1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
8 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-12-28 22:23+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2015-12-28 21:23+0000\n"
12 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
13 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 #: qcsrc/client/hud/hud.qc:144
26 #: qcsrc/client/hud/hud.qc:149
31 #: qcsrc/client/hud/hud.qc:168
35 #: qcsrc/client/hud/hud.qc:170 qcsrc/client/hud/hud.qc:174
39 #: qcsrc/client/hud/hud.qc:172
41 msgid "Intermediate %d"
44 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:215
46 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
49 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:219
51 msgid "^1Couldn't write to %s\n"
54 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:85
55 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
58 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:63
63 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:63
67 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:65
69 msgid "^1Spectating: ^7%s"
72 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:69
74 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
77 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:71
79 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
82 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:75
84 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
87 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:77
89 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe"
92 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:80
94 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
97 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:88
98 msgid "^1Match has already begun"
101 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:90
102 msgid "^1You have no more lives left"
105 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:92
106 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:95
108 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
111 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:103
113 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
116 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
117 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
120 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:125
122 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
125 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:127
127 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
130 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:132
131 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
134 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:134
135 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
138 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:140
140 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
143 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:161
144 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
147 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:166
149 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
152 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:174
153 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
156 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:176
157 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
160 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:178
161 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
164 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:180
165 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
168 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:539
169 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:542
170 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:544
171 msgid "Personal best"
174 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:557
175 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:560
176 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:562
180 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:107 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:108
181 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:54
186 #: qcsrc/client/hud/panel/physics.qc:44
190 #: qcsrc/client/hud/panel/physics.qc:48
194 #: qcsrc/client/hud/panel/physics.qc:52
198 #: qcsrc/client/hud/panel/physics.qc:56
202 #: qcsrc/client/hud/panel/physics.qc:60
206 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:51
207 msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
210 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:53
211 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:95
212 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:140
214 msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
217 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:142
219 msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
222 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:11
223 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode\n"
226 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:16
227 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
230 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:95
231 msgid "A vote has been called for:"
234 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:97
235 msgid "Allow servers to store and display your name?"
238 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:101
239 msgid "^1Configure the HUD"
242 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:105
247 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:107
252 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:453
256 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:457
260 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:461
264 #: qcsrc/client/main.qc:1149
266 msgid "%s (not bound)"
269 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:49
273 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:51
278 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:265
282 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:359
283 msgid "Decide the gametype"
286 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:359
287 msgid "Vote for a map"
290 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:378
292 msgid "%d seconds left"
295 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:494
297 "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n"
300 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:504
301 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index.\n"
304 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:513
305 msgid "Requesting preview...\n"
308 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:109
309 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
312 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:600 qcsrc/client/quickmenu.qc:602
317 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:607
322 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:632
326 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:779 qcsrc/client/quickmenu.qc:783
330 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:780
331 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
334 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:780
335 msgid "QMCMD^nice one"
338 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:781
339 msgid "QMCMD^good game"
342 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:782
343 msgid "QMCMD^hi / good luck"
346 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:782
347 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
350 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:787 qcsrc/client/quickmenu.qc:803
351 msgid "QMCMD^Team chat"
354 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:788
355 msgid "QMCMD^quad soon"
358 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:789
359 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
362 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:789
363 msgid "QMCMD^free item, icon"
366 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:790
367 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
370 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:790
371 msgid "QMCMD^took item, icon"
374 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:791
375 msgid "QMCMD^negative"
378 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:792
379 msgid "QMCMD^positive"
382 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:793
383 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
386 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:793
387 msgid "QMCMD^need help, icon"
390 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:794
391 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
394 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:794
395 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
398 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:795
399 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
402 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:795
403 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
406 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:796
407 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
410 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:796
411 msgid "QMCMD^defending, icon"
414 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:797
415 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
418 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:797
419 msgid "QMCMD^roaming, icon"
422 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:798
423 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
426 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:798
427 msgid "QMCMD^attacking, icon"
430 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:799
431 msgid "QMCMD^killed flag, icon"
434 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:799
435 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
438 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:800
440 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
443 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:800
444 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
447 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:801
448 msgid "QMCMD^drop gun, icon"
451 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:801
452 msgid "QMCMD^dropped gun %w^7 (l:%l^7)"
455 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:802
456 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
459 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:802
460 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
463 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:806
464 msgid "QMCMD^Send private message to"
467 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:808 qcsrc/client/quickmenu.qc:845
468 msgid "QMCMD^Settings"
471 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:809 qcsrc/client/quickmenu.qc:816
472 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
475 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:810
476 msgid "QMCMD^3rd person view"
479 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:811
480 msgid "QMCMD^Player models like mine"
483 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:812
484 msgid "QMCMD^Names above players"
487 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:813
488 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
491 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:814
495 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:815
496 msgid "QMCMD^Net graph"
499 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:818 qcsrc/client/quickmenu.qc:821
500 msgid "QMCMD^Sound settings"
503 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:819
504 msgid "QMCMD^Hit sound"
507 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:820
508 msgid "QMCMD^Chat sound"
511 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:825 qcsrc/client/quickmenu.qc:829
512 msgid "QMCMD^Spectator camera"
515 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:826
516 msgid "QMCMD^1st person"
519 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:827
520 msgid "QMCMD^3rd person around player"
523 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:828
524 msgid "QMCMD^3rd person behind"
527 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:834 qcsrc/client/quickmenu.qc:839
528 msgid "QMCMD^Observer camera"
531 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:835
532 msgid "QMCMD^Increase speed"
535 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:836
536 msgid "QMCMD^Decrease speed"
539 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:837
540 msgid "QMCMD^Wall collision off"
543 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:838
544 msgid "QMCMD^Wall collision on"
547 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:842
548 msgid "QMCMD^Fullscreen"
551 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:844
552 msgid "QMCMD^Translate chat messages"
555 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:847 qcsrc/client/quickmenu.qc:857
556 msgid "QMCMD^Call a vote"
559 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:848
560 msgid "QMCMD^Restart the map"
563 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:849
564 msgid "QMCMD^End match"
567 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:852
568 msgid "QMCMD^Reduce match time"
571 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:853
572 msgid "QMCMD^Extend match time"
575 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:856
576 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
579 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:30
583 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:31
587 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:32
591 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:33
595 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:34
599 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:35
600 msgid "SCO^destroyed"
603 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:36
607 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:37
611 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:38
615 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:39
619 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:40
623 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:41
627 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:42
631 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:43
635 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:44
639 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:45
643 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:46
647 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:47
651 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:48
655 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:49
659 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:50
663 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:51
667 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:52
671 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:53
675 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:54
676 msgid "SCO^objectives"
679 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:55
683 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:56
687 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:57
691 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:58
695 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:59
699 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:60
703 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:61
707 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:62
711 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:63
715 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:64
719 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:65
723 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:249
725 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command.\n"
728 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:250
729 msgid "^3|---------------------------------------------------------------|\n"
732 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:251
736 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:252
737 msgid "^2scoreboard_columns_set default\n"
740 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:253
741 msgid "^2scoreboard_columns_set ^7field1 field2 ...\n"
744 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:254
745 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):\n"
748 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:255
750 "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields.\n"
754 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:257
755 msgid "^3name^7 or ^3nick^7 Name of a player\n"
758 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:258
759 msgid "^3ping^7 Ping time\n"
762 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:259
763 msgid "^3pl^7 Packet loss\n"
766 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:260
767 msgid "^3kills^7 Number of kills\n"
770 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:261
771 msgid "^3deaths^7 Number of deaths\n"
774 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:262
775 msgid "^3suicides^7 Number of suicides\n"
778 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:263
779 msgid "^3frags^7 kills - suicides\n"
782 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:264
783 msgid "^3kd^7 The kill-death ratio\n"
786 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:265
787 msgid "^3dmg^7 The total damage done\n"
790 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:266
791 msgid "^3dmgtaken^7 The total damage taken\n"
794 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:267
795 msgid "^3sum^7 frags - deaths\n"
798 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:268
800 "^3caps^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was "
804 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:269
806 "^3pickups^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a "
807 "ball (Keepaway) was picked up\n"
810 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:270
811 msgid "^3captime^7 Time of fastest cap (CTF)\n"
814 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:271
815 msgid "^3fckills^7 Number of flag carrier kills\n"
818 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:272
819 msgid "^3returns^7 Number of flag returns\n"
822 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:273
823 msgid "^3drops^7 Number of flag drops\n"
826 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:274
827 msgid "^3lives^7 Number of lives (LMS)\n"
830 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:275
831 msgid "^3rank^7 Player rank\n"
834 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:276
835 msgid "^3pushes^7 Number of players pushed into void\n"
838 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:277
840 "^3destroyed^7 Number of keys destroyed by pushing them into "
844 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:278
845 msgid "^3kckills^7 Number of keys carrier kills\n"
848 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:279
849 msgid "^3losses^7 Number of times a key was lost\n"
852 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:280
853 msgid "^3laps^7 Number of laps finished (race/cts)\n"
856 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:281
857 msgid "^3time^7 Total time raced (race/cts)\n"
860 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:282
861 msgid "^3fastest^7 Time of fastest lap (race/cts)\n"
864 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:283
865 msgid "^3ticks^7 Number of ticks (DOM)\n"
868 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:284
869 msgid "^3takes^7 Number of domination points taken (DOM)\n"
872 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:285
873 msgid "^3bckills^7 Number of ball carrier kills\n"
876 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:286
878 "^3bctime^7 Total amount of time holding the ball in "
882 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:287
884 "^3score^7 Total score\n"
888 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:289
890 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
891 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
892 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
893 "field to show all fields available for the current game mode.\n"
897 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:294
899 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
900 "include/exclude ALL teams/noteams game modes.\n"
904 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:297
905 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4\n"
908 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:298
910 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
911 "right of the vertical bar aligned to the right.\n"
914 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:300
916 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
917 "other gamemodes except DM.\n"
920 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:539 qcsrc/client/scoreboard.qc:546
921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:127
922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:128
923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:244
925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:249
929 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1025
931 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
934 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1151
938 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1169
939 msgid "Monsters killed:"
942 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1176
943 msgid "Secrets found:"
946 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1204
950 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1300
951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:52
955 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1352
957 msgid "Speed award: %d ^7(%s^7)"
960 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1356
962 msgid "All-time fastest: %d ^7(%s^7)"
965 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1394
969 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1401
971 msgid "playing ^3%s^7 on ^2%s^7"
974 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1408 qcsrc/client/scoreboard.qc:1413
976 msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
979 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1417 qcsrc/client/scoreboard.qc:1436
983 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1420 qcsrc/client/scoreboard.qc:1427
985 msgid " until ^3%s %s^7"
988 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1421 qcsrc/client/scoreboard.qc:1428
989 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1440 qcsrc/client/scoreboard.qc:1447
993 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1422 qcsrc/client/scoreboard.qc:1429
994 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1441 qcsrc/client/scoreboard.qc:1448
995 msgid "SCO^is beaten"
998 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1439 qcsrc/client/scoreboard.qc:1446
1000 msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
1003 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1468
1005 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1008 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1478
1010 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1013 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1487
1015 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1018 #: qcsrc/client/view.qc:1338
1022 #: qcsrc/client/view.qc:1343
1023 msgid "Revival progress"
1026 #: qcsrc/common/command/generic.qc:171
1027 msgid "error creating curl handle\n"
1028 msgstr "fel vid skapande av curl handle\n"
1030 #: qcsrc/common/command/generic.qc:412
1031 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd.\n"
1034 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qc:8
1035 msgid "Ball Stealer"
1038 #: qcsrc/common/items/item/armor.qc:59
1042 #: qcsrc/common/items/item/armor.qc:81
1046 #: qcsrc/common/items/item/health.qc:59
1047 msgid "Large health"
1050 #: qcsrc/common/items/item/health.qc:81
1054 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qc:20
1058 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qc:56
1062 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qc:20
1066 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qc:38
1070 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:736
1072 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1073 msgstr "@!#%'n Tubakastning"
1075 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:66
1079 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:66
1080 msgid "Score as many frags as you can"
1083 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:68
1084 msgid "Last Man Standing"
1085 msgstr "Herre På Täppan"
1087 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:68
1088 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1091 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:70
1095 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:70
1096 msgid "Race against other players to the finish line"
1099 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:84
1103 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:84
1104 msgid "Race for fastest time."
1107 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:87
1108 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1111 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:87
1112 msgid "Team Deathmatch"
1113 msgstr "Dödsmatch i Lag"
1115 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:101
1116 msgid "Capture the Flag"
1119 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:101
1121 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1122 "from the other team"
1125 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:104
1129 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:104
1130 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1133 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:118
1134 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1137 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:118
1141 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:131
1142 msgid "Gather all the keys to win the round"
1145 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:131
1149 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:144
1153 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:144
1155 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1159 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:147
1160 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1163 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:147
1167 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:149
1171 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:149
1172 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1175 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:152
1179 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:152
1181 "Kill enemies to freeze them, stand next to teammates to revive them, freeze "
1182 "the most enemies to win"
1185 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:166
1186 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1189 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:166
1191 msgstr "Håll Dig Undan"
1193 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:168
1197 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:168
1198 msgid "Survive against waves of monsters"
1201 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:382
1202 msgid "It's your turn"
1205 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:324
1206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:6
1210 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:329
1214 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:371
1215 msgid "Current Game"
1218 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:396
1222 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:408
1223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:23
1227 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:411
1231 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:481
1235 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:880
1236 msgid "Better luck next time!"
