]> de.git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/blob - csprogs.dat.pot
If an item is trying to respawn when the warmup stage ends remove its waypoint
[xonotic/xonotic-data.pk3dir.git] / csprogs.dat.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-12-25 22:57+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: qcsrc/client/target_music.qc:93 qcsrc/client/target_music.qc:181
21 #, c-format
22 msgid "Cannot initialize sound %s\n"
23 msgstr ""
24
25 #: qcsrc/client/hud_config.qc:185
26 #, c-format
27 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
28 msgstr ""
29
30 #: qcsrc/client/hud_config.qc:189
31 #, c-format
32 msgid "^1Couldn't write to %s\n"
33 msgstr ""
34
35 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:100
36 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
37 msgstr ""
38
39 #: qcsrc/client/csqcmodel_hooks.qc:17
40 #, c-format
41 msgid "Trying to use non existing model %s. "
42 msgstr ""
43
44 #: qcsrc/client/csqcmodel_hooks.qc:19
45 #, c-format
46 msgid "Reverted to %s.\n"
47 msgstr ""
48
49 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:254
50 msgid "Push"
51 msgstr ""
52
53 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:255
54 msgid "Destroy"
55 msgstr ""
56
57 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:256
58 msgid "Defend"
59 msgstr ""
60
61 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:257
62 msgid "Blue base"
63 msgstr ""
64
65 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:258
66 msgid "DANGER"
67 msgstr ""
68
69 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:259
70 msgid "Flag carrier"
71 msgstr ""
72
73 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:260
74 msgid "Dropped flag"
75 msgstr ""
76
77 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:261
78 msgid "Help me!"
79 msgstr ""
80
81 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:262
82 msgid "Here"
83 msgstr ""
84
85 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:263
86 msgid "Dropped key"
87 msgstr ""
88
89 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:264 qcsrc/client/waypointsprites.qc:266
90 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:267 qcsrc/client/waypointsprites.qc:268
91 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:269
92 msgid "Key carrier"
93 msgstr ""
94
95 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:265
96 msgid "Run here"
97 msgstr ""
98
99 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:270
100 msgid "Red base"
101 msgstr ""
102
103 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:271
104 msgid "Waypoint"
105 msgstr ""
106
107 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:272 qcsrc/client/waypointsprites.qc:273
108 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:274
109 msgid "Generator"
110 msgstr ""
111
112 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:275 qcsrc/client/waypointsprites.qc:276
113 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:277 qcsrc/client/waypointsprites.qc:278
114 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:279 qcsrc/client/waypointsprites.qc:280
115 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:281 qcsrc/client/waypointsprites.qc:282
116 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:306 qcsrc/client/waypointsprites.qc:307
117 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:308 qcsrc/client/waypointsprites.qc:309
118 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:310
119 msgid "Control point"
120 msgstr ""
121
122 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:283
123 msgid "Checkpoint"
124 msgstr ""
125
126 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:284 qcsrc/client/waypointsprites.qc:286
127 msgid "Finish"
128 msgstr ""
129
130 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:285 qcsrc/client/waypointsprites.qc:286
131 msgid "Start"
132 msgstr ""
133
134 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:287 qcsrc/client/waypointsprites.qc:288
135 msgid "Ball"
136 msgstr ""
137
138 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:289
139 msgid "Ball carrier"
140 msgstr ""
141
142 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:290 qcsrc/server/w_laser.qc:2
143 msgid "Laser"
144 msgstr ""
145
146 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:291 qcsrc/server/w_shotgun.qc:2
147 msgid "Shotgun"
148 msgstr ""
149
150 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:292 qcsrc/server/w_uzi.qc:2
151 msgid "Machine Gun"
152 msgstr ""
153
154 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:293 qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:2
155 msgid "Mortar"
156 msgstr ""
157
158 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:294 qcsrc/server/w_electro.qc:2
159 msgid "Electro"
160 msgstr ""
161
162 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:295 qcsrc/server/w_crylink.qc:2
163 msgid "Crylink"
164 msgstr ""
165
166 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:296 qcsrc/server/w_nex.qc:2
167 msgid "Nex"
168 msgstr ""
169
170 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:297 qcsrc/server/w_hagar.qc:2
171 msgid "Hagar"
172 msgstr ""
173
174 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:298 qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:2
175 msgid "Rocket Launcher"
176 msgstr ""
177
178 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:299 qcsrc/server/w_porto.qc:2
179 msgid "Port-O-Launch"
180 msgstr ""
181
182 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:300
183 msgid "Minstanex"
184 msgstr ""
185
186 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:301
187 msgid "Hook"
188 msgstr ""
189
190 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:302 qcsrc/server/w_fireball.qc:2
191 msgid "Fireball"
192 msgstr ""
193
194 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:303
195 msgid "HLAC"
196 msgstr ""
197
198 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:304 qcsrc/server/w_rifle.qc:2
199 msgid "Rifle"
200 msgstr ""
201
202 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:305 qcsrc/server/w_minelayer.qc:2
203 msgid "Mine Layer"
204 msgstr ""
205
206 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:311
207 msgid "Invisibility"
208 msgstr ""
209
210 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:312
211 msgid "Extra life"
212 msgstr ""
213
214 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:313
215 msgid "Speed"
216 msgstr ""
217
218 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:314
219 msgid "Strength"
220 msgstr ""
221
222 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:315
223 msgid "Shield"
224 msgstr ""
225
226 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:316
227 msgid "Fuel regen"
228 msgstr ""
229
230 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:317
231 msgid "Jet Pack"
232 msgstr ""
233
234 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:318
235 msgid "Frozen!"
236 msgstr ""
237
238 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:319
239 msgid "Tagged"
240 msgstr ""
241
242 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:320
243 msgid "Vehicle"
244 msgstr ""
245
246 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:590 qcsrc/client/tturrets.qc:285
247 msgid "Spam"
248 msgstr ""
249
250 #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:594
251 #, c-format
252 msgid "%s needing help!"
253 msgstr ""
254
255 #: qcsrc/client/Main.qc:30
256 msgid "ERROR - MENU IS VISIBLE BUT NO MENU WAS DEFINED!"
