1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Çağlar Turalı <caglarturali@gmail.com>, 2018
7 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2018
10 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2019-04-14 07:23+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2019-04-14 05:23+0000\n"
14 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
15 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
23 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:243
25 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
28 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:247
30 msgid "^1Couldn't write to %s"
33 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:84
34 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
35 msgstr "^3Oyuncu^7: Burası sohbet alanı."
37 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:72
42 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:89
44 msgstr "^1Gözlemleniyor"
46 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:91
48 msgid "^1Spectating: ^7%s"
49 msgstr "^1İzleniyor: ^7%s"
51 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
53 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
54 msgstr "^1İzlemek için ^3%s^1 basın"
56 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
57 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
59 msgstr "birincil ateş"
61 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
63 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
64 msgstr "^1Önceki veya sonraki oyuncu için ^3%s^1 veya ^3%s^1 tuşuna basın"
66 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
67 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
69 msgstr "bir sonraki silah"
71 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
72 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
73 msgid "previous weapon"
74 msgstr "bir önceki silah"
76 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
78 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
79 msgstr "^1Hızı değiştirmek için ^3%s^1 veya ^3%s^1 basın"
81 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
83 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
85 "^1Gözlemlemek için ^3%s^1, kamera modunu değiştirmek için ^3%s^1 tuşuna basın"
87 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
88 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
92 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
93 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
94 msgid "secondary fire"
97 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
99 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
100 msgstr "^1Oyun modu bilgisi için ^3%s^1 tuşuna basın"
102 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
103 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
105 msgstr "sunucu bilgisi"
107 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:126
108 msgid "^1Match has already begun"
109 msgstr "^1Savaş çoktan başladı"
111 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
112 msgid "^1You have no more lives left"
113 msgstr "^1Fazla canın kalmadı"
115 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
116 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
118 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
119 msgstr "^1Katılmak için ^3%s^1 tuşuna basın"
121 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
122 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
126 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141
128 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
129 msgstr "^1Oyun ^3%d^1 saniye içerisinde başlıyor"
131 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:147
132 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
133 msgstr "^2Şu an ^1ısınma^2 aşamasında!"
135 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
137 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
138 msgstr "%sIsınmayı bitirmek için ^3%s%s basın"
140 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
141 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
142 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
143 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:91
147 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
149 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
150 msgstr "%sHazır olduğunuzda ^3%s%s basın"
152 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:169
153 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
154 msgstr "^2Diğerlerinin ısınma aşamasını bitirmesi bekleniyor..."
156 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:171
157 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
158 msgstr "^2Diğerlerinin hazır olması bekleniyor..."
160 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
162 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
163 msgstr "^2Isınmayı bitirmek için ^3%s^2 tuşuna basın"
165 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
166 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
167 msgstr "Takım sayıları dengesiz!"
169 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
171 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
172 msgstr "Ayarlamak için ^3%s%s basın"
174 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
175 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
177 msgstr "takım menüsü"
179 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
180 msgid "^1Spectating this player:"
181 msgstr "^1Oyuncu izleniyor:"
183 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
184 msgid "^1Spectating you:"
185 msgstr "^1Sen izleniyorsun:"
187 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:227
188 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
191 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:228
192 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
195 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:229
196 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
199 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:230
200 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
203 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:576
204 msgid "Personal best"
205 msgstr "Kişisel rekor"
207 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:586
209 msgstr "Sunucu rekoru"
211 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:117 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:118
212 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:63
217 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:591
218 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:593
223 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:598
228 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:624
232 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:781
233 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:788
237 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:782
238 msgid "QMCMD^Send public message to"
241 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
242 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
243 msgstr "QMCMD^:-) / güzel"
245 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
246 msgid "QMCMD^nice one"
249 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:784
250 msgid "QMCMD^good game"
251 msgstr "QMCMD^iyi oyun"
253 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
254 msgid "QMCMD^hi / good luck"
255 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar"
257 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
258 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
259 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar ve iyi eğlenceler"
261 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:787
262 msgid "QMCMD^Send in English"
265 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:792
266 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
267 msgid "QMCMD^Team chat"
268 msgstr "QMCMD^Takım sohbet"
270 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:793
271 msgid "QMCMD^quad soon"
272 msgstr "QMCMD^dört yakında"
274 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
275 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
276 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme %x^7 (l:%y^7)"
278 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
279 msgid "QMCMD^free item, icon"
280 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme, simge"
282 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
283 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
286 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
287 msgid "QMCMD^took item, icon"
290 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:796
291 msgid "QMCMD^negative"
292 msgstr "QMCMD^olumsuz"
294 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:797
295 msgid "QMCMD^positive"
296 msgstr "QMCMD^olumlu"
298 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
299 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
302 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
303 msgid "QMCMD^need help, icon"
306 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
307 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
310 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
311 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
314 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
315 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
318 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
319 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
322 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
323 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
326 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
327 msgid "QMCMD^defending, icon"
330 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
331 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
334 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
335 msgid "QMCMD^roaming, icon"
338 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
339 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
342 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
343 msgid "QMCMD^attacking, icon"
346 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
347 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
350 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
351 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
354 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
356 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
359 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
360 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
363 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
364 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
367 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
368 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
371 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
372 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
375 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
376 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
379 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
380 msgid "QMCMD^Send private message to"
383 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
384 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:848
385 msgid "QMCMD^Settings"
386 msgstr "QMCMD^Ayarları"
388 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
389 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
390 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
391 msgstr "QMCMD^View/HUD ayarları"
393 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
394 msgid "QMCMD^3rd person view"
395 msgstr "QMCMD^Üçüncü şahıs görünümü"
397 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
398 msgid "QMCMD^Player models like mine"
401 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
402 msgid "QMCMD^Names above players"
405 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
406 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
409 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
413 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
414 msgid "QMCMD^Net graph"
417 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
418 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
419 msgid "QMCMD^Sound settings"
420 msgstr "QMCMD^Ses ayarları"
422 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
423 msgid "QMCMD^Hit sound"
426 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
427 msgid "QMCMD^Chat sound"
430 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
431 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
432 msgid "QMCMD^Spectator camera"
435 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
436 msgid "QMCMD^1st person"
439 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
440 msgid "QMCMD^3rd person around player"
443 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
444 msgid "QMCMD^3rd person behind"
447 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
448 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
449 msgid "QMCMD^Observer camera"
452 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
453 msgid "QMCMD^Increase speed"
456 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
457 msgid "QMCMD^Decrease speed"
460 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
461 msgid "QMCMD^Wall collision off"
464 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
465 msgid "QMCMD^Wall collision on"
468 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:847
469 msgid "QMCMD^Fullscreen"
472 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
473 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860
474 msgid "QMCMD^Call a vote"
477 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
478 msgid "QMCMD^Restart the map"
481 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
482 msgid "QMCMD^End match"
485 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
486 msgid "QMCMD^Reduce match time"
489 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
490 msgid "QMCMD^Extend match time"
493 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
494 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
497 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:54
502 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:59
507 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:78
509 msgstr "Başlangıç çizgisi"
511 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
512 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
514 msgstr "Bitiş çizgisi"
516 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
518 msgid "Intermediate %d"
521 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:151
522 msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
525 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:154
526 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:200
527 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:250
529 msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
532 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:252
534 msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
537 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:86
538 msgid "Number of ball carrier kills"
541 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:86
545 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
549 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
550 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
553 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
554 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
557 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
561 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
565 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
566 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
569 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
570 msgid "Number of deaths"
573 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
577 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
578 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
581 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
582 msgid "SCO^destroyed"
585 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
589 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
590 msgid "The total damage done"
593 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
597 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
598 msgid "The total damage taken"
601 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
602 msgid "Number of flag drops"
