenfoque de movimiento - 0.5 recomendado
-\r_damageblur\Cantidad de desenfoque de movimiento en presencia de daños - 0.4 recomendado
+\r_hdr\Versión de gran calidad de bloom, que tiene un gran impacto en el rendimiento. (desactivado por defecto)
+\r_motionblur\Nivel de difuminado de movimiento - 0.5 recomendado
+\r_damageblur\Cantidad de difuminado de movimiento en presencia de daños - 0.4 recomendado
 
-\XonoticSettingsDialog/Audio\Configuracion de audio
+\XonoticSettingsDialog/Sonido\configuración de audio
+\mastervolume\-
 \bgmvolume\-
-\volume\-
 \snd_staticvolume\-
-\snd_worldchannel0volume\-
-\snd_entchannel3volume\-
-\snd_playerchannel6volume\-
-\snd_playerchannel7volume\-
-\snd_entchannel4volume\-
-\snd_playerchannel2volume\-
-\snd_playerchannel1volume\-
-\snd_speed\Frequency de salida del sonido
-\snd_channels\Numero de canales para la salida del sonido
+\snd_channel0volume\-
+\snd_channel3volume\-
+\snd_channel6volume\-
+\snd_channel7volume\-
+\snd_channel4volume\-
+\snd_channel2volume\-
+\snd_channel1volume\-
+\snd_speed\Frecuencia de salida del sonido
+\snd_channels\Número de canales para la salida del sonido
 \snd_swapstereo\Invertir canales izquierda o derecha
-\snd_spatialization_control\Activar espacializacion (mezcla ligeramente el canal derecho e izquierdo para disminuir la separacion estereo un poco en los auriculares)
+\snd_spatialization_control\Activar espacialización (mezcla ligeramente el canal derecho e izquierdo para disminuir la separación estereo un poco en los auriculares)
 \cl_voice_directional\Activar voces direccionales
 \cl_voice_directional_taunt_attenuation\Distancia desde el cual las burlas pueden escucharse
-\cl_autotaunt\Automaticamente burlarse del enemigo al anotar puntos sobre el
+\cl_autotaunt\automáticamente burlarse del enemigo al anotar puntos
 \cl_sound_maptime_warning\Sonido del anunciante que te indica el tiempo restante del combate
 \cl_hitsound\Reproduce un sonido indicador de anotacion cuando disparas a un enemigo
-\menu_sounds\Reproduce sonidos cuando se clickea o se posiciona sobre un item del menu
+\menu_sounds\Reproduce sonidos cuando se clickea o se posiciona sobre un item del menú
 
-\XonoticSettingsDialog/Network\Configuracion de la red
-\cl_movement\Activar prediccion de movimiento del lado del cliente
-\cl_nolerp\Activar actualizacion suave en la red
-\shownetgraph\Activar un grafico de tamaño de paquetes y otra informacion
-\_cl_rate\Especificar tu velocidad de coneccion con este separador
+\XonoticSettingsDialog/Red\configuración de la red
+\cl_movement\Activar predicción de movimiento del lado del cliente
+\cl_nolerp\Activar actualización suave en la red
+\shownetgraph\Activar un gráfico de tamaño de paquetes y otra información
+\_cl_rate\Especificar tu velocidad de conección con este separador
 \cl_netfps\Cuantos paquetes de entrada mandar a un servidor por cada segundo
-\cl_curl_maxdownloads\Numero maximo de descargas concurrentes de HTTP/FTP
-\cl_curl_maxspeed\Velocidad de descarga maxima
+\cl_curl_maxdownloads\Número máximo de descargas concurrentes de HTTP/FTP
+\cl_curl_maxspeed\Velocidad de descarga máxima
 \cl_port\Forzar al cliente a usar un puerto elegido a menos que se establezca en 0
 
-\XonoticSettingsDialog/Misc\Configuracion misc
-\showtime\Mostrar la hora y el dia actual, util en capturas de pantalla
-\showdate\Mostrar el dia actual, util en capturas de pantalla
-\showfps\Mostrar tus marcos por segundo
+\XonoticSettingsDialog/Misc\configuración misc
+\showtime\Mostrar la hora y el día actual, útil en capturas de pantalla
+\showdate\Mostrar el día actual, útil en capturas de pantalla
+\showfps\Mostrar tus marcos/frames por segundo
 \cl_showspeed\Mostrar la velocidad del jugador
-\cl_showspeed_unit\Seleccionar la velocidad del velocimetro. qu/s = in/s
-\cl_showacceleration\Mostrar la aceleracion del jugador
-\cl_showacceleration_scale\Cambiar el acelerometro por este multiplicador de escala
+\cl_showspeed_unit\Seleccionar la velocidad del velocímetro. qu/s = in/s
+\cl_showacceleration\Mostrar la aceleración del jugador
+\cl_showacceleration_scale\Cambiar el acelerómetro por este multiplicador de escala
 
-\XonoticSettingsDialog/Configuracion avanzada...\Configuraciones avanzada donde puedes ajustar cada variable del juego
-\g_friendlyfire\Porcentaje de daño infligido a sus compañeros de equipo
-\g_mirrordamage\Porcentaje de daño de equipo que se reflejara a ti
+\XonoticSettingsDialog/configuración avanzada...\configuracion avanzada donde puedes ajustar cada variable del juego
+\g_friendlyfire\Porcentaje de daño infligido a tus compañeros de equipo
+\g_mirrordamage\Porcentaje de daño de equipo que se reflejará a ti
 \g_tdm_teams_override\Sobreescribir la cantidad de equipos por defecto de los modos en equipo
 
 \cl_teamradar_position\-
 \sbar_color_bg_g\Componente verde del HUD de fondo
 \sbar_color_bg_b\Componente azul del HUD de fondo
 \sbar_color_bg_team\Saturacion del color de equipo del HUD de fondo
-\cl_hidewaypoints\Mostrar puntos de interes especificos de diferentes tipos de juego
-\g_waypointsprite_scale\Escala del multiplicador de los puntos de interes
-\g_waypointsprite_alpha\Transparencia del control de los puntos de interes
-\cl_shownames\Mostrar el nombre del jugador al que estas apuntando
+\cl_hidewaypoints\Mostrar indicadores de ubicación/caminos específicos de diferentes tipos de juego
+\g_waypointsprite_scale\Escala del multiplicador de los indicadores de ubicación/caminos
+\g_waypointsprite_alpha\Transparencia del control de los indicadores de ubicación/caminos
+\cl_shownames\Mostrar el nombre del jugador al que estás apuntando
 
-\crosshair_hittest\None: no hacer pruebas de exito para el punto de mira; apuntado: difuminar la punta de mira cuando no se dan contra la pared; enemigos: también ampliar el punto de mira cuando das al enemigo enemigo 
+\crosshair_hittest\Ninguno: no hacer pruebas de aciertos para el punto de mira; Apuntado: difuminar la punta de mira cuando no se apunta contra la pared; Enemigos: también ampliar el punto de mira cuando aciertas al enemigo