257 msgstr ""
258
259 #: qcsrc/client/Main.qc:104
260 msgid ""
261 "^3Your engine build is outdated\n"
262 "^3This Server uses a newer QC VM. Please update!\n"
263 msgstr ""
264
265 #: qcsrc/client/Main.qc:114
266 #, c-format
267 msgid "^4CSQC Build information: ^1%s\n"
268 msgstr ""
269
270 #: qcsrc/client/Main.qc:293 qcsrc/client/Main.qc:309
271 #, c-format
272 msgid "trying to switch to unsupported team %d\n"
273 msgstr ""
274
275 #: qcsrc/client/Main.qc:424 qcsrc/client/scoreboard.qc:241
276 msgid "Usage:\n"
277 msgstr ""
278
279 #: qcsrc/client/Main.qc:425
280 msgid "hud_save configname   (saves to hud_skinname_configname.cfg)\n"
281 msgstr ""
282
283 #: qcsrc/client/Main.qc:549
284 msgid "Usage: cl_cmd COMMAND..., where possible commands are:\n"
285 msgstr ""
286
287 #: qcsrc/client/Main.qc:550
288 msgid "  settemp cvar value\n"
289 msgstr ""
290
291 #: qcsrc/client/Main.qc:551
292 msgid "  scoreboard_columns_set ...\n"
293 msgstr ""
294
295 #: qcsrc/client/Main.qc:552
296 msgid "  scoreboard_columns_help\n"
297 msgstr ""
298
299 #: qcsrc/client/Main.qc:788
300 #, c-format
301 msgid "A CSQC entity changed its owner! (edict: %d, classname: %s)\n"
302 msgstr ""
303
304 #: qcsrc/client/Main.qc:1029
305 #, c-format
306 msgid ""
307 "A CSQC entity changed its type! (edict: %d, server: %d, type: %d -> %d)\n"
308 msgstr ""
309
310 #: qcsrc/client/Main.qc:1038
311 #, c-format
312 msgid ""
313 "A CSQC entity appeared out of nowhere! (edict: %d, server: %d, type: %d)\n"
314 msgstr ""
315
316 #: qcsrc/client/Main.qc:1080
317 #, c-format
318 msgid ""
319 "Unknown entity type in CSQC_Ent_Update (enttype: %d, edict: %d, classname: "
320 "%s)\n"
321 msgstr ""
322
323 #: qcsrc/client/Main.qc:1526
324 #, c-format
325 msgid "%s (not bound)"
326 msgstr ""
327
328 #: qcsrc/client/Main.qc:1531 qcsrc/client/hud.qc:230
329 #, c-format
330 msgid "%s (%s)"
331 msgstr ""
332
333 #: qcsrc/client/movetypes.qc:163
334 #, c-format
335 msgid "Can't unstick an entity (edict: %d, classname: %s, origin: %s)\n"
336 msgstr ""
337
338 #: qcsrc/client/movetypes.qc:166
339 #, c-format
340 msgid "Sucessfully unstuck an entity (edict: %d, classname: %s, origin: %s)\n"
341 msgstr ""
342
343 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:19
344 msgid "SCO^bckills"
345 msgstr ""
346
347 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:20
348 msgid "SCO^bctime"
349 msgstr ""
350
351 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:21
352 msgid "SCO^caps"
353 msgstr ""
354
355 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:22
356 msgid "SCO^deaths"
357 msgstr ""
358
359 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:23
360 msgid "SCO^destroyed"
361 msgstr ""
362
363 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:24
364 msgid "SCO^drops"
365 msgstr ""
366
367 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:25
368 msgid "SCO^faults"
369 msgstr ""
370
371 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:26
372 msgid "SCO^fckills"
373 msgstr ""
374
375 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:27
376 msgid "SCO^goals"
377 msgstr ""
378
379 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:28
380 msgid "SCO^kckills"
381 msgstr ""
382
383 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:29
384 msgid "SCO^kdratio"
385 msgstr ""
386
387 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:30
388 msgid "SCO^k/d"
389 msgstr ""
390
391 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:31
392 msgid "SCO^kd"
393 msgstr ""
394
395 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:32
396 msgid "SCO^kdr"
397 msgstr ""
398
399 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:33
400 msgid "SCO^kills"
401 msgstr ""
402
403 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:34
404 msgid "SCO^laps"
405 msgstr ""
406
407 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:35
408 msgid "SCO^lives"
409 msgstr ""
410
411 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:36
412 msgid "SCO^losses"
413 msgstr ""
414
415 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:37
416 msgid "SCO^name"
417 msgstr ""
418
419 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:38
420 msgid "SCO^nick"
421 msgstr ""
422
423 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:39
424 msgid "SCO^objectives"
425 msgstr ""
426
427 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:40
428 msgid "SCO^pickups"
429 msgstr ""
430
431 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:41
432 msgid "SCO^ping"
433 msgstr ""
434
435 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:42
436 msgid "SCO^pl"
437 msgstr ""
438
439 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:43
440 msgid "SCO^pushes"
441 msgstr ""
442
443 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:44
444 msgid "SCO^rank"
445 msgstr ""
446
447 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:45
448 msgid "SCO^returns"
449 msgstr ""
450
451 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:46
452 msgid "SCO^revivals"
453 msgstr ""
454
455 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:47
456 msgid "SCO^score"
457 msgstr ""
458
459 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:48
460 msgid "SCO^suicides"
461 msgstr ""
462
463 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:49
464 msgid "SCO^takes"
465 msgstr ""
466
467 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:50
468 msgid "SCO^ticks"
469 msgstr ""
470
471 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:239
472 msgid ""
473 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command.\n"
474 msgstr ""
475
476 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:240
477 msgid "^3|---------------------------------------------------------------|\n"
478 msgstr ""
479
480 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:242
481 msgid "^2scoreboard_columns_set default\n"
482 msgstr ""
483
484 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:243
485 msgid "^2scoreboard_columns_set ^7field1 field2 ...\n"
486 msgstr ""
487
488 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:244
489 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):\n"
490 msgstr ""
491
492 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:245
493 msgid ""
494 "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields.\n"
495 "\n"
496 msgstr ""
497
498 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:247
499 msgid "^3name^7 or ^3nick^7             Name of a player\n"
500 msgstr ""
501
502 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:248
503 msgid "^3ping^7                     Ping time\n"
504 msgstr ""
505
506 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:249
507 msgid "^3pl^7                       Packet loss\n"
508 msgstr ""
509
510 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:250
511 msgid "^3kills^7                    Number of kills\n"
512 msgstr ""
513
514 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:251
515 msgid "^3deaths^7                   Number of deaths\n"
516 msgstr ""
517
518 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:252
519 msgid "^3suicides^7                 Number of suicides\n"
520 msgstr ""
521
522 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:253
523 msgid "^3frags^7                    kills - suicides\n"
524 msgstr ""
525
526 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:254