1239 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:884
1240 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1243 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:886
1244 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1247 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:889
1248 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1251 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:892
1252 msgid "Push the boulders onto the targets"
1255 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1123
1259 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1124
1263 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1125
1267 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1126
1268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:50
1272 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:372
1273 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1274 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:318
1278 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:377
1279 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:601
1280 msgid "You lost the game!"
1283 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1284 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:602
1285 #: qcsrc/common/minigames/minigame/snake.qc:724
1289 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:382
1290 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:606
1291 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:455
1292 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:335
1293 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1296 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:385
1297 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:608
1298 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:458
1299 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:338
1300 msgid "Click on the game board to place your piece"
1303 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:610
1305 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1308 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:612
1309 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1312 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:614
1313 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1316 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:569
1317 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:298
1321 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:586
1322 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1325 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:650
1329 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:651
1330 msgid "Add AI player"
1333 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:652
1334 msgid "Remove AI player"
1337 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:443
1338 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:323
1340 "You lost the game!\n"
1341 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1344 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1345 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:324
1348 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1351 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1352 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:330
1353 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1356 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1357 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:331
1358 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1361 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:582
1362 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:664
1366 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:477
1368 msgid "Pieces left: %s"
1371 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:487
1372 msgid "No more valid moves"
1375 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:490
1376 msgid "Well done, you win!"
1379 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:493
1380 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1383 #: qcsrc/common/minigames/minigame/snake.qc:718
1387 #: qcsrc/common/minigames/minigame/snake.qc:723
1388 #: qcsrc/common/minigames/minigame/snake.qc:728
1389 msgid "You ran out of lives!"
1392 #: qcsrc/common/minigames/minigame/snake.qc:731
1393 msgid "Press an arrow key to begin the game"
1396 #: qcsrc/common/minigames/minigame/snake.qc:735
1397 msgid "Avoid the snake's body, collect the mice!"
1400 #: qcsrc/common/minigames/minigame/snake.qc:737
1401 msgid "Avoid the screen edges and the snake's body, collect the mice!"
1404 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:665
1405 msgid "Single Player"
1408 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qc:16
1409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
1413 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qc:32
1417 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qc:16
1418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
1422 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qc:16
1423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:24
1427 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qc:31
1428 msgid "Spider attack"
1431 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qc:16
1432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
1436 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qc:31
1437 msgid "Wyvern attack"
1440 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qc:16
1441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
1445 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:2
1449 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:11
1453 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:20
1454 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qc:79
1458 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:30
1462 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:40
1466 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:48
1467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
1468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:187
1472 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:56
1476 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:64
1480 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:72
1484 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:80
1488 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:88
1492 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:97
1496 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:105
1500 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:113
1504 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.qh:11
1508 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:14
1509 msgid "Draw damage dealt. 0: disabled, 1: enabled"
1512 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:15
1513 msgid "How to format the damage text. 1$ is health, 2$ is armor, 3$ is both"
1516 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:16
1517 msgid "Default damage text color"
1520 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:17
1521 msgid "Damage text uses weapon color"
1524 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:18
1525 msgid "Damage text font size"
1528 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:19
1529 msgid "Damage text initial alpha"
1532 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:20
1533 msgid "Damage text lifetime in seconds"
1536 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:21
1537 msgid "Damage text move direction"
1540 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:22
1541 msgid "Damage text offset"
1544 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:23
1545 msgid "Damage text spawned within this range is accumulated"
1548 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:78
1549 msgid "<= 0: disabled, >= 1: spectators, >= 2: players, >= 3: all players"
1552 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:139
1556 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:148
1557 msgid "Draw damage numbers"
1560 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:150
1564 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:153
1565 msgid "Accumulate range:"
1568 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:156
1572 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:159
1573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:61
1574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:108
1575 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:757
1579 #: qcsrc/common/mutators/mutator/hook/hook.qc:2
1580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:64
1582 "let players spawn with the grappling hook which allows them to pull "
1586 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qc:43
1590 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qc:61
1591 msgid "Invisibility"
1594 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1595 msgid "Napalm grenade"
1598 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:26
1602 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:34
1603 msgid "Translocate grenade"
1606 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:42
1607 msgid "Spawn grenade"
1610 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:50
1611 msgid "Heal grenade"
1614 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1615 msgid "Monster grenade"
1618 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:31
1622 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/hmg.qc:16
1623 msgid "Heavy Machine Gun"
1626 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/rpc.qc:16
1627 msgid "Rocket Propelled Chainsaw"
1630 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1634 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1638 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1642 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1646 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:8
1650 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1654 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:12
1658 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1659 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:245
1663 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:14
1664 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1665 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:245
1669 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1670 msgid "<placeholder>"
1673 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1677 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:19
1681 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:20
1685 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1686 msgid "Flag carrier"
1689 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:23
1690 msgid "Enemy carrier"
1693 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
1694 msgid "Dropped flag"
1697 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
1701 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
1705 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
1709 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
1713 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
1717 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
1718 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
1719 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:33
1720 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
1721 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
1722 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
1723 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
1724 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
1725 msgid "Control point"
1728 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
1732 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
1733 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
1734 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
1735 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
1736 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
1740 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:39
1744 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
1745 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
1749 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
1750 msgid "Ball carrier"
1753 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
1757 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
1758 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
1762 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
1766 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
1770 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:61
1774 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
1778 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
1782 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:651
1783 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:118
1787 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:655
1789 msgid "%s needing help!"
1792 #: qcsrc/common/net_notice.qc:81
1793 msgid "^1Server notices:"
1796 #: qcsrc/common/net_notice.qc:83
1798 msgid "^7%s (^3%d sec left)"
1801 #: qcsrc/common/notifications.inc:218
1803 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
1806 #: qcsrc/common/notifications.inc:219
1807 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
1810 #: qcsrc/common/notifications.inc:220
1812 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
1815 #: qcsrc/common/notifications.inc:221
1818 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
1819 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
1822 #: qcsrc/common/notifications.inc:222
1824 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
1827 #: qcsrc/common/notifications.inc:223
1829 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
1832 #: qcsrc/common/notifications.inc:224
1835 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
1836 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
1839 #: qcsrc/common/notifications.inc:225
1840 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
1843 #: qcsrc/common/notifications.inc:226
1844 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
1847 #: qcsrc/common/notifications.inc:227
1848 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
1851 #: qcsrc/common/notifications.inc:228
1852 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
1855 #: qcsrc/common/notifications.inc:229
1856 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
1859 #: qcsrc/common/notifications.inc:230
1860 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
1863 #: qcsrc/common/notifications.inc:231
1865 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
1869 #: qcsrc/common/notifications.inc:232
1870 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
1873 #: qcsrc/common/notifications.inc:233
1876 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
1880 #: qcsrc/common/notifications.inc:234
1883 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
1886 #: qcsrc/common/notifications.inc:235
1887 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
1890 #: qcsrc/common/notifications.inc:236
1891 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
1894 #: qcsrc/common/notifications.inc:237
1896 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
1899 #: qcsrc/common/notifications.inc:238
1901 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
1904 #: qcsrc/common/notifications.inc:239
1906 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
1909 #: qcsrc/common/notifications.inc:240
1911 msgid "^BG%s^BG got the flag"
1914 #: qcsrc/common/notifications.inc:241 qcsrc/common/notifications.inc:242
1916 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
1919 #: qcsrc/common/notifications.inc:243 qcsrc/common/notifications.inc:481
1921 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
1924 #: qcsrc/common/notifications.inc:244
1925 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
1928 #: qcsrc/common/notifications.inc:245
1929 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
1932 #: qcsrc/common/notifications.inc:246
1933 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
1936 #: qcsrc/common/notifications.inc:247
1937 msgid "^F2You will spectate in the next round"
1940 #: qcsrc/common/notifications.inc:248
1942 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
1945 #: qcsrc/common/notifications.inc:248
1947 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
1950 #: qcsrc/common/notifications.inc:249
1952 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
1955 #: qcsrc/common/notifications.inc:250
1957 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
1960 #: qcsrc/common/notifications.inc:251
1962 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
1965 #: qcsrc/common/notifications.inc:252
1967 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
1970 #: qcsrc/common/notifications.inc:252
1972 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
1975 #: qcsrc/common/notifications.inc:253
1977 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
1980 #: qcsrc/common/notifications.inc:254
1982 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed infront of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
1985 #: qcsrc/common/notifications.inc:255
1987 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
1990 #: qcsrc/common/notifications.inc:256
1992 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
1995 #: qcsrc/common/notifications.inc:256
1997 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2000 #: qcsrc/common/notifications.inc:257
2002 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2005 #: qcsrc/common/notifications.inc:258
2007 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2010 #: qcsrc/common/notifications.inc:259
2012 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2015 #: qcsrc/common/notifications.inc:260
2017 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2020 #: qcsrc/common/notifications.inc:261
2022 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2025 #: qcsrc/common/notifications.inc:262
2027 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2030 #: qcsrc/common/notifications.inc:263
2032 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2035 #: qcsrc/common/notifications.inc:263
2037 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2040 #: qcsrc/common/notifications.inc:264
2042 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2045 #: qcsrc/common/notifications.inc:265
2048 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2051 #: qcsrc/common/notifications.inc:266
2053 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2056 #: qcsrc/common/notifications.inc:267
2058 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2061 #: qcsrc/common/notifications.inc:268
2063 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2066 #: qcsrc/common/notifications.inc:269
2068 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2071 #: qcsrc/common/notifications.inc:270
2073 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2076 #: qcsrc/common/notifications.inc:271
2079 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2082 #: qcsrc/common/notifications.inc:272
2084 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2087 #: qcsrc/common/notifications.inc:273
2089 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2092 #: qcsrc/common/notifications.inc:274
2094 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2097 #: qcsrc/common/notifications.inc:275
2099 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2102 #: qcsrc/common/notifications.inc:276
2104 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2107 #: qcsrc/common/notifications.inc:277
2109 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2112 #: qcsrc/common/notifications.inc:278
2114 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2117 #: qcsrc/common/notifications.inc:279
2119 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2122 #: qcsrc/common/notifications.inc:280
2124 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2127 #: qcsrc/common/notifications.inc:281
2129 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2132 #: qcsrc/common/notifications.inc:283
2134 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2137 #: qcsrc/common/notifications.inc:283
2139 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2142 #: qcsrc/common/notifications.inc:284
2144 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2147 #: qcsrc/common/notifications.inc:284
2149 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2152 #: qcsrc/common/notifications.inc:285
2154 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2157 #: qcsrc/common/notifications.inc:285
2159 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2162 #: qcsrc/common/notifications.inc:286
2164 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2167 #: qcsrc/common/notifications.inc:287
2169 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2172 #: qcsrc/common/notifications.inc:287
2174 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2177 #: qcsrc/common/notifications.inc:288
2179 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2182 #: qcsrc/common/notifications.inc:289
2184 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2187 #: qcsrc/common/notifications.inc:290
2189 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2192 #: qcsrc/common/notifications.inc:291
2194 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2197 #: qcsrc/common/notifications.inc:292
2199 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2202 #: qcsrc/common/notifications.inc:293
2204 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2207 #: qcsrc/common/notifications.inc:294
2209 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2212 #: qcsrc/common/notifications.inc:295
2214 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2217 #: qcsrc/common/notifications.inc:296 qcsrc/common/notifications.inc:298
2219 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2222 #: qcsrc/common/notifications.inc:297
2225 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2228 #: qcsrc/common/notifications.inc:297
2230 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2233 #: qcsrc/common/notifications.inc:299
2235 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2238 #: qcsrc/common/notifications.inc:299
2240 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2243 #: qcsrc/common/notifications.inc:300
2245 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2248 #: qcsrc/common/notifications.inc:301
2250 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2253 #: qcsrc/common/notifications.inc:301
2255 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2258 #: qcsrc/common/notifications.inc:302
2260 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2263 #: qcsrc/common/notifications.inc:303
2265 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2268 #: qcsrc/common/notifications.inc:304
2270 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2273 #: qcsrc/common/notifications.inc:305
2275 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2278 #: qcsrc/common/notifications.inc:306
2280 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2283 #: qcsrc/common/notifications.inc:307
2285 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2288 #: qcsrc/common/notifications.inc:308
2290 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2293 #: qcsrc/common/notifications.inc:309
2295 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2298 #: qcsrc/common/notifications.inc:310
2300 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2303 #: qcsrc/common/notifications.inc:311
2305 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2308 #: qcsrc/common/notifications.inc:312
2310 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2313 #: qcsrc/common/notifications.inc:313
2315 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2318 #: qcsrc/common/notifications.inc:314
2320 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2323 #: qcsrc/common/notifications.inc:315
2325 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2328 #: qcsrc/common/notifications.inc:316
2330 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2333 #: qcsrc/common/notifications.inc:317
2335 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2338 #: qcsrc/common/notifications.inc:318
2340 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2343 #: qcsrc/common/notifications.inc:319
2345 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2348 #: qcsrc/common/notifications.inc:320
2350 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2353 #: qcsrc/common/notifications.inc:321
2355 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2358 #: qcsrc/common/notifications.inc:322
2360 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2363 #: qcsrc/common/notifications.inc:323
2365 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2368 #: qcsrc/common/notifications.inc:324
2370 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2373 #: qcsrc/common/notifications.inc:325
2375 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2378 #: qcsrc/common/notifications.inc:326
2380 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2383 #: qcsrc/common/notifications.inc:327
2385 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2388 #: qcsrc/common/notifications.inc:328
2390 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2393 #: qcsrc/common/notifications.inc:329
2395 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2398 #: qcsrc/common/notifications.inc:331
2400 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2403 #: qcsrc/common/notifications.inc:332
2405 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2408 #: qcsrc/common/notifications.inc:333
2410 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2413 #: qcsrc/common/notifications.inc:334
2415 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2418 #: qcsrc/common/notifications.inc:335
2420 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2423 #: qcsrc/common/notifications.inc:336
2425 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2428 #: qcsrc/common/notifications.inc:337
2430 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)"
2433 #: qcsrc/common/notifications.inc:338 qcsrc/common/notifications.inc:572
2434 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2437 #: qcsrc/common/notifications.inc:339 qcsrc/common/notifications.inc:573
2439 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2442 #: qcsrc/common/notifications.inc:340 qcsrc/common/notifications.inc:478
2443 msgid "^BGRound tied"
2446 #: qcsrc/common/notifications.inc:341 qcsrc/common/notifications.inc:479
2447 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2450 #: qcsrc/common/notifications.inc:342
2452 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2455 #: qcsrc/common/notifications.inc:343
2457 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2460 #: qcsrc/common/notifications.inc:344
2462 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2465 #: qcsrc/common/notifications.inc:345
2467 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2470 #: qcsrc/common/notifications.inc:346 qcsrc/common/notifications.inc:577
2472 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2475 #: qcsrc/common/notifications.inc:347 qcsrc/common/notifications.inc:578
2477 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2480 #: qcsrc/common/notifications.inc:348 qcsrc/common/notifications.inc:579
2482 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2485 #: qcsrc/common/notifications.inc:349 qcsrc/common/notifications.inc:580
2487 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2490 #: qcsrc/common/notifications.inc:350 qcsrc/common/notifications.inc:581
2492 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2495 #: qcsrc/common/notifications.inc:351 qcsrc/common/notifications.inc:582
2497 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2500 #: qcsrc/common/notifications.inc:352 qcsrc/common/notifications.inc:583
2502 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2505 #: qcsrc/common/notifications.inc:353 qcsrc/common/notifications.inc:584
2507 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2510 #: qcsrc/common/notifications.inc:354
2512 msgid "^BG%s^F3 connected"
2515 #: qcsrc/common/notifications.inc:355
2517 msgid "^BG%s^F3 connected and joined the ^TC^TT team"
2520 #: qcsrc/common/notifications.inc:356
2522 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2525 #: qcsrc/common/notifications.inc:357 qcsrc/common/notifications.inc:587
2527 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2530 #: qcsrc/common/notifications.inc:358 qcsrc/common/notifications.inc:588
2532 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2535 #: qcsrc/common/notifications.inc:359
2537 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2540 #: qcsrc/common/notifications.inc:360
2542 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2545 #: qcsrc/common/notifications.inc:361
2547 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2550 #: qcsrc/common/notifications.inc:362
2552 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2555 #: qcsrc/common/notifications.inc:363
2557 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2560 #: qcsrc/common/notifications.inc:364
2562 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2565 #: qcsrc/common/notifications.inc:365
2566 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2569 #: qcsrc/common/notifications.inc:366
2571 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2574 #: qcsrc/common/notifications.inc:367
2576 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2579 #: qcsrc/common/notifications.inc:368
2580 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2583 #: qcsrc/common/notifications.inc:369
2584 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2587 #: qcsrc/common/notifications.inc:370
2589 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2592 #: qcsrc/common/notifications.inc:371
2594 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2597 #: qcsrc/common/notifications.inc:372
2599 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2602 #: qcsrc/common/notifications.inc:373
2604 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2607 #: qcsrc/common/notifications.inc:374
2609 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2612 #: qcsrc/common/notifications.inc:375
2614 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2617 #: qcsrc/common/notifications.inc:376
2619 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2620 "spectators aren't allowed at the moment."
