1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Abdurrahman AKKUŞ <a.rahmanakkus@hotmail.com>, 2019
7 # Çağlar Turalı <caglarturali@gmail.com>, 2018
8 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2018
9 # ibra kap <ibrakap@gmail.com>, 2019
12 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2020-06-07 07:23+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2020-06-07 05:23+0000\n"
16 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
17 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
25 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:81
27 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
28 msgstr "^2Başarıyla %s'e aktarıldı! (Dikkat: data/data/'ya kaydedildi)"
30 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:85
32 msgid "^1Couldn't write to %s"
33 msgstr "^1 %s'e yazılamadı"
35 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:174
37 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
40 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:176
43 "^1Multiline message at time %s that\n"
44 "^1lasts longer than normal"
47 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:178
49 msgid "Message at time %s"
52 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:183
53 msgid "Generic message"
56 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:89
57 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
58 msgstr "^3Oyuncu^7: Burası sohbet alanı."
60 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:76
65 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:95
67 msgstr "^1Gözlemleniyor"
69 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:97
71 msgid "^1Spectating: ^7%s"
72 msgstr "^1İzleniyor: ^7%s"
74 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
76 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
77 msgstr "^1İzlemek için ^3%s^1 basın"
79 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
80 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
82 msgstr "birincil ateş"
84 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
86 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
87 msgstr "^1Önceki veya sonraki oyuncu için ^3%s^1 veya ^3%s^1 tuşuna basın"
89 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
90 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:114
92 msgstr "bir sonraki silah"
94 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
95 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:114
96 msgid "previous weapon"
97 msgstr "bir önceki silah"
99 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:114
101 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
102 msgstr "^1Hızı değiştirmek için ^3%s^1 veya ^3%s^1 basın"
104 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
106 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
108 "^1Gözlemlemek için ^3%s^1, kamera modunu değiştirmek için ^3%s^1 tuşuna basın"
110 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
111 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
115 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
116 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
117 msgid "secondary fire"
118 msgstr "ikincil ateş"
120 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:119
122 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
123 msgstr "^1Oyun modu bilgisi için ^3%s^1 tuşuna basın"
125 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:119
126 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:103
128 msgstr "sunucu bilgisi"
130 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:132
131 msgid "^1Match has already begun"
132 msgstr "^1Savaş çoktan başladı"
134 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:134
135 msgid "^1You have no more lives left"
136 msgstr "^1Fazla canın kalmadı"
138 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:136
139 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:139
141 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
142 msgstr "^1Katılmak için ^3%s^1 tuşuna basın"
144 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:136
145 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:139
146 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:430
150 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:147
152 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
153 msgstr "^1Oyun ^3%d^1 saniye içerisinde başlıyor"
155 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:153
156 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
157 msgstr "^2Şu an ^1ısınma^2 aşamasında!"
159 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:168
161 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
162 msgstr "%sIsınmayı bitirmek için ^3%s%s basın"
164 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:168
165 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:170
166 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:183
167 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
171 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:170
173 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
174 msgstr "%sHazır olduğunuzda ^3%s%s basın"
176 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:175
177 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
178 msgstr "^2Diğerlerinin ısınma aşamasını bitirmesi bekleniyor..."
180 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
181 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
182 msgstr "^2Diğerlerinin hazır olması bekleniyor..."
184 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:183
186 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
187 msgstr "^2Isınmayı bitirmek için ^3%s^2 tuşuna basın"
189 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:204
190 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
191 msgstr "Takım sayıları dengesiz!"
193 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
195 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
196 msgstr "Ayarlamak için ^3%s%s basın"
198 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
199 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:115
201 msgstr "takım menüsü"
203 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:217
204 msgid "^1Spectating this player:"
205 msgstr "^1Oyuncu izleniyor:"
207 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:217
208 msgid "^1Spectating you:"
209 msgstr "^1Sen izleniyorsun:"
211 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:233
212 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
215 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:234
216 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
219 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:235
220 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
223 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:236
224 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
227 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:183
228 msgid "Personal best"
229 msgstr "Kişisel rekor"
231 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:193
233 msgstr "Sunucu rekoru"
235 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:127 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:128
236 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:69
241 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:597
242 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:599
247 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:604
252 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:630
256 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:787
257 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
261 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:788
262 msgid "QMCMD^Send public message to"
265 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:789
266 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
267 msgstr "QMCMD^:-) / güzel"
269 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:789
270 msgid "QMCMD^nice one"
273 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:790
274 msgid "QMCMD^good game"
275 msgstr "QMCMD^iyi oyun"
277 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:791
278 msgid "QMCMD^hi / good luck"
279 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar"
281 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:791
282 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
283 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar ve iyi eğlenceler"
285 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:793
286 msgid "QMCMD^Send in English"
289 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
290 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
291 msgid "QMCMD^Team chat"
292 msgstr "QMCMD^Takım sohbet"
294 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
295 msgid "QMCMD^strength soon"
298 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
299 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
300 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme %x^7 (l:%y^7)"
302 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
303 msgid "QMCMD^free item, icon"
304 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme, simge"
306 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
307 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
310 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
311 msgid "QMCMD^took item, icon"
314 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
315 msgid "QMCMD^negative"
316 msgstr "QMCMD^olumsuz"
318 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
319 msgid "QMCMD^positive"
320 msgstr "QMCMD^olumlu"
322 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
323 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
326 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
327 msgid "QMCMD^need help, icon"
330 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
331 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
334 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
335 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
338 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
339 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
342 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
343 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
346 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
347 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
350 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
351 msgid "QMCMD^defending, icon"
354 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
355 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
358 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
359 msgid "QMCMD^roaming, icon"
362 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:809
363 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
366 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:809
367 msgid "QMCMD^attacking, icon"
370 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:810
371 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
374 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:810
375 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
378 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
380 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
383 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
384 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
387 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:812
388 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
391 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:812
392 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
395 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
396 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
399 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
400 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
403 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
404 msgid "QMCMD^Send private message to"
407 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
408 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:849
409 msgid "QMCMD^Settings"
410 msgstr "QMCMD^Ayarları"
412 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
413 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:827
414 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
415 msgstr "QMCMD^View/HUD ayarları"
417 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
418 msgid "QMCMD^3rd person view"
419 msgstr "QMCMD^Üçüncü şahıs görünümü"
421 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
422 msgid "QMCMD^Player models like mine"
425 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
426 msgid "QMCMD^Names above players"
429 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
430 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
433 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
437 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
438 msgid "QMCMD^Net graph"
441 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:829
442 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
443 msgid "QMCMD^Sound settings"
444 msgstr "QMCMD^Ses ayarları"
446 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
447 msgid "QMCMD^Hit sound"
450 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
451 msgid "QMCMD^Chat sound"
454 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
455 msgid "QMCMD^Change spectator camera"
458 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
459 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:845
460 msgid "QMCMD^Observer camera"
463 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
464 msgid "QMCMD^Increase speed"
467 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
468 msgid "QMCMD^Decrease speed"
471 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
472 msgid "QMCMD^Wall collision"
475 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:848
476 msgid "QMCMD^Fullscreen"
479 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
480 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:861
481 msgid "QMCMD^Call a vote"
484 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
485 msgid "QMCMD^Restart the map"
488 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:853
489 msgid "QMCMD^End match"
492 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
493 msgid "QMCMD^Reduce match time"
496 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:857
497 msgid "QMCMD^Extend match time"
500 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860
501 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
504 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:865
505 msgid "QMCMD^Spectate a player"
508 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:59
513 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:64
518 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:83
520 msgstr "Başlangıç çizgisi"
522 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:85
523 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:89
525 msgstr "Bitiş çizgisi"
527 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:87
528 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156
530 msgid "Intermediate %d"
533 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:159
534 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:206
535 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:267
537 msgid "PENALTY: %.1f (%s)"
540 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:159 qcsrc/client/main.qc:1102
541 msgid "missing a checkpoint"
544 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:386
545 msgid "Click to select teleport destination"
548 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:390
549 msgid "Click to select spawn location"
552 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
553 msgid "Number of ball carrier kills"
556 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
560 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
564 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
565 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
568 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
569 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
572 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
576 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
580 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
581 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
584 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
585 msgid "Number of deaths"
588 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
592 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
593 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
596 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
597 msgid "SCO^destroyed"
600 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
604 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
605 msgid "The total damage done"
608 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
612 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
613 msgid "The total damage taken"
616 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
617 msgid "Number of flag drops"
620 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
624 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
628 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
632 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
636 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
637 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
640 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
641 msgid "Number of faults committed"
644 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
648 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
649 msgid "Number of flag carrier kills"
652 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
656 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
660 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
664 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
665 msgid "Number of kills minus suicides"
668 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
672 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
673 msgid "Number of goals scored"
676 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
680 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
681 msgid "Number of keys carrier kills"
684 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
688 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
692 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
693 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
694 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
695 msgid "The kill-death ratio"
698 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
702 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
706 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
707 msgid "Number of kills"
710 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
714 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
715 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
718 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
722 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
723 msgid "Number of lives (LMS)"
726 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
730 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
731 msgid "Number of times a key was lost"
734 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
738 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
739 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
743 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
747 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
751 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
752 msgid "Number of objectives destroyed"
755 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
756 msgid "SCO^objectives"
759 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
761 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
764 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
768 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
772 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
776 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
780 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
784 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
785 msgid "Number of players pushed into void"
788 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
792 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
796 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
800 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
801 msgid "Number of flag returns"
804 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
808 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
809 msgid "Number of revivals"
812 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
816 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
817 msgid "Number of rounds won"
820 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
821 msgid "SCO^rounds won"
824 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
828 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
832 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
833 msgid "Number of suicides"
836 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
840 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
841 msgid "Number of kills minus deaths"
844 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
848 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
849 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
852 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
856 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
857 msgid "Number of teamkills"
860 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
861 msgid "SCO^teamkills"
864 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
865 msgid "Number of ticks (Domination)"
868 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
872 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
876 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
877 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
880 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:330
882 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
885 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:331
889 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:333
890 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
893 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:334
895 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
896 "cvar scoreboard_columns"
899 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:335
901 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
905 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:336
907 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
908 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
911 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:337
912 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
915 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:338
916 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
919 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:344
921 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
922 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
923 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
924 "field to show all fields available for the current game mode."
927 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:350
929 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
930 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
933 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:354
934 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
937 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:355
939 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
940 "right of the vertical bar aligned to the right."
943 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:357
945 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
946 "other gamemodes except DM."
949 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:621
950 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:628
951 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:680
952 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:691
953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
961 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1206
963 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
966 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1354
968 msgstr "Harita verileri:"
970 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1384
971 msgid "Monsters killed:"
972 msgstr "Canavarlar öldürüldü:"
974 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1391
975 msgid "Secrets found:"
976 msgstr "Sırlar bulundu:"
978 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1413
979 msgid "Capture time rankings"
980 msgstr "Zaman sıralamasını yakala"
982 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1413
986 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1631
988 msgid "^3%1.0f minutes"
991 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1640
992 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1647
997 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1641
998 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1648
999 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1667
1000 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1674
1004 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1666
1005 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1673
1010 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1684
1015 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1823
1017 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
1018 msgstr "Hız ödülü: %d%s ^7(%s^7)"
1020 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1827
1022 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
1023 msgstr "Tüm zamanların en hızlısı: %d%s ^7(%s^7)"
1025 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1843
1030 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1870
1032 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1033 msgstr "^1Yeniden doğuma son ^3%s^1..."
1035 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1880
1037 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1038 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmadan önce ^3%s^7 bekleyin"
1040 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1889
1042 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1043 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmak için ^2%s^7 basın"
1045 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:72
1049 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:33
1050 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1053 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:36
1054 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1057 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:122
1058 msgid "A vote has been called for:"
1059 msgstr "Bir oylama yapılacak:"
1061 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:124
1062 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1063 msgstr "Sunucuların adınızı saklamasına ve görüntülemesine izin verilsin mi?"