527 msgid "^3kd^7                       The kill-death ratio\n"
528 msgstr ""
529
530 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:255
531 msgid ""
532 "^3caps^7                     How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was "
533 "captured\n"
534 msgstr ""
535
536 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:256
537 msgid ""
538 "^3pickups^7                  How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a "
539 "ball (Keepaway) was picked up\n"
540 msgstr ""
541
542 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:257
543 msgid "^3fckills^7                  Number of flag carrier kills\n"
544 msgstr ""
545
546 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:258
547 msgid "^3returns^7                  Number of flag returns\n"
548 msgstr ""
549
550 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:259
551 msgid "^3drops^7                    Number of flag drops\n"
552 msgstr ""
553
554 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:260
555 msgid "^3lives^7                    Number of lives (LMS)\n"
556 msgstr ""
557
558 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:261
559 msgid "^3rank^7                     Player rank\n"
560 msgstr ""
561
562 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:262
563 msgid "^3pushes^7                   Number of players pushed into void\n"
564 msgstr ""
565
566 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:263
567 msgid ""
568 "^3destroyed^7                Number of keys destroyed by pushing them into "
569 "void\n"
570 msgstr ""
571
572 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:264
573 msgid "^3kckills^7                  Number of keys carrier kills\n"
574 msgstr ""
575
576 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:265
577 msgid "^3losses^7                   Number of times a key was lost\n"
578 msgstr ""
579
580 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:266
581 msgid "^3laps^7                     Number of laps finished (race/cts)\n"
582 msgstr ""
583
584 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:267
585 msgid "^3time^7                     Total time raced (race/cts)\n"
586 msgstr ""
587
588 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:268
589 msgid "^3fastest^7                  Time of fastest lap (race/cts)\n"
590 msgstr ""
591
592 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:269
593 msgid "^3ticks^7                    Number of ticks (DOM)\n"
594 msgstr ""
595
596 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:270
597 msgid "^3takes^7                    Number of domination points taken (DOM)\n"
598 msgstr ""
599
600 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:271
601 msgid "^3bckills^7                  Number of ball carrier kills\n"
602 msgstr ""
603
604 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:272
605 msgid ""
606 "^3bctime^7                   Total amount of time holding the ball in "
607 "Keepaway\n"
608 msgstr ""
609
610 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:273
611 msgid ""
612 "^3score^7                    Total score\n"
613 "\n"
614 msgstr ""
615
616 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:275
617 msgid ""
618 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
619 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
620 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
621 "field to show all fields available for the current game mode.\n"
622 "\n"
623 msgstr ""
624
625 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:280
626 msgid ""
627 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
628 "include/exclude ALL teams/noteams game modes.\n"
629 "\n"
630 msgstr ""
631
632 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:283
633 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4\n"
634 msgstr ""
635
636 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:284
637 msgid ""
638 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
639 "right of the vertical bar aligned to the right.\n"
640 msgstr ""
641
642 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:286
643 msgid ""
644 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
645 "other gamemodes except DM.\n"
646 msgstr ""
647
648 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:432 qcsrc/client/scoreboard.qc:447
649 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:457 qcsrc/client/scoreboard.qc:466
650 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:475
651 #, c-format
652 msgid "fixed missing field '%s'\n"
653 msgstr ""
654
655 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:515 qcsrc/client/scoreboard.qc:522
656 msgid "N/A"
657 msgstr ""
658
659 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:950
660 #, c-format
661 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
662 msgstr ""
663
664 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1015
665 #, c-format
666 msgid "%d%%"
667 msgstr ""
668
669 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1085
670 msgid "Map stats:"
671 msgstr ""
672
673 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1101
674 msgid "Secrets found:"
675 msgstr ""
676
677 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1128
678 msgid "Rankings"
679 msgstr ""
680
681 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1223
682 msgid "Scoreboard"
683 msgstr ""
684
685 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1268
686 #, c-format
687 msgid "Speed award: %d ^7(%s^7)"
688 msgstr ""
689
690 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1272
691 #, c-format
692 msgid "All-time fastest: %d ^7(%s^7)"
693 msgstr ""
694
695 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1305 qcsrc/client/teamplay.qc:63
696 msgid "Spectators"
697 msgstr ""
698
699 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1311
700 #, c-format
701 msgid "playing on ^2%s^7"
702 msgstr ""
703
704 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1318 qcsrc/client/scoreboard.qc:1323
705 #, c-format
706 msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
707 msgstr ""
708
709 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1327 qcsrc/client/scoreboard.qc:1346
710 msgid " or"
711 msgstr ""
712
713 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1330 qcsrc/client/scoreboard.qc:1337
714 #, c-format
715 msgid " until ^3%s %s^7"
716 msgstr ""
717
718 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1331 qcsrc/client/scoreboard.qc:1338
719 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1350 qcsrc/client/scoreboard.qc:1357
720 msgid "SCO^points"
721 msgstr ""
722
723 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1332 qcsrc/client/scoreboard.qc:1339
724 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1351 qcsrc/client/scoreboard.qc:1358
725 msgid "SCO^is beaten"
726 msgstr ""
727
728 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1349 qcsrc/client/scoreboard.qc:1356
729 #, c-format
730 msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
731 msgstr ""
732
733 #: qcsrc/client/teamplay.qc:64
734 msgid "Red Team"
735 msgstr ""
736
737 #: qcsrc/client/teamplay.qc:65
738 msgid "Blue Team"
739 msgstr ""
740
741 #: qcsrc/client/teamplay.qc:66
742 msgid "Yellow Team"
743 msgstr ""
744
745 #: qcsrc/client/teamplay.qc:67
746 msgid "Pink Team"
747 msgstr ""
748
749 #: qcsrc/client/tturrets.qc:294
750 #, c-format
751 msgid "%s under attack!"