2623 #: qcsrc/common/notifications.inc:377
2625 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2628 #: qcsrc/common/notifications.inc:378
2630 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2633 #: qcsrc/common/notifications.inc:379
2635 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2638 #: qcsrc/common/notifications.inc:380
2640 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2643 #: qcsrc/common/notifications.inc:381
2645 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
2648 #: qcsrc/common/notifications.inc:382
2650 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2653 #: qcsrc/common/notifications.inc:383
2655 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2658 #: qcsrc/common/notifications.inc:384
2661 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
2665 #: qcsrc/common/notifications.inc:385
2667 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
2670 #: qcsrc/common/notifications.inc:386
2673 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
2677 #: qcsrc/common/notifications.inc:387
2678 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
2681 #: qcsrc/common/notifications.inc:388
2684 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
2685 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
2688 #: qcsrc/common/notifications.inc:389
2690 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
2693 #: qcsrc/common/notifications.inc:390
2694 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
2697 #: qcsrc/common/notifications.inc:391
2698 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
2701 #: qcsrc/common/notifications.inc:392
2704 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
2708 #: qcsrc/common/notifications.inc:393
2711 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
2714 #: qcsrc/common/notifications.inc:394
2717 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
2718 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
2721 #: qcsrc/common/notifications.inc:395
2723 msgid "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
2726 #: qcsrc/common/notifications.inc:396
2729 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2732 #: qcsrc/common/notifications.inc:397
2734 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2737 #: qcsrc/common/notifications.inc:398
2739 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
2742 #: qcsrc/common/notifications.inc:399
2744 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
2747 #: qcsrc/common/notifications.inc:400
2749 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
2752 #: qcsrc/common/notifications.inc:401
2754 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
2757 #: qcsrc/common/notifications.inc:402
2759 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
2762 #: qcsrc/common/notifications.inc:403
2764 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2767 #: qcsrc/common/notifications.inc:404
2769 msgid "^BG%s%s^K1 got too close ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2772 #: qcsrc/common/notifications.inc:405
2774 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
2777 #: qcsrc/common/notifications.inc:406
2779 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
2782 #: qcsrc/common/notifications.inc:407
2784 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
2787 #: qcsrc/common/notifications.inc:408
2789 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
2792 #: qcsrc/common/notifications.inc:409
2794 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
2797 #: qcsrc/common/notifications.inc:410
2799 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
2802 #: qcsrc/common/notifications.inc:411
2804 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
2807 #: qcsrc/common/notifications.inc:412
2809 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
2812 #: qcsrc/common/notifications.inc:413
2814 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
2817 #: qcsrc/common/notifications.inc:414
2819 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
2822 #: qcsrc/common/notifications.inc:415
2824 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
2827 #: qcsrc/common/notifications.inc:416
2829 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
2832 #: qcsrc/common/notifications.inc:417
2834 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
2837 #: qcsrc/common/notifications.inc:418
2839 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
2842 #: qcsrc/common/notifications.inc:419
2844 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
2847 #: qcsrc/common/notifications.inc:420
2849 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Heavy Machine Gun%s%s"
2852 #: qcsrc/common/notifications.inc:421
2854 msgid "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Heavy Machine Gun%s%s"
2857 #: qcsrc/common/notifications.inc:422
2859 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
2862 #: qcsrc/common/notifications.inc:423
2865 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
2868 #: qcsrc/common/notifications.inc:424
2870 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
2873 #: qcsrc/common/notifications.inc:425
2875 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
2878 #: qcsrc/common/notifications.inc:426
2880 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
2883 #: qcsrc/common/notifications.inc:427 qcsrc/common/notifications.inc:650
2885 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
2888 #: qcsrc/common/notifications.inc:428
2890 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
2893 #: qcsrc/common/notifications.inc:429
2895 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
2898 #: qcsrc/common/notifications.inc:430
2900 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
2903 #: qcsrc/common/notifications.inc:431
2905 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
2908 #: qcsrc/common/notifications.inc:432
2910 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
2913 #: qcsrc/common/notifications.inc:433
2915 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
2918 #: qcsrc/common/notifications.inc:434
2920 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
2923 #: qcsrc/common/notifications.inc:435
2925 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
2928 #: qcsrc/common/notifications.inc:436
2930 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
2933 #: qcsrc/common/notifications.inc:437
2935 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
2938 #: qcsrc/common/notifications.inc:438
2940 msgid "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2943 #: qcsrc/common/notifications.inc:439
2945 msgid "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2948 #: qcsrc/common/notifications.inc:440
2950 msgid "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2953 #: qcsrc/common/notifications.inc:441
2955 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2958 #: qcsrc/common/notifications.inc:442
2960 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
2963 #: qcsrc/common/notifications.inc:443
2965 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
2968 #: qcsrc/common/notifications.inc:444
2970 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
2973 #: qcsrc/common/notifications.inc:445
2975 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
2978 #: qcsrc/common/notifications.inc:446
2980 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
2983 #: qcsrc/common/notifications.inc:447
2985 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
2988 #: qcsrc/common/notifications.inc:448
2990 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
2993 #: qcsrc/common/notifications.inc:449
2995 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
2998 #: qcsrc/common/notifications.inc:450
3000 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3003 #: qcsrc/common/notifications.inc:451
3005 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3008 #: qcsrc/common/notifications.inc:452
3010 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3013 #: qcsrc/common/notifications.inc:453
3015 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3018 #: qcsrc/common/notifications.inc:471
3019 msgid "^F4You are now alone!"
3022 #: qcsrc/common/notifications.inc:472
3023 msgid "^BGYou are attacking!"
3026 #: qcsrc/common/notifications.inc:473
3027 msgid "^BGYou are defending!"
3030 #: qcsrc/common/notifications.inc:474
3034 #: qcsrc/common/notifications.inc:475
3035 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3038 #: qcsrc/common/notifications.inc:476
3039 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3042 #: qcsrc/common/notifications.inc:477
3043 msgid "^F4Round cannot start"
3046 #: qcsrc/common/notifications.inc:480
3047 msgid "^F2Don't camp!"
3050 #: qcsrc/common/notifications.inc:482
3052 "^BGYou are now free.\n"
3053 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3054 "^BGif you think you will succeed."
3057 #: qcsrc/common/notifications.inc:483
3058 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3061 #: qcsrc/common/notifications.inc:484
3063 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3064 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3065 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3068 #: qcsrc/common/notifications.inc:485
3069 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3072 #: qcsrc/common/notifications.inc:486
3073 msgid "^BGYou captured the flag!"
3076 #: qcsrc/common/notifications.inc:487
3078 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3081 #: qcsrc/common/notifications.inc:488
3083 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3086 #: qcsrc/common/notifications.inc:489
3088 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3091 #: qcsrc/common/notifications.inc:490
3093 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3096 #: qcsrc/common/notifications.inc:491
3098 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3101 #: qcsrc/common/notifications.inc:492
3103 msgid "^BG%s^BG requests you to pass the flag%s"
3106 #: qcsrc/common/notifications.inc:493
3108 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3111 #: qcsrc/common/notifications.inc:494
3113 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3116 #: qcsrc/common/notifications.inc:495
3118 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3121 #: qcsrc/common/notifications.inc:496
3122 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3125 #: qcsrc/common/notifications.inc:497
3126 msgid "^BGYou got the flag!"
3129 #: qcsrc/common/notifications.inc:498
3131 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3134 #: qcsrc/common/notifications.inc:499
3136 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3139 #: qcsrc/common/notifications.inc:500
3141 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3144 #: qcsrc/common/notifications.inc:501
3146 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3149 #: qcsrc/common/notifications.inc:502
3151 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3154 #: qcsrc/common/notifications.inc:503
3156 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3159 #: qcsrc/common/notifications.inc:504
3161 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3164 #: qcsrc/common/notifications.inc:505
3166 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3169 #: qcsrc/common/notifications.inc:506
3171 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3174 #: qcsrc/common/notifications.inc:507
3176 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3179 #: qcsrc/common/notifications.inc:508
3181 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3184 #: qcsrc/common/notifications.inc:509
3186 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3189 #: qcsrc/common/notifications.inc:510
3190 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3193 #: qcsrc/common/notifications.inc:511
3194 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3197 #: qcsrc/common/notifications.inc:512
3198 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3201 #: qcsrc/common/notifications.inc:513
3203 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3206 #: qcsrc/common/notifications.inc:513
3208 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3211 #: qcsrc/common/notifications.inc:514
3213 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3216 #: qcsrc/common/notifications.inc:514
3218 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3221 #: qcsrc/common/notifications.inc:515
3223 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s^BG%s"
3226 #: qcsrc/common/notifications.inc:515
3228 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^BG%s"
3231 #: qcsrc/common/notifications.inc:516
3233 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s^BG%s"
3236 #: qcsrc/common/notifications.inc:516
3238 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s^BG%s"
3241 #: qcsrc/common/notifications.inc:517
3243 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3246 #: qcsrc/common/notifications.inc:517
3248 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3251 #: qcsrc/common/notifications.inc:518
3253 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing!"
3256 #: qcsrc/common/notifications.inc:518
3258 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3261 #: qcsrc/common/notifications.inc:519
3263 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing^BG%s"
3266 #: qcsrc/common/notifications.inc:519
3268 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s^BG%s"
3271 #: qcsrc/common/notifications.inc:520
3273 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing^BG%s"
3276 #: qcsrc/common/notifications.inc:520
3278 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s^BG%s"
3281 #: qcsrc/common/notifications.inc:521
3282 msgid "^BGPress ^F2DROPWEAPON^BG again to toss the nade!"
3285 #: qcsrc/common/notifications.inc:522
3286 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3289 #: qcsrc/common/notifications.inc:523
3292 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3293 "You are now on: %s"
3296 #: qcsrc/common/notifications.inc:524
3297 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3300 #: qcsrc/common/notifications.inc:524
3301 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3304 #: qcsrc/common/notifications.inc:525
3305 msgid "^K1Die camper!"