1065 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:128
1066 msgid "^1Configure the HUD"
1067 msgstr "^1HUD'ı Yapılandır"
1069 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:132
1070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
1071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:14
1076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1082 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:134
1083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
1084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:17
1089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1095 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:584
1097 msgstr "Cephane kalmadı"
1099 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:588
1101 msgstr "Sahip değilsin"
1103 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:592
1105 msgstr "Kullanım dışı"
1107 #: qcsrc/client/main.qc:1000
1111 #: qcsrc/client/main.qc:1002
1115 #: qcsrc/client/main.qc:1004
1119 #: qcsrc/client/main.qc:1006
1123 #: qcsrc/client/main.qc:1008
1127 #: qcsrc/client/main.qc:1255
1129 msgid "%s (not bound)"
1130 msgstr "%s (bağlı değil)"
1132 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:59
1136 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:61
1141 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:281
1143 msgstr "Umrumda değil"
1145 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:382
1146 msgid "Decide the gametype"
1147 msgstr "Oyun türüne karar verin"
1149 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:382
1150 msgid "Vote for a map"
1151 msgstr "Haritayı oyla"
1153 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:399
1155 msgid "%d seconds left"
1156 msgstr "%d saniye kaldı"
1158 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:512
1159 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1162 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:522
1163 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1166 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:531
1167 msgid "Requesting preview..."
1170 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:111
1171 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1172 msgstr "Takım listesinde olmayan bir takımı çıkarmaya çalışma!"
1174 #: qcsrc/client/view.qc:939
1176 msgstr "Nade zamanlayıcısı"
1178 #: qcsrc/client/view.qc:944
1179 msgid "Capture progress"
1180 msgstr "İlerlemeyi yakala"
1182 #: qcsrc/client/view.qc:949
1183 msgid "Revival progress"
1184 msgstr "İlerlemeyi canlandır"
1186 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1187 msgid "error creating curl handle"
1190 #: qcsrc/common/command/generic.qc:412
1191 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd."
1194 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:7
1195 msgid "Ball Stealer"
1196 msgstr "Top hırsızı"
1198 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:66
1202 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:96
1206 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:126
1210 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
1214 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:190
1218 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1222 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1223 msgid "Medium armor"
1226 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1230 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1234 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1235 msgid "Small health"
1238 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1239 msgid "Medium health"
1242 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1244 msgstr "Büyük sağlık"
1246 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1248 msgstr "Mega sağlık"
1250 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:215
1256 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1260 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1261 msgid "Fuel regenerator"
1264 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1266 msgstr "Yakıt yağmuru"
1268 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:43 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:46
1272 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:79 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:82
1276 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:626
1278 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1279 msgstr "@!#%'n Tuba Atma"
1281 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:334
1282 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:529
1283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1287 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:334
1288 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:529
1289 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1292 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:115
1296 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:115
1297 msgid "Score as many frags as you can"
1298 msgstr "Yapabildiğiniz kadar çok sayıda parçaya puan verin"
1300 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:128
1301 msgid "Last Man Standing"
1302 msgstr "Ayakta Kalan Son Kişi"
1304 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:128
1305 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1306 msgstr "Hayatta kalanlar yok olana kadar hayatta kal ve öldür"
1308 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:137
1312 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:149
1316 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:149
1317 msgid "Race against other players to the finish line"
1318 msgstr "Bitiş çizgisine diğer oyunculara karşı yarışın"
1320 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:176
1324 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:189
1328 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:189
1329 msgid "Race for fastest time."
1330 msgstr "En hızlı zaman için yarış."
1332 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:206 qcsrc/common/mapinfo.qh:257
1333 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:373 qcsrc/common/mapinfo.qh:416
1334 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:442 qcsrc/common/mapinfo.qh:462
1335 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:582
1336 msgid "Point limit:"
1339 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:219
1340 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1342 "Takımınıza, düşman takımına karşı en iyi skoru elde etmesi için yardım edin."
1344 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:219
1345 msgid "Team Deathmatch"
1346 msgstr "Ölümmaçı Takımı"
1348 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:257 qcsrc/common/mapinfo.qh:373
1349 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:416
1350 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1353 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:271
1354 msgid "Capture the Flag"
1355 msgstr "Bayrağı kap"
1357 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:271
1359 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1360 "from the other team"
1362 "Yakalamak için düşman bayrağını bulup üsse getir, üssünüzü de diğer takımdan "
1365 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:289
1366 msgid "Capture limit:"
1369 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:289
1370 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1373 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:306
1377 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:306
1378 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1379 msgstr "Turu kazanmak için tüm düşman takım unsurlarını öldür"
1381 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:350
1382 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1383 msgstr "Kazanmak için tüm kontrol noktalarını yakalayın ve savunun"
1385 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:350
1389 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:388
1390 msgid "Gather all the keys to win the round"
1391 msgstr "Turu kazanmak için tüm anahtarları topla"
1393 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:388
1395 msgstr "Anahtar Avı"
1397 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:428
1401 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:428
1403 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1405 msgstr "Zaman dolmadan düşman güç merkezini bul ve yok etmek için engelleri aş"
1407 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:452
1408 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1409 msgstr "Düşman jeneratörüne ulaşmak ve yok etmek için kontrol noktalarını geç"
1411 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:452
1415 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:474
1419 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:474
1420 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1421 msgstr "Düşman kalesine gol at, kendi kaleni koru"
1423 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:488
1427 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:488
1428 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1431 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:501
1433 msgstr "Dondurucu Etiket"
1435 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:501
1437 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1438 "freeze all enemies to win"
1440 "Onları dondurmak için düşmanları öldürün, donmuş ekip arkadaşlarının yanında "
1441 "onları canlandırın; kazanmak için tüm düşmanları dondurun"
1443 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:545
1444 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1445 msgstr "Öldürmek için puan almak için topu tut"
1447 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:545
1451 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:560
1455 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:560
1456 msgid "Survive against waves of monsters"
1457 msgstr "Canavarların saldırı dalgalarına karşı hayatta kal"
1459 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:590
1463 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:590
1464 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1467 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:383
1468 msgid "It's your turn"
1469 msgstr "Senin sıran"
1471 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:366
1472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1476 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:371
1480 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:410
1481 msgid "Current Game"
1482 msgstr "Geçerli Oyun"
1484 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:435
1486 msgstr "Menüden Çık"
1488 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:447
1489 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1493 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:450
1497 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:526
1499 msgstr "Küçükoyunlar"
1501 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:587
1502 msgid "Minigame message"
1505 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:2
1509 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1092
1510 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:421
1511 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:427
1515 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1095
1516 msgid "Well done! Click 'Next Level' to continue"
1519 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1162
1520 msgid "Better luck next time!"
1521 msgstr "Bir dahaki sefere daha iyi şanslar!"
1523 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1167
1524 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1525 msgstr "Boru gibi! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1527 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1169
1528 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1529 msgstr "Kötü! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1531 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1173
1532 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1533 msgstr "Seçili olan kutucuğunuzu değiştirmek için boşluk tuşuna basın"
1535 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1176
1536 msgid "Push the boulders onto the targets"
1537 msgstr "Kayalar hedeflere doğru itin"
1539 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1403
1541 msgstr "Sonraki Oyun"
1543 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1404
1545 msgstr "Yeniden Başlat"
1547 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1405
1551 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1406
1552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1556 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:2
1557 msgid "Connect Four"
1560 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:311
1561 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:317
1562 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:491
1563 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:497
1564 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:362
1565 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:368
1567 msgid "%s^7 won the game!"
1570 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1571 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1572 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1576 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1577 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:606
1578 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1579 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:326
1580 msgid "You lost the game!"
1581 msgstr "Oyunu kaybettin!"
1583 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1584 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1585 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:445
1586 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:327
1590 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1591 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1592 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1593 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:338
1594 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1595 msgstr "Rakibinizin harekete geçmesini bekleyin"
1597 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1598 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1599 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:459
1600 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:341
1601 msgid "Click on the game board to place your piece"
1602 msgstr "Parçanızı yerleştirmek için oyun tahtasına tıklayın"
1604 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:7
1605 msgid "Nine Men's Morris"
1608 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1610 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1612 "Çevrenizdeki yerlerden birinde taşımak için parçalarınızdan birini "
1615 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:617
1616 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1618 "Tahtada herhangi bir yere taşımak için parçalarınızdan birini seçebilirsiniz"
1620 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:619
1621 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1622 msgstr "Rakibin parçalarından birini alabilirsin"
1624 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:2
1628 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:589
1629 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1633 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:606
1634 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1636 "Mevcut oyuncularla maçı başlatmak için ^1Müsabaka Başlat^7 tuşuna basın"
1638 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:679
1640 msgstr "Müsabaka Başlat"
1642 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:680
1643 msgid "Add AI player"
1644 msgstr "YZ Oyuncusu Ekle"
1646 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:681
1647 msgid "Remove AI player"
1648 msgstr "YZ Oyuncusunu Sil"
1650 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:2
1654 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1655 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:326
1656 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1659 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:445
1660 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1661 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:327
1662 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:333
1663 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1666 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:452
1667 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:334
1668 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1671 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:587
1672 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:671
1674 msgstr "Sonraki Müsabaka"
1676 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:2
1677 msgid "Peg Solitaire"
1680 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:414
1681 msgid "All pieces cleared!"
1684 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:416
1685 msgid "Remaining pieces:"
1688 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:481
1690 msgid "Pieces left: %s"
1691 msgstr "Kalan parça: %s"
1693 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:491
1694 msgid "No more valid moves"
1695 msgstr "Daha fazla geçerli hareket yok"
1697 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:494
1698 msgid "Well done, you win!"
1699 msgstr "Aferin, sen kazandın!"
1701 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:497
1702 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1703 msgstr "Yakalamak için bir parçayı diğerine atla"
1705 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:2
1709 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:672
1710 msgid "Single Player"
1713 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1718 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1722 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1727 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1732 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1733 msgid "Spider attack"
1734 msgstr "Örümcek saldırısı"
1736 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1741 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1742 msgid "Wyvern attack"
1743 msgstr "Ejder saldırısı"
1745 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1750 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:16
1754 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:25
1758 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:34
1759 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:126
1760 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:129
1764 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:44
1768 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
1772 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:63
1773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:184
1778 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:71
1782 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:79
1786 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:87
1790 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:96
1794 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:105
1798 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:113
1802 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:121
1806 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:129
1810 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:137
1814 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:11
1818 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1820 msgstr "Hasar metni"
1822 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1823 msgid "Draw damage numbers"
1824 msgstr "Hasar numarasını çiz"
1826 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1827 msgid "Font size minimum:"
1828 msgstr "Asgari yazı tipi boyutu:"
1830 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1831 msgid "Font size maximum:"
1832 msgstr "Azami yazı tipi boyutu:"
1834 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1839 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:775
1843 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:36
1844 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1845 msgstr "Dost ateşi için hasar numarası çizin"
1847 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1848 msgid "Vaporizer ammo"
1851 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1852 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1856 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:91
1857 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:94
1858 msgid "Invisibility"
1859 msgstr "Görünmezlik"
1861 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1862 msgid "Napalm grenade"
1863 msgstr "Napalm bombası"
1865 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:26
1867 msgstr "Buz bombası"
1869 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:34
1870 msgid "Translocate grenade"
1871 msgstr "Yer değiştirme bombası"
1873 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:42
1874 msgid "Spawn grenade"
1875 msgstr "Ortaya çıkma bombası"
1877 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:50
1878 msgid "Heal grenade"
1879 msgstr "İyileşme bombası"
1881 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1882 msgid "Monster grenade"
1883 msgstr "Canavar bombası"
1885 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:66
1886 msgid "Entrap grenade"
1887 msgstr "Tuzak bombası"
1889 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:74
1890 msgid "Veil grenade"
1893 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:33
1897 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:20
1898 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1901 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:18
1902 msgid "Overkill MachineGun"
1905 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1906 msgid "Overkill Nex"
1909 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:20
1910 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1913 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1914 msgid "Overkill Shotgun"
1917 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1921 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1925 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1929 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1933 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:8
1937 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1941 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:12
1943 msgstr "Kontrol noktası"
1945 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1946 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1950 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:14
1951 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1952 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1956 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1960 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1964 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:19
1968 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1969 msgid "Flag carrier"
1970 msgstr "Bayrak taşıyıcı"
1972 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1973 msgid "Enemy carrier"
1974 msgstr "Düşman taşıyıcı"
1976 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:23
1977 msgid "Dropped flag"
1978 msgstr "Bırakılan bayrak"
1980 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
1982 msgstr "Beyaz zemin"
1984 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
1986 msgstr "Kırmızı zemin"
1988 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
1992 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
1996 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
1998 msgstr "Pembe zemin"
2000 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
2001 msgid "Return flag here"
2002 msgstr "Bayrağı buraya getir"
2004 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
2005 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
2006 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:33
2007 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
2008 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
2009 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
2010 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
2011 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
2012 msgid "Control point"
2013 msgstr "Kontrol noktası"
2015 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
2017 msgstr "Bırakılan anahtar"
2019 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
2020 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
2021 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
2022 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
2023 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
2025 msgstr "Anahtar taşıyıcı"
2027 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:39
2031 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
2032 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
2036 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
2037 msgid "Ball carrier"
2038 msgstr "Küre taşıyıcı"
2040 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
2044 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2045 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
2049 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2053 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
2057 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:61
2061 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2063 msgstr "Davetsiz misafir!"