752 msgstr ""
753
754 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:28
755 msgid " (1 vote)"
756 msgstr ""
757
758 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:30
759 #, c-format
760 msgid " (%d votes)"
761 msgstr ""
762
763 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:113
764 msgid "Don't care"
765 msgstr ""
766
767 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:194
768 msgid "Vote for a map"
769 msgstr ""
770
771 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:200
772 #, c-format
773 msgid "%d seconds left"
774 msgstr ""
775
776 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:263
777 msgid ""
778 "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n"
779 msgstr ""
780
781 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:273
782 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index.\n"
783 msgstr ""
784
785 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:282
786 msgid "Requesting preview...\n"
787 msgstr ""
788
789 #: qcsrc/client/announcer.qc:31
790 msgid "^1Begin!"
791 msgstr ""
792
793 #: qcsrc/client/announcer.qc:41
794 #, c-format
795 msgid "^1Game starts in %d seconds"
796 msgstr ""
797
798 #: qcsrc/client/announcer.qc:153
799 msgid "^1RED^7 flag"
800 msgstr ""
801
802 #: qcsrc/client/announcer.qc:158
803 msgid "^4BLUE^7 flag"
804 msgstr ""
805
806 #: qcsrc/client/announcer.qc:166
807 #, c-format
808 msgid "You picked up the %s!"
809 msgstr ""
810
811 #: qcsrc/client/announcer.qc:170
812 #, c-format
813 msgid "You got the %s!"
814 msgstr ""
815
816 #: qcsrc/client/hud.qc:160
817 msgid "1st"
818 msgstr ""
819
820 #: qcsrc/client/hud.qc:162
821 msgid "2nd"
822 msgstr ""
823
824 #: qcsrc/client/hud.qc:164
825 msgid "3rd"
826 msgstr ""
827
828 #: qcsrc/client/hud.qc:166
829 #, c-format
830 msgid "%dth"
831 msgstr ""
832
833 #: qcsrc/client/hud.qc:198
834 #, c-format
835 msgid " (-%dL)"
836 msgstr ""
837
838 #: qcsrc/client/hud.qc:203
839 #, c-format
840 msgid " (+%dL)"
841 msgstr ""
842
843 #: qcsrc/client/hud.qc:219
844 msgid "Start line"
845 msgstr ""
846
847 #: qcsrc/client/hud.qc:221 qcsrc/client/hud.qc:225
848 msgid "Finish line"
849 msgstr ""
850
851 #: qcsrc/client/hud.qc:223
852 #, c-format
853 msgid "Intermediate %d"
854 msgstr ""
855
856 #: qcsrc/client/hud.qc:232
857 #, c-format
858 msgid "%s (%s %s)"
859 msgstr ""
860
861 #: qcsrc/client/hud.qc:786
862 msgid "Out of ammo"
863 msgstr ""
864
865 #: qcsrc/client/hud.qc:790
866 msgid "Don't have"
867 msgstr ""
868
869 #: qcsrc/client/hud.qc:794
870 msgid "Unavailable"
871 msgstr ""
872
873 #: qcsrc/client/hud.qc:1534
874 #, c-format
875 msgid "^1%s^1 couldn't take it anymore\n"
876 msgstr ""
877
878 #: qcsrc/client/hud.qc:1538 qcsrc/client/hud.qc:1887
879 #, c-format
880 msgid "^1%s^1 died\n"
881 msgstr ""
882
883 #: qcsrc/client/hud.qc:1542
884 #, c-format
885 msgid "^7%s^7 committed suicide. What's the point of living without ammo?\n"
886 msgstr ""
887
888 #: qcsrc/client/hud.qc:1546
889 #, c-format
890 msgid "^1%s^1 thought they found a nice camping ground\n"
891 msgstr ""
892
893 #: qcsrc/client/hud.qc:1550
894 #, c-format
895 msgid "^1%s^1 didn't become friends with the Lord of Teamplay\n"
896 msgstr ""
897
898 #: qcsrc/client/hud.qc:1554
899 #, c-format
900 msgid "^1%s^1 unfairly eliminated themself\n"
901 msgstr ""
902
903 #: qcsrc/client/hud.qc:1558
904 #, c-format
905 msgid "^1%s^1 burned to death\n"
906 msgstr ""
907
908 #: qcsrc/client/hud.qc:1562
909 #, c-format
910 msgid "^1%s^1 couldn't resist the urge to self-destruct\n"
911 msgstr ""
912
913 #: qcsrc/client/hud.qc:1566
914 #, c-format
915 msgid "^1%s^1 ended it all after a %d kill spree\n"
916 msgstr ""
917
918 #: qcsrc/client/hud.qc:1583
919 #, c-format
920 msgid "^1%s^1 took action against a team mate\n"
921 msgstr ""
922
923 #: qcsrc/client/hud.qc:1585
924 #, c-format
925 msgid "^1%s^1 mows down a team mate\n"
926 msgstr ""
927
928 #: qcsrc/client/hud.qc:1590
929 #, c-format
930 msgid "^1%s^1 ended a %d scoring spree by going against a team mate\n"
931 msgstr ""
932
933 #: qcsrc/client/hud.qc:1592
934 #, c-format
935 msgid "^1%s^1 ended a %d kill spree by killing a team mate\n"
936 msgstr ""
937
938 #: qcsrc/client/hud.qc:1596
939 #, c-format
940 msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by a team mate!\n"
941 msgstr ""
942
943 #: qcsrc/client/hud.qc:1598
944 #, c-format
945 msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by a team mate!\n"
946 msgstr ""
947
948 #: qcsrc/client/hud.qc:1602
949 #, c-format
950 msgid "^1%s^1 drew first blood\n"
951 msgstr ""
952
953 #: qcsrc/client/hud.qc:1606
954 #, c-format
955 msgid "^1%s^1 tried to occupy %s^1's teleport destination space\n"
956 msgstr ""
957
958 #: qcsrc/client/hud.qc:1608
959 #, c-format
960 msgid "^1%s^1 was telefragged by %s\n"
961 msgstr ""
962
963 #: qcsrc/client/hud.qc:1613
964 #, c-format
965 msgid "^1%s^1 was drowned by %s\n"
966 msgstr ""
967
968 #: qcsrc/client/hud.qc:1618
969 #, c-format
970 msgid "^1%s^1 was slimed by %s\n"
971 msgstr ""
972
973 #: qcsrc/client/hud.qc:1623
974 #, c-format
975 msgid "^1%s^1 was cooked by %s\n"
976 msgstr ""
977
978 #: qcsrc/client/hud.qc:1628
979 #, c-format
980 msgid "^1%s^1 was grounded by %s\n"
981 msgstr ""
982
983 #: qcsrc/client/hud.qc:1633
984 #, c-format
985 msgid "^1%s^1 was shot into space by %s\n"
986 msgstr ""
987
988 #: qcsrc/client/hud.qc:1638
989 #, c-format
990 msgid "^1%s^1 was conserved by %s\n"
991 msgstr ""
992
993 #: qcsrc/client/hud.qc:1644
994 #, c-format