3308 #: qcsrc/common/notifications.inc:525
3309 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3312 #: qcsrc/common/notifications.inc:526
3313 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3316 #: qcsrc/common/notifications.inc:527
3318 msgid "^K1You were %s"
3321 #: qcsrc/common/notifications.inc:528
3322 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3325 #: qcsrc/common/notifications.inc:529
3326 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3329 #: qcsrc/common/notifications.inc:530
3330 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3333 #: qcsrc/common/notifications.inc:530
3334 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3337 #: qcsrc/common/notifications.inc:531
3338 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3341 #: qcsrc/common/notifications.inc:531
3342 msgid "^K1You need to be more careful!"
3345 #: qcsrc/common/notifications.inc:532
3346 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3349 #: qcsrc/common/notifications.inc:533
3350 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3353 #: qcsrc/common/notifications.inc:533
3354 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3357 #: qcsrc/common/notifications.inc:534
3358 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3361 #: qcsrc/common/notifications.inc:534
3362 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3365 #: qcsrc/common/notifications.inc:535
3366 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3369 #: qcsrc/common/notifications.inc:536
3370 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3373 #: qcsrc/common/notifications.inc:536
3374 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3377 #: qcsrc/common/notifications.inc:537
3378 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3381 #: qcsrc/common/notifications.inc:538
3382 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3385 #: qcsrc/common/notifications.inc:538
3386 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3389 #: qcsrc/common/notifications.inc:539
3390 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3393 #: qcsrc/common/notifications.inc:539
3394 msgid "^K1You need to preserve your health"
3397 #: qcsrc/common/notifications.inc:540
3398 msgid "^K1You became a shooting star!"
3401 #: qcsrc/common/notifications.inc:541
3402 msgid "^K1You melted away in slime!"
3405 #: qcsrc/common/notifications.inc:542
3406 msgid "^K1You committed suicide!"
3409 #: qcsrc/common/notifications.inc:542
3410 msgid "^K1You ended it all!"
3413 #: qcsrc/common/notifications.inc:543
3414 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3417 #: qcsrc/common/notifications.inc:544
3419 msgid "^BGYou are now on: %s"
3422 #: qcsrc/common/notifications.inc:545
3423 msgid "^K1You died in an accident!"
3426 #: qcsrc/common/notifications.inc:546
3427 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3430 #: qcsrc/common/notifications.inc:546
3431 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3434 #: qcsrc/common/notifications.inc:547
3435 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3438 #: qcsrc/common/notifications.inc:547
3439 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3442 #: qcsrc/common/notifications.inc:548
3443 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3446 #: qcsrc/common/notifications.inc:548
3447 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3450 #: qcsrc/common/notifications.inc:549
3451 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3454 #: qcsrc/common/notifications.inc:550
3455 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3458 #: qcsrc/common/notifications.inc:551
3459 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3462 #: qcsrc/common/notifications.inc:552
3463 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3466 #: qcsrc/common/notifications.inc:553
3467 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3470 #: qcsrc/common/notifications.inc:554
3471 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3474 #: qcsrc/common/notifications.inc:555
3475 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3478 #: qcsrc/common/notifications.inc:556
3479 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3482 #: qcsrc/common/notifications.inc:557
3483 msgid "^K1Watch your step!"
3486 #: qcsrc/common/notifications.inc:558
3488 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3491 #: qcsrc/common/notifications.inc:558
3493 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3496 #: qcsrc/common/notifications.inc:559
3498 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3501 #: qcsrc/common/notifications.inc:559
3503 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3506 #: qcsrc/common/notifications.inc:560
3509 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3512 #: qcsrc/common/notifications.inc:561
3514 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3517 #: qcsrc/common/notifications.inc:562
3519 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3522 #: qcsrc/common/notifications.inc:563
3523 msgid "^BGDoor unlocked!"
3526 #: qcsrc/common/notifications.inc:564
3527 msgid "^F2You picked up some extra lives"
3530 #: qcsrc/common/notifications.inc:565
3532 msgid "^K3You froze ^BG%s"
3535 #: qcsrc/common/notifications.inc:566
3537 msgid "^K1You were frozen by ^BG%s"
3540 #: qcsrc/common/notifications.inc:567
3542 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3545 #: qcsrc/common/notifications.inc:568
3546 msgid "^K3You revived yourself"
3549 #: qcsrc/common/notifications.inc:569
3551 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3554 #: qcsrc/common/notifications.inc:570
3556 msgid "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
3559 #: qcsrc/common/notifications.inc:571
3560 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3563 #: qcsrc/common/notifications.inc:574
3564 msgid "^K1You froze yourself"
3567 #: qcsrc/common/notifications.inc:575
3568 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3571 #: qcsrc/common/notifications.inc:576
3573 msgid "^K1A %s has arrived!"
3576 #: qcsrc/common/notifications.inc:585
3578 "^K1No spawnpoints available!\n"
3579 "Hope your team can fix it..."
3582 #: qcsrc/common/notifications.inc:586
3584 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3585 "The player limit reached maximum capacity."
3588 #: qcsrc/common/notifications.inc:589
3589 msgid "^BGYou picked up the ball"
3592 #: qcsrc/common/notifications.inc:590
3593 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3596 #: qcsrc/common/notifications.inc:591
3598 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3599 "Help the key carriers to meet!"
3602 #: qcsrc/common/notifications.inc:592
3604 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3605 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3608 #: qcsrc/common/notifications.inc:593
3610 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3611 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3614 #: qcsrc/common/notifications.inc:594
3615 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3618 #: qcsrc/common/notifications.inc:595
3619 msgid "^BGScanning frequency range..."
3622 #: qcsrc/common/notifications.inc:596
3623 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3626 #: qcsrc/common/notifications.inc:597
3627 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3630 #: qcsrc/common/notifications.inc:598
3633 "^BGWaiting for players to join...\n"
3634 "Need active players for: %s"
3637 #: qcsrc/common/notifications.inc:599
3639 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
3642 #: qcsrc/common/notifications.inc:600
3643 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
3646 #: qcsrc/common/notifications.inc:601
3647 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
3650 #: qcsrc/common/notifications.inc:602
3651 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
3654 #: qcsrc/common/notifications.inc:602
3655 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
3658 #: qcsrc/common/notifications.inc:603
3660 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
3663 #: qcsrc/common/notifications.inc:605
3666 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
3667 "Next weapon: ^F1%s"
3670 #: qcsrc/common/notifications.inc:606
3672 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
3675 #: qcsrc/common/notifications.inc:607
3676 msgid "^BGPress ^F2DROPWEAPON^BG again to toss the grenade!"
3679 #: qcsrc/common/notifications.inc:608
3681 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
3684 #: qcsrc/common/notifications.inc:609
3686 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
3689 #: qcsrc/common/notifications.inc:610
3690 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
3693 #: qcsrc/common/notifications.inc:611
3695 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
3696 "^F2Capture some control points to unshield it"
3699 #: qcsrc/common/notifications.inc:612
3700 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
3703 #: qcsrc/common/notifications.inc:613
3705 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
3706 "^BGRe-capture control points to shield it!"
3709 #: qcsrc/common/notifications.inc:614
3711 msgid "^BGPress ^F2DROPFLAG%s^BG to teleport"
3714 #: qcsrc/common/notifications.inc:615
3716 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
3719 #: qcsrc/common/notifications.inc:616
3721 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3722 "Keep fragging until we have a winner!"
3725 #: qcsrc/common/notifications.inc:616
3727 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3728 "Keep scoring until we have a winner!"
3731 #: qcsrc/common/notifications.inc:617
3733 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3735 "Generators are now decaying.\n"
3736 "The more control points your team holds,\n"
3737 "the faster the enemy generator decays"
3740 #: qcsrc/common/notifications.inc:618
3743 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3744 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
3747 #: qcsrc/common/notifications.inc:619
3748 msgid "^K1In^BG-portal created"
3751 #: qcsrc/common/notifications.inc:620
3752 msgid "^F3Out^BG-portal created"
3755 #: qcsrc/common/notifications.inc:621
3756 msgid "^F1Portal creation failed"
3759 #: qcsrc/common/notifications.inc:622
3760 msgid "^F2Invisibility has worn off"
3763 #: qcsrc/common/notifications.inc:623
3764 msgid "^F2Shield has worn off"
3767 #: qcsrc/common/notifications.inc:624
3768 msgid "^F2Speed has worn off"
3771 #: qcsrc/common/notifications.inc:625
3772 msgid "^F2Strength has worn off"
3775 #: qcsrc/common/notifications.inc:626
3776 msgid "^F2You are invisible"
3779 #: qcsrc/common/notifications.inc:627
3780 msgid "^F2Shield surrounds you"
3783 #: qcsrc/common/notifications.inc:628
3784 msgid "^F2You are on speed"
3787 #: qcsrc/common/notifications.inc:629
3788 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
3791 #: qcsrc/common/notifications.inc:630
3792 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
3795 #: qcsrc/common/notifications.inc:631
3796 msgid "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
3799 #: qcsrc/common/notifications.inc:632
3800 msgid "^BGSequence completed!"
3803 #: qcsrc/common/notifications.inc:633
3804 msgid "^BGThere are more to go..."
3807 #: qcsrc/common/notifications.inc:634
3809 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
3812 #: qcsrc/common/notifications.inc:635
3813 msgid "^F2Superweapons have broken down"
3816 #: qcsrc/common/notifications.inc:636
3817 msgid "^F2Superweapons have been lost"
3820 #: qcsrc/common/notifications.inc:637
3821 msgid "^F2You now have a superweapon"
3824 #: qcsrc/common/notifications.inc:638
3825 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
3828 #: qcsrc/common/notifications.inc:639
3829 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
3832 #: qcsrc/common/notifications.inc:640
3833 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
3836 #: qcsrc/common/notifications.inc:641
3837 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
3840 #: qcsrc/common/notifications.inc:642
3841 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
3844 #: qcsrc/common/notifications.inc:643
3845 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
3848 #: qcsrc/common/notifications.inc:644
3849 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
3852 #: qcsrc/common/notifications.inc:645
3854 msgid "^BGPress ^F2DROPFLAG%s^BG to enter/exit the vehicle"
3857 #: qcsrc/common/notifications.inc:646
3859 msgid "^BGPress ^F2DROPFLAG%s^BG to enter the vehicle gunner"
3862 #: qcsrc/common/notifications.inc:647
3864 msgid "^BGPress ^F2DROPFLAG%s^BG to steal this vehicle"
3867 #: qcsrc/common/notifications.inc:648
3869 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
3873 #: qcsrc/common/notifications.inc:649
3875 "^F2You have stolen the enemy's vehicle, you are now visible on their radar!"
3878 #: qcsrc/common/notifications.qh:122
3879 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd.\n"
3882 #: qcsrc/common/notifications.qh:295 qcsrc/common/notifications.qh:296
3887 #: qcsrc/common/notifications.qh:303 qcsrc/common/notifications.qh:304
3891 #: qcsrc/common/notifications.qh:303 qcsrc/common/notifications.qh:304
3895 #: qcsrc/common/notifications.qh:306
3899 #: qcsrc/common/notifications.qh:306
3903 #: qcsrc/common/notifications.qh:315
3905 msgid " ^F1(Press %s)"
3908 #: qcsrc/common/notifications.qh:326
3913 #: qcsrc/common/notifications.qh:339
3915 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
3918 #: qcsrc/common/notifications.qh:339
3920 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
3923 #: qcsrc/common/notifications.qh:339
3924 msgid "TRIPLE FRAG! "
3927 #: qcsrc/common/notifications.qh:340
3929 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
3932 #: qcsrc/common/notifications.qh:340
3934 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
3937 #: qcsrc/common/notifications.qh:340
3941 #: qcsrc/common/notifications.qh:341
3943 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
3946 #: qcsrc/common/notifications.qh:341
3948 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
3951 #: qcsrc/common/notifications.qh:341
3955 #: qcsrc/common/notifications.qh:342
3957 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
3960 #: qcsrc/common/notifications.qh:342
3962 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
3965 #: qcsrc/common/notifications.qh:342
3969 #: qcsrc/common/notifications.qh:343
3971 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
3974 #: qcsrc/common/notifications.qh:343
3976 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
3979 #: qcsrc/common/notifications.qh:343
3983 #: qcsrc/common/notifications.qh:344
3985 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
3988 #: qcsrc/common/notifications.qh:344
3990 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
3993 #: qcsrc/common/notifications.qh:344
3997 #: qcsrc/common/notifications.qh:345
3999 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4002 #: qcsrc/common/notifications.qh:345
4004 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4007 #: qcsrc/common/notifications.qh:345
4008 msgid "ARMAGEDDON! "
4011 #: qcsrc/common/notifications.qh:351
4013 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4016 #: qcsrc/common/notifications.qh:353
4018 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4021 #: qcsrc/common/notifications.qh:359
4025 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4028 #: qcsrc/common/notifications.qh:361
4035 #: qcsrc/common/notifications.qh:398 qcsrc/common/notifications.qh:411
4037 msgid "%d score spree! "
4040 #: qcsrc/common/notifications.qh:410
4042 msgid "%d frag spree! "
4045 #: qcsrc/common/notifications.qh:423
4046 msgid "First blood! "
4049 #: qcsrc/common/notifications.qh:423
4050 msgid "First score! "
4053 #: qcsrc/common/notifications.qh:427
4054 msgid "First casualty! "
4057 #: qcsrc/common/notifications.qh:427
4058 msgid "First victim! "
4061 #: qcsrc/common/notifications.qh:468
4063 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4066 #: qcsrc/common/notifications.qh:469
4068 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4071 #: qcsrc/common/notifications.qh:487
4073 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4076 #: qcsrc/common/notifications.qh:488
4078 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4081 #: qcsrc/common/notifications.qh:504
4083 msgid ", ending their %d frag spree"
4086 #: qcsrc/common/notifications.qh:505
4088 msgid ", ending their %d score spree"
4091 #: qcsrc/common/notifications.qh:519
4093 msgid ", losing their %d frag spree"
4096 #: qcsrc/common/notifications.qh:520
4098 msgid ", losing their %d score spree"
4101 #: qcsrc/common/teams.qh:30
4105 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4109 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4113 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4117 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4121 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4125 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:52
4126 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd.\n"
4129 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:127
4131 msgid "%s under attack!"
