]> de.git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/commitdiff
Transifex autosync
authorRudolf Polzer <divVerent@xonotic.org>
Mon, 15 Apr 2019 05:24:34 +0000 (07:24 +0200)
committerRudolf Polzer <divVerent@xonotic.org>
Mon, 15 Apr 2019 05:24:34 +0000 (07:24 +0200)
.tx/merge-base
common.fr.po
common.pt_BR.po
common.ru.po
languages.txt

index 96df62bc30b49fb49aacf270428de1fd7f5ffab6..f0e1fd1638a3d278db6d31352448b71697b1f6d1 100644 (file)
@@ -1 +1 @@
-Sun Apr 14 07:25:31 CEST 2019
+Mon Apr 15 07:24:20 CEST 2019
index 425417d20dec1a0dc4ee7353dab96187ecbd808c..7d0d8f7e5a3f7a2e2279a99c04c22756fe2bbc61 100644 (file)
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-14 07:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-14 05:23+0000\n"
-"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-14 08:12+0000\n"
+"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
 "language/fr/)\n"
 "Language: fr\n"
@@ -7352,11 +7352,11 @@ msgstr "Infos de débogage à propos du son"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:11
 msgid "Are you sure you want to reset all key bindings?"
-msgstr ""
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser tous les raccourcis clavier ?"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qh:6
 msgid "Reset key bindings"
-msgstr ""
+msgstr "Réinitialiser les raccourcis clavier"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
 msgid "Quality preset:"
index b99f719c3e3e1e487fd36b1d0c9d3405265d97fd..a07e2f140ebfd1a64d3f038637c36d6904cbbf00 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-14 07:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-14 05:23+0000\n"
-"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-14 17:17+0000\n"
+"Last-Translator: Jean Trindade Pereira <jean_trindade2@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/team-xonotic/"
 "xonotic/language/pt_BR/)\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -6930,7 +6930,7 @@ msgstr "Gênero"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
 msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "Quer mesmo sair?"
+msgstr "Deseja mesmo sair?"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
 msgid "Back to work..."
@@ -7325,11 +7325,11 @@ msgstr "Depurar informações sobre sons"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:11
 msgid "Are you sure you want to reset all key bindings?"
-msgstr ""
+msgstr "Deseja mesmo redefinir todas as teclas de atalho para o padrão?"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qh:6
 msgid "Reset key bindings"
-msgstr ""
+msgstr "Redefinir teclas de atalho"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
 msgid "Quality preset:"
@@ -8670,7 +8670,7 @@ msgstr "Configurações avançadas"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
-msgstr "Quer mesmo redefinir todas as configurações para o padrão?"
+msgstr "Deseja mesmo redefinir todas as configurações para o padrão?"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
 msgid "This will create a backup config in your data directory"
index d68d341188e36e873c52a40df45cabf22462664e..296eaf0d26bbb6409a232ad4e19eb5305e4c275f 100644 (file)
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-14 07:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-14 05:23+0000\n"
-"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-14 07:26+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
 "language/ru/)\n"
 "Language: ru\n"
@@ -7286,11 +7286,11 @@ msgstr "Данные об отладке звука"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:11
 msgid "Are you sure you want to reset all key bindings?"
-msgstr ""
+msgstr "Вы действительно хотите сбросить все привязки клавиш?"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qh:6
 msgid "Reset key bindings"
-msgstr ""
+msgstr "Сбросить привязки клавиш"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
 msgid "Quality preset:"
index 5f4c2e17bb80e15e883ce00a4c90cb43b25cdaaf..f72bbc625cb6c1c25eb2953caa1282d32bc7a345 100644 (file)
@@ -11,13 +11,13 @@ hu    "Hungarian" "Magyar" 51%
 nl    "Dutch" "Nederlands" 66%
 pl    "Polish" "Polski" 76%
 pt    "Portuguese" "Português" 90%
-pt_BR "Portuguese (Brazil)" "Português (Brasil)" 99%
+pt_BR "Portuguese (Brazil)" "Português (Brasil)" 100%
 ro    "Romanian" "Romana" 78%
 fi    "Finnish" "Suomi" 31%
 el    "Greek" "Ελληνική" 48%
 be    "Belarusian" "Беларуская" 58%
 bg    "Bulgarian" "Български" 63%
-ru    "Russian" "Русский" 99%
+ru    "Russian" "Русский" 100%
 sr    "Serbian" "Српски" 66%
 uk    "Ukrainian" "Українська" 53%
 zh_CN "Chinese (China)" "中文" 60%