995 msgid "^1%s^1 was thrown into a world of hurt by %s\n"
996 msgstr ""
997
998 #: qcsrc/client/hud.qc:1648
999 #, c-format
1000 msgid "^1%s^1 was crushed by %s\n"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: qcsrc/client/hud.qc:1652
1004 #, c-format
1005 msgid "^1%s^1 got shredded by %s\n"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: qcsrc/client/hud.qc:1656
1009 #, c-format
1010 msgid "^1%s^1 was blasted to bits by %s\n"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: qcsrc/client/hud.qc:1660
1014 #, c-format
1015 msgid "^1%s^1 got caught in the destruction of %s^1's vehicle\n"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: qcsrc/client/hud.qc:1664
1019 #, c-format
1020 msgid "^1%s^1 was bolted down by %s\n"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: qcsrc/client/hud.qc:1668
1024 #, c-format
1025 msgid "^1%s^1 could find no shelter from %s^1's rockets\n"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: qcsrc/client/hud.qc:1672
1029 #, c-format
1030 msgid "^1%s^1 dies when %s^1's wakizashi dies.\n"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: qcsrc/client/hud.qc:1676
1034 #, c-format
1035 msgid "^1%s^1 nailed to hell by %s\n"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: qcsrc/client/hud.qc:1680
1039 #, c-format
1040 msgid "^1%s^1 cluster crushed by %s\n"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: qcsrc/client/hud.qc:1684
1044 #, c-format
1045 msgid "^1%s^1 dies when %s^1's raptor dies.\n"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: qcsrc/client/hud.qc:1688
1049 #, c-format
1050 msgid "^1%s^1 was pushed into the line of fire by %s\n"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: qcsrc/client/hud.qc:1692
1054 #, c-format
1055 msgid "^1%s^1 was pushed into an accident by %s\n"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: qcsrc/client/hud.qc:1696
1059 #, c-format
1060 msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated by %s\n"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: qcsrc/client/hud.qc:1700
1064 #, c-format
1065 msgid "^1%s^1 was burnt to death by %s\n"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: qcsrc/client/hud.qc:1712
1069 #, c-format
1070 msgid "^1%s^1 was fragged by %s\n"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: qcsrc/client/hud.qc:1717
1074 #, c-format
1075 msgid "^1%s^1's %s scoring spree was ended by %s\n"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: qcsrc/client/hud.qc:1719
1079 #, c-format
1080 msgid "^1%s^1's %s kill spree was ended by %s\n"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: qcsrc/client/hud.qc:1722
1084 #, c-format
1085 msgid "^1%s^1 made %s scores in a row\n"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: qcsrc/client/hud.qc:1724
1089 #, c-format
1090 msgid "^1%s^1 has %s frags in a row\n"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: qcsrc/client/hud.qc:1727
1094 #, c-format
1095 msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE SCORE\n"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: qcsrc/client/hud.qc:1729
1099 #, c-format
1100 msgid "%s^7 made a ^1TRIPLE FRAG\n"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: qcsrc/client/hud.qc:1732
1104 #, c-format
1105 msgid "%s^7 unleashes ^1SCORING RAGE\n"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: qcsrc/client/hud.qc:1734
1109 #, c-format
1110 msgid "%s^7 unleashes ^1RAGE\n"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: qcsrc/client/hud.qc:1737
1114 #, c-format
1115 msgid "%s^7 made ^1TEN SCORES IN A ROW!\n"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: qcsrc/client/hud.qc:1739
1119 #, c-format
1120 msgid "%s^7 starts the ^1MASSACRE!\n"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: qcsrc/client/hud.qc:1742
1124 #, c-format
1125 msgid "%s^7 made ^1FIFTEEN SCORES IN A ROW!\n"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: qcsrc/client/hud.qc:1744
1129 #, c-format
1130 msgid "%s^7 executes ^1MAYHEM!\n"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: qcsrc/client/hud.qc:1747
1134 #, c-format
1135 msgid "%s^7 made ^1TWENTY SCORES IN A ROW!\n"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: qcsrc/client/hud.qc:1749
1139 #, c-format
1140 msgid "%s^7 is a ^1BERSERKER!\n"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: qcsrc/client/hud.qc:1752
1144 #, c-format
1145 msgid "%s^7 made ^1TWENTY FIVE SCORES IN A ROW!\n"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: qcsrc/client/hud.qc:1754
1149 #, c-format
1150 msgid "%s^7 inflicts ^1CARNAGE!\n"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: qcsrc/client/hud.qc:1757
1154 #, c-format
1155 msgid "%s^7 made ^1THIRTY SCORES IN A ROW!\n"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: qcsrc/client/hud.qc:1759
1159 #, c-format
1160 msgid "%s^7 unleashes ^1ARMAGEDDON!\n"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: qcsrc/client/hud.qc:1767
1164 #, c-format
1165 msgid "^1%s^1 was in the water for too long\n"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: qcsrc/client/hud.qc:1769
1169 #, c-format
1170 msgid "^1%s^1 drowned\n"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: qcsrc/client/hud.qc:1774
1174 #, c-format
1175 msgid "^1%s^1 was slimed\n"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: qcsrc/client/hud.qc:1780
1179 #, c-format
1180 msgid "^1%s^1 found a hot place\n"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: qcsrc/client/hud.qc:1782
1184 #, c-format