605 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
609 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
613 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
617 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
621 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
622 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
625 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
626 msgid "Number of faults committed"
629 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
633 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
634 msgid "Number of flag carrier kills"
637 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
641 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
645 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
649 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
650 msgid "Number of kills minus suicides"
653 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
657 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
658 msgid "Number of goals scored"
661 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
665 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
666 msgid "Number of keys carrier kills"
669 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
673 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
677 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
678 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
679 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
680 msgid "The kill-death ratio"
683 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
687 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
691 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
692 msgid "Number of kills"
695 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
699 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
700 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
703 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
707 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
708 msgid "Number of lives (LMS)"
711 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
715 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
716 msgid "Number of times a key was lost"
719 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
723 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
724 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
728 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
732 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
736 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
737 msgid "Number of objectives destroyed"
740 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
741 msgid "SCO^objectives"
744 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
746 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
749 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
753 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
757 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
761 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
765 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
769 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
770 msgid "Number of players pushed into void"
773 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
777 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
781 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
785 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
786 msgid "Number of flag returns"
789 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
793 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
794 msgid "Number of revivals"
797 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
801 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
802 msgid "Number of rounds won"
805 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
806 msgid "SCO^rounds won"
809 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
813 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
817 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
818 msgid "Number of suicides"
821 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
825 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
826 msgid "Number of kills minus deaths"
829 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
833 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
834 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
837 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
841 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
842 msgid "Number of teamkills"
845 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
846 msgid "SCO^teamkills"
849 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
850 msgid "Number of ticks (Domination)"
853 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
857 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
861 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
862 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
865 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:311
867 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
870 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:312
874 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:314
875 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
878 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:315
880 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
881 "cvar scoreboard_columns"
884 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:316
886 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
890 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:317
892 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
893 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
896 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:318
897 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
900 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:319
901 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
904 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:325
906 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
907 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
908 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
909 "field to show all fields available for the current game mode."
912 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:331
914 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
915 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
918 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:335
919 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
922 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:336
924 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
925 "right of the vertical bar aligned to the right."
928 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:338
930 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
931 "other gamemodes except DM."
934 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:601
935 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:608
936 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:660
937 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:671
938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
946 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1179
948 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
951 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1327
953 msgstr "Harita verileri:"
955 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1357
956 msgid "Monsters killed:"
957 msgstr "Canavarlar öldürüldü:"
959 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1364
960 msgid "Secrets found:"
961 msgstr "Sırlar bulundu:"
963 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1386
964 msgid "Capture time rankings"
965 msgstr "Zaman sıralamasını yakala"
967 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1386
971 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1589
972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
976 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1652
978 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
979 msgstr "Hız ödülü: %d%s ^7(%s^7)"
981 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1656
983 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
984 msgstr "Tüm zamanların en hızlısı: %d%s ^7(%s^7)"
986 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1672
991 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1687
993 msgid "playing ^3%s^7 on ^2%s^7"
996 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1694
997 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1699
999 msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
1002 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1703
1003 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1722
1007 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1706
1008 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1713
1010 msgid " until ^3%s %s^7"
1013 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1707
1014 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1714
1015 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1726
1016 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1733
1020 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1708
1021 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1715
1022 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1727
1023 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1734
1024 msgid "SCO^is beaten"
1027 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1725
1028 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1732
1030 msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
1033 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1756
1035 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1036 msgstr "^1Yeniden doğuma son ^3%s^1..."
1038 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1766
1040 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1041 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmadan önce ^3%s^7 bekleyin"
1043 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1775
1045 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1046 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmak için ^2%s^7 basın"
1048 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:67
1052 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:27
1053 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1056 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1057 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1060 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:116
1061 msgid "A vote has been called for:"
1062 msgstr "Bir oylama yapılacak:"
1064 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:118
1065 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1066 msgstr "Sunucuların adınızı saklamasına ve görüntülemesine izin verilsin mi?"
1068 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:122
1069 msgid "^1Configure the HUD"
1070 msgstr "^1HUD'ı Yapılandır"
1072 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:126 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:14
1077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1083 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:128 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:17
1088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1094 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:546
1096 msgstr "Cephane kalmadı"
1098 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:550
1100 msgstr "Sahip değilsin"
1102 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:554
1104 msgstr "Kullanım dışı"
1106 #: qcsrc/client/main.qc:1027
1110 #: qcsrc/client/main.qc:1029
1114 #: qcsrc/client/main.qc:1031
1118 #: qcsrc/client/main.qc:1033
1122 #: qcsrc/client/main.qc:1035
1126 #: qcsrc/client/main.qc:1282
1128 msgid "%s (not bound)"
1129 msgstr "%s (bağlı değil)"
1131 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:52
1135 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:54
1140 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:274
1142 msgstr "Umrumda değil"
1144 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:375
1145 msgid "Decide the gametype"
1146 msgstr "Oyun türüne karar verin"
1148 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:375
1149 msgid "Vote for a map"
1150 msgstr "Haritayı oyla"
1152 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:392
1154 msgid "%d seconds left"
1155 msgstr "%d saniye kaldı"
1157 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:505
1158 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1161 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:515
1162 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1165 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:524
1166 msgid "Requesting preview..."
1169 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:111
1170 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1171 msgstr "Takım listesinde olmayan bir takımı çıkarmaya çalışma!"
1173 #: qcsrc/client/view.qc:1518
1175 msgstr "Nade zamanlayıcısı"
1177 #: qcsrc/client/view.qc:1523
1178 msgid "Capture progress"
1179 msgstr "İlerlemeyi yakala"
1181 #: qcsrc/client/view.qc:1528
1182 msgid "Revival progress"
1183 msgstr "İlerlemeyi canlandır"
1185 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1186 msgid "error creating curl handle"
1189 #: qcsrc/common/command/generic.qc:412
1190 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd."
1193 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:7
1194 msgid "Ball Stealer"
1195 msgstr "Top hırsızı"
1197 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:66
1201 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:96
1205 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:126
1209 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
1213 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:190
1217 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1221 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1222 msgid "Medium armor"
1225 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1229 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1233 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1234 msgid "Small health"
1237 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1238 msgid "Medium health"
1241 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1243 msgstr "Büyük sağlık"
1245 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1247 msgstr "Mega sağlık"
1249 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:213
1255 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1259 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1260 msgid "Fuel regenerator"
1263 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1265 msgstr "Yakıt yağmuru"
1267 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:43 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:46
1271 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:79 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:82
1275 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:626
1277 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1278 msgstr "@!#%'n Tuba Atma"
1280 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1281 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1286 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1287 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1288 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1291 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1295 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1296 msgid "Score as many frags as you can"
1297 msgstr "Yapabildiğiniz kadar çok sayıda parçaya puan verin"
1299 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1300 msgid "Last Man Standing"
1301 msgstr "Ayakta Kalan Son Kişi"
1303 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1304 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1305 msgstr "Hayatta kalanlar yok olana kadar hayatta kal ve öldür"
1307 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:136
1311 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1315 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1316 msgid "Race against other players to the finish line"
1317 msgstr "Bitiş çizgisine diğer oyunculara karşı yarışın"
1319 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:175
1323 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1327 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1328 msgid "Race for fastest time."