2065 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2069 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:697
2071 msgid "%s needing help!"
2072 msgstr "%s yardıma ihtiyacım var!"
2074 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2075 msgid "^1Server notices:"
2076 msgstr "^1Sunucu bildirimleri:"
2078 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:230
2079 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2080 msgstr "^F4NOT: ^BGMaç sırasında oyunculara sohbet gönderilmez"
2082 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:232
2084 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2085 msgstr "^BG%s^BG ^TC^TT^BG bayrağı ele geçirildi"
2087 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:233
2090 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2091 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2094 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:234
2096 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2099 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:235
2101 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2104 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:236
2107 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2108 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:237
2112 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:238
2116 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2119 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2120 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2123 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:240
2124 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2127 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2128 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2131 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2132 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2137 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2141 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2142 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2145 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2148 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2155 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2158 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2159 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2162 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2163 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2166 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2168 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2171 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2173 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2176 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2178 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2181 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2183 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2186 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2187 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2189 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2192 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2193 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
2195 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2198 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2199 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2202 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2203 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2206 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2207 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2210 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:263
2211 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2214 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2216 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2219 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2221 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2224 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:266
2226 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2229 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2231 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:268
2236 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2241 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2246 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2249 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:270
2251 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2254 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2256 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2259 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2261 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2264 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:273
2266 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2269 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:273
2271 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2274 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2276 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2279 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2281 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2284 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2286 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2289 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2291 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2294 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2296 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2299 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2301 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2304 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2306 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2309 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2311 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2314 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2316 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2319 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2322 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2325 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2327 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2330 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2332 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2335 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2337 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2340 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2342 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2345 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2347 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2350 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2353 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2356 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2358 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2361 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2363 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2366 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2368 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2371 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2373 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2376 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2378 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2381 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2383 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2386 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2388 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2391 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2393 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2396 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2398 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2401 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2403 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2406 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2408 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2411 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2413 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2416 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2418 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2421 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2423 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2426 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2428 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2431 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2433 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2436 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2438 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2441 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2443 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2446 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2448 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2451 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2453 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2456 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2458 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2461 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2463 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2466 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2468 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2471 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2473 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2476 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2478 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2481 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2483 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2486 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2488 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2491 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2492 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2494 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2497 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2500 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2503 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2505 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2508 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2510 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2513 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2515 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2518 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2520 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2523 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2525 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2528 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2530 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2533 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2535 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2538 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2540 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2543 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2545 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2548 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2550 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2553 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2555 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2558 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2560 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2563 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2565 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2568 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2570 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2573 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2575 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2578 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2580 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2583 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2585 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2588 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2590 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2593 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2595 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2598 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2600 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2603 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2605 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2608 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2610 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2613 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2615 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2618 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2620 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2623 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2625 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2628 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2630 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2633 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2635 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2638 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2640 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2643 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2645 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2648 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2650 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2653 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2655 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2658 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2660 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2663 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2665 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2668 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2670 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2673 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2675 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2678 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2680 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2683 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2685 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2688 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:355
2690 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2693 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:356
2695 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2698 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:357
2700 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2703 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:358
2705 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s seconds"
2708 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2710 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2713 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2714 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
2715 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2718 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:362
2719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
2721 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2724 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2725 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:539
2726 msgid "^BGRound tied"
2729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2730 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:540
2731 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2734 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2736 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2741 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2744 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:369
2746 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2750 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
2752 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2756 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:684
2758 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2761 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2762 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
2764 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2767 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:374
2768 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2770 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2773 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2774 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2776 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2779 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:376
2780 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:690
2782 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2785 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2786 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
2788 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2791 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2792 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
2794 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2797 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2799 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2802 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:381
2804 msgid "^BG%s^F3 connected"
2807 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2809 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2812 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2814 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2817 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2818 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2820 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2823 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:386
2824 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
2826 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2829 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:388
2831 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2834 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
2836 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2839 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
2841 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2844 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2846 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2849 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2851 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2854 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:393
2856 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2859 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
2861 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2864 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:396
2866 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2869 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2870 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2873 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2874 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2877 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2879 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2882 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:403
2884 msgid "^BG%s^BG captured a control point"
2887 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:404
2889 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2892 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2894 msgid "^TC^TT^BG team control point has been destroyed by %s"
2897 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:406
2898 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2901 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2902 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2905 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
2907 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2910 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:410
2912 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2915 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2917 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2920 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2922 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2925 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2927 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2930 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:415
2932 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2935 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
2937 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2938 "spectators aren't allowed at the moment."
2941 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2943 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
2946 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
2948 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2951 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:420
2953 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2956 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
2958 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2961 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
2963 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2966 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
2968 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
2971 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
2973 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2976 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
2978 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2981 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:426
2984 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
2988 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
2991 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
2995 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
2997 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3000 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
3003 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3007 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
3008 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
3011 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
3014 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3015 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3018 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:436
3020 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3023 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:438
3024 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
3027 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:439
3028 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
3031 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:441
3034 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3038 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:442
3041 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3044 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
3047 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3048 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3051 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
3053 msgid "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
3056 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:447
3059 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3062 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
3064 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3067 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
3069 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3072 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
3074 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3077 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:451
3079 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3082 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
3084 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3087 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:453
3089 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3092 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3094 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3097 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3099 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3102 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3104 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3107 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3109 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3112 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3114 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3117 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3119 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3122 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3124 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3127 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3129 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3132 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3134 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3137 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3139 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3142 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3144 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3147 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3149 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3154 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3157 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3159 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3162 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3164 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3167 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3169 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3174 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3177 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3179 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3184 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3187 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3190 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3193 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3195 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3198 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3200 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3203 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3205 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3208 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3209 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:782
3211 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3214 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3216 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3219 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3221 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3224 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3226 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3229 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3231 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3236 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3241 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3246 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3249 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3252 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3255 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3258 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3261 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3263 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3266 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3269 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3273 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3276 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3279 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3282 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3285 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3288 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3291 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3293 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3296 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3298 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3301 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3303 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3306 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3308 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3311 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3313 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3316 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3318 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3321 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:499
3323 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3326 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3328 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3331 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3333 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3336 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3338 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3341 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3343 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3346 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3348 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3351 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3353 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3356 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3358 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3361 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3363 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3366 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3368 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3371 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3373 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3376 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:528
3377 msgid "^F4You are now alone!"
3380 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:530
3381 msgid "^BGYou are attacking!"
3384 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:531
3385 msgid "^BGYou are defending!"
3388 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:532
3390 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3393 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:534
3397 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:535
3398 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3401 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:536
3402 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3405 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:537
3406 msgid "^F4Round cannot start"
3409 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:542
3410 msgid "^F2Don't camp!"
3413 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:546
3415 "^BGYou are now free.\n"
3416 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3417 "^BGif you think you will succeed."
3420 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3421 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3424 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3426 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3427 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3428 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3431 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3432 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3435 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3436 msgid "^BGYou captured the flag!"
3439 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:551
3441 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3444 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
3446 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3449 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
3451 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3454 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:554
3456 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3459 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3461 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3464 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:556
3466 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3469 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
3471 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3474 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:558
3476 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3479 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3481 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3484 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3485 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3488 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3489 msgid "^BGYou got the flag!"
3492 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3494 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3497 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3499 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3502 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3504 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3507 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3509 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3512 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3514 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3517 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3519 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3522 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3524 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3527 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3529 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3532 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3534 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3537 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3539 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3542 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3544 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3547 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3549 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3552 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3553 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3556 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3557 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3560 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3561 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3564 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3565 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3568 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3570 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3571 msgstr "^K3%sParçalandın ^BG%s"
3573 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3574 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:591
3575 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:600
3577 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3578 msgstr "^K3%sPuan yaptın ^BG%s"
3580 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3582 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3583 msgstr "^K1%sŞunun tarafından parçalandın ^BG%s"
3585 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3586 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:593
3587 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:602
3589 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3590 msgstr "^K1%sŞundan puan kaybettin ^BG%s"
3592 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:590
3594 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3595 msgstr "^K3%sYandın ^BG%s"
3597 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:592
3599 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3602 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:599
3604 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3607 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:601
3609 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3612 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:608
3614 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3617 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:609
3619 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3622 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:610
3624 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3627 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:611
3629 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3632 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:617
3634 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3637 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:618
3638 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3641 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:620
3644 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3645 "You are now on: %s"
3647 "^BGFarklı bir takıma geçtiniz\n"
3648 "Şimdi buradasınız: %s"
3650 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3651 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3652 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına karşı savaşma!"
3654 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3655 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3656 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına ateş etme!"
3658 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3659 msgid "^K1Die camper!"
3660 msgstr "^K1Kampçıyı öldür!"
3662 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3663 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3664 msgstr "^K1Taktiklerinizi tekrar düşünün, kampçı!"
3666 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3667 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3668 msgstr "^K1Kendinizi yok ettiniz!"
3670 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3672 msgid "^K1You were %s"
3675 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:625
3676 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3677 msgstr "^K1Nefesini yakalayamadın!"
3679 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:626
3680 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3681 msgstr "^K1Çatlağa çarptı!"
3683 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3684 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3685 msgstr "^K1Çok sıcak hissettin!"
3687 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3688 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3689 msgstr "^K1Biraz çıtır çıtır!"
3691 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3692 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3693 msgstr "^K1Aptal kendini öldürdün!"
3695 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3696 msgid "^K1You need to be more careful!"
3697 msgstr "^K1Daha dikkatli olmalısın!"
3699 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:629
3700 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3703 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3704 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3707 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3708 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3711 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3712 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3715 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3716 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:632
3720 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3723 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3724 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3727 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3728 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3731 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3732 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3735 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3736 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3740 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3743 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3744 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3747 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3748 msgid "^K1You need to preserve your health"
3751 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3752 msgid "^K1You became a shooting star!"
3755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3756 msgid "^K1You melted away in slime!"
3759 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3760 msgid "^K1You committed suicide!"
3763 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3764 msgid "^K1You ended it all!"
3767 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3768 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3771 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3773 msgid "^BGYou are now on: %s"
3776 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3777 msgid "^K1You died in an accident!"
3780 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3781 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3784 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3785 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3788 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3789 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3792 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3793 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3796 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3797 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3800 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3801 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3804 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3805 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3808 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3809 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3812 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3813 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3816 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3817 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3820 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3821 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3824 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3825 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3828 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3829 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3833 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3836 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3837 msgid "^K1Watch your step!"
3840 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3842 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3845 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3847 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3850 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3852 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3855 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3857 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3860 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3863 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3866 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3868 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3871 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
3873 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3876 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3877 msgid "^BGDoor unlocked!"