1185 msgid "^1%s^1 turned into hot slag\n"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: qcsrc/client/hud.qc:1789
1189 #, c-format
1190 msgid "^1%s^1 tested gravity (and it worked)\n"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: qcsrc/client/hud.qc:1791
1194 #, c-format
1195 msgid "^1%s^1 hit the ground with a crunch\n"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: qcsrc/client/hud.qc:1796
1199 #, c-format
1200 msgid "^1%s^1 became a shooting star\n"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: qcsrc/client/hud.qc:1802
1204 #, c-format
1205 msgid "^1%s^1 discovered a swamp\n"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: qcsrc/client/hud.qc:1804
1209 #, c-format
1210 msgid "^1%s^1 is now conserved for centuries to come\n"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: qcsrc/client/hud.qc:1811
1214 #, c-format
1215 msgid "^1%s^1 ran into a turret\n"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: qcsrc/client/hud.qc:1817
1219 #, c-format
1220 msgid "^1%s^1 was laserd down by a eWheel turret \n"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: qcsrc/client/hud.qc:1820
1224 #, c-format
1225 msgid "^1%s^1 got caught in the flac \n"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: qcsrc/client/hud.qc:1823
1229 #, c-format
1230 msgid "^1%s^1 was riddeld full of riddled by a machinegun turret \n"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: qcsrc/client/hud.qc:1826
1234 #, c-format
1235 msgid "^1%s^1 got served a led enrichment by a walker turret \n"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: qcsrc/client/hud.qc:1829
1239 #, c-format
1240 msgid "^1%s^1 was impaled by a walker turret \n"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: qcsrc/client/hud.qc:1832
1244 #, c-format
1245 msgid "^1%s^1 was rocketed to hell by a walker turret \n"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: qcsrc/client/hud.qc:1835
1249 #, c-format
1250 msgid "^1%s^1 was blasted away hellion turret \n"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: qcsrc/client/hud.qc:1838
1254 #, c-format
1255 msgid "^1%s^1 could not hide from the hunter turret \n"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: qcsrc/client/hud.qc:1841
1259 #, c-format
1260 msgid "^1%s^1 got turned into smoldering gibs by a mlrs turret \n"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: qcsrc/client/hud.qc:1844
1264 #, c-format
1265 msgid "^1%s^1 got served some superheated plasma from a plasma turret \n"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: qcsrc/client/hud.qc:1847
1269 #, c-format
1270 msgid "^1%s^1 was phased out \n"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: qcsrc/client/hud.qc:1850
1274 #, c-format
1275 msgid "^1%s^1 was electrocuted by a tesla turret \n"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: qcsrc/client/hud.qc:1866
1279 #, c-format
1280 msgid "^1%s^1 died in an accident\n"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: qcsrc/client/hud.qc:1870
1284 #, c-format
1285 msgid "^1%s^1 was unfairly eliminated\n"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: qcsrc/client/hud.qc:1876
1289 #, c-format
1290 msgid "^1%s^1 felt a little hot\n"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: qcsrc/client/hud.qc:1878
1294 #, c-format
1295 msgid "^1%s^1 burnt to death\n"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: qcsrc/client/hud.qc:1885
1299 #, c-format
1300 msgid "^1%s^1 needs a restart\n"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: qcsrc/client/hud.qc:1892
1304 #, c-format
1305 msgid "^1%s^1 needs a restart after a %d scoring spree\n"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: qcsrc/client/hud.qc:1894
1309 #, c-format
1310 msgid "^1%s^1 died with a %d kill spree\n"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: qcsrc/client/hud.qc:1898
1314 #, c-format
1315 msgid "%s^7 got the %s\n"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: qcsrc/client/hud.qc:1901
1319 #, c-format
1320 msgid "%s^7 lost the %s\n"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: qcsrc/client/hud.qc:1904
1324 #, c-format
1325 msgid "%s^7 picked up the %s\n"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: qcsrc/client/hud.qc:1907
1329 #, c-format
1330 msgid "%s^7 returned the %s\n"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: qcsrc/client/hud.qc:1910
1334 #, c-format
1335 msgid "%s^7 captured the %s%s\n"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: qcsrc/client/hud.qc:1929
1339 #, c-format
1340 msgid "%s^7 has picked up the ball!\n"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: qcsrc/client/hud.qc:1934
1344 #, c-format
1345 msgid "%s^7 has dropped the ball!\n"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: qcsrc/client/hud.qc:1945
1349 #, c-format
1350 msgid "You are now on: %s"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: qcsrc/client/hud.qc:1947
1354 #, c-format
1355 msgid ""
1356 "You have been moved into a different team to improve team balance\n"
1357 "You are now on: %s"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: qcsrc/client/hud.qc:1950
1361 msgid "^1Reconsider your tactics, camper!"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: qcsrc/client/hud.qc:1952
1365 msgid "^1Die camper!"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: qcsrc/client/hud.qc:1955
1369 msgid "^1You are reinserted into the game for running out of ammo..."
1370 msgstr ""
1371
1372 #: qcsrc/client/hud.qc:1957
1373 msgid "^1You were killed for running out of ammo..."