1329 msgstr "En hızlı zaman için yarış."
1331 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:205 qcsrc/common/mapinfo.qh:256
1332 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:372 qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1333 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:441 qcsrc/common/mapinfo.qh:461
1334 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:581
1335 msgid "Point limit:"
1338 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1339 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1341 "Takımınıza, düşman takımına karşı en iyi skoru elde etmesi için yardım edin."
1343 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1344 msgid "Team Deathmatch"
1345 msgstr "Ölümmaçı Takımı"
1347 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:256 qcsrc/common/mapinfo.qh:372
1348 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1349 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1352 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1353 msgid "Capture the Flag"
1354 msgstr "Bayrağı kap"
1356 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1358 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1359 "from the other team"
1361 "Yakalamak için düşman bayrağını bulup üsse getir, üssünüzü de diğer takımdan "
1364 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1365 msgid "Capture limit:"
1368 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1369 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1372 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1376 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1377 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1378 msgstr "Turu kazanmak için tüm düşman takım unsurlarını öldür"
1380 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1381 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1382 msgstr "Kazanmak için tüm kontrol noktalarını yakalayın ve savunun"
1384 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1388 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1389 msgid "Gather all the keys to win the round"
1390 msgstr "Turu kazanmak için tüm anahtarları topla"
1392 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1394 msgstr "Anahtar Avı"
1396 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1400 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1402 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1404 msgstr "Zaman dolmadan düşman güç merkezini bul ve yok etmek için engelleri aş"
1406 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1407 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1408 msgstr "Düşman jeneratörüne ulaşmak ve yok etmek için kontrol noktalarını geç"
1410 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1414 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1418 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1419 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1420 msgstr "Düşman kalesine gol at, kendi kaleni koru"
1422 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1426 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1427 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1430 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1432 msgstr "Dondurucu Etiket"
1434 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1436 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1437 "freeze all enemies to win"
1439 "Onları dondurmak için düşmanları öldürün, donmuş ekip arkadaşlarının yanında "
1440 "onları canlandırın; kazanmak için tüm düşmanları dondurun"
1442 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1443 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1444 msgstr "Öldürmek için puan almak için topu tut"
1446 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1450 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1454 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1455 msgid "Survive against waves of monsters"
1456 msgstr "Canavarların saldırı dalgalarına karşı hayatta kal"
1458 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1462 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1463 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1466 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:383
1467 msgid "It's your turn"
1468 msgstr "Senin sıran"
1470 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:332
1471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1475 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:337
1479 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:376
1480 msgid "Current Game"
1481 msgstr "Geçerli Oyun"
1483 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:401
1485 msgstr "Menüden Çık"
1487 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:413
1488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1492 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:416
1496 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:485
1498 msgstr "Küçükoyunlar"
1500 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1164
1501 msgid "Better luck next time!"
1502 msgstr "Bir dahaki sefere daha iyi şanslar!"
1504 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1169
1505 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1506 msgstr "Boru gibi! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1508 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1171
1509 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1510 msgstr "Kötü! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1512 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1175
1513 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1514 msgstr "Seçili olan kutucuğunuzu değiştirmek için boşluk tuşuna basın"
1516 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1178
1517 msgid "Push the boulders onto the targets"
1518 msgstr "Kayalar hedeflere doğru itin"
1520 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1400
1522 msgstr "Sonraki Oyun"
1524 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1401
1526 msgstr "Yeniden Başlat"
1528 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1402
1532 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1403
1533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1537 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1538 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1539 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1543 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1544 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:606
1545 msgid "You lost the game!"
1546 msgstr "Oyunu kaybettin!"
1548 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1549 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1553 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1554 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1555 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:455
1556 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:336
1557 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1558 msgstr "Rakibinizin harekete geçmesini bekleyin"
1560 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1561 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1562 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:458
1563 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1564 msgid "Click on the game board to place your piece"
1565 msgstr "Parçanızı yerleştirmek için oyun tahtasına tıklayın"
1567 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1569 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1571 "Çevrenizdeki yerlerden birinde taşımak için parçalarınızdan birini "
1574 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:617
1575 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1577 "Tahtada herhangi bir yere taşımak için parçalarınızdan birini seçebilirsiniz"
1579 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:619
1580 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1581 msgstr "Rakibin parçalarından birini alabilirsin"
1583 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:589
1584 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1588 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:606
1589 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1591 "Mevcut oyuncularla maçı başlatmak için ^1Müsabaka Başlat^7 tuşuna basın"
1593 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:674
1595 msgstr "Müsabaka Başlat"
1597 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:675
1598 msgid "Add AI player"
1599 msgstr "YZ Oyuncusu Ekle"
1601 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:676
1602 msgid "Remove AI player"
1603 msgstr "YZ Oyuncusunu Sil"
1605 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:443
1606 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:324
1608 "You lost the game!\n"
1609 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1611 "Oyunu kaybettin!\n"
1612 "Tekrar oynamak için menüden \"^1Sonraki Müsabaka^7\" öğesini seç."
1614 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1615 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:325
1618 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1621 "Yeni bir müsabaka için menüden \"^1Sonraki Müsabaka^7\" öğesini seç!"
1623 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1624 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:331
1625 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1628 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1629 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:332
1630 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1633 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:581
1634 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:664
1636 msgstr "Sonraki Müsabaka"
1638 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:481
1640 msgid "Pieces left: %s"
1641 msgstr "Kalan parça: %s"
1643 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:491
1644 msgid "No more valid moves"
1645 msgstr "Daha fazla geçerli hareket yok"
1647 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:494
1648 msgid "Well done, you win!"
1649 msgstr "Aferin, sen kazandın!"