4134 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:12
4138 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qc:16
4139 msgid "eWheel Turret"
4142 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qc:8
4146 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qc:14
4150 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qc:8
4154 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qc:12
4155 msgid "Fusion Reactor"
4158 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qc:14
4159 msgid "Hellion Missile Turret"
4162 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qc:8
4166 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qc:16
4167 msgid "Hunter-Killer Turret"
4170 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qc:8
4171 msgid "Hunter-Killer"
4174 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qc:14
4175 msgid "Machinegun Turret"
4178 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qc:8
4182 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qc:14
4186 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qc:8
4190 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qc:14
4191 msgid "Phaser Cannon"
4194 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qc:8
4198 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qc:14
4199 msgid "Plasma Cannon"
4202 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qc:6
4206 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qc:18
4207 msgid "Dual Plasma Cannon"
4210 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qc:8
4214 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qc:14
4215 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qc:8
4219 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qc:16
4220 msgid "Walker Turret"
4223 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qc:8
4227 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:166
4232 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:19
4236 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:972
4237 msgid "No right gunner!"
4240 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:978
4241 msgid "No left gunner!"
4244 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qc:18
4248 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qc:10
4249 msgid "Racer cannon"
4252 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qc:19
4256 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qc:10
4257 msgid "Raptor cannon"
4260 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qc:18
4264 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qc:26
4265 msgid "Raptor flare"
4268 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qc:18
4272 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:79
4273 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd.\n"
4276 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qc:16
4280 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qc:16
4284 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qc:16
4288 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qc:16
4292 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qc:16
4296 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qc:16
4300 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qc:16
4304 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qc:16
4305 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
4308 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qc:16
4309 msgid "Grappling Hook"
4312 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qc:16
4316 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qc:16
4320 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qc:16
4324 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qc:16
4325 msgid "Port-O-Launch"
4328 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qc:16
4332 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qc:16
4333 msgid "T.A.G. Seeker"
4336 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qc:16
4340 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qc:16
4344 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qc:16
4349 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qc:16
4353 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qc:16
4357 #: qcsrc/lib/counting.qh:10
4359 msgid "CI_DEC^%s years"
4362 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
4364 msgid "CI_ZER^%d years"
4367 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
4369 msgid "CI_FIR^%d year"
4372 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
4374 msgid "CI_SEC^%d years"
4377 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
4379 msgid "CI_THI^%d years"
4382 #: qcsrc/lib/counting.qh:17
4384 msgid "CI_MUL^%d years"
4387 #: qcsrc/lib/counting.qh:19
4389 msgid "CI_DEC^%s weeks"
4392 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
4394 msgid "CI_ZER^%d weeks"
4397 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
4399 msgid "CI_FIR^%d week"
4402 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
4404 msgid "CI_SEC^%d weeks"
4407 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
4409 msgid "CI_THI^%d weeks"
4412 #: qcsrc/lib/counting.qh:26
4414 msgid "CI_MUL^%d weeks"
4417 #: qcsrc/lib/counting.qh:28
4419 msgid "CI_DEC^%s days"
4422 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
4424 msgid "CI_ZER^%d days"
4427 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
4429 msgid "CI_FIR^%d day"
4432 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
4434 msgid "CI_SEC^%d days"
4437 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
4439 msgid "CI_THI^%d days"
4442 #: qcsrc/lib/counting.qh:35
4444 msgid "CI_MUL^%d days"
4447 #: qcsrc/lib/counting.qh:37
4449 msgid "CI_DEC^%s hours"
4452 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
4454 msgid "CI_ZER^%d hours"
4457 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
4459 msgid "CI_FIR^%d hour"
4462 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
4464 msgid "CI_SEC^%d hours"
4467 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
4469 msgid "CI_THI^%d hours"
4472 #: qcsrc/lib/counting.qh:44
4474 msgid "CI_MUL^%d hours"
4477 #: qcsrc/lib/counting.qh:47
4479 msgid "CI_DEC^%s minutes"
4482 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
4484 msgid "CI_ZER^%d minutes"
4487 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
4489 msgid "CI_FIR^%d minute"
4492 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
4494 msgid "CI_SEC^%d minutes"
4497 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
4499 msgid "CI_THI^%d minutes"
4502 #: qcsrc/lib/counting.qh:54
4504 msgid "CI_MUL^%d minutes"
4507 #: qcsrc/lib/counting.qh:56
4509 msgid "CI_DEC^%s seconds"
4512 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
4514 msgid "CI_ZER^%d seconds"
4517 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
4519 msgid "CI_FIR^%d second"
4522 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
4524 msgid "CI_SEC^%d seconds"
4527 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
4529 msgid "CI_THI^%d seconds"
4532 #: qcsrc/lib/counting.qh:63
4534 msgid "CI_MUL^%d seconds"
4537 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
4542 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
4547 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
4552 #: qcsrc/lib/counting.qh:82 qcsrc/lib/counting.qh:85
4557 #: qcsrc/lib/oo.qh:228
4558 msgid "No description"
4561 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:65
4564 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
4565 "please file an issue.\n"
4568 #: qcsrc/lib/string.qh:37
4570 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
4573 #: qcsrc/lib/string.qh:38
4575 msgid "%02d:%02d:%02d"
4578 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
4579 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:\n"
4580 msgstr "Användning: menu_cmd kommando..., där möjliga kommandon är:\n"
4582 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:49
4583 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page\n"
4584 msgstr " sync - laddar om alla cvars på nuvarande menysida\n"
4586 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:50
4587 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item\n"
4588 msgstr " directmenu ITEM - utse en menyrad som huvudrad\n"
4590 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:79
4591 msgid "Available options:\n"
4592 msgstr "Tillgängliga alternativ:\n"
4594 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:128
4595 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help.\n"
4597 "Ogiltigt kommando. För en lista över giltiga kommandon, prova menu_cmd "
4600 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:503
4605 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:32 qcsrc/menu/item/textslider.qc:33
4606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:43
4607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:74
4608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:120
4612 #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:286
4614 msgid "Level %d: %s"
4615 msgstr "Bana %d: %s"
4617 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:5
4621 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:17
4622 msgid "Extended Team"
4625 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:45
4629 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:50
4633 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:54
4637 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:61
4641 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:65
4642 msgid "Level Design"
4645 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:87
4646 msgid "Music / Sound FX"
4649 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:102
4653 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:110
4654 msgid "Marketing / PR"
4657 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:116
4661 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:121
4665 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:122
4669 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:125
4670 msgid "Engine Additions"
4673 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:130
4677 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:131
4681 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:136
4682 msgid "Other Active Contributors"
4685 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:142
4689 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:144
4693 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:149
4697 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:152
4701 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:156
4702 msgid "Chinese (China)"
4705 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:161
4709 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:166
4713 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:171
4714 msgid "English (Australia)"
4717 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:175
4721 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:179
4725 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:185
4729 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:194
4733 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:200
4737 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:204
4741 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:210
4745 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:215
4749 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:219
4753 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:225
4757 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:235
4761 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:240
4765 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:250
4769 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:254
4773 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:260
4774 msgid "Past Contributors"
4777 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:75
4778 msgid "forced to be saved to config.cfg"
4781 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:81 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:91
4782 msgid "will not be saved"
4783 msgstr "kommer ej att sparas"
4785 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:86
4786 msgid "will be saved to config.cfg"
4787 msgstr "kommer att sparas i config.cfg"
4789 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
4793 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
4794 msgid "engine setting"
4795 msgstr "motor inställningar"
4797 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:99
4799 msgstr "endast läsbar"
4801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:7
4805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:8
4806 msgid "The Xonotic credits"
4809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:24
4810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:46
4811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:297
4812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:92
4813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:83
4814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:24
4818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:6
4822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:48
4824 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
4825 "player name to get started. You can change these options later through the "
4828 "Välkommen till Xonotic, var vänlig att välja ett språk och skriv in ditt "
4829 "spelarnamn för att komma igång. Du kan senare ändra dessa inställningar via "
4832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:54
4833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:41
4837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:62
4838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:53
4839 msgid "Name under which you will appear in the game"
4842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
4843 msgid "Text language:"
4844 msgstr "Ställ in språk:"
4846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:87
4847 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
4849 "Tillåt spelstatistiken att använda ditt spelarnamn på stats.xonotic.org?"
4851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:91
4852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:26
4853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:26
4854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:24
4855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:35
4856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:25
4860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:92
4861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:29
4862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:29
4863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:26
4864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:38
4865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:26
4869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:93
4873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:97
4874 msgid "Save settings"
4877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:6
4879 msgstr "Ammunution Panel"
4881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:25
4882 msgid "Ammunition display:"
4883 msgstr "Ammunution display:"
4885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
4886 msgid "Show only current ammo type"
4887 msgstr "Visa endast det nuvarande ammunutiontypen."
4889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:31
4890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:51
4891 msgid "Noncurrent alpha:"
4894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
4895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
4896 msgid "Noncurrent scale:"
4899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:39
4900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:31
4902 msgstr "Justera ikon:"
4904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:40
4905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:39
4906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
4907 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:43
4908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
4909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:31
4910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:43
4911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:27
4915 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:41
4916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
4917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
4918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
4919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
4920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:33
4921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:44
4922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:29
4926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:6
4927 msgid "Centerprint Panel"
4930 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:26
4931 msgid "Message duration:"
4932 msgstr "Meddelandets gång:"
4934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:30
4936 msgstr "Tona ut efter:"
4938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
4939 msgid "Flip messages order"
4940 msgstr "Vänd meddelandenas ordning"
4942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:36
4943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:24
4944 msgid "Text alignment:"
4945 msgstr "Textplacering:"
4947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
4948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
4949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:69
4953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:44
4955 msgstr "Typsnittets skala:"
4957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:6
4961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:25
4962 msgid "Chat entries:"
4963 msgstr "Chattens poster:"
4965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
4967 msgstr "Chattens storlek:"
4969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:32
4970 msgid "Chat lifetime:"
4971 msgstr "Chattens visningstid:"
4973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:36
4974 msgid "Chat beep sound"
4977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:6
4978 msgid "Engine Info Panel"
4979 msgstr "Motor Info Panel"
4981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:25
4982 msgid "Engine info:"
4983 msgstr "Motor info:"
4985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:28
4986 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
4987 msgstr "Använd en genomsnittlig algorithm för fps"
4989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:6
4990 msgid "Health/Armor Panel"
4991 msgstr "Liv/Rustning Panel"
4993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
4994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
4995 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
4996 msgid "Enable status bar"
4997 msgstr "Aktivera statusfältet"
4999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5001 msgid "Status bar alignment:"
5002 msgstr "Statusfältets placering:"
5004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
5005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
5006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:45
5011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
5013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:46
5018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
5020 msgid "Icon alignment:"
5021 msgstr "Ikon placering:"
5023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:48
5024 msgid "Flip health and armor positions"
5025 msgstr "Vänd liv och rustnings position"
5027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:6
5028 msgid "Info Messages Panel"
5029 msgstr "Info Meddelanden Panel"
5031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
5032 msgid "Info messages:"
5033 msgstr "Info meddelanden:"
5035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:28
5037 msgstr "Vänd placering"
5039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:6
5040 msgid "Items Time Panel"
5043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:23
5044 msgid "PNL^Disabled"
5047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5048 msgid "PNL^Enabled spectating"
5051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5052 msgid "PNL^Enabled even playing in warmup"
5055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:36
5059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5060 msgid "Text/icon ratio:"
5063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:42
5064 msgid "Hide spawned items"
5067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:44
5068 msgid "Hide large armor and health"
5071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:46
5072 msgid "Dynamic size"
5075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:6
5076 msgid "Mod Icons Panel"
5077 msgstr "Mod Ikons Panel"
5079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:6
5080 msgid "Notification Panel"
5081 msgstr "Notifikations Panel"
5083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:25
5084 msgid "Notifications:"
5085 msgstr "Notifikationer:"
5087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:28
5088 msgid "Also print notifications to the console"
5089 msgstr "Texta även notifikationer i konsolen"
5091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:31
5092 msgid "Flip notify order"
5093 msgstr "Vänd notifierings ordning"
5095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:34
5096 msgid "Entry lifetime:"
5097 msgstr "Posts visningstid:"
5099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:38
5100 msgid "Entry fadetime:"
5101 msgstr "Posts uttoning:"
5103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:6
5104 msgid "Physics Panel"
5105 msgstr "Fysik Panel"
5107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
5108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:24
5109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:24
5110 msgid "Panel disabled"
5111 msgstr "Panel avaktiverad"
5113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5114 msgid "Panel enabled"
5115 msgstr "Panel aktiverad"
5117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5118 msgid "Panel enabled even observing"
5121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5122 msgid "Panel enabled only in Race/CTS"
5123 msgstr "Panel endast tillgänglig i Race/CTS"
5125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:34
5129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
5130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:66
5132 msgstr "Vänsterplacerad"
5134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
5135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:72
5137 msgstr "Högerplacerad"
5139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
5140 msgid "Inward align"
5143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:39
5144 msgid "Outward align"
5147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:43
5148 msgid "Flip speed/acceleration positions"
5149 msgstr "Vänd hastighet/acceleration positioner"
5151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:47
5155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:48
5156 msgid "Include vertical speed"
5157 msgstr "Inkludera vertikal hastighet"
5159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
5161 msgstr "Hastighetsenhet"
5163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:61
5167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:62
5171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
5175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:64
5179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:65
5183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
5187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:70
5189 msgstr "Topphastighet"
5191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:76
5192 msgid "Acceleration:"
5193 msgstr "Acceleration:"
5195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:77
5196 msgid "Include vertical acceleration"
5197 msgstr "Inkludera vertikal acceleration"
5199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:6
5200 msgid "Powerups Panel"
5201 msgstr "Powerups Panel"
5203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:6
5204 msgid "Pressed Keys Panel"
5205 msgstr "Nedtryckta Knappar Panel"
5207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:25
5208 msgid "Panel enabled when spectating"
5209 msgstr "Panel aktiverad när åskådar"
5211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:26
5212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
5213 msgid "Panel always enabled"
5214 msgstr "Panel alltid aktiverad"
5216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:33
5217 msgid "Forced aspect:"
5218 msgstr "Fast aspekt:"
5220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:6
5221 msgid "Quick Menu Panel"
5224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qc:6
5225 msgid "Race Timer Panel"
5226 msgstr "Race Tidtagare Panel"
5228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:6
5230 msgstr "Radar Panel"
5232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:25
5233 msgid "Panel enabled in teamgames"
5234 msgstr "Panel aktiverad i lagspel"
5236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
5240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
5241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:74
5242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:113
5243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:78
5244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:129
5245 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:774
5249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:39
5253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
5257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
5261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
5265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
5269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:45
5273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
5277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
5281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
5285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
5289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:57
5290 msgid "Always zoomed"
5291 msgstr "Alltid inzoomad"
5293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:58
5294 msgid "Never zoomed"
5295 msgstr "Aldrig inzoomad"
5297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:6
5301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:25
5305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:28
5309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:29
5313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:30
5317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:31
5321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:6
5325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
5329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:28
5330 msgid "Show elapsed time"
5331 msgstr "Visa förfluten tid"
5333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:6
5335 msgstr "Röstnings Panel"
5337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:25
5338 msgid "Alpha after voting:"
5339 msgstr "Alfa efter röstning:"