3880 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3882 msgid "^F2Extra lives taken: ^K1%s"
3885 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:667
3887 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3890 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
3891 msgid "^K3You revived yourself"
3894 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3896 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3899 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3901 msgid "^K3You were automatically revived after %s seconds"
3904 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
3905 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3908 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3909 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3912 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
3913 msgid "^K1You froze yourself"
3916 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:679
3917 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3920 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3922 msgid "^K1A %s has arrived!"
3925 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
3926 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3929 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:686
3930 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3933 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
3935 "^K1No spawnpoints available!\n"
3936 "Hope your team can fix it..."
3939 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:695
3941 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3942 "The player limit reached maximum capacity."
3945 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
3946 msgid "^BGYou picked up the ball"
3949 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
3950 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3953 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
3955 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3956 "Help the key carriers to meet!"
3959 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
3961 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3962 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3965 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
3967 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3968 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3971 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
3972 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3975 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:706
3976 msgid "^BGScanning frequency range..."
3979 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
3980 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3983 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:709
3984 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3987 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
3990 "^BGWaiting for players to join...\n"
3991 "Need active players for: %s"
3994 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
3996 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
3999 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:714
4000 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4003 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
4004 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4007 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
4008 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4011 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
4012 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4015 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
4017 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4020 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244
4025 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
4027 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game"
4030 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
4033 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4034 "Next weapon: ^F1%s"
4037 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:723
4039 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
4042 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
4044 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
4047 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:726
4048 msgid "^BGYou captured a control point"
4051 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
4053 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4056 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
4057 msgid "^TC^TT^BG team captured a control point"
4060 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
4061 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
4064 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
4066 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4067 "^F2Capture some control points to unshield it"
4070 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:731
4071 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4074 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4076 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4077 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
4082 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4085 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
4087 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4092 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4093 "Keep fragging until we have a winner!"
4096 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4098 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4099 "Keep scoring until we have a winner!"
4102 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
4104 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4106 "Generators are now decaying.\n"
4107 "The more control points your team holds,\n"
4108 "the faster the enemy generator decays"
4111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
4114 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4115 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4118 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
4119 msgid "^K1In^BG-portal created"
4122 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
4123 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4126 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
4127 msgid "^F1Portal creation failed"
4130 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4131 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4134 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:745
4135 msgid "^F2Strength has worn off"
4138 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4139 msgid "^F2Shield surrounds you"
4142 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748
4143 msgid "^F2Shield has worn off"
4146 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4147 msgid "^F2You are on speed"
4150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4151 msgid "^F2Speed has worn off"
4154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:753
4155 msgid "^F2You are invisible"
4158 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4159 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4162 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:756
4163 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4166 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4167 msgid "^BGSequence completed!"
4170 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:759
4171 msgid "^BGThere are more to go..."
4174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4176 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4179 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:762
4180 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4183 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4184 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4187 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4188 msgid "^F2You now have a superweapon"
4191 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4192 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4195 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:767
4196 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4199 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4200 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4203 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:769
4204 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4207 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4208 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4211 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4212 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4215 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4216 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4219 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4221 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4224 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:777
4226 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4229 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
4231 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4236 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4240 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4241 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4244 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:198
4245 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd."
4248 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:408 qcsrc/common/notifications/all.qh:409
4253 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416 qcsrc/common/notifications/all.qh:417
4257 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416 qcsrc/common/notifications/all.qh:417
4261 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419
4265 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419
4269 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:428
4271 msgstr "bayrak bırak"
4273 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:429
4275 msgstr "nade fırlat"
4277 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4279 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4282 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4284 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4287 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4288 msgid "TRIPLE FRAG! "
4291 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4293 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4296 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4298 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4301 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4305 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4307 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4310 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4312 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4315 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4319 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4321 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4324 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4326 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4329 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4333 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4335 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4340 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4343 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4347 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4349 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4352 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4354 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4357 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4361 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4363 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4366 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4368 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4371 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4372 msgid "ARMAGEDDON! "
4375 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4377 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4380 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4382 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4385 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:477
4389 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4392 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:479
4399 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:500 qcsrc/common/notifications/all.qh:513
4401 msgid "%d score spree! "
4404 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:512
4406 msgid "%d frag spree! "
4409 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4410 msgid "First blood! "
4413 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4414 msgid "First score! "
4417 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:529
4418 msgid "First casualty! "
4421 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:529
4422 msgid "First victim! "
4423 msgstr "İlk kurban!"
4425 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:570
4427 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4430 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:571
4432 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4435 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:589
4437 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4440 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:590
4442 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4445 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:606
4447 msgid ", ending their %d frag spree"
4450 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:607
4452 msgid ", ending their %d score spree"
4455 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:621
4457 msgid ", losing their %d frag spree"
4460 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:622
4462 msgid ", losing their %d score spree"
4465 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:647
4470 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4472 msgstr "TEAM^Kırmızı"
4474 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4478 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4482 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4486 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4490 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4494 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4496 msgstr "KEY^Kırmızı"
4498 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4502 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4506 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4510 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4512 msgstr "FLAG^Kırmızı"
4514 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4518 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4522 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4526 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4527 msgid "GENERATOR^Red"
4528 msgstr "GENERATOR^Kırmızı"
4530 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4531 msgid "GENERATOR^Blue"
4532 msgstr "GENERATOR^Mavi"
4534 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4535 msgid "GENERATOR^Yellow"
4536 msgstr "GENERATOR^Sarı"
4538 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4539 msgid "GENERATOR^Pink"
4540 msgstr "GENERATOR^Pembe"
4542 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:95
4543 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd."
4546 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:125
4548 msgid "%s under attack!"
4551 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4555 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4556 msgid "eWheel Turret"
4559 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4563 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4567 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:7
4571 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4572 msgid "Fusion Reactor"
4575 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4576 msgid "Hellion Missile Turret"
4579 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4583 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4584 msgid "Hunter-Killer Turret"
4587 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4588 msgid "Hunter-Killer"
4591 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4592 msgid "Machinegun Turret"
4595 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4599 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4603 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4607 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4608 msgid "Phaser Cannon"
4611 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4615 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4616 msgid "Plasma Cannon"
4619 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4623 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4624 msgid "Dual Plasma Cannon"
4627 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4631 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4632 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4636 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4637 msgid "Walker Turret"
4640 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4644 #: qcsrc/common/util.qc:1390
4645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:176
4646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:186
4650 #: qcsrc/common/util.qc:1391
4651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:175
4652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:185
4656 #: qcsrc/common/util.qc:1392
4657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:174
4658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:187
4662 #: qcsrc/common/util.qc:1439
4663 msgid "<KEY NOT FOUND>"
4666 #: qcsrc/common/util.qc:1440
4667 msgid "<UNKNOWN KEYNUM>"
4670 #: qcsrc/common/util.qc:1445
4674 #: qcsrc/common/util.qc:1446 qcsrc/common/util.qc:1517
4679 #: qcsrc/common/util.qc:1447
4683 #: qcsrc/common/util.qc:1448
4687 #: qcsrc/common/util.qc:1450
4691 #: qcsrc/common/util.qc:1451 qcsrc/common/util.qc:1508
4696 #: qcsrc/common/util.qc:1452 qcsrc/common/util.qc:1503
4701 #: qcsrc/common/util.qc:1453 qcsrc/common/util.qc:1505
4706 #: qcsrc/common/util.qc:1454 qcsrc/common/util.qc:1506
4711 #: qcsrc/common/util.qc:1456
4715 #: qcsrc/common/util.qc:1457
4719 #: qcsrc/common/util.qc:1458
4723 #: qcsrc/common/util.qc:1460 qcsrc/common/util.qc:1501
4728 #: qcsrc/common/util.qc:1461 qcsrc/common/util.qc:1511
4733 #: qcsrc/common/util.qc:1462 qcsrc/common/util.qc:1504
4738 #: qcsrc/common/util.qc:1463 qcsrc/common/util.qc:1509
4743 #: qcsrc/common/util.qc:1464 qcsrc/common/util.qc:1507
4748 #: qcsrc/common/util.qc:1465 qcsrc/common/util.qc:1502
4753 #: qcsrc/common/util.qc:1467
4757 #: qcsrc/common/util.qc:1469
4761 #: qcsrc/common/util.qc:1470
4765 #: qcsrc/common/util.qc:1471
4769 #: qcsrc/common/util.qc:1473
4773 #: qcsrc/common/util.qc:1474
4777 #: qcsrc/common/util.qc:1475
4781 #: qcsrc/common/util.qc:1476
4785 #: qcsrc/common/util.qc:1477
4789 #: qcsrc/common/util.qc:1478
4793 #: qcsrc/common/util.qc:1486
4798 #: qcsrc/common/util.qc:1496
4803 #: qcsrc/common/util.qc:1501 qcsrc/common/util.qc:1502
4804 #: qcsrc/common/util.qc:1503 qcsrc/common/util.qc:1504
4805 #: qcsrc/common/util.qc:1505 qcsrc/common/util.qc:1506
4806 #: qcsrc/common/util.qc:1507 qcsrc/common/util.qc:1508
4807 #: qcsrc/common/util.qc:1509 qcsrc/common/util.qc:1510
4808 #: qcsrc/common/util.qc:1511 qcsrc/common/util.qc:1512
4809 #: qcsrc/common/util.qc:1513 qcsrc/common/util.qc:1514
4810 #: qcsrc/common/util.qc:1515 qcsrc/common/util.qc:1516
4811 #: qcsrc/common/util.qc:1517 qcsrc/common/util.qc:1518
4816 #: qcsrc/common/util.qc:1510
4821 #: qcsrc/common/util.qc:1512
4826 #: qcsrc/common/util.qc:1513
4831 #: qcsrc/common/util.qc:1514
4836 #: qcsrc/common/util.qc:1515
4841 #: qcsrc/common/util.qc:1516
4846 #: qcsrc/common/util.qc:1518
4851 #: qcsrc/common/util.qc:1523
4855 #: qcsrc/common/util.qc:1526
4860 #: qcsrc/common/util.qc:1528
4864 #: qcsrc/common/util.qc:1529
4868 #: qcsrc/common/util.qc:1532
4873 #: qcsrc/common/util.qc:1535
4878 #: qcsrc/common/util.qc:1542
4883 #: qcsrc/common/util.qc:1542 qcsrc/common/util.qc:1543
4884 #: qcsrc/common/util.qc:1544 qcsrc/common/util.qc:1545
4885 #: qcsrc/common/util.qc:1546 qcsrc/common/util.qc:1547
4886 #: qcsrc/common/util.qc:1548 qcsrc/common/util.qc:1549
4887 #: qcsrc/common/util.qc:1550 qcsrc/common/util.qc:1551
4888 #: qcsrc/common/util.qc:1552 qcsrc/common/util.qc:1553
4889 #: qcsrc/common/util.qc:1554 qcsrc/common/util.qc:1555
4890 #: qcsrc/common/util.qc:1556 qcsrc/common/util.qc:1557
4891 #: qcsrc/common/util.qc:1558 qcsrc/common/util.qc:1559
4892 #: qcsrc/common/util.qc:1560 qcsrc/common/util.qc:1561
4897 #: qcsrc/common/util.qc:1543
4902 #: qcsrc/common/util.qc:1544
4907 #: qcsrc/common/util.qc:1545
4912 #: qcsrc/common/util.qc:1546
4917 #: qcsrc/common/util.qc:1547
4922 #: qcsrc/common/util.qc:1548
4927 #: qcsrc/common/util.qc:1549
4932 #: qcsrc/common/util.qc:1550
4934 msgid "LEFT_SHOULDER"
4937 #: qcsrc/common/util.qc:1551
4939 msgid "RIGHT_SHOULDER"
4942 #: qcsrc/common/util.qc:1552
4944 msgid "LEFT_TRIGGER"
4947 #: qcsrc/common/util.qc:1553
4949 msgid "RIGHT_TRIGGER"
4952 #: qcsrc/common/util.qc:1554
4954 msgid "LEFT_THUMB_UP"
4957 #: qcsrc/common/util.qc:1555
4959 msgid "LEFT_THUMB_DOWN"
4962 #: qcsrc/common/util.qc:1556
4964 msgid "LEFT_THUMB_LEFT"
4967 #: qcsrc/common/util.qc:1557
4969 msgid "LEFT_THUMB_RIGHT"
4972 #: qcsrc/common/util.qc:1558
4974 msgid "RIGHT_THUMB_UP"
4977 #: qcsrc/common/util.qc:1559
4979 msgid "RIGHT_THUMB_DOWN"
4982 #: qcsrc/common/util.qc:1560
4984 msgid "RIGHT_THUMB_LEFT"
4987 #: qcsrc/common/util.qc:1561
4989 msgid "RIGHT_THUMB_RIGHT"
4992 #: qcsrc/common/util.qc:1571 qcsrc/common/util.qc:1572
4993 #: qcsrc/common/util.qc:1573 qcsrc/common/util.qc:1574
4998 #: qcsrc/common/util.qc:1571
5003 #: qcsrc/common/util.qc:1572
5008 #: qcsrc/common/util.qc:1573
5013 #: qcsrc/common/util.qc:1574
5018 #: qcsrc/common/util.qc:1580
5023 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
5028 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:954
5029 msgid "No right gunner!"