1651 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:497
1652 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1653 msgstr "Yakalamak için bir parçayı diğerine atla"
1655 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:665
1656 msgid "Single Player"
1659 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1664 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1668 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1673 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1678 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1679 msgid "Spider attack"
1680 msgstr "Örümcek saldırısı"
1682 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1687 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1688 msgid "Wyvern attack"
1689 msgstr "Ejder saldırısı"
1691 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1696 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:15
1700 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:24
1704 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:33
1705 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:126
1706 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:129
1710 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:43
1714 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
1718 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:62
1719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:182
1724 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:70
1728 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:78
1732 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:86
1736 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:95
1740 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:104
1744 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:112
1748 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:120
1752 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:128
1756 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:136
1760 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:7
1764 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1766 msgstr "Hasar metni"
1768 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1769 msgid "Draw damage numbers"
1770 msgstr "Hasar numarasını çiz"
1772 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1773 msgid "Font size minimum:"
1774 msgstr "Asgari yazı tipi boyutu:"
1776 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1777 msgid "Font size maximum:"
1778 msgstr "Azami yazı tipi boyutu:"
1780 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1781 msgid "Accumulate range:"
1782 msgstr "Birikim aralığı:"
1784 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:38
1788 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:43
1789 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:53
1790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1794 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:783
1798 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:50
1799 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1800 msgstr "Dost ateşi için hasar numarası çizin"
1802 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1803 msgid "Vaporizer ammo"
1806 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1807 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1811 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:91
1812 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:94
1813 msgid "Invisibility"
1814 msgstr "Görünmezlik"
1816 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1817 msgid "Napalm grenade"
1818 msgstr "Napalm bombası"
1820 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:26
1822 msgstr "Buz bombası"
1824 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:34
1825 msgid "Translocate grenade"
1826 msgstr "Yer değiştirme bombası"
1828 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:42
1829 msgid "Spawn grenade"
1830 msgstr "Ortaya çıkma bombası"
1832 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:50
1833 msgid "Heal grenade"
1834 msgstr "İyileşme bombası"
1836 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1837 msgid "Monster grenade"
1838 msgstr "Canavar bombası"
1840 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:66
1841 msgid "Entrap grenade"
1842 msgstr "Tuzak bombası"
1844 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:74
1845 msgid "Veil grenade"
1848 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:34
1852 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:20
1853 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1856 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:18
1857 msgid "Overkill MachineGun"
1860 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1861 msgid "Overkill Nex"
1864 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:20
1865 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1868 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1869 msgid "Overkill Shotgun"
1872 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1876 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1880 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1884 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1888 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:8
1892 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1896 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:12
1898 msgstr "Kontrol noktası"
1900 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1901 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1905 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:14
1906 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1907 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1911 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1915 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1919 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:19
1923 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1924 msgid "Flag carrier"
1925 msgstr "Bayrak taşıyıcı"
1927 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1928 msgid "Enemy carrier"
1929 msgstr "Düşman taşıyıcı"
1931 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:23
1932 msgid "Dropped flag"
1933 msgstr "Bırakılan bayrak"
1935 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
1937 msgstr "Beyaz zemin"
1939 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
1941 msgstr "Kırmızı zemin"
1943 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
1947 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
1951 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
1953 msgstr "Pembe zemin"
1955 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
1956 msgid "Return flag here"
1957 msgstr "Bayrağı buraya getir"
1959 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
1960 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
1961 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:33
1962 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
1963 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
1964 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
1965 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
1966 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
1967 msgid "Control point"
1968 msgstr "Kontrol noktası"
1970 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
1972 msgstr "Bırakılan anahtar"
1974 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
1975 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
1976 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
1977 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
1978 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
1980 msgstr "Anahtar taşıyıcı"
1982 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:39
1986 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
1987 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
1991 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
1992 msgid "Ball carrier"
1993 msgstr "Küre taşıyıcı"
1995 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
1999 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2000 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
2004 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2008 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
2012 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:61
2016 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2018 msgstr "Davetsiz misafir!"
2020 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2024 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:695
2026 msgid "%s needing help!"
2027 msgstr "%s yardıma ihtiyacım var!"
2029 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2030 msgid "^1Server notices:"
2031 msgstr "^1Sunucu bildirimleri:"
2033 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2034 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2035 msgstr "^F4NOT: ^BGMaç sırasında oyunculara sohbet gönderilmez"
2037 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2039 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2040 msgstr "^BG%s^BG ^TC^TT^BG bayrağı ele geçirildi"
2042 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2045 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2046 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2049 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2051 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2054 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2056 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2059 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2062 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2063 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2066 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2067 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2070 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2071 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2074 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2075 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2078 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2079 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2082 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2083 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2086 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2087 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2092 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2096 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2097 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2100 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2103 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2107 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2110 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2113 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2114 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2117 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:257
2118 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2121 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2123 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2126 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:259
2128 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2131 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2133 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2136 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
2138 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2141 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2142 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:263
2144 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2147 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2148 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
2150 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2153 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2154 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2157 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2158 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2161 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2162 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2165 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2166 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2169 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2171 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2176 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2179 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2181 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2184 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2186 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2189 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2191 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2194 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2196 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2199 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2201 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2204 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2206 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2209 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2211 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2214 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2216 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2219 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2221 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2224 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2226 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2229 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2231 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2236 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2241 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2246 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2249 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2251 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2254 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2256 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2259 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2261 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2264 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2266 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2269 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2271 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2274 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2277 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2280 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2282 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2285 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2287 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2290 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2292 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2295 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2297 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2300 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2302 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2305 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2308 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2311 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2313 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2316 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2318 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2321 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2323 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2326 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2328 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2331 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2333 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2336 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2338 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2341 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2343 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2346 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2348 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2351 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2353 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2356 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2358 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2361 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2363 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2366 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2368 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2371 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2373 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2376 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2378 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2381 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2383 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2386 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2388 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2391 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2393 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2396 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2398 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2401 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2403 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2406 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2408 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2411 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2413 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2416 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2418 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2421 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2423 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2426 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2428 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2431 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2433 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2436 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2438 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2441 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2443 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2446 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2447 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2449 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2452 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2455 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2458 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2460 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2463 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2465 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2468 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2470 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2473 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2475 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2478 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2480 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2483 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2485 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2488 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2490 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2493 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2495 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2498 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2500 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2503 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2505 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2508 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2510 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2513 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2515 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2518 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2520 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2523 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2525 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2528 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2530 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2533 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2535 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2538 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2540 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2543 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2545 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2548 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2550 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2553 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2555 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2558 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2560 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2563 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2565 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2568 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2570 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2573 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2575 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2578 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2580 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2583 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2585 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2588 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2590 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2593 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2595 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2598 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2600 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2603 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2605 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2608 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2610 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2613 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2615 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2618 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:355
2620 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2623 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:356
2625 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2628 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2630 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2633 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2635 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2638 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2640 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2643 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2645 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2648 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2650 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2653 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2655 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2658 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:367
2660 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)"
2663 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2665 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2668 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2669 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2670 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2673 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2674 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2676 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2679 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2680 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
2681 msgid "^BGRound tied"
2684 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2685 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
2686 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2689 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2691 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2694 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2696 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2699 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2701 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2704 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2705 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
2707 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2710 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2711 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2713 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2716 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2717 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
2719 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2722 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2723 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
2725 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2728 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
2731 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2734 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2735 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
2737 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2740 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:386
2741 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
2743 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2746 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2747 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
2749 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2752 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
2754 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2757 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
2759 msgid "^BG%s^F3 connected"
2762 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2764 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2767 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2769 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2772 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:394
2773 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:710
2775 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2778 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
2779 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
2781 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2784 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
2786 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2789 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2791 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2794 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
2796 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2799 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2801 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2804 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:401
2806 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2809 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2811 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:404
2816 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2819 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2821 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2824 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2825 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2828 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
2829 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2834 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2837 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2839 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
2843 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2846 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2847 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2850 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
2852 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2855 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2857 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2860 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
2862 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2865 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
2867 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2870 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
2872 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2875 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
2877 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2880 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
2882 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2883 "spectators aren't allowed at the moment."