5341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:6
5342 msgid "Weapons Panel"
5345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:27
5346 msgid "Fade out after:"
5347 msgstr "Tona ut efter:"
5349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:29
5350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:166
5351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:150
5355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
5360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
5361 msgid "Fade effect:"
5362 msgstr "Uttoningseffekt:"
5364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:38
5368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
5372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
5376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:41
5380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:45
5381 msgid "Weapon icons:"
5382 msgstr "Vapenikoner:"
5384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
5385 msgid "Show only owned weapons"
5386 msgstr "Visa endast tillgängliga vapen"
5388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:59
5389 msgid "Show weapon ID as:"
5390 msgstr "Visa vapen-ID som:"
5392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
5394 msgstr "SHOWAS^Inget"
5396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:61
5400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:62
5404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:65
5405 msgid "Weapon ID scale:"
5408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
5409 msgid "Show Accuracy"
5412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:71
5414 msgstr "Visa Ammunition"
5416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:74
5417 msgid "Ammo bar alpha:"
5418 msgstr "Ammunitionsfältets alfa:"
5420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:79
5421 msgid "Ammo bar color:"
5422 msgstr "Ammunitionsfältets färg:"
5424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:6
5425 msgid "Panel HUD Setup"
5426 msgstr "Panel HUD Inställningar"
5428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:25
5432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:28
5433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:181
5434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:29
5435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
5436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:29
5437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:43
5441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:36
5442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:56
5443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:52
5447 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:39
5448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:34
5452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:43
5453 msgid "Save current skin"
5456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:52
5457 msgid "Panel background defaults:"
5458 msgstr "Panel bakgrunds standardinställningar:"
5460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:54
5461 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749
5465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:56
5466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
5467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
5468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:122
5469 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:752 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768
5470 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785
5474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:66
5475 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765
5476 msgid "Border size:"
5477 msgstr "Ramstorlek:"
5479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:81
5480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:120
5482 msgstr "Lagets färg:"
5484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:89
5485 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791
5486 msgid "Test team color in configure mode"
5487 msgstr "Testa lagfärg i konfigureringsläge"
5489 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:92
5490 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
5494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:99
5498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:101
5499 msgid "DOCK^Disabled"
5500 msgstr "DOCK^Inaktiverad"
5502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
5506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:103
5508 msgstr "DOCK^Medium"
5510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:104
5514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
5515 msgid "Grid settings:"
5516 msgstr "Rutnäts inställningar:"
5518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:130
5519 msgid "Snap panels to grid"
5520 msgstr "Knäpp paneler till rutnätet"
5522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:133
5524 msgstr "Rutnätsstorlek:"
5526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:135
5530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:142
5534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:151
5536 msgstr "Lämna inställningar"
5538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:6
5539 msgid "Monster Tools"
5542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:21
5546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:30
5547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:27
5551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
5552 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:432
5556 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
5557 msgid "Move target:"
5560 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:34
5564 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:35
5568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:36
5572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:37
5576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:39
5580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:41
5581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
5583 msgstr "Sätt skinn:"
5585 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:6
5587 msgstr "Flerspelarläge"
5589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:7
5591 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
5595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:21
5599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:22
5600 msgid "Find servers to play on"
5603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:24
5604 msgid "Host your own game"
5607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:25
5611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:26
5615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:52
5616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
5617 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:123 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751
5618 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:767 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776
5619 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:784 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796
5621 msgstr "Standardinställningar"
5623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:54
5627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
5631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:87
5635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:89
5636 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
5639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:90
5644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:91
5645 msgid "TIMLIM^Default"
5648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:92
5649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:158
5653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
5654 msgid "TIMLIM^Infinite"
5657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
5658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:226
5659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:227
5660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:239
5664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
5668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:120
5672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
5676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:122
5680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
5681 msgid "Player slots:"
5682 msgstr "Spelarplatser:"
5684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:127
5686 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
5690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
5691 msgid "Number of bots:"
5692 msgstr "Antal bottar:"
5694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
5695 msgid "Amount of bots on your server"
5698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
5700 msgstr "Bot skicklighet:"
5702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
5703 msgid "Specify how experienced the bots will be"
5706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
5708 msgstr "Botliknande"
5710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
5714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
5715 msgid "You will win"
5716 msgstr "Du kommer att vinna"
5718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:140
5720 msgstr "Du kan vinna"
5722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:141
5723 msgid "You might win"
5724 msgstr "Du kanske vinner"
5726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:142
5730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:143
5734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:144
5738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:145
5740 msgstr "Lönnmördare"
5742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:146
5746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:147
5748 msgstr "Gudliknande"
5750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:163
5752 msgstr "Mutators..."
5754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:164
5755 msgid "Mutators and weapon arenas"
5758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
5762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:183
5764 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
5765 "Delete to clear; Enter when done."
5768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:192
5772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:193
5773 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
5776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:196
5777 msgid "Remove shown"
5780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:197
5781 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
5784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:202
5788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:203
5789 msgid "Add every available map to your selection"
5792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
5796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:207
5797 msgid "Remove all the maps from your selection"
5800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:214
5801 msgid "Start Multiplayer!"
5802 msgstr "Starta Flerspelarläge!"
5804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:226
5805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:227
5806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:239
5807 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
5810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:228
5811 msgid "Capture limit:"
5812 msgstr "Kapningsgräns:"
5814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:228
5815 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
5818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:229
5819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:230
5820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:234
5821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:235
5822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:236
5823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:237
5824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:238
5825 msgid "Point limit:"
5826 msgstr "Poänggräns:"
5828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:229
5829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:230
5830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:238
5831 msgid "The amount of points needed before the match will end"
5834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:231
5838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:232
5842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:233
5846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:233
5847 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
5850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:7
5851 msgid "Map Information"
5852 msgstr "Kartinformation"
5854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:80
5858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:86
5860 msgstr "Upphovsman:"
5862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:92
5866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:115
5867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:337
5871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:118
5875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:11
5879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:36
5880 msgid "All Weapons Arena"
5881 msgstr "Alla Vapen Arena"
5883 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:38
5884 msgid "Most Weapons Arena"
5885 msgstr "Flesta Vapen Arena"
5887 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
5892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
5893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:169
5897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
5898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:277
5902 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
5903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:226
5905 msgstr "Nya Leksaker"
5907 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
5908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:282
5912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
5913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
5914 msgid "Rocket Flying"
5915 msgstr "Racketflygning"
5917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
5918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:222
5919 msgid "Invincible Projectiles"
5920 msgstr "Osynliga Projektiler"
5922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
5923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:292
5924 msgid "No start weapons"
5925 msgstr "Inga start vapen"
5927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
5928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:205
5930 msgstr "Låg gravitation"
5932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
5933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:176
5937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
5941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
5942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:183
5944 msgstr "Mitt i luften"
5946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
5947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
5951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
5952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:239
5953 msgid "Weapons stay"
5954 msgstr "Vapnen stannar"
5956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
5957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:194
5959 msgstr "Blodförlust"
5961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
5962 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:218
5966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
5967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:180
5971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:107
5975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:109
5977 msgstr "Inga powerups"
5979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:111
5983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:113
5984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:173
5985 msgid "Touch explode"
5986 msgstr "Röra explosionen"
5988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:115
5992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:166
5993 msgid "Gameplay mutators:"
5994 msgstr "Speltyp mutators:"
5996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:170
5997 msgid "Enable dodging"
6000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:177
6001 msgid "All players are almost invisible"
6004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:184
6005 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while he's airborne"
6008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:188
6009 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:193
6014 "Amount of health below which your player gets stunned because of blood loss"
6017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:202
6018 msgid "Make things fall to the ground slower, lower value means lower gravity"
6021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:211
6022 msgid "Weapon & item mutators:"
6023 msgstr "Vapen & sak mutators:"
6025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:214
6026 msgid "Grappling hook"
6029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:215
6030 msgid "Players spawn with the grappling hook"
6033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:219
6034 msgid "Players spawn with the jetpack"
6037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6038 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6042 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:245
6046 msgid "Regular (no arena)"
6047 msgstr "Vanlig (ingen arena)"
6049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:247
6050 msgid "Weapon arenas:"
6051 msgstr "Vapen arenor:"
6053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:248
6054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:266
6055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:271
6057 "Selecting a weapon arena will give all players that weapon at spawn as well "
6058 "as unlimited ammo, and disable all other weapon pickups."
6061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:265
6062 msgid "Most weapons"
6063 msgstr "Flesta vapnen"
6065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:270
6069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:274
6070 msgid "Special arenas:"
6071 msgstr "Speciella arenor:"
6073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:278
6075 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6076 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6077 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6078 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6083 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6084 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6085 "switch to another weapon."
6088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:287
6089 msgid "with blaster"
6092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6093 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:36
6097 msgid "SRVS^Categories"
6100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:39
6104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:40
6105 msgid "Show empty servers"
6108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:44
6112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:45
6113 msgid "Show full servers that have no slots available"
6116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:49
6120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:50
6122 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
6125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:62
6126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
6130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:73
6134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:74
6135 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
6138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:79
6139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:344
6143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:9
6144 msgid "Server Information"
6145 msgstr "Server Information"
6147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:195
6148 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1235
6152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
6155 msgstr "%d modifierad"
6157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
6161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:210
6162 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
6163 msgstr "N/A (auktoriserings bibliotek saknas, kan inte ansluta)"
6165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
6166 msgid "N/A (auth library missing)"
6167 msgstr "N/A (auktoriserings bibliotek saknas)"
6169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:218
6170 msgid "Not supported (can't connect)"
6171 msgstr "Stöds ej (kan inte ansluta)"
6173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:220
6174 msgid "Not supported (won't encrypt)"
6175 msgstr "Stöds ej (vill inte krypteras)"
6177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
6178 msgid "Supported (will encrypt)"
6179 msgstr "Stöds (kommer kryptera)"
6181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:226
6182 msgid "Supported (won't encrypt)"
6183 msgstr "Stöds (kommer inte krypteras)"
6185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:230
6186 msgid "Requested (will encrypt)"
6187 msgstr "Begärd (kommer krypteras)"
6189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:232
6190 msgid "Requested (won't encrypt)"
6191 msgstr "Begärd (kommer inte krypteras)"
6193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:236
6194 msgid "Required (can't connect)"
6195 msgstr "Begärd (kan inte ansluta"
6197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:238
6198 msgid "Required (will encrypt)"
6199 msgstr "Krävs (kommer krypteras)"
6201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:258
6203 msgstr "Värddatornamn:"
6205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:272
6209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:277
6213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:282
6217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:287
6221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:292
6223 msgstr "Inställningar:"
6225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:299
6226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:331
6230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:304
6234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:309
6236 msgstr "Öppna platser:"
6238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:315
6240 msgstr "Kryptering:"
6242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:320
6246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:325
6250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:28
6252 msgstr "Demonstrationer"
6254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:29
6258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:30
6259 msgid "Music Player"
6262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:55
6263 msgid "Auto record demos"
6266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:64
6268 msgstr "Tidsdemonstration"
6270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:65
6271 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
6274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:69
6278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:6
6279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:6
6283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
6284 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
6287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:23
6288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:23
6289 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
6292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
6293 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
6296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:41
6300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
6301 msgid "MUSICPL^Add all"
6304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
6305 msgid "Set as menu track"
6308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:52
6309 msgid "Reset default menu track"
6312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:58
6316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:59
6317 msgid "Random order"
6320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:64
6321 msgid "MUSICPL^Stop"
6324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:67
6325 msgid "MUSICPL^Play"
6328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:70
6329 msgid "MUSICPL^Pause"
6332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:73
6333 msgid "MUSICPL^Prev"
6336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
6337 msgid "MUSICPL^Next"
6340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:80
6341 msgid "MUSICPL^Remove"
6344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:83
6345 msgid "MUSICPL^Remove all"
6348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:51
6349 msgid "Auto screenshot scoreboard"
6352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:71
6353 msgid "Open in the viewer"
6356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:155
6360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:160
6364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:163
6368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:168
6372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:41
6376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:69
6380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:86
6381 msgid "Glowing color"
6384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:95
6385 msgid "Detail color"
6388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:109
6392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:113
6393 msgid "Allow player statistics to track your client"
6396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:116
6397 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
6400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:131
6404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:145
6408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:147
6409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:160
6413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:148
6414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:158
6418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:149
6419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:159
6423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:152
6427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:164
6428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:178
6429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:238
6430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:164
6431 msgid "Apply immediately"
6432 msgstr "Tillämpa direkt"
6434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:7
6435 msgid "Quit the game"
6438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:21
6439 msgid "Are you sure you want to quit?"