1374 msgstr ""
1375
1376 #: qcsrc/client/hud.qc:1960
1377 msgid "^1You need to preserve your health"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: qcsrc/client/hud.qc:1962
1381 msgid "^1You grew too old without taking your medicine"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: qcsrc/client/hud.qc:1965
1385 msgid "^1Don't go against team mates!"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: qcsrc/client/hud.qc:1967
1389 msgid "^1Don't shoot your team mates!"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: qcsrc/client/hud.qc:1972
1393 msgid "^1You need to be more careful!"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: qcsrc/client/hud.qc:1974
1397 msgid "^1You killed your own dumb self!"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: qcsrc/client/hud.qc:1979
1401 #, c-format
1402 msgid "^1Moron! You went against ^7%s^1, a team mate!"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: qcsrc/client/hud.qc:1981
1406 #, c-format
1407 msgid "^1Moron! You fragged ^7%s^1, a team mate!"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: qcsrc/client/hud.qc:1985
1411 msgid "^1First score"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: qcsrc/client/hud.qc:1987
1415 msgid "^1First blood"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: qcsrc/client/hud.qc:1991
1419 msgid "^1First casualty"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: qcsrc/client/hud.qc:1993
1423 msgid "^1First victim"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: qcsrc/client/hud.qc:1997
1427 #, c-format
1428 msgid "^1You scored against ^7%s^1 who was typing!"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: qcsrc/client/hud.qc:1999
1432 #, c-format
1433 msgid "^1You typefragged ^7%s"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: qcsrc/client/hud.qc:2003
1437 #, c-format
1438 msgid "^1You were scored against by ^7%s^1 while you were typing!"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: qcsrc/client/hud.qc:2005
1442 #, c-format
1443 msgid "^1You were typefragged by ^7%s"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: qcsrc/client/hud.qc:2009
1447 #, c-format
1448 msgid "^4You scored against ^7%s"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: qcsrc/client/hud.qc:2011
1452 #, c-format
1453 msgid "^4You fragged ^7%s"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: qcsrc/client/hud.qc:2015
1457 #, c-format
1458 msgid "^1You were scored against by ^7%s"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: qcsrc/client/hud.qc:2017
1462 #, c-format
1463 msgid "^1You were fragged by ^7%s"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: qcsrc/client/hud.qc:2022
1467 msgid "^1Watch your step!"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: qcsrc/client/hud.qc:2091 qcsrc/client/hud.qc:2092 qcsrc/client/hud.qc:2598
1471 #, c-format
1472 msgid "Player %d"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: qcsrc/client/hud.qc:2907
1476 msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: qcsrc/client/hud.qc:2909 qcsrc/client/hud.qc:2951 qcsrc/client/hud.qc:2992
1480 #, c-format
1481 msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: qcsrc/client/hud.qc:2994
1485 #, c-format
1486 msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: qcsrc/client/hud.qc:3022
1490 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode\n"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: qcsrc/client/hud.qc:3027
1494 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: qcsrc/client/hud.qc:3109
1498 msgid "A vote has been called for:"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: qcsrc/client/hud.qc:3111
1502 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: qcsrc/client/hud.qc:3115
1506 msgid "^1Configure the HUD"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: qcsrc/client/hud.qc:3119
1510 #, c-format
1511 msgid "Yes (%s): %d"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: qcsrc/client/hud.qc:3121
1515 #, c-format
1516 msgid "No (%s): %d"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: qcsrc/client/hud.qc:3624 qcsrc/client/hud.qc:3627 qcsrc/client/hud.qc:3629
1520 msgid "Personal best"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: qcsrc/client/hud.qc:3642 qcsrc/client/hud.qc:3645 qcsrc/client/hud.qc:3647
1524 msgid "Server best"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: qcsrc/client/hud.qc:3993
1528 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
1529 msgstr ""
1530
1531 #: qcsrc/client/hud.qc:4061
1532 #, c-format
1533 msgid "FPS: %.*f"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: qcsrc/client/hud.qc:4128
1537 msgid "^1Observing"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: qcsrc/client/hud.qc:4131 qcsrc/client/hud.qc:4133
1541 #, c-format
1542 msgid "^1Spectating: ^7%s"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: qcsrc/client/hud.qc:4138
1546 #, c-format
1547 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: qcsrc/client/hud.qc:4140
1551 #, c-format
1552 msgid "^1Press ^3%s^1 for another player"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: qcsrc/client/hud.qc:4144
1556 #, c-format
1557 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: qcsrc/client/hud.qc:4146
1561 #, c-format
1562 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: qcsrc/client/hud.qc:4149
1566 #, c-format
1567 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: qcsrc/client/hud.qc:4153
1571 msgid "^1Wait for your turn to join"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: qcsrc/client/hud.qc:4159
1575 msgid "^1Match has already begun"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: qcsrc/client/hud.qc:4161
1579 msgid "^1You have no more lives left"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: qcsrc/client/hud.qc:4163 qcsrc/client/hud.qc:4166
1583 #, c-format
1584 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: qcsrc/client/hud.qc:4174
1588 #, c-format
1589 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: qcsrc/client/hud.qc:4181
1593 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: qcsrc/client/hud.qc:4196
1597 #, c-format
1598 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: qcsrc/client/hud.qc:4198
1602 #, c-format
1603 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: qcsrc/client/hud.qc:4203
1607 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
1608 msgstr ""
1609
1610 #: qcsrc/client/hud.qc:4205
1611 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
1612 msgstr ""
1613
1614 #: qcsrc/client/hud.qc:4211
1615 #, c-format
1616 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: qcsrc/client/hud.qc:4232
1620 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: qcsrc/client/hud.qc:4237
1624 #, c-format
1625 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: qcsrc/client/hud.qc:4245
1629 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
1630 msgstr ""
1631
1632 #: qcsrc/client/hud.qc:4247
1633 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
1634 msgstr ""
1635
1636 #: qcsrc/client/hud.qc:4249
1637 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: qcsrc/client/hud.qc:4251
1641 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
1642 msgstr ""
1643
1644 #: qcsrc/client/hud.qc:4289
1645 msgid " qu/s"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: qcsrc/client/hud.qc:4293
1649 msgid " m/s"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: qcsrc/client/hud.qc:4297
1653 msgid " km/h"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: qcsrc/client/hud.qc:4301
1657 msgid " mph"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: qcsrc/client/hud.qc:4305
1661 msgid " knots"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: qcsrc/client/hud.qc:4968
1665 msgid "Automatically fixed wrong/missing panel numbers in _hud_panelorder\n"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:1097
1669 #, c-format
1670 msgid "%s: %s"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:666
1674 #, c-format
1675 msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:671
1679 #, c-format
1680 msgid "%s could not hide from %s's Crylink"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:673
1684 #, c-format
1685 msgid "%s was too close to %s's Crylink"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: qcsrc/server/w_crylink.qc:675
1689 #, c-format
1690 msgid "%s took a close look at %s's Crylink"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: qcsrc/server/w_hlac.qc:2
1694 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: qcsrc/server/w_hlac.qc:240 qcsrc/server/w_fireball.qc:423