2886 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
2888 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
2891 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
2893 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2896 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
2898 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2901 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
2903 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2906 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
2908 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2911 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
2913 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
2916 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
2918 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2921 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
2923 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2926 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
2929 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
2933 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
2936 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
2940 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
2942 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
2945 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:437
2948 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
2952 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:439
2953 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
2956 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:441
2959 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
2960 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
2963 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
2965 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
2968 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
2969 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
2972 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
2973 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
2976 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
2979 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
2983 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
2986 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
2989 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
2992 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
2993 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
2996 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
2998 msgid "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
3001 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3004 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3007 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3009 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3012 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3014 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3017 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3019 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3022 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3024 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3027 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3029 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3032 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3034 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3037 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3039 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3042 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3044 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3047 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3049 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3052 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3054 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3057 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3059 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3062 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3064 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3067 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3069 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3072 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3074 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3077 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3079 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3082 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3084 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3087 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3089 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3092 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3094 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3097 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3099 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3102 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3104 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3107 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3109 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3112 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3114 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3117 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3119 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3122 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3124 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3127 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3129 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3132 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3135 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3138 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3140 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3143 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3145 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3148 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3150 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3153 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:794
3156 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3159 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3161 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3166 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3169 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3171 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3176 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3179 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3181 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3184 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3186 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3189 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3191 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3194 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3197 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3200 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3203 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3206 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3208 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3211 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3214 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3218 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3221 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3224 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3227 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3230 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3233 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3236 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3238 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3241 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3243 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3246 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3248 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3251 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3253 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3256 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3258 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3261 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3263 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3266 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3268 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3271 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3273 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3276 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3278 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3281 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3283 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3286 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:510
3288 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3291 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:511
3293 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3296 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:512
3298 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3301 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:513
3303 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3306 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:514
3308 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3311 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:515
3313 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3316 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:516
3318 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3321 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3322 msgid "^F4You are now alone!"
3325 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3326 msgid "^BGYou are attacking!"
3329 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3330 msgid "^BGYou are defending!"
3333 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3335 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3338 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3342 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3343 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3346 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3347 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3350 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3351 msgid "^F4Round cannot start"
3354 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3355 msgid "^F2Don't camp!"
3358 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3360 "^BGYou are now free.\n"
3361 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3362 "^BGif you think you will succeed."
3365 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3366 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3369 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3371 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3372 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3373 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3376 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3377 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3380 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3381 msgid "^BGYou captured the flag!"
3384 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3386 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3389 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3391 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3394 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3396 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3399 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3401 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3404 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3406 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3409 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3411 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3414 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3416 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3419 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3421 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3424 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3426 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3430 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3433 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3434 msgid "^BGYou got the flag!"
3437 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3439 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3442 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3444 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3447 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3449 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3452 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3454 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3457 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3459 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3462 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:580
3464 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3467 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3469 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3472 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3474 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3477 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3479 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3482 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3484 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3487 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3489 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3492 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3494 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3497 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:587
3498 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3501 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:588
3502 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3505 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:589
3506 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3509 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:590
3510 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3513 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:594
3515 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3516 msgstr "^K3%sParçalandın ^BG%s"
3518 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:595
3519 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:604
3520 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:613
3522 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3523 msgstr "^K3%sPuan yaptın ^BG%s"
3525 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:596
3527 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3528 msgstr "^K1%sŞunun tarafından parçalandın ^BG%s"
3530 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:597
3531 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:606
3532 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:615
3534 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3535 msgstr "^K1%sŞundan puan kaybettin ^BG%s"
3537 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:603
3539 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3540 msgstr "^K3%sYandın ^BG%s"
3542 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:605
3544 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3547 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:612
3549 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3552 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:614
3554 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3557 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3559 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3562 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3564 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3567 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3569 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3572 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3574 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3577 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3579 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3582 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3583 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3586 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3589 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3590 "You are now on: %s"
3592 "^BGFarklı bir takıma geçtiniz\n"
3593 "Şimdi buradasınız: %s"
3595 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3596 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3597 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına karşı savaşma!"
3599 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3600 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3601 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına ateş etme!"
3603 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3604 msgid "^K1Die camper!"
3605 msgstr "^K1Kampçıyı öldür!"
3607 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3608 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3609 msgstr "^K1Taktiklerinizi tekrar düşünün, kampçı!"
3611 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3612 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3613 msgstr "^K1Kendinizi yok ettiniz!"
3615 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3617 msgid "^K1You were %s"
3620 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3621 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3622 msgstr "^K1Nefesini yakalayamadın!"
3624 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3625 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3626 msgstr "^K1Çatlağa çarptı!"
3628 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3629 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3630 msgstr "^K1Çok sıcak hissettin!"
3632 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3633 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3634 msgstr "^K1Biraz çıtır çıtır!"
3636 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3637 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3638 msgstr "^K1Aptal kendini öldürdün!"
3640 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3641 msgid "^K1You need to be more careful!"
3642 msgstr "^K1Daha dikkatli olmalısın!"
3644 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3645 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3648 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3649 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3652 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3653 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3656 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3657 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3660 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3661 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3664 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3665 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3668 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3669 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3672 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3673 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3676 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3677 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3680 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3681 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3684 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3685 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3688 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3689 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3692 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3693 msgid "^K1You need to preserve your health"
3696 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3697 msgid "^K1You became a shooting star!"
3700 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3701 msgid "^K1You melted away in slime!"
3704 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3705 msgid "^K1You committed suicide!"
3708 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3709 msgid "^K1You ended it all!"
3712 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3713 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3716 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3718 msgid "^BGYou are now on: %s"
3721 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
3722 msgid "^K1You died in an accident!"
3725 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3726 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3730 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3733 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3734 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3737 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3738 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3741 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3742 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3745 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3746 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3750 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3753 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:660
3754 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3757 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3758 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3761 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
3762 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3765 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3766 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3769 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664
3770 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3773 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3774 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3777 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
3778 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3781 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:667
3782 msgid "^K1Watch your step!"
3785 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3787 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3790 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3792 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3795 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3797 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3800 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3802 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3805 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
3808 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3811 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3813 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3816 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
3818 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3821 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
3822 msgid "^BGDoor unlocked!"
3825 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
3826 msgid "^F2You picked up some extra lives"
3829 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680
3831 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3834 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3835 msgid "^K3You revived yourself"
3838 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:682
3840 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3843 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
3845 msgid "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
3848 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
3849 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3852 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
3853 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3856 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
3857 msgid "^K1You froze yourself"
3860 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
3861 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3864 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
3866 msgid "^K1A %s has arrived!"
3869 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
3870 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3873 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
3874 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3877 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
3879 "^K1No spawnpoints available!\n"
3880 "Hope your team can fix it..."
3883 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
3885 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3886 "The player limit reached maximum capacity."
3889 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
3890 msgid "^BGYou picked up the ball"
3893 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
3894 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3897 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
3899 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3900 "Help the key carriers to meet!"
3903 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
3905 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3906 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3909 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
3911 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3912 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3915 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
3916 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3919 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
3920 msgid "^BGScanning frequency range..."