5032 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:960
5033 msgid "No left gunner!"
5036 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:19
5040 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:19
5044 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
5045 msgid "Racer cannon"
5048 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:19
5052 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
5053 msgid "Raptor cannon"
5056 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
5060 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
5061 msgid "Raptor flare"
5064 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:19
5068 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:76
5069 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd."
5072 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:18
5076 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:18
5080 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:18
5084 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:18
5088 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:18
5092 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:18
5096 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:18
5100 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:18
5101 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
5104 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:18
5105 msgid "Grappling Hook"
5108 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:18
5112 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:18
5116 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:18
5120 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
5121 msgid "Port-O-Launch"
5124 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:19
5128 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:18
5129 msgid "T.A.G. Seeker"
5132 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
5136 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:18
5140 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
5145 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:19
5149 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:19
5153 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
5155 msgid "CI_DEC^%s years"
5158 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
5160 msgid "CI_ZER^%d years"
5163 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
5165 msgid "CI_FIR^%d year"
5168 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
5170 msgid "CI_SEC^%d years"
5173 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
5175 msgid "CI_THI^%d years"
5178 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
5180 msgid "CI_MUL^%d years"
5183 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
5185 msgid "CI_DEC^%s weeks"
5188 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
5190 msgid "CI_ZER^%d weeks"
5193 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
5195 msgid "CI_FIR^%d week"
5198 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
5200 msgid "CI_SEC^%d weeks"
5203 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
5205 msgid "CI_THI^%d weeks"
5208 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
5210 msgid "CI_MUL^%d weeks"
5213 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
5215 msgid "CI_DEC^%s days"
5218 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
5220 msgid "CI_ZER^%d days"
5223 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
5225 msgid "CI_FIR^%d day"
5228 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
5230 msgid "CI_SEC^%d days"
5233 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
5235 msgid "CI_THI^%d days"
5238 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
5240 msgid "CI_MUL^%d days"
5243 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
5245 msgid "CI_DEC^%s hours"
5248 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
5250 msgid "CI_ZER^%d hours"
5253 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
5255 msgid "CI_FIR^%d hour"
5258 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
5260 msgid "CI_SEC^%d hours"
5263 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
5265 msgid "CI_THI^%d hours"
5268 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
5270 msgid "CI_MUL^%d hours"
5273 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
5275 msgid "CI_DEC^%s minutes"
5278 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
5280 msgid "CI_ZER^%d minutes"
5283 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
5285 msgid "CI_FIR^%d minute"
5288 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
5290 msgid "CI_SEC^%d minutes"
5293 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
5295 msgid "CI_THI^%d minutes"
5298 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
5300 msgid "CI_MUL^%d minutes"
5303 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
5305 msgid "CI_DEC^%s seconds"
5308 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
5310 msgid "CI_ZER^%d seconds"
5313 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
5315 msgid "CI_FIR^%d second"
5318 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
5320 msgid "CI_SEC^%d seconds"
5323 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
5325 msgid "CI_THI^%d seconds"
5328 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
5330 msgid "CI_MUL^%d seconds"
5333 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
5338 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
5343 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
5348 #: qcsrc/lib/counting.qh:85
5353 #: qcsrc/lib/oo.qh:324
5354 msgid "No description"
5357 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:248
5360 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
5361 "please file an issue."
5364 #: qcsrc/lib/string.qh:81
5366 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
5369 #: qcsrc/lib/string.qh:82
5371 msgid "%02d:%02d:%02d"
5374 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
5375 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:"
5378 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:49
5379 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page"
5382 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:50
5383 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item"
5386 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:51
5387 msgid " dumptree - dump the state of the menu as a tree to the console"
5390 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:81
5391 msgid "Available options:"
5394 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:130
5395 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help."
5398 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:413
5403 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
5404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
5405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
5406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
5410 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
5412 msgstr "Çekirdek Takım"
5414 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:15
5415 msgid "Extended Team"
5416 msgstr "İlave Takım"
5418 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:46
5422 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:51
5424 msgstr "İstatistikler"
5426 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:55
5430 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:63
5432 msgstr "Canlandırma"
5434 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:67
5435 msgid "Level Design"
5436 msgstr "Seviye Tasarımı"
5438 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:90
5439 msgid "Music / Sound FX"
5440 msgstr "Müzik / Ses FX"
5442 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:106
5446 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:114
5447 msgid "Marketing / PR"
5448 msgstr "Mağaza / PR"
5450 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:120
5454 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:125
5456 msgstr "Oyun Motoru"
5458 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:129
5459 msgid "Engine Additions"
5460 msgstr "Motor Eklemeleri"
5462 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:135
5466 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:141
5467 msgid "Other Active Contributors"
5468 msgstr "Diğer Aktif Geliştiriciler"
5470 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:148
5472 msgstr "Çevirmenler"
5474 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:150
5478 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:155
5480 msgstr "Beyaz Rusça"
5482 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:158
5486 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:165
5487 msgid "Chinese (China)"
5488 msgstr "Çince (Çin)"
5490 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:171
5491 msgid "Chinese (Taiwan)"
5492 msgstr "Çince (Tayvan)"
5494 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:176
5498 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:179
5502 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:184
5506 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:191
5507 msgid "English (Australia)"
5508 msgstr "İngilizce (Avustralya)"
5510 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:196
5514 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:201
5518 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:209
5522 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:220
5526 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:226
5530 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:230
5534 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:233
5538 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:239
5542 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:242
5546 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:246
5550 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:254
5554 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:260
5558 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:267
5562 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:278
5563 msgid "Scottish Gaelic"
5566 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:281
5570 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:287
5574 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:298
5578 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:302
5582 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:309
5583 msgid "Past Contributors"
5584 msgstr "Geçmişte Katkıda Bulunanlar"
5586 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
5587 msgid "forced to be saved to config.cfg"
5588 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilmek zorunda"
5590 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
5591 msgid "will not be saved"
5592 msgstr "kaydedilmeyecek"
5594 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
5595 msgid "will be saved to config.cfg"
5596 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilecek"
5598 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
5602 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
5603 msgid "engine setting"
5604 msgstr "motor ayarı"
5606 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
5608 msgstr "salt okunur"
5610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
5611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
5612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:303
5613 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
5615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
5619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
5623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
5624 msgid "The Xonotic credits"
5625 msgstr "Xonotic katkıcıları"
5627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:16
5628 msgid "Are you sure to disconnect from server?"
5631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
5632 msgid "I would disconnect from server..."
5635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
5636 msgid "I would play more!"
5639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:6
5640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
5641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
5645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:7
5646 msgid "Disconnect from the server you are connected to"
5649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
5651 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
5652 "player name to get started. You can change these options later through the "
5655 "Xonotic'e hoş geldiniz, lütfen dil tercihinizi seçin ve başlamak için oyuncu "
5656 "adınızı girin. Bu seçenekleri daha sonra menüden değiştirebilirsiniz."
5658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
5659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
5663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
5664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:62
5665 msgid "Name under which you will appear in the game"
5666 msgstr "Oyunda görüneceğiniz isim"
5668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
5669 msgid "Text language:"
5672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
5673 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
5675 "Oyuncu istatistikleri takma adınızı stats.xonotic.org adresinde kullanmasına "
5678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:88
5683 msgid "Save settings"
5684 msgstr "Ayarları kaydet"
5686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5688 msgstr "Hoşgeldiniz"
5690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
5691 msgid "Ammunition display:"
5692 msgstr "Mühimmat ekranı:"
5694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
5695 msgid "Show only current ammo type"
5696 msgstr "Sadece geçerli mühimmat türünü göster"
5698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
5699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
5700 msgid "Noncurrent alpha:"
5701 msgstr "Mevcut olmayan alfa:"
5703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
5704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
5705 msgid "Noncurrent scale:"
5706 msgstr "Akım dışı ölçek:"
5708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5711 msgstr "Hizalama simgesi:"
5713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
5714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
5721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
5725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
5726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
5727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
5733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
5737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5739 msgstr "Mühimmat Paneli"
5741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
5742 msgid "Message duration:"
5743 msgstr "Mesaj süresi:"
5745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
5747 msgstr "Solma süresi:"
5749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5750 msgid "Flip messages order"
5751 msgstr "Mesajları sırala"
5753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
5754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5755 msgid "Text alignment:"
5756 msgstr "Metin hizalama:"
5758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
5759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
5760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:70
5764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
5766 msgstr "Yazı tipi ölçeği:"
5768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5769 msgid "Centerprint Panel"
5770 msgstr "Ortabaskı paneli"
5772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
5773 msgid "Chat entries:"
5774 msgstr "Sohbet girişleri:"
5776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
5778 msgstr "Sohbet boyutu:"
5780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
5781 msgid "Chat lifetime:"
5782 msgstr "Sohbet süresi:"
5784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
5785 msgid "Chat beep sound"
5786 msgstr "Sohbet bip sesi"
5788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5790 msgstr "Sohbet Paneli"
5792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
5793 msgid "Engine info:"
5794 msgstr "Motor bilgisi:"
5796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
5797 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5798 msgstr "Fps için ortalama algoritma kullan"
5800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5801 msgid "Engine Info Panel"
5802 msgstr "Motor Bilgisi Paneli"
5804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5805 msgid "Combine health and armor"
5806 msgstr "Sağlık ve zırhı birleştirin"
5808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5811 msgid "Enable status bar"
5812 msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir"
5814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
5815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
5816 msgid "Status bar alignment:"
5817 msgstr "Durum çubuğu hizalaması:"
5819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
5821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
5827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
5829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
5833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
5834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
5835 msgid "Icon alignment:"
5836 msgstr "Simge hizalama:"
5838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
5839 msgid "Flip health and armor positions"
5840 msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları"
5842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5843 msgid "Health/Armor Panel"
5844 msgstr "Sağlık/Zırh Paneli"
5846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
5847 msgid "Info messages:"
5848 msgstr "Bilgi mesajları:"
5850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
5852 msgstr "Çevir hizala"
5854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5855 msgid "Info Messages Panel"
5856 msgstr "Bilgi Mesajları Paneli"
5858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
5861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5866 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:770 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:786
5867 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
5871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
5873 msgid "Enable spectating"
5876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5877 msgid "Enable even playing in warmup"
5880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5885 msgid "Text/icon ratio:"
5886 msgstr "Metin/simge oranı:"
5888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5889 msgid "Hide spawned items"
5890 msgstr "Ortaya çıkan öğeleri gizle"
5892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5893 msgid "Hide big armor and health"
5894 msgstr "Büyük zırhı ve sağlığı gizle"
5896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5897 msgid "Dynamic size"
5898 msgstr "Dinamik boyut"
5900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5901 msgid "Items Time Panel"
5902 msgstr "Öğeler Zaman Paneli"
5904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5905 msgid "Mod Icons Panel"
5906 msgstr "Mod Simgeleri Paneli"
5908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
5909 msgid "Notifications:"
5910 msgstr "Bildirimler:"
5912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
5913 msgid "Also print notifications to the console"
5914 msgstr "Ayrıca konsola bildirimleri yazdır"
5916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
5917 msgid "Flip notify order"
5918 msgstr "Siparişi bilgilendir"
5920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
5921 msgid "Entry lifetime:"
5922 msgstr "Giriş ömrü:"
5924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
5925 msgid "Entry fadetime:"
5926 msgstr "Giriş solma süresi:"
5928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5929 msgid "Notification Panel"
5930 msgstr "Bildirim Paneli"
5932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5933 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:758
5937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5938 msgid "Enable even observing"
5941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5942 msgid "Enable only in Race/CTS"
5945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5947 msgstr "Durum çubuğu"
5949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:67
5952 msgstr "Sol hizalama"