6440 msgstr "Är du säker på att du vill avsluta?"
6442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:25
6443 msgid "Back to work..."
6446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:27
6447 msgid "I got some more fragging to do!"
6450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:6
6451 msgid "Sandbox Tools"
6452 msgstr "Sandbox Verktyg"
6454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:22
6458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:28
6462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:30
6466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
6470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:33
6474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:38
6475 msgid "Set * as child"
6478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
6482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
6483 msgid "Detach from *"
6486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
6487 msgid "Visual object properties for *:"
6490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:48
6494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:51
6495 msgid "Set color main:"
6496 msgstr "Sätt huvudfärg:"
6498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:53
6499 msgid "Set color glow:"
6502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:57
6506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:61
6507 msgid "Physical object properties for *:"
6510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
6511 msgid "Set material:"
6514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:69
6515 msgid "Set solidity:"
6518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
6522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:71
6526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
6527 msgid "Set physics:"
6530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:73
6534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:74
6538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:75
6542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:77
6546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
6550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:83
6554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
6555 msgid "* object info"
6558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:86
6562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:87
6563 msgid "* attachment info"
6566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:88
6570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:89
6571 msgid "* is the object you are facing"
6574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:6
6576 msgstr "Inställningar"
6578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:7
6579 msgid "Change the game settings"
6582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:21
6586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
6590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
6594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
6598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:26
6602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:27
6606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:28
6610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:29
6614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:35
6618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:43
6619 msgid "VOL^Ambient:"
6622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:50
6626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:57
6630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:64
6634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:71
6638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:78
6642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:85
6646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:93
6650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:99
6651 msgid "New style sound attenuation"
6654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:101
6655 msgid "Mute sounds when not active"
6658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:104
6662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:106
6663 msgid "Sound output frequency"
6666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:107
6670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
6674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
6678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
6682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
6686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
6690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
6694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
6698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:117
6702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:119
6703 msgid "Number of channels for the sound output"
6706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:120
6710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:121
6714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
6718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
6722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
6726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
6730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
6734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
6738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:131
6739 msgid "Swap stereo output channels"
6742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:132
6743 msgid "Swap left/right channels"
6746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
6747 msgid "Headphone friendly mode"
6748 msgstr "Hörlursvänligt läge"
6750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:136
6752 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
6753 "stereo separation a bit for headphones)"
6756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:140
6757 msgid "Hit indication sound"
6760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:141
6761 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
6764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
6765 msgid "Chat message sound"
6768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:147
6769 msgid "Play sounds when clicking or hovering over menu items"
6772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:148
6776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:150
6777 msgid "Focus sounds"
6780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:155
6781 msgid "Time announcer:"
6784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:157
6785 msgid "WRN^Disabled"
6788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
6792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:160
6796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:163
6797 msgid "Automatic taunts:"
6800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:165
6801 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
6804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:167
6808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
6812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:169
6813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:152
6817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:175
6818 msgid "Debug info about sounds"
6821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:38
6822 msgid "Quality preset:"
6825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
6829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:42
6833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:43
6837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:44
6841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
6845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:46
6849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
6850 msgid "PRE^Ultimate"
6853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:51
6854 msgid "Geometry detail:"
6857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:53
6858 msgid "Change the smoothness of the curves on the map (default: normal)"
6861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
6865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:55
6869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
6873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:57
6877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:58
6881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:59
6885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:62
6886 msgid "Player detail:"
6889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:64
6893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
6897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:66
6901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
6905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
6909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
6910 msgid "Texture resolution:"
6913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:75
6917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:76
6921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
6922 msgid "RES^Very low"
6925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:78
6929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
6933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
6937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
6941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
6942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
6943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:101
6944 msgid "Avoid lossy texture compression"
6947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:111
6948 msgid "Show surfaces"
6951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:112
6953 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
6954 "performance boost, but looks very ugly. (default: disabled)"
6957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
6958 msgid "Use lightmaps"
6961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:116
6963 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
6964 "video memory (default: enabled)"
6967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:117
6968 msgid "Deluxe mapping"
6971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:118
6972 msgid "Use per-pixel lighting effects (default: enabled)"
6975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
6979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:121
6981 "Enable the use of glossmaps on textures supporting it (default: enabled)"
6984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:124
6985 msgid "Offset mapping"
6988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:125
6990 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
6991 "\"pop out\" of the flat 2D surface (default: disabled)"
6994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:127
6995 msgid "Relief mapping"
6998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:128
7000 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance "
7001 "(default: disabled)"
7004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:131
7005 msgid "Reflections:"
7008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7010 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7011 "with reflecting surfaces (default: disabled)"
7014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:135
7015 msgid "Resolution of reflections/refractions (default: good)"
7018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:137
7026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:138
7030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:143
7035 msgid "Enable decals (bullet holes and blood) (default: enabled)"
7038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:144
7039 msgid "Decals on models"
7042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:148
7043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:231
7047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:151
7048 msgid "Decals further away than this will not be drawn (default: 300)"
7051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:155
7055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7056 msgid "Time in seconds before decals fade away (default: 2)"
7059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:162
7060 msgid "Damage effects:"
7063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7064 msgid "DMGFX^Disabled"
7067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:166
7075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:170
7076 msgid "No dynamic lighting"
7079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:171
7080 msgid "Enable corona flares around certain lights (default: enabled)"
7083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:173
7084 msgid "Fake corona lighting"
7087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:174
7089 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
7090 "of real dynamic lights (default: disabled)"
7093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:177
7094 msgid "Realtime dynamic lighting"
7097 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:178
7099 "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights "
7100 "(default: enabled)"
7103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:180
7104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
7108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:181
7109 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights (default: disabled)"
7112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:184
7113 msgid "Realtime world lighting"
7116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:185
7118 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
7119 "Note that this might have a big impact on performance. (default: disabled)"
7122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
7124 "Enable rendering of shadows from realtime world lights (default: disabled)"
7127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:191
7128 msgid "Use normal maps"
7131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
7132 msgid "Enable use of directional shading on textures (default: enabled)"
7135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:194
7136 msgid "Soft shadows"
7139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:198
7140 msgid "Fade corona according to visibility"
7143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
7144 msgid "Fade coronas according to visibility (default: enabled)"
7147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:203
7151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:204
7153 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
7154 "pixels. Has a big impact on performance. (default: disabled)"
7157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:205
7158 msgid "Extra postprocessing effects"
7161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
7163 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
7164 "using a powerup (default: disabled)"
7167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:211
7168 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
7171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:212
7172 msgid "Motion blur:"
7175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:218
7179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:219
7180 msgid "Spawnpoint effects"
7183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
7184 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
7187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
7191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:234
7192 msgid "Particles further away than this will not be drawn (default: 1000)"
7195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:7
7199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
7200 msgid "No crosshair"
7201 msgstr "Inget sikte"
7203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:39
7204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
7208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:40
7210 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
7214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
7215 msgid "Crosshair size:"
7216 msgstr "Siktets storlek:"
7218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
7219 msgid "Crosshair alpha:"
7220 msgstr "Siktets alfa:"
7222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:66
7223 msgid "Crosshair color:"
7224 msgstr "Siktets färg:"
7226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:70
7230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:82
7231 msgid "Use rings to indicate weapon status"
7232 msgstr "Använd ringar för att indikera vapenstatus"
7234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:92
7238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:98
7239 msgid "Enable center crosshair dot"
7240 msgstr "Aktivera center siktpunkt"
7242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:102
7244 msgstr "Punktstorlek:"
7246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:108
7250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:114
7254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:116
7255 msgid "Use normal crosshair color"
7256 msgstr "Används normal siktefärg"
7258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:127
7259 msgid "Smooth effects of crosshairs"
7262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:130
7263 msgid "Blur crosshair if the shot is obstructed"
7266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:133
7267 msgid "Enlarge crosshair if targeting an enemy"
7270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:136
7271 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
7274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:139
7275 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
7278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:7
7282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
7283 msgid "Fading speed:"
7286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:60
7287 msgid "Side padding:"
7290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:66
7291 msgid "Show decimals in respawn countdown"
7294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:68
7295 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
7298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:72
7302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:74
7303 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
7306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:75
7307 msgid "Show various gametype specific waypoints"
7310 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:81
7311 msgid "Control transparency of the waypoints"
7314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:85
7315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:135
7319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:91
7320 msgid "Edge offset:"
7323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
7324 msgid "Fade when near the crosshair"
7327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:105
7331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:107
7335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:110
7339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:115
7343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:123
7344 msgid "Player Names"
7347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:125
7348 msgid "Show names above players"
7349 msgstr "Visa namn ovanför spelare"
7351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:141
7352 msgid "Max distance:"
7355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
7359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:151
7360 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:125
7364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:159
7365 msgid "Only when near crosshair"
7366 msgstr "Endast medans nära siktet"
7368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:163
7369 msgid "Display health and armor"
7370 msgstr "Visa liv och rustning"
7372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:168
7373 msgid "Damage overlay:"
7376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:173
7377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:6
7378 msgid "Enter HUD editor"
7379 msgstr "Gå in i HUD redigeraren"
7381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:30
7382 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
7383 msgstr "För att HUD redigeraren ska visas, måste du vara inne i ett spel."
7385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:32
7386 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
7387 msgstr "Vill du starta ett lokalt spel för att sätta up HUD:en?"
7389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:7
7393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:36
7394 msgid "Frag Information"
7397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
7398 msgid "Display information about killing sprees"
7401 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:41
7402 msgid "Only display sprees if they are achievements"
7405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
7406 msgid "Show spree information in centerprints"
7409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:50
7410 msgid "Show spree information in death messages"
7413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
7414 msgid "Sprees in info messages:"
7417 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
7418 msgid "SPREES^Disabled"
7421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:59
7425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:60
7429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:61
7433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
7434 msgid "Print on a seperate line"
7437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:70
7438 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
7441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:74
7442 msgid "Add frag location to death messages when available"
7445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:77
7446 msgid "Gamemode Settings"
7449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:79
7450 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
7453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:83
7454 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
7457 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:88
7458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:92
7459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:127
7463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:90
7464 msgid "Display console messages in the top left corner"
7467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
7468 msgid "Display all info messages in the chatbox"
7471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:94
7472 msgid "Display player statuses in the chatbox"
7475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
7476 msgid "Powerup notifications"
7479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
7480 msgid "Weapon centerprint notifications"
7483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
7484 msgid "Weapon info message notifications"
7487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:108
7491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:112
7492 msgid "Respawn countdown sounds"
7495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:116
7496 msgid "Killstreak sounds"
7499 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:119
7500 msgid "Achievement sounds"
7503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:7
7507 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:8
7508 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
7511 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
7515 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
7516 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
7519 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:45
7520 msgid "Unavailable alpha:"
7523 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:48
7524 msgid "Unavailable color:"
7527 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:50
7528 msgid "GHOITEMS^Black"
7531 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
7532 msgid "GHOITEMS^Dark"
7535 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:52
7536 msgid "GHOITEMS^Tinted"
7539 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
7540 msgid "GHOITEMS^Normal"
7543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:54
7544 msgid "GHOITEMS^Blue"
7547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:60
7548 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:941
7552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:62
7553 msgid "Force player models to mine"
7554 msgstr "Använd din egen modell på fiender"
7556 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:64
7557 msgid "Force player colors to mine"
7558 msgstr "Använd dina egna färger på fiender"
7560 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:66
7561 msgid "Body fading:"
7564 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:69
7568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:71
7572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:72
7576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:73
7580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:74
7584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:7
7585 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:104
7589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:35
7590 msgid "1st person perspective"
7591 msgstr "1sta persons perkspektiv"
7593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:39
7594 msgid "Slide to third person upon death"
7597 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:43
7598 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
7601 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:47
7602 msgid "Smooth the view while crouching"
7605 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:51
7606 msgid "View waving while idle"
7609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:55
7610 msgid "View bobbing while walking around"
7613 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:60
7614 msgid "3rd person perspective"
7615 msgstr "3dje persons perspektiv"
7617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:64
7618 msgid "Back distance"
7621 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:70
7625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:76
7626 msgid "Allow passing through walls while spectating"
7627 msgstr "Tillåt gång genom väggar som åskådare"
7629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:79
7630 msgid "Field of view:"
7633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:81
7634 msgid "Field of vision in degrees (default: 100)"
7637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:85
7638 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
7641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:87
7642 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
7645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:90
7646 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
7649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:92
7650 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
7653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
7654 msgid "ZOOM^Instant"
7655 msgstr "ZOOM^Direkt"
7657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105
7658 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
7661 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:107
7663 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
7664 "sensitivity change)"
7667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:110
7668 msgid "Velocity zoom"
7671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:111
7672 msgid "Forward movement only"
7675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115
7676 msgid "VZOOM^Factor"
7679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:122
7680 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
7683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125
7684 msgid "Release zoom when you die or respawn"
7687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129
7688 msgid "Release zoom when you switch weapons"
7691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:7
7695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:37
7696 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
7699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:42
7703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:45
7707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
7708 msgid "Use priority list for weapon cycling"
7709 msgstr "Använd prioritetslista för byte av vapen"
7711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:51
7713 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
7716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:53
7717 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
7720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:56
7721 msgid "Auto switch weapons on pickup"
7722 msgstr "Byt vapen automatiskt när de tas upp"
7724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
7726 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
7730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:59
7731 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
7734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:62
7735 msgid "Draw 1st person weapon model"
7738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:63
7739 msgid "Draw the weapon model"
7742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:67
7743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:70
7744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:73
7745 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
7748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
7749 msgid "Gun model swaying"
7750 msgstr "Svajig vapenmodell"
7752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:83
7753 msgid "Gun model bobbing"
7756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:34
7757 msgid "Key Bindings"
7760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:38
7761 msgid "Change key..."