3923 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:720
3924 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3927 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
3928 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3931 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
3934 "^BGWaiting for players to join...\n"
3935 "Need active players for: %s"
3938 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
3940 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
3943 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
3944 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
3947 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
3948 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
3951 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
3952 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
3955 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
3956 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
3959 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
3961 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
3964 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
3967 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
3968 "Next weapon: ^F1%s"
3971 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:735
3973 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
3976 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
3978 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
3981 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
3983 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
3986 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:739
3987 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
3990 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
3992 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
3993 "^F2Capture some control points to unshield it"
3996 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
3997 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4000 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
4002 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4003 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4006 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
4008 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4011 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4013 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4016 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4018 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4019 "Keep fragging until we have a winner!"
4022 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4024 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4025 "Keep scoring until we have a winner!"
4028 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4030 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4032 "Generators are now decaying.\n"
4033 "The more control points your team holds,\n"
4034 "the faster the enemy generator decays"
4037 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748
4040 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4041 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4044 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4045 msgid "^K1In^BG-portal created"
4048 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4049 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4052 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:752
4053 msgid "^F1Portal creation failed"
4056 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4057 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4060 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:755
4061 msgid "^F2Strength has worn off"
4064 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:757
4065 msgid "^F2Shield surrounds you"
4068 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4069 msgid "^F2Shield has worn off"
4072 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4073 msgid "^F2You are on speed"
4076 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:761
4077 msgid "^F2Speed has worn off"
4080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4081 msgid "^F2You are invisible"
4084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4085 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4088 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4089 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4092 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4093 msgid "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
4096 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:770
4097 msgid "^BGSequence completed!"
4100 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4101 msgid "^BGThere are more to go..."
4104 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4106 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4109 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4110 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4113 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4114 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4117 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4118 msgid "^F2You now have a superweapon"
4121 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
4122 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4125 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4126 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4129 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4130 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4133 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:781
4134 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4137 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:783
4138 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4141 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:784
4142 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4145 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:786
4146 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4149 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:788
4151 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:789
4156 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4159 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:790
4161 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:791
4166 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4170 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:792
4171 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4174 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:194
4175 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd."
4178 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:405 qcsrc/common/notifications/all.qh:406
4183 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:413 qcsrc/common/notifications/all.qh:414
4187 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:413 qcsrc/common/notifications/all.qh:414
4191 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416
4195 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416
4199 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:425
4201 msgstr "bayrak bırak"
4203 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:426
4205 msgstr "nade fırlat"
4207 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4209 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4212 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4214 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4217 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4218 msgid "TRIPLE FRAG! "
4221 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4223 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4226 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4228 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4231 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4235 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4237 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4240 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4242 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4245 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4249 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4251 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4254 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4256 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4259 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4263 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4265 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4268 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4270 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4273 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4277 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4279 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4282 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4284 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4287 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4291 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4293 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4296 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4298 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4301 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4302 msgid "ARMAGEDDON! "
4305 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:464
4307 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4310 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4312 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4315 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:473
4319 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4322 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:475
4329 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:496 qcsrc/common/notifications/all.qh:509
4331 msgid "%d score spree! "
4334 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:508
4336 msgid "%d frag spree! "
4339 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:521
4340 msgid "First blood! "
4343 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:521
4344 msgid "First score! "
4347 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4348 msgid "First casualty! "
4351 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4352 msgid "First victim! "
4353 msgstr "İlk kurban!"
4355 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:566
4357 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4360 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:567
4362 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4365 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:585
4367 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4370 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:586
4372 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4375 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:602
4377 msgid ", ending their %d frag spree"
4380 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:603
4382 msgid ", ending their %d score spree"
4385 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:617
4387 msgid ", losing their %d frag spree"
4390 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:618
4392 msgid ", losing their %d score spree"
4395 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:643
4400 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4402 msgstr "TEAM^Kırmızı"
4404 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4408 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4412 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4416 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4420 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4424 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4426 msgstr "KEY^Kırmızı"
4428 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4432 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4436 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4440 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4442 msgstr "FLAG^Kırmızı"
4444 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4448 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4452 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4456 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4457 msgid "GENERATOR^Red"
4458 msgstr "GENERATOR^Kırmızı"
4460 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4461 msgid "GENERATOR^Blue"
4462 msgstr "GENERATOR^Mavi"
4464 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4465 msgid "GENERATOR^Yellow"
4466 msgstr "GENERATOR^Sarı"
4468 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4469 msgid "GENERATOR^Pink"
4470 msgstr "GENERATOR^Pembe"
4472 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:51
4473 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd."
4476 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:125
4478 msgid "%s under attack!"
4481 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4485 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4486 msgid "eWheel Turret"
4489 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4493 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4497 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:9
4501 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4502 msgid "Fusion Reactor"
4505 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4506 msgid "Hellion Missile Turret"
4509 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4513 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4514 msgid "Hunter-Killer Turret"
4517 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4518 msgid "Hunter-Killer"
4521 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4522 msgid "Machinegun Turret"
4525 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4529 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4533 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4537 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4538 msgid "Phaser Cannon"
4541 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4545 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4546 msgid "Plasma Cannon"
4549 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4553 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4554 msgid "Dual Plasma Cannon"
4557 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4561 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4562 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4566 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4567 msgid "Walker Turret"
4570 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4574 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
4579 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:947
4580 msgid "No right gunner!"
4583 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:953
4584 msgid "No left gunner!"
4587 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:19
4591 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:19
4595 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
4596 msgid "Racer cannon"
4599 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:19
4603 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
4604 msgid "Raptor cannon"
4607 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
4611 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
4612 msgid "Raptor flare"
4615 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:19
4619 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:77
4620 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd."
4623 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:18
4627 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:18
4631 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:18
4635 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:18
4639 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:18
4643 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:18
4647 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:18
4651 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:18
4652 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
4655 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:18
4656 msgid "Grappling Hook"
4659 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:18
4663 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:18
4667 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:18
4671 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
4672 msgid "Port-O-Launch"
4675 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:19
4679 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:18
4680 msgid "T.A.G. Seeker"
4683 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
4687 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:18
4691 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
4696 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:19
4700 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:19
4704 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
4706 msgid "CI_DEC^%s years"
4709 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
4711 msgid "CI_ZER^%d years"
4714 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
4716 msgid "CI_FIR^%d year"
4719 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
4721 msgid "CI_SEC^%d years"
4724 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
4726 msgid "CI_THI^%d years"
4729 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
4731 msgid "CI_MUL^%d years"
4734 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
4736 msgid "CI_DEC^%s weeks"
4739 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
4741 msgid "CI_ZER^%d weeks"
4744 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
4746 msgid "CI_FIR^%d week"
4749 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
4751 msgid "CI_SEC^%d weeks"
4754 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
4756 msgid "CI_THI^%d weeks"
4759 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
4761 msgid "CI_MUL^%d weeks"
4764 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
4766 msgid "CI_DEC^%s days"
4769 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
4771 msgid "CI_ZER^%d days"
4774 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
4776 msgid "CI_FIR^%d day"
4779 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
4781 msgid "CI_SEC^%d days"
4784 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
4786 msgid "CI_THI^%d days"
4789 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
4791 msgid "CI_MUL^%d days"
4794 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
4796 msgid "CI_DEC^%s hours"
4799 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
4801 msgid "CI_ZER^%d hours"
4804 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
4806 msgid "CI_FIR^%d hour"
4809 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
4811 msgid "CI_SEC^%d hours"
4814 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
4816 msgid "CI_THI^%d hours"
4819 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
4821 msgid "CI_MUL^%d hours"
4824 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
4826 msgid "CI_DEC^%s minutes"
4829 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
4831 msgid "CI_ZER^%d minutes"
4834 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
4836 msgid "CI_FIR^%d minute"
4839 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
4841 msgid "CI_SEC^%d minutes"
4844 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
4846 msgid "CI_THI^%d minutes"
4849 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
4851 msgid "CI_MUL^%d minutes"
4854 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
4856 msgid "CI_DEC^%s seconds"
4859 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
4861 msgid "CI_ZER^%d seconds"
4864 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
4866 msgid "CI_FIR^%d second"
4869 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
4871 msgid "CI_SEC^%d seconds"
4874 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
4876 msgid "CI_THI^%d seconds"
4879 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
4881 msgid "CI_MUL^%d seconds"
4884 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
4889 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
4894 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
4899 #: qcsrc/lib/counting.qh:82 qcsrc/lib/counting.qh:85
4904 #: qcsrc/lib/oo.qh:330
4905 msgid "No description"
4908 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:240
4911 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
4912 "please file an issue."