5954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:73
5957 msgstr "Sağ hizalama"
5959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5960 msgid "Inward align"
5963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
5964 msgid "Outward align"
5965 msgstr "Dışa hizala"
5967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
5968 msgid "Flip speed/acceleration positions"
5969 msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları"
5971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
5975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
5976 msgid "Include vertical speed"
5977 msgstr "Dikey hızı dahil et"
5979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
5981 msgstr "Hız ünitesi:"
5983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
5987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
5991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
5995 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
5999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
6003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
6007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
6009 msgstr "En yüksek hız"
6011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
6012 msgid "Acceleration:"
6015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
6016 msgid "Include vertical acceleration"
6017 msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et"
6019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
6020 msgid "Physics Panel"
6021 msgstr "Fizik Paneli"
6023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
6024 msgid "Powerups Panel"
6027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
6028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
6029 msgid "Always enable"
6032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
6033 msgid "Forced aspect:"
6034 msgstr "Zorlama yönü:"
6036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
6037 msgid "Pressed Keys Panel"
6038 msgstr "Basılı Tuşlar Paneli"
6040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
6041 msgid "Quick Menu Panel"
6042 msgstr "Hızlı Menü Paneli"
6044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
6045 msgid "Race Timer Panel"
6046 msgstr "Yarış Zamanlayıcı Paneli"
6048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
6049 msgid "Enable in team games"
6052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
6056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
6057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
6058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
6059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
6060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
6061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
6062 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
6063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
6064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124
6065 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:792
6069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
6073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
6077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
6081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
6085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
6089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
6093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
6097 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
6099 msgstr "Yakınlaştırma modu:"
6101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
6103 msgstr "Yakınlaştırılmış"
6105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
6107 msgstr "Uzaklaştırıldı"
6109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
6110 msgid "Always zoomed"
6111 msgstr "Her zaman yakınlaştırılmış"
6113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
6114 msgid "Never zoomed"
6115 msgstr "Hiçbir zaman yakınlaştırma"
6117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
6119 msgstr "Radar Paneli"
6121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
6125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
6129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
6130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
6134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
6138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
6142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
6144 msgstr "Sonuç Paneli"
6146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16
6148 msgstr "Zamanlayıcı:"
6150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19
6151 msgid "Show elapsed time"
6152 msgstr "Geçen zamanı göster"
6154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
6156 msgstr "Zamanlayıcı Paneli"
6158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:17
6159 msgid "Alpha after voting:"
6160 msgstr "Oylamadan sonra Alfa:"
6162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
6164 msgstr "Oylama Paneli"
6166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
6167 msgid "Fade out after:"
6168 msgstr "Sonra solma:"
6170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
6171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:167
6172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
6173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
6177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
6182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
6183 msgid "Fade effect:"
6184 msgstr "Solma efekti:"
6186 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
6190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
6194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
6198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
6200 msgstr "EF^Her ikisi de"
6202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
6203 msgid "Weapon icons:"
6204 msgstr "Silah simgeleri:"
6206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
6207 msgid "Show only owned weapons"
6208 msgstr "Sadece sahip olunan silahları göster"
6210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
6211 msgid "Show weapon ID as:"
6212 msgstr "Silah kimliğini şunun gibi göster:"
6214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
6218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:56
6222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:57
6226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
6227 msgid "Weapon ID scale:"
6228 msgstr "Silah kimliği ölçeği:"
6230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
6231 msgid "Show Accuracy"
6232 msgstr "Doğruluk Göster"
6234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
6236 msgstr "Cephaneyi Göster"
6238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
6239 msgid "Ammo bar alpha:"
6240 msgstr "Cephane çubuğu alfa:"
6242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:76
6243 msgid "Ammo bar color:"
6244 msgstr "Cephane çubuğu rengi:"
6246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
6247 msgid "Weapons Panel"
6248 msgstr "Cephane Paneli"
6250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
6252 msgstr "HUD biçimleri"
6254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
6255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
6256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:32
6257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
6258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
6259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:33
6263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
6264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
6265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
6266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:43
6270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
6271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:28
6273 msgstr "Biçim ayarla"
6275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
6276 msgid "Save current skin"
6277 msgstr "Mevcut biçimi kaydet"
6279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
6280 msgid "Panel background defaults:"
6281 msgstr "Panel arka plan varsayılanları:"
6283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
6284 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:767
6288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
6289 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:783
6290 msgid "Border size:"
6291 msgstr "Kenarlık boyutu:"
6293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
6294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
6296 msgstr "Takım rengi:"
6298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
6299 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:809
6300 msgid "Test team color in configure mode"
6301 msgstr "Yapılandırma modunda ekip rengini test et"
6303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
6304 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:812
6306 msgstr "Dolgu malzemesi:"
6308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
6310 msgstr "HUD Rıhtım:"
6312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
6313 msgid "DOCK^Disabled"
6314 msgstr "DOCK^Devredışı"
6316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
6320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
6324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
6328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
6329 msgid "Grid settings:"
6330 msgstr "Izgara ayarları:"
6332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
6333 msgid "Snap panels to grid"
6334 msgstr "Panelleri ızgaraya yapıştır"
6336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
6338 msgstr "Izgara boyutu:"
6340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
6344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
6348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
6350 msgstr "Kurulumdan çık"
6352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
6353 msgid "Panel HUD Setup"
6354 msgstr "Panel HUD Kurulum"
6356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
6360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
6361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
6365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
6369 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
6370 msgid "Move target:"
6371 msgstr "Hedefi taşı:"
6373 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
6377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
6381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
6385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
6389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
6393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
6394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
6398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
6399 msgid "Monster Tools"
6402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
6406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
6407 msgid "Find servers to play on"
6410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
6411 msgid "Host your own game"
6414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
6418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
6422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
6424 msgstr "Çoklu Oyuncu"
6426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
6428 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
6432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:38
6433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:111
6434 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:769
6435 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
6436 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:814
6440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:40
6441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:60
6445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
6449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
6453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
6454 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
6457 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
6462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
6463 msgid "TIMLIM^Default"
6466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
6467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
6471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:101
6472 msgid "TIMLIM^Infinite"
6475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
6479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:112
6483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
6487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:114
6491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
6492 msgid "Player slots:"
6495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
6497 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
6501 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
6502 msgid "Number of bots:"
6505 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
6506 msgid "Amount of bots on your server"
6509 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
6513 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
6514 msgid "Specify how experienced the bots will be"
6517 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
6521 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
6525 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
6526 msgid "You will win"
6529 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
6533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
6534 msgid "You might win"
6537 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
6541 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
6545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
6549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
6553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
6557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
6561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
6565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
6566 msgid "Mutators and weapon arenas"
6569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
6573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:175
6575 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
6576 "Delete to clear; Enter when done."
6579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:184
6583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
6584 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
6587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
6588 msgid "Remove shown"
6591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:189
6592 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
6595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:194
6599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
6600 msgid "Add every available map to your selection"
6603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
6607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:199
6608 msgid "Remove all the maps from your selection"
6611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
6612 msgid "Start Multiplayer!"
6613 msgstr "Çoklu Oyuncu Başlat!"
6615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:50
6619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:56
6623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:62
6627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:85
6628 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:257
6632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:88
6636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6637 msgid "Map Information"
6640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6641 msgid "All Weapons Arena"
6644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6645 msgid "Most Weapons Arena"
6648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:46
6653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
6654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:59
6659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:224
6668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6675 msgid "Rocket Flying"
6678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:219
6680 msgid "Invincible Projectiles"
6683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
6685 msgid "No start weapons"
6688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
6689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:202
6693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
6698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:180
6707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
6712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
6716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:239
6718 msgid "Weapons stay"
6721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:191
6726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:175
6731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6745 msgid "Touch explode"
6748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6749 msgid "Wall jumping"
6752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6757 msgid "Gameplay mutators:"
6760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:164
6762 "Enable dodging (quick acceleration in a given direction). Double-tap a "
6763 "directional key to dodge"
6766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:168
6767 msgid "An explosion occurs when two players collide"
6770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:172
6771 msgid "All players are almost invisible"
6774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:176
6776 "Enable buff pickups (random bonuses like Medic, Invisible, etc.) on the maps "
6780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:181
6781 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while they're airborne"
6784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:185
6785 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:190
6790 "Amount of health below which players start bleeding out (health rots and "
6794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:199
6795 msgid "Make things fall to the ground slower (percentage of normal gravity)"
6798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:208
6799 msgid "Weapon & item mutators:"
6802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:211
6803 msgid "Grappling hook"
6806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:212
6807 msgid "Players spawn with the grappling hook. Press the 'hook' key to use it"
6810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:216
6812 "Players spawn with the jetpack. Double-tap 'jump' or press the 'jetpack' key "
6816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:220
6818 "Projectiles can't be destroyed. However, you can still explode Electro orbs "
6819 "with the Electro primary fire"
6822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6824 "Some weapon spawns will be randomly replaced with new weapons: Heavy Laser "
6825 "Assault Cannon, Mine Layer, Rifle, T.A.G. Seeker"
6828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6830 "Devastator rockets can be detonated instantly (otherwise, there's a short "
6831 "delay). This allows players to fire and detonate a Devastator rocket while "
6832 "in the air for a strong mid-air boost even while moving fast"
6835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6836 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6840 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:245
6844 msgid "Regular (no arena)"
6847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6849 "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, "
6850 "without weapon pickups"
6853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:248
6854 msgid "Weapon arenas:"
6857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:251
6858 msgid "Custom weapons"
6861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:273
6862 msgid "Most weapons"
6865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:277
6869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:280
6870 msgid "Special arenas:"
6873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6875 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6876 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6877 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6878 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6883 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6884 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6885 "switch to another weapon."