1698 #, c-format
1699 msgid "%s should have used a smaller gun"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: qcsrc/server/w_hlac.qc:242
1703 #, c-format
1704 msgid "%s was cut down with a HLAC by %s"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: qcsrc/server/w_minstanex.qc:2
1708 msgid "MinstaNex"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: qcsrc/server/w_minstanex.qc:293 qcsrc/server/w_nex.qc:253
1712 #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:271 qcsrc/server/w_rifle.qc:232
1713 #: qcsrc/server/w_uzi.qc:318
1714 #, c-format
1715 msgid "%s is now thinking with portals"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: qcsrc/server/w_minstanex.qc:295
1719 #, c-format
1720 msgid "%s has been vaporized by %s's minstanex"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:388
1724 #, c-format
1725 msgid "%s didn't see their own grenade"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:390
1729 #, c-format
1730 msgid "%s blew themself up with their grenadelauncher"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:396
1734 #, c-format
1735 msgid "%s didn't see %s's grenade"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:398
1739 #, c-format
1740 msgid "%s almost dodged %s's grenade"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: qcsrc/server/w_grenadelauncher.qc:400
1744 #, c-format
1745 msgid "%s ate %s's grenade"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: qcsrc/server/w_laser.qc:312
1749 #, c-format
1750 msgid "%s lasered themself to hell"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: qcsrc/server/w_laser.qc:316
1754 #, c-format
1755 msgid "%s was cut in half by %s's gauntlet"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: qcsrc/server/w_laser.qc:318
1759 #, c-format
1760 msgid "%s was lasered to death by %s"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: qcsrc/server/w_nex.qc:255
1764 #, c-format
1765 msgid "%s has been vaporized by %s's nex"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: qcsrc/server/w_hook.qc:2
1769 msgid "Grappling Hook"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: qcsrc/server/w_hook.qc:286 qcsrc/server/w_porto.qc:296
1773 #, c-format
1774 msgid "%s did the impossible"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: qcsrc/server/w_hook.qc:288
1778 #, c-format
1779 msgid "%s was caught in %s's hook gravity bomb"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:507
1783 #, c-format
1784 msgid "%s blew themself up with their rocketlauncher"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:511
1788 #, c-format
1789 msgid "%s got too close to %s's rocket"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:513
1793 #, c-format
1794 msgid "%s almost dodged %s's rocket"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:515
1798 #, c-format
1799 msgid "%s ate %s's rocket"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: qcsrc/server/w_porto.qc:298
1803 #, c-format
1804 msgid "%s felt %s doing the impossible to him"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: qcsrc/server/w_electro.qc:581
1808 #, c-format
1809 msgid "%s could not remember where they put their electro plasma"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: qcsrc/server/w_electro.qc:583
1813 #, c-format
1814 msgid "%s played with electro plasma"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: qcsrc/server/w_electro.qc:590
1818 #, c-format
1819 msgid "%s just noticed %s's electro plasma"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: qcsrc/server/w_electro.qc:592
1823 #, c-format
1824 msgid "%s got in touch with %s's electro plasma"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: qcsrc/server/w_electro.qc:597
1828 #, c-format
1829 msgid "%s felt the electrifying air of %s's electro combo"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: qcsrc/server/w_electro.qc:599
1833 #, c-format
1834 msgid "%s got too close to %s's blue electro bolt"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: qcsrc/server/w_electro.qc:601
1838 #, c-format
1839 msgid "%s was blasted by %s's blue electro bolt"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:462
1843 #, c-format
1844 msgid "%s played with tiny hagar rockets"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:466
1848 #, c-format
1849 msgid "%s was pummeled with a burst of hagar rockets by %s"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: qcsrc/server/w_hagar.qc:468
1853 #, c-format
1854 msgid "%s was pummeled with hagar rockets by %s"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:275
1858 #, c-format
1859 msgid "%2$s slapped %1$s around a bit with a large shotgun"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: qcsrc/server/w_shotgun.qc:277
1863 #, c-format
1864 msgid "%s was gunned down with a shotgun by %s"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: qcsrc/server/w_tuba.qc:2
1868 #, c-format
1869 msgid "@!#%'n Tuba"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: qcsrc/server/w_tuba.qc:444
1873 #, c-format
1874 msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Tuba"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: qcsrc/server/w_tuba.qc:447
1878 #, c-format
1879 msgid "%s hurt his own ears with the @!#%%'n Accordeon"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: qcsrc/server/w_tuba.qc:465
1883 #, c-format
1884 msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Tuba"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: qcsrc/server/w_tuba.qc:468
1888 #, c-format
1889 msgid "%s died of %s's great playing on the @!#%%'n Accordeon"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:533
1893 #, c-format
1894 msgid "%s blew themself up with their minelayer"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:535
1898 #, c-format
1899 msgid "%s forgot about their mine"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:539
1903 #, c-format
1904 msgid "%s got too close to %s's mine"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:541
1908 #, c-format
1909 msgid "%s almost dodged %s's mine"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: qcsrc/server/w_minelayer.qc:543
1913 #, c-format
1914 msgid "%s stepped on %s's mine"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:239
1918 #, c-format
1919 msgid "%s failed to hide from %s's rifle bullet hail"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:241
1923 #, c-format
1924 msgid "%s died in %s's rifle bullet hail"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:248
1928 #, c-format
1929 msgid "%s failed to hide from %s's rifle"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:253
1933 #, c-format
1934 msgid "%s got shot in the head with a rifle by %s"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: qcsrc/server/w_rifle.qc:255
1938 #, c-format
1939 msgid "%s was sniped with a rifle by %s"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: qcsrc/server/w_uzi.qc:322
1943 #, c-format
1944 msgid "%s was sniped by %s's machine gun"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: qcsrc/server/w_uzi.qc:324
1948 #, c-format
1949 msgid "%s was riddled full of holes by %s's machine gun"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:421
1953 #, c-format
1954 msgid "%s forgot about some firemine"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:430
1958 #, c-format
1959 msgid "%s tried to catch %s's firemine"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:432
1963 #, c-format
1964 msgid "%s fatefully ignored %s's firemine"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:439
1968 #, c-format
1969 msgid "%s could not hide from %s's fireball"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:441
1973 #, c-format
1974 msgid "%s saw the pretty lights of %s's fireball"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:444
1978 #, c-format
1979 msgid "%s got too close to %s's fireball"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: qcsrc/server/w_fireball.qc:446
1983 #, c-format
1984 msgid "%s tasted %s's fireball"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: qcsrc/server/w_seeker.qc:2
1988 msgid "T.A.G. Seeker"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: qcsrc/server/w_seeker.qc:661
1992 #, c-format
1993 msgid "%s played with tiny seeker rockets"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: qcsrc/server/w_seeker.qc:665
1997 #, c-format
1998 msgid "%s was tagged with a seeker by %s"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: qcsrc/server/w_seeker.qc:667
2002 #, c-format
2003 msgid "%s was pummeled with seeker rockets by %s"
2004 msgstr ""