4915 #: qcsrc/lib/string.qh:81
4917 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
4920 #: qcsrc/lib/string.qh:82
4922 msgid "%02d:%02d:%02d"
4925 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
4926 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:"
4929 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:49
4930 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page"
4933 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:50
4934 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item"
4937 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:51
4938 msgid " dumptree - dump the state of the menu as a tree to the console"
4941 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:81
4942 msgid "Available options:"
4945 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:130
4946 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help."
4949 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:413
4954 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
4955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
4956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
4957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
4961 #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:235
4963 msgid "Level %d: %s"
4964 msgstr "Seviye %d: %s"
4966 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
4968 msgstr "Çekirdek Takım"
4970 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:16
4971 msgid "Extended Team"
4972 msgstr "İlave Takım"
4974 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:48
4978 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:53
4980 msgstr "İstatistikler"
4982 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:57
4986 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:65
4988 msgstr "Canlandırma"
4990 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:69
4991 msgid "Level Design"
4992 msgstr "Seviye Tasarımı"
4994 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:92
4995 msgid "Music / Sound FX"
4996 msgstr "Müzik / Ses FX"
4998 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:108
5002 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:116
5003 msgid "Marketing / PR"
5004 msgstr "Mağaza / PR"
5006 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:122
5010 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:127
5012 msgstr "Oyun Motoru"
5014 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:131
5015 msgid "Engine Additions"
5016 msgstr "Motor Eklemeleri"
5018 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:136
5022 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:142
5023 msgid "Other Active Contributors"
5024 msgstr "Diğer Aktif Geliştiriciler"
5026 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:149
5028 msgstr "Çevirmenler"
5030 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:151
5034 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:156
5036 msgstr "Beyaz Rusça"
5038 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:159
5042 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:166
5043 msgid "Chinese (China)"
5044 msgstr "Çince (Çin)"
5046 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:172
5047 msgid "Chinese (Taiwan)"
5048 msgstr "Çince (Tayvan)"
5050 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:177
5054 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:180
5058 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:185
5062 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:192
5063 msgid "English (Australia)"
5064 msgstr "İngilizce (Avustralya)"
5066 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:197
5070 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:202
5074 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:210
5078 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:221
5082 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:227
5086 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:231
5090 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:234
5094 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:240
5098 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:243
5102 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:247
5106 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:255
5110 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:261
5114 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:268
5118 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:279
5119 msgid "Scottish Gaelic"
5122 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:282
5126 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:288
5130 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:299
5134 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:303
5138 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:310
5139 msgid "Past Contributors"
5140 msgstr "Geçmişte Katkıda Bulunanlar"
5142 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
5143 msgid "forced to be saved to config.cfg"
5144 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilmek zorunda"
5146 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
5147 msgid "will not be saved"
5148 msgstr "kaydedilmeyecek"
5150 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
5151 msgid "will be saved to config.cfg"
5152 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilecek"
5154 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
5158 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
5159 msgid "engine setting"
5160 msgstr "motor ayarı"
5162 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
5164 msgstr "salt okunur"
5166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
5167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
5168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
5169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
5171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
5175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
5179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
5180 msgid "The Xonotic credits"
5181 msgstr "Xonotic katkıcıları"
5183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
5185 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
5186 "player name to get started. You can change these options later through the "
5189 "Xonotic'e hoş geldiniz, lütfen dil tercihinizi seçin ve başlamak için oyuncu "
5190 "adınızı girin. Bu seçenekleri daha sonra menüden değiştirebilirsiniz."
5192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
5193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
5197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
5198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:60
5199 msgid "Name under which you will appear in the game"
5200 msgstr "Oyunda görüneceğiniz isim"
5202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
5203 msgid "Text language:"
5206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
5207 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
5209 "Oyuncu istatistikleri takma adınızı stats.xonotic.org adresinde kullanmasına "
5212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:88
5217 msgid "Save settings"
5218 msgstr "Ayarları kaydet"
5220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5222 msgstr "Hoşgeldiniz"
5224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
5225 msgid "Ammunition display:"
5226 msgstr "Mühimmat ekranı:"
5228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
5229 msgid "Show only current ammo type"
5230 msgstr "Sadece geçerli mühimmat türünü göster"
5232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
5233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
5234 msgid "Noncurrent alpha:"
5235 msgstr "Mevcut olmayan alfa:"
5237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
5238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
5239 msgid "Noncurrent scale:"
5240 msgstr "Akım dışı ölçek:"
5242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5245 msgstr "Hizalama simgesi:"
5247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
5248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
5258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
5259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
5260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
5269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5271 msgstr "Mühimmat Paneli"
5273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
5274 msgid "Message duration:"
5275 msgstr "Mesaj süresi:"
5277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
5279 msgstr "Solma süresi:"
5281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5282 msgid "Flip messages order"
5283 msgstr "Mesajları sırala"
5285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
5286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5287 msgid "Text alignment:"
5288 msgstr "Metin hizalama:"
5290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
5291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
5292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
5296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
5298 msgstr "Yazı tipi ölçeği:"
5300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5301 msgid "Centerprint Panel"
5302 msgstr "Ortabaskı paneli"
5304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
5305 msgid "Chat entries:"
5306 msgstr "Sohbet girişleri:"
5308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
5310 msgstr "Sohbet boyutu:"
5312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
5313 msgid "Chat lifetime:"
5314 msgstr "Sohbet süresi:"
5316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
5317 msgid "Chat beep sound"
5318 msgstr "Sohbet bip sesi"
5320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5322 msgstr "Sohbet Paneli"
5324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
5325 msgid "Engine info:"
5326 msgstr "Motor bilgisi:"
5328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
5329 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5330 msgstr "Fps için ortalama algoritma kullan"
5332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5333 msgid "Engine Info Panel"
5334 msgstr "Motor Bilgisi Paneli"
5336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5337 msgid "Combine health and armor"
5338 msgstr "Sağlık ve zırhı birleştirin"
5340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5343 msgid "Enable status bar"
5344 msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir"
5346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
5347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
5348 msgid "Status bar alignment:"
5349 msgstr "Durum çubuğu hizalaması:"
5351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
5353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5354 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
5359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
5361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
5365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
5366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
5367 msgid "Icon alignment:"
5368 msgstr "Simge hizalama:"
5370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
5371 msgid "Flip health and armor positions"
5372 msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları"
5374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5375 msgid "Health/Armor Panel"
5376 msgstr "Sağlık/Zırh Paneli"
5378 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