6888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
6889 msgid "with blaster"
6892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:294
6893 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
6900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:39
6901 msgid "SRVS^Categories"
6904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
6908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
6909 msgid "Show empty servers"
6912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
6916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:48
6917 msgid "Show full servers that have no slots available"
6920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
6924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
6926 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
6929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
6930 msgid "Reload the server list"
6933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:68
6934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:184
6938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:79
6942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:80
6943 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
6946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:92
6947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
6951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
6952 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1020
6956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:129
6966 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
6969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:131
6970 msgid "N/A (auth library missing)"
6973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:137
6974 msgid "Not supported (can't connect)"
6977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:139
6978 msgid "Not supported (won't encrypt)"
6981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:143
6982 msgid "Supported (will encrypt)"
6985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:145
6986 msgid "Supported (won't encrypt)"
6989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:149
6990 msgid "Requested (will encrypt)"
6993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:151
6994 msgid "Requested (won't encrypt)"
6997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:155
6998 msgid "Required (can't connect)"
7001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:157
7002 msgid "Required (will encrypt)"
7005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
7006 msgid "Use the `crypto_aeslevel` cvar to change your preferences"
7009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:178
7013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:192
7017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
7021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
7025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
7029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
7033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
7034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
7038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
7042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:229
7046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:235
7050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:240
7054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:245
7058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
7059 msgid "Server Information"
7062 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
7066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
7070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
7071 msgid "Music Player"
7074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
7075 msgid "Auto record demos"
7078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
7082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
7083 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
7086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
7090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
7091 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
7094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
7095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
7096 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
7099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
7100 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
7103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
7107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
7108 msgid "MUSICPL^Add all"
7111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
7112 msgid "Set as menu track"
7115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
7116 msgid "Reset default menu track"
7119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
7123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
7124 msgid "Random order"
7127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
7128 msgid "MUSICPL^Stop"
7131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
7132 msgid "MUSICPL^Play"
7135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
7136 msgid "MUSICPL^Pause"
7139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
7140 msgid "MUSICPL^Prev"
7143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
7144 msgid "MUSICPL^Next"
7147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
7148 msgid "MUSICPL^Remove"
7151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
7152 msgid "MUSICPL^Remove all"
7155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:41
7156 msgid "Auto screenshot scoreboard"
7159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:62
7160 msgid "Open in the viewer"
7163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:137
7167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:142
7171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:145
7175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:150
7179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:38
7180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:21
7181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
7182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:26
7183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
7184 msgid "Apply immediately"
7187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:50
7191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:79
7195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:98
7196 msgid "Glowing color"
7199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:108
7200 msgid "Detail color"
7203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:123
7207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:127
7208 msgid "Allow player statistics to track your client"
7211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:131
7212 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
7215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:136
7216 msgid "Allow player statistics to rank you in leaderboards"
7219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:152
7223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:156
7224 msgid "Select language..."
7227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:172
7231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:179
7235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
7236 msgid "Are you sure you want to quit?"
7239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
7240 msgid "Back to work..."
7243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
7244 msgid "I got some more fragging to do!"
7247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
7248 msgid "Quit the game"
7251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
7255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
7259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
7263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
7267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
7271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
7272 msgid "Set * as child"
7275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
7279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
7280 msgid "Detach from *"
7283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
7284 msgid "Visual object properties for *:"
7287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
7291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
7292 msgid "Set color main:"
7295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
7296 msgid "Set color glow:"
7299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
7303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
7304 msgid "Physical object properties for *:"
7307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
7308 msgid "Set material:"
7311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
7312 msgid "Set solidity:"
7315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
7319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
7323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
7324 msgid "Set physics:"
7327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
7331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
7335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
7339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
7343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
7347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
7351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
7352 msgid "* object info"
7355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
7359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
7360 msgid "* attachment info"
7363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
7367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
7368 msgid "* is the object you are facing"
7371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
7372 msgid "Sandbox Tools"
7375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
7379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
7383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
7387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
7391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
7395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
7399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
7400 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:119
7404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
7408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
7409 msgid "Change the game settings"
7410 msgstr "Oyun ayarlarını değiştir"
7412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:29
7416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:35
7420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:43
7421 msgid "VOL^Ambient:"
7424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:50
7428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:57
7432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:64
7436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:71
7440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:78
7444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:85
7448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:93
7452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:99
7453 msgid "New style sound attenuation"
7456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:102
7457 msgid "Mute sounds when not active"
7460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:105
7464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:107
7465 msgid "Sound output frequency"
7468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
7472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
7476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
7480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
7484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
7488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
7492 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
7496 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
7500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:119
7504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:121
7505 msgid "Number of channels for the sound output"
7506 msgstr "Ses çıkışı için kanal sayısı"
7508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
7512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
7516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
7520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
7524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
7528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
7532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
7536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
7540 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:134
7541 msgid "Swap stereo output channels"
7544 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
7545 msgid "Swap left/right channels"
7548 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:138
7549 msgid "Headphone friendly mode"
7552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
7554 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
7555 "stereo separation a bit for headphones)"
7558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:143
7559 msgid "Hit indication sound"
7562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
7563 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
7566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:147
7567 msgid "Chat message sound"
7570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
7574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:150
7575 msgid "Play sounds when clicking menu items"
7578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:151
7579 msgid "Focus sounds"
7582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7583 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
7586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:156
7587 msgid "Time announcer:"
7590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:158
7591 msgid "WRN^Disabled"
7594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:160
7598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
7602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
7603 msgid "Automatic taunts:"
7606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:166
7607 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
7610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
7614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:169
7618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
7619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
7620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
7624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
7625 msgid "Debug info about sounds"
7628 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:11
7629 msgid "Are you sure you want to reset all key bindings?"
7632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qh:6
7633 msgid "Reset key bindings"
7636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
7637 msgid "Quality preset:"
7640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
7644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
7648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
7652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
7656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7665 msgid "PRE^Ultimate"
7668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7669 msgid "Geometry detail:"
7672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7673 msgid "Change the smoothness of the curves on the map"
7676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7701 msgid "Player detail:"
7704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7725 msgid "Texture resolution:"
7728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7737 msgid "RES^Very low"
7740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7759 msgid "Avoid lossy texture compression"
7762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7763 msgid "Disable sky for performance and visibility"
7766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7771 msgid "Show surfaces"
7774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:133
7776 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7777 "performance boost, but looks very ugly."
7780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7781 msgid "Use lightmaps"
7784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:137
7786 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7791 msgid "Deluxe mapping"
7794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:140
7795 msgid "Use per-pixel lighting effects"
7798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:143
7803 msgid "Enable the use of glossmaps on textures supporting it"
7806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7807 msgid "Offset mapping"
7810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:147
7812 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7813 "\"pop out\" of the flat 2D surface"
7816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7817 msgid "Relief mapping"
7820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:150
7822 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance"
7825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7826 msgid "Reflections:"
7829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:154
7831 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7832 "with reflecting surfaces"
7835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7836 msgid "Resolution of reflections/refractions"
7839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:160
7851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7856 msgid "Enable decals (bullet holes and blood)"
7859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:166
7860 msgid "Decals on models"
7863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:170
7864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:254
7868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:173
7869 msgid "Decals further away than this will not be drawn"
7872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:177
7876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:180
7877 msgid "Time in seconds before decals fade away"
7880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:184
7881 msgid "Damage effects:"
7884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
7885 msgid "DMGFX^Disabled"
7888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
7892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:188
7896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
7897 msgid "No dynamic lighting"
7900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:193
7901 msgid "Enable corona flares around certain lights"
7904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
7905 msgid "Fake corona lighting"
7908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:196
7910 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
7911 "of real dynamic lights"
7914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
7915 msgid "Realtime dynamic lighting"
7918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:200
7919 msgid "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights"
7922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
7923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
7927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:203
7928 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights"
7931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
7932 msgid "Realtime world lighting"
7935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
7937 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
7938 "Note that this might have a big impact on performance."
7941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:209
7942 msgid "Enable rendering of shadows from realtime world lights"
7945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
7946 msgid "Use normal maps"
7949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:214
7950 msgid "Enable use of directional shading on textures"
7953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:216
7954 msgid "Soft shadows"
7957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
7958 msgid "Fade corona according to visibility"
7961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:221
7962 msgid "Fade coronas according to visibility"
7965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
7969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
7971 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
7972 "pixels. Has a big impact on performance."
7975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
7976 msgid "Extra postprocessing effects"
7979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:228
7981 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
7985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
7986 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
7989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:234
7990 msgid "Motion blur:"
7993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
7997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
7998 msgid "Spawnpoint effects"
8001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:242
8002 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
8005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:247
8009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:250
8010 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
8012 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
8013 "gives for better performance"
8016 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:257
8017 msgid "Particles further away than this will not be drawn"
8020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
8021 msgid "No crosshair"
8024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
8025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
8029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
8031 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
8035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
8036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
8037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
8041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
8045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
8046 msgid "Use rings to indicate weapon status"
8049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
8050 msgid "Enable center crosshair dot"
8053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
8054 msgid "Use normal crosshair color"
8057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
8058 msgid "Smooth effects of crosshairs"
8061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
8062 msgid "Hit testing:"
8065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:128
8067 "None: do not do hit tests for the crosshair; TrueAim: blur the crosshair "
8068 "when there's an obstacle between your gun and the target; Enemies: also "
8069 "enlarge the crosshair when you would hit an enemy"
8072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
8073 msgid "HTTST^Disabled"
8076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:130
8077 msgid "HTTST^TrueAim"
8080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:131
8081 msgid "HTTST^Enemies"
8084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:136
8085 msgid "Blur crosshair if the shot is obstructed"
8088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
8089 msgid "Enlarge crosshair if targeting an enemy"
8092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
8093 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
8096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:146
8097 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
8100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
8104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
8108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
8109 msgid "Fading speed:"
8112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
8113 msgid "Enable rows / columns highlighting"
8116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:53
8117 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
8120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
8121 msgid "Show team sizes:"
8124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:56
8126 "Team size position: Off=do not show; Left=on the left side of the scoreboard "
8127 "and move team scores to the right; Right=on the right of the scoreboard"
8130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
8134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:66
8135 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
8138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
8139 msgid "Show various gametype specific waypoints"
8142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:73
8143 msgid "Control transparency of the waypoints"
8146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:77
8147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:130
8151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:83
8152 msgid "Edge offset:"
8155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:91
8156 msgid "Fade when near the crosshair"
8159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:95
8160 msgid "Display names instead of icons"
8163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
8167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:102
8171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:105
8175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:110
8179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
8180 msgid "Player Names"
8183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:120
8184 msgid "Show names above players"
8187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:136
8188 msgid "Max distance:"
8191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:142
8195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:146
8196 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:113
8200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:154
8201 msgid "Only when near crosshair"
8204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:158
8205 msgid "Display health and armor"
8208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:163
8209 msgid "Damage overlay:"
8212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166
8216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
8217 msgid "HUD moves around following player's movement"
8220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169
8221 msgid "Shake the HUD when hurt"
8224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:173
8225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
8226 msgid "Enter HUD editor"
8229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
8233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
8234 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
8237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
8238 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
8241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
8242 msgid "Frag Information"
8245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
8246 msgid "Display information about killing sprees"
8249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
8250 msgid "Only display sprees if they are achievements"
8253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
8254 msgid "Show spree information in centerprints"
8257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
8258 msgid "Show spree information in death messages"
8261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
8262 msgid "Sprees in info messages:"
8265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
8266 msgid "SPREES^Disabled"
8269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
8273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
8277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
8281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
8282 msgid "Print on a seperate line"
8285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
8286 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
8289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
8290 msgid "Add frag location to death messages when available"
8293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
8294 msgid "Gamemode Settings"
8295 msgstr "Oyun modu ayarları"
8297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
8298 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
8301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
8302 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
8305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
8306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:92
8307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:126
8311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
8312 msgid "Display console messages in the top left corner"
8315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
8316 msgid "Display all info messages in the chatbox"
8319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
8320 msgid "Display player statuses in the chatbox"
8323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
8324 msgid "Powerup notifications"
8327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
8328 msgid "Weapon centerprint notifications"
8331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
8332 msgid "Weapon info message notifications"
8335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
8339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
8340 msgid "Respawn countdown sounds"
8343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
8344 msgid "Killstreak sounds"
8347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
8348 msgid "Achievement sounds"
8351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
8355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
8359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
8360 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
8363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
8364 msgid "Unavailable alpha:"
8367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
8368 msgid "Unavailable color:"
8371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
8372 msgid "GHOITEMS^Black"
8375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
8376 msgid "GHOITEMS^Dark"
8379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
8380 msgid "GHOITEMS^Tinted"
8383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
8384 msgid "GHOITEMS^Normal"
8387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
8388 msgid "GHOITEMS^Blue"
8391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
8392 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:737
8396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
8397 msgid "Force player models to mine"
8400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
8401 msgid "Force player colors to mine"
8404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
8405 msgid "In non teamplay modes only"
8408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:60
8409 msgid "Body fading:"
8412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:63
8416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:65
8420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:66
8424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
8428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
8432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
8436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
8437 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
8440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
8441 msgid "1st person perspective"
8444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:29
8445 msgid "Slide to third person upon death"
8448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:33
8449 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
8452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:37
8453 msgid "Smooth the view while crouching"
8456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:41
8457 msgid "View waving while idle"
8460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:45
8461 msgid "View bobbing while walking around"
8464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:50
8465 msgid "3rd person perspective"
8468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:53
8469 msgid "Back distance"
8472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:59
8476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:65
8477 msgid "Allow passing through walls while spectating"
8480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:69
8481 msgid "Field of view:"
8484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:71
8485 msgid "Field of vision in degrees"
8488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:75
8489 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
8492 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:77
8493 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
8496 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:80
8497 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
8500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:82
8501 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
8504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91
8505 msgid "ZOOM^Instant"
8508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:95
8509 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
8512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:97
8514 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
8515 "sensitivity change)"
8518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100
8519 msgid "Velocity zoom"
8522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
8523 msgid "Forward movement only"
8526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105
8527 msgid "VZOOM^Factor"
8530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112
8531 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
8534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115
8535 msgid "Release zoom when you die or respawn"
8538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119
8539 msgid "Release zoom when you switch weapons"
8542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
8543 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:83
8547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:33
8548 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
8551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:39
8555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:43
8559 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:49
8560 msgid "Use priority list for weapon cycling"
8563 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
8565 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
8568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:52
8569 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
8572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:56
8573 msgid "Auto switch weapons on pickup"
8576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
8578 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
8582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:60
8583 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
8586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:63
8587 msgid "Draw 1st person weapon model"
8590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
8591 msgid "Draw the weapon model"
8594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
8595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
8596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
8597 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
8600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:77
8601 msgid "Weapon model opacity:"
8604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:91
8605 msgid "Gun model swaying"
8608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:96
8609 msgid "Gun model bobbing"
8612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
8613 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:51
8617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:34
8618 msgid "Key Bindings"
8621 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:38
8622 msgid "Change key..."