7764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:42
7768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:48
7772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:53
7776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:58
7780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:60
7781 msgid "Sensitivity:"
7784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:62
7785 msgid "Mouse speed multiplier"
7788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
7789 msgid "Smooth aiming"
7792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:65
7793 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
7796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
7797 msgid "Invert aiming"
7800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:68
7801 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
7804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:70
7805 msgid "Use system mouse positioning"
7808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:75
7809 msgid "Enable built in mouse acceleration"
7812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
7813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:83
7814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:86
7815 msgid "Disable system mouse acceleration"
7818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:80
7819 msgid "Make use of DGA mouse input"
7822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
7823 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
7826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:95
7827 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
7830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:97
7831 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
7834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:100
7835 msgid "Jetpack on jump:"
7838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
7839 msgid "JPJUMP^Disabled"
7842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
7846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:104
7850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:110
7851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:115
7852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:120
7853 msgid "Use joystick input"
7856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:7
7857 msgid "User defined key bind"
7858 msgstr "Användardefinierad tangentkoppling"
7860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:44
7861 msgid "Command when pressed:"
7862 msgstr "Kommando när nedtryckt:"
7864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:47
7865 msgid "Command when released:"
7866 msgstr "Kommando när uppsläppt:"
7868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:53
7872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:14
7877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:28
7881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:30
7882 msgid "Client UDP port:"
7883 msgstr "Klientens UDB-port:"
7885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:32
7886 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
7889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:35
7893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
7894 msgid "Specify your network speed"
7897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
7901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
7905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
7907 msgstr "Långsam ADSL"
7909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
7913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:42
7917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:45
7918 msgid "Input packets/s:"
7919 msgstr "Inputpaket/s"
7921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:47
7922 msgid "How many input packets to send to the server each second"
7925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:49
7926 msgid "Server queries/s:"
7929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:53
7931 msgstr "Nedladdningar:"
7933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:55
7934 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
7937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:58
7938 msgid "Speed (kB/s):"
7939 msgstr "Hastighet (kB/s):"
7941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:60
7942 msgid "Maximum download speed"
7945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:64
7946 msgid "Local latency:"
7949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:68
7950 msgid "Show netgraph"
7951 msgstr "Visa nätgraf"
7953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
7954 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
7957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:71
7958 msgid "Client-side movement prediction"
7959 msgstr "Rörelseprediktering i klienten"
7961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:73
7962 msgid "Movement error compensation"
7965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:77
7966 msgid "Use encryption (AES) when available"
7969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:80
7973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:82
7977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:95
7978 msgid "MAXFPS^Unlimited"
7981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:98
7985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:100
7986 msgid "TRGT^Disabled"
7989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:110
7993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
7994 msgid "IDLFPS^Unlimited"
7997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:120
7998 msgid "Save processing time for other apps"
8001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:123
8002 msgid "Show frames per second"
8005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:124
8006 msgid "Show your rendered frames per second"
8009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:129
8010 msgid "Menu tooltips:"
8013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:131
8015 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8016 "command bound to the menu item)"
8019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:132
8020 msgid "TLTIP^Disabled"
8023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
8024 msgid "TLTIP^Standard"
8027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:134
8028 msgid "TLTIP^Advanced"
8031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
8032 msgid "Show current date and time"
8035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:138
8036 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
8039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:141
8040 msgid "Enable developer mode"
8043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:145
8044 msgid "Advanced settings..."
8045 msgstr "Avancerade inställningar..."
8047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:146
8048 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
8051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:151
8052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:6
8053 msgid "Factory reset"
8056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:7
8057 msgid "Advanced settings"
8058 msgstr "Avancerade inställningar"
8060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:37
8061 msgid "Cvar filter:"
8062 msgstr "Cvar-filter:"
8064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:50
8066 msgstr "Inställning:"
8068 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:54
8072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:58
8076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:78
8077 msgid "Description:"
8078 msgstr "Beskrivning:"
8080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:20
8081 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
8084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:22
8085 msgid "This will create a backup config in your data directory"
8088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:29
8092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:68
8093 msgid "Text Language"
8096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:73
8097 msgid "Set language"
8100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:78
8101 msgid "Disable gore effects and harsh language"
8104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:79
8106 "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects "
8107 "(default: disabled)"
8110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:6
8114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:19
8115 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
8118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:21
8119 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
8122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:25
8123 msgid "Disconnect now"
8126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:26
8127 msgid "Switch language"
8130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:27
8134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:30
8135 msgid "Font/UI size:"
8138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:32
8139 msgid "SZ^Unreadable"
8142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
8146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:34
8150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:35
8154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:36
8158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
8162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:38
8166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
8170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
8174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
8175 msgid "Color depth:"
8178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
8179 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
8182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
8186 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
8190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:50
8194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
8195 msgid "Vertical Synchronization"
8198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:52
8200 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
8201 "screen refresh rate (default: disabled)"
8204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:57
8205 msgid "Flip view horizontally"
8208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:58
8209 msgid "Poor man's left handed mode (default: off)"
8212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
8216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:63
8217 msgid "Anisotropic filtering quality (default: 1x)"
8220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:64
8221 msgid "ANISO^Disabled"
8224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:65
8225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
8229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:66
8230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
8234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
8238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
8242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
8243 msgid "Antialiasing:"
8246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
8248 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
8249 "might decrease performance by quite a lot (default: disabled)"
8252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
8256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
8257 msgid "High-quality frame buffer"
8260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
8261 msgid "Depth first:"
8264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:88
8266 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
8267 "normal rendering starts (default: disabled)"
8270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:89
8274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:90
8278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:91
8282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:94
8283 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
8286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
8290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:98
8291 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
8294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
8295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:103
8296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:105
8298 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
8299 "for faster rendering (default: Vertex and Triangles)"
8302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
8306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:104
8307 msgid "Vertices and Triangles"
8310 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:108
8314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
8315 msgid "Brightness of black (default: 0)"
8318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:112
8322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:114
8323 msgid "Brightness of white (default: 1)"
8326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
8330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:119
8332 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
8333 "white or black (default: 1.125)"
8336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:122
8337 msgid "Contrast boost:"
8340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:125
8341 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas (default: 1)"
8344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:128
8348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:131
8350 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
8351 "requires GLSL color control (default: 1)"
8354 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:135
8355 msgid "LIT^Ambient:"
8358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:137
8360 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
8361 "and flat (default: 4)"
8364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
8368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:141
8369 msgid "Global rendering brightness (default: 1)"
8372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:144
8373 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
8376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:145
8378 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
8379 "strange input or video lag on some machines (default: disabled)"
8382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:147
8383 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
8386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:150
8387 msgid "Use GLSL to handle color control"
8390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:151
8392 "Enable use of GLSL to apply gamma correction, note that it might decrease "
8393 "performance by a lot (default: disabled)"
8396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:156
8397 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
8400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:159
8401 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
8404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:6
8405 msgid "Singleplayer"
8408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:7
8409 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
8412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:119
8413 msgid "Instant action! (random map with bots)"
8416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:126
8420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:139
8421 msgid "Campaign Difficulty:"
8424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:140
8428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:141
8432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:142
8436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:144
8437 msgid "Start Singleplayer!"
8440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:7
8444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:7
8445 msgid "Team Selection"
8448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:48
8449 msgid "join 'best' team (auto-select)"
8452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:49
8453 msgid "Autoselect team (recommended)"
8456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:53
8460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:54
8464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:55
8468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:56
8472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:59
8476 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:100
8480 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:102
8481 msgid "free for all"
8484 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:58
8488 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:59
8492 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:60
8496 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:61
8500 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:62
8501 msgid "strafe right"
8504 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:63
8508 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:64
8509 msgid "crouch / sink"
8512 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:65
8513 msgid "off-hand hook"
8516 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:66
8520 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:68
8524 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:69
8525 msgid "primary fire"
8528 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:70
8529 msgid "secondary fire"
8532 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:72
8533 msgid "Weapon switching"
8536 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:73
8540 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:74
8544 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:75
8545 msgid "previously used"
8548 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:76
8552 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:77
8556 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:105
8560 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:106
8564 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:107
8568 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
8572 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:109
8573 msgid "maximize radar"
8576 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:111
8580 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:112
8584 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:113 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:126
8588 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:114
8589 msgid "show chat history"
8592 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:115
8596 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:116
8600 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:117
8604 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:119
8608 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:120
8612 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:121
8613 msgid "enter console"
8616 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:122
8620 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:123
8624 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:127
8625 msgid "auto-join team"
8628 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:128
8632 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:129
8633 msgid "sandbox menu"
8636 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:130
8637 msgid "enter spectator mode"
8640 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:131
8644 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:132
8645 msgid "drop key / drop flag"
8648 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:133
8652 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:134
8653 msgid "3rd person view"
8656 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:136
8657 msgid "User defined"
8660 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:42 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:45
8661 msgid "Do not press this button again!"
8664 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:343
8666 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again.\n"
8669 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:351
8671 msgid "%s's Xonotic Server"
8674 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:356
8676 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
8680 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:122 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:132
8684 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:189
8685 msgid "<no model found>"
8686 msgstr "<ingen modell funnen>"
8688 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:152
8689 msgid "SLCAT^Favorites"
8692 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:153
8693 msgid "SLCAT^Recommended"
8696 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:154
8697 msgid "SLCAT^Normal Servers"
8700 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:155
8701 msgid "SLCAT^Servers"
8704 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:156
8705 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
8708 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:157
8709 msgid "SLCAT^Modified Servers"
8712 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:158
8713 msgid "SLCAT^Overkill Mode"
8716 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:159
8717 msgid "SLCAT^InstaGib Mode"
8720 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:160
8721 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
8724 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:437
8728 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:438
8730 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
8734 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:937
8738 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:938
8742 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:939
8746 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:940
8750 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1234
8752 msgid "AES level %d"
8755 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1234
8759 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1234
8763 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1235
8768 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1237
8773 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1237
8775 msgid "modified settings"
8778 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1237
8780 msgid "official settings"
8783 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1239
8784 msgid "stats disabled"
8787 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1239
8788 msgid "stats enabled"
8791 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:105
8795 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:106
8799 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:84
8803 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:86
8807 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:94
8812 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:23
8814 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
8815 "gives for better performance (default: 1)"
8818 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:24
8822 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:25
8826 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:26
8830 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:27
8831 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:24
8835 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:28
8839 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:29
8843 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:30
8844 msgid "PART^Ultimate"
8847 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:24
8849 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
8850 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry. (default: "
8854 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:124
8856 msgid "%dx%d (%d:%d)"
8859 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:127
8864 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:133
8865 msgid "Screen resolution"
8868 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:23
8872 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:25
8876 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:26
8877 msgid "PART^Instant"
8880 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:59
8884 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:60
8888 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:61
8892 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:62
8896 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:63
8900 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:64
8904 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:65
8908 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:66
8912 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:67
8916 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:68
8920 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:69
8924 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:70
8928 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:126
8932 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:133
8936 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:140
8937 msgid "Time_Played:"
8940 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:147
8941 msgid "Favorite_Map:"
8944 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:231 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:275
8949 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:238
8954 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:245
8959 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:252
8961 msgid "%s_Percentile:"
8964 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:261
8966 msgid "%s_Favorite_Map:"
8969 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:276
8971 msgid "%d (unranked)"
8974 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:417
8977 "Update can be downloaded at:\n"
8980 "Uppdatering kan laddas ner från:\n"
8983 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:517
8984 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
8985 msgstr "Automatgenererar kartinfo för nyligen tillagda kartor..."
8987 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:546
8989 msgid "^1%s TEST BUILD"
8992 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:563
8994 msgid "Update to %s now!"
8997 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:648
8999 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9000 "^1Expect visual problems.\n"
9002 "^1FEL: Texturkompression krävs men stöds ej.\n"
9003 "^1Räkna med visuella problem.\n"
9005 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762
9007 msgstr "Använd standard"
9009 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782
9013 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:44
9014 msgid "Enable panel"
9017 #: qcsrc/server/progs.dat:50344