8625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:42
8629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:48
8633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:53
8637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:58
8641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:60
8642 msgid "Sensitivity:"
8645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:62
8646 msgid "Mouse speed multiplier"
8649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
8650 msgid "Smooth aiming"
8653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:65
8654 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
8657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
8658 msgid "Invert aiming"
8661 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:68
8662 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
8665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:70
8666 msgid "Use system mouse positioning"
8669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:75
8670 msgid "Enable built in mouse acceleration"
8673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:83
8675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:86
8676 msgid "Disable system mouse acceleration"
8679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:80
8680 msgid "Make use of DGA mouse input"
8683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8684 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:95
8688 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:97
8692 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:100
8696 msgid "Jetpack on jump:"
8699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8700 msgid "JPJUMP^Disabled"
8703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:104
8711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:110
8712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:115
8713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:120
8714 msgid "Use joystick input"
8717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8718 msgid "Command when pressed:"
8721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8722 msgid "Command when released:"
8725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8730 msgid "User defined key bind"
8733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8753 msgid "Client UDP port:"
8756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8757 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8765 msgid "Specify your network speed"
8768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:44
8789 msgid "Server queries/s:"
8792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:48
8796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:50
8797 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:52
8801 msgid "Download speed:"
8804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:65
8805 msgid "Local latency:"
8808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8809 msgid "Show netgraph"
8812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:70
8813 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:72
8817 msgid "Client-side movement prediction"
8820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:74
8821 msgid "Movement error compensation"
8824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8825 msgid "Use encryption (AES) when available"
8828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:81
8832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:83
8836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:93
8837 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:96
8844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:98
8845 msgid "TRGT^Disabled"
8848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:109
8852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:115
8853 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:119
8857 msgid "Save processing time for other apps"
8860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:122
8861 msgid "Show frames per second"
8864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:123
8865 msgid "Show your rendered frames per second"
8868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:128
8869 msgid "Menu tooltips:"
8872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
8874 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8875 "command bound to the menu item)"
8878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:131
8879 msgid "TLTIP^Disabled"
8882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:132
8883 msgid "TLTIP^Standard"
8886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
8887 msgid "TLTIP^Advanced"
8890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:136
8891 msgid "Show current date and time"
8894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
8895 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
8898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:140
8899 msgid "Enable developer mode"
8902 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:144
8903 msgid "Advanced settings..."
8904 msgstr "Gelişmiş ayarlar..."
8906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:145
8907 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
8910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:150
8911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
8912 msgid "Factory reset"
8915 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
8916 msgid "Cvar filter:"
8919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
8920 msgid "Modified cvars only"
8923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
8927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
8931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
8935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
8936 msgid "Description:"
8939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
8940 msgid "Advanced settings"
8943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
8944 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
8947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
8948 msgid "This will create a backup config in your data directory"
8951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:23
8955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:62
8956 msgid "Text Language"
8959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:67
8960 msgid "Set language"
8963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:72
8964 msgid "Disable gore effects and harsh language"
8967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:73
8968 msgid "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects"
8971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
8972 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
8975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
8976 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
8979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
8980 msgid "Disconnect now"
8983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
8984 msgid "Switch language"
8987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
8991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
8995 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
8996 msgid "Font/UI size:"
8999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
9000 msgid "SZ^Unreadable"
9003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
9007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
9011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
9015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
9019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
9023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
9027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
9031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
9035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
9036 msgid "Color depth:"
9039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
9040 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
9043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
9047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
9051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
9055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
9056 msgid "Vertical Synchronization"
9059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
9061 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
9062 "screen refresh rate"
9065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
9066 msgid "Flip view horizontally"
9069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
9070 msgid "Poor man's left handed mode"
9073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
9077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
9078 msgid "Anisotropic filtering quality"
9081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
9082 msgid "ANISO^Disabled"
9085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
9086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
9090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
9091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
9095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
9099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
9103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
9104 msgid "Antialiasing:"
9107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
9109 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
9110 "might decrease performance by quite a lot"
9113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
9117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
9118 msgid "High-quality frame buffer"
9121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
9122 msgid "Depth first:"
9125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
9127 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
9128 "normal rendering starts"
9131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
9135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
9139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
9143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:105
9144 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
9147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:108
9151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:109
9152 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
9155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
9156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:114
9157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
9159 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
9160 "for faster rendering"
9163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:113
9167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
9168 msgid "Vertices and Triangles"
9171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:119
9175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:121
9176 msgid "Brightness of black"
9179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:123
9183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:125
9184 msgid "Brightness of white"
9187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:127
9191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
9193 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
9197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
9198 msgid "Contrast boost:"
9201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
9202 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas"
9205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
9209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
9211 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
9212 "requires GLSL color control"
9215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:146
9216 msgid "LIT^Ambient:"
9219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:148
9221 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
9225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:150
9229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:152
9230 msgid "Global rendering brightness"
9233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
9234 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
9237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:156
9239 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
9240 "strange input or video lag on some machines"
9243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
9244 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
9247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
9248 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
9251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:166
9252 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
9255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:109
9256 msgid "Instant action! (random map with bots)"
9259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:116
9263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:129
9264 msgid "Campaign Difficulty:"
9267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:130
9271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:131
9275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:132
9279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:134
9280 msgid "Start Singleplayer!"
9281 msgstr "Tek Oyuncu Başlat!"
9283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
9284 msgid "Singleplayer"
9285 msgstr "Tekli Oyuncu"
9287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
9288 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
9289 msgstr "Tek oyunculu mücadele veya botlara karşı anlık müsabakaları oynayın"
9291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
9295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
9296 msgid "join 'best' team (auto-select)"
9299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
9300 msgid "Autoselect team (recommended)"
9303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
9307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
9311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
9315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
9319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
9320 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:116
9324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
9325 msgid "Team Selection"
9328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
9329 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
9332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
9333 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
9336 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:87
9340 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:89
9341 msgid "free for all"
9344 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
9348 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
9352 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
9356 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:38
9360 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
9361 msgid "strafe right"
9364 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
9368 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
9369 msgid "crouch / sink"
9372 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:42
9373 msgid "off-hand hook"
9376 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
9380 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
9384 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:52
9385 msgid "WEAPON^previous"
9388 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:53
9392 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:54
9393 msgid "WEAPON^previously used"
9396 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:55
9400 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:56
9404 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:57
9405 msgid "drop weapon / throw nade"
9408 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:84
9412 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
9416 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
9420 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87
9424 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
9425 msgid "maximize radar"
9428 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
9429 msgid "3rd person view"
9432 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
9433 msgid "enter spectator mode"
9436 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:93
9437 msgid "Communication"
9440 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
9444 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
9448 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
9449 msgid "show chat history"
9452 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97
9456 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:98
9460 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
9464 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:106 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
9465 msgid "enter console"
9468 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:109
9472 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:110
9476 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:114
9477 msgid "auto-join team"
9480 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:120
9481 msgid "drop key/flag, exit vehicle"
9484 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:121
9485 msgid "suicide / respawn"
9488 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:122
9492 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:125
9493 msgid "User defined"
9496 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:132
9500 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:133
9501 msgid "sandbox menu"
9504 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:134
9505 msgid "drag object (sandbox)"
9508 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:135
9509 msgid "waypoint editor menu"
9512 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:96 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:99
9513 msgid "Do not press this button again!"
9516 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:288
9518 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again."
9521 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:296
9523 msgid "%s's Xonotic Server"
9526 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:301
9528 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
9532 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
9536 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
9537 msgid "<no model found>"
9540 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:256
9541 msgid "SERVER^Remove favorite"
9544 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:257
9545 msgid "Remove the currently highlighted server from bookmarks"
9548 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:261
9549 msgid "SERVER^Favorite"
9552 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:262
9554 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
9558 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:733
9562 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:734
9566 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:735
9570 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:736
9574 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1019
9576 msgid "AES level %d"
9579 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1019
9583 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1019
9587 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1020
9592 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1022
9594 msgid "modified settings"
9595 msgstr "Ayarları düzenle"
9597 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1022
9599 msgid "official settings"
9600 msgstr "Varsayılan ayarlar"
9602 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1024
9603 msgid "stats disabled"
9606 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1024
9607 msgid "stats enabled"
9610 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:152
9611 msgid "SLCAT^Favorites"
9614 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:153
9615 msgid "SLCAT^Recommended"
9618 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:154
9619 msgid "SLCAT^Normal Servers"
9622 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:155
9623 msgid "SLCAT^Servers"
9626 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
9627 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
9630 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
9631 msgid "SLCAT^Modified Servers"
9634 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
9635 msgid "SLCAT^Overkill"
9638 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
9639 msgid "SLCAT^InstaGib"
9642 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
9643 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
9646 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
9650 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
9654 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
9658 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
9662 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
9667 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
9671 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9675 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9679 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9680 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9684 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9688 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9692 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9693 msgid "PART^Ultimate"
9696 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9698 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9699 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry."
9702 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:115
9703 msgid "Screen resolution"
9704 msgstr "Ekran çözünürlüğü"
9706 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9710 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9714 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9715 msgid "PART^Instant"
9718 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9722 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9726 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9730 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9734 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9738 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9742 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9746 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9750 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9754 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9758 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9762 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9766 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:46
9768 msgid "DATE^%m %d, %Y"
9771 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:97
9775 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:104
9779 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:111
9780 msgid "Time played:"
9783 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:118 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:231
9784 msgid "Favorite map:"
9787 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:150 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:202
9788 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:245
9793 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:155
9795 msgid "Wins/Losses:"
9798 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:156
9800 msgid "Win percentage:"
9803 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:167
9805 msgid "Kills/Deaths:"
9808 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:173
9813 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:208
9817 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:215
9821 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:222
9825 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:247
9827 msgid "%d (unranked)"
9828 msgstr "%d (derecelendirilmemiş)"
9830 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:420
9831 msgid "Update can be downloaded at:"
9834 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:528
9835 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9836 msgstr "Yeni eklenen haritalar için harita bilgisi oluşturuluyor..."
9838 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:566
9840 msgid "Update to %s now!"
9841 msgstr "Şimdi %s 'e güncelle!"
9843 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:650
9845 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9846 "^1Expect visual problems."
9849 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:780
9851 msgstr "Varsayılanı kullan"
9853 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:800
9855 msgstr "Takım Rengi:"