5379 msgid "Info messages:"
5380 msgstr "Bilgi mesajları:"
5382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
5384 msgstr "Çevir hizala"
5386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5387 msgid "Info Messages Panel"
5388 msgstr "Bilgi Mesajları Paneli"
5390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
5393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5398 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
5399 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:811
5403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
5405 msgid "Enable spectating"
5408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5409 msgid "Enable even playing in warmup"
5412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5417 msgid "Text/icon ratio:"
5418 msgstr "Metin/simge oranı:"
5420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5421 msgid "Hide spawned items"
5422 msgstr "Ortaya çıkan öğeleri gizle"
5424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5425 msgid "Hide big armor and health"
5426 msgstr "Büyük zırhı ve sağlığı gizle"
5428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5429 msgid "Dynamic size"
5430 msgstr "Dinamik boyut"
5432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5433 msgid "Items Time Panel"
5434 msgstr "Öğeler Zaman Paneli"
5436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5437 msgid "Mod Icons Panel"
5438 msgstr "Mod Simgeleri Paneli"
5440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
5441 msgid "Notifications:"
5442 msgstr "Bildirimler:"
5444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
5445 msgid "Also print notifications to the console"
5446 msgstr "Ayrıca konsola bildirimleri yazdır"
5448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
5449 msgid "Flip notify order"
5450 msgstr "Siparişi bilgilendir"
5452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
5453 msgid "Entry lifetime:"
5454 msgstr "Giriş ömrü:"
5456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
5457 msgid "Entry fadetime:"
5458 msgstr "Giriş solma süresi:"
5460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5461 msgid "Notification Panel"
5462 msgstr "Bildirim Paneli"
5464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5465 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:766
5469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5470 msgid "Enable even observing"
5473 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5474 msgid "Enable only in Race/CTS"
5477 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5479 msgstr "Durum çubuğu"
5481 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
5484 msgstr "Sol hizalama"
5486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
5489 msgstr "Sağ hizalama"
5491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5492 msgid "Inward align"
5495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
5496 msgid "Outward align"
5497 msgstr "Dışa hizala"
5499 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
5500 msgid "Flip speed/acceleration positions"
5501 msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları"
5503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
5507 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
5508 msgid "Include vertical speed"
5509 msgstr "Dikey hızı dahil et"
5511 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
5513 msgstr "Hız ünitesi:"
5515 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
5519 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
5523 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
5527 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
5531 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
5535 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
5539 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
5541 msgstr "En yüksek hız"
5543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
5544 msgid "Acceleration:"
5547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
5548 msgid "Include vertical acceleration"
5549 msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et"
5551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
5552 msgid "Physics Panel"
5553 msgstr "Fizik Paneli"
5555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
5556 msgid "Powerups Panel"
5559 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
5560 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
5561 msgid "Always enable"
5564 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
5565 msgid "Forced aspect:"
5566 msgstr "Zorlama yönü:"
5568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
5569 msgid "Pressed Keys Panel"
5570 msgstr "Basılı Tuşlar Paneli"
5572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
5573 msgid "Quick Menu Panel"
5574 msgstr "Hızlı Menü Paneli"
5576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
5577 msgid "Race Timer Panel"
5578 msgstr "Yarış Zamanlayıcı Paneli"
5580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
5581 msgid "Enable in team games"
5584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
5588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
5589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
5590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
5591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
5592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
5593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
5594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
5595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
5596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:122
5597 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:800
5601 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
5605 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
5609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
5613 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
5617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
5621 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
5625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
5629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
5631 msgstr "Yakınlaştırma modu:"
5633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
5635 msgstr "Yakınlaştırılmış"
5637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
5639 msgstr "Uzaklaştırıldı"
5641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
5642 msgid "Always zoomed"
5643 msgstr "Her zaman yakınlaştırılmış"
5645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
5646 msgid "Never zoomed"
5647 msgstr "Hiçbir zaman yakınlaştırma"
5649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
5651 msgstr "Radar Paneli"
5653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
5657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
5661 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
5665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
5669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
5673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
5675 msgstr "Sonuç Paneli"
5677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16
5679 msgstr "Zamanlayıcı:"
5681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19
5682 msgid "Show elapsed time"
5683 msgstr "Geçen zamanı göster"
5685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
5687 msgstr "Zamanlayıcı Paneli"
5689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:17
5690 msgid "Alpha after voting:"
5691 msgstr "Oylamadan sonra Alfa:"
5693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
5695 msgstr "Oylama Paneli"
5697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
5698 msgid "Fade out after:"
5699 msgstr "Sonra solma:"
5701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
5702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:167
5703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:143
5704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
5708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
5713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
5714 msgid "Fade effect:"
5715 msgstr "Solma efekti:"
5717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
5721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
5725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
5729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
5731 msgstr "EF^Her ikisi de"
5733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
5734 msgid "Weapon icons:"
5735 msgstr "Silah simgeleri:"
5737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
5738 msgid "Show only owned weapons"
5739 msgstr "Sadece sahip olunan silahları göster"
5741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
5742 msgid "Show weapon ID as:"
5743 msgstr "Silah kimliğini şunun gibi göster:"
5745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
5749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:56
5753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:57
5757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
5758 msgid "Weapon ID scale:"
5759 msgstr "Silah kimliği ölçeği:"
5761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
5762 msgid "Show Accuracy"
5763 msgstr "Doğruluk Göster"
5765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
5767 msgstr "Cephaneyi Göster"
5769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
5770 msgid "Ammo bar alpha:"
5771 msgstr "Cephane çubuğu alfa:"
5773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:76
5774 msgid "Ammo bar color:"
5775 msgstr "Cephane çubuğu rengi:"
5777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
5778 msgid "Weapons Panel"
5779 msgstr "Cephane Paneli"
5781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
5783 msgstr "HUD biçimleri"
5785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
5786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
5787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:32
5788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
5789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
5790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:33
5794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
5795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
5796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
5797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:42
5801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
5802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:30
5804 msgstr "Biçim ayarla"
5806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
5807 msgid "Save current skin"
5808 msgstr "Mevcut biçimi kaydet"
5810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
5811 msgid "Panel background defaults:"
5812 msgstr "Panel arka plan varsayılanları:"
5814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
5815 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:775
5819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
5820 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791
5821 msgid "Border size:"
5822 msgstr "Kenarlık boyutu:"
5824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
5825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
5827 msgstr "Takım rengi:"
5829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
5830 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:817
5831 msgid "Test team color in configure mode"
5832 msgstr "Yapılandırma modunda ekip rengini test et"
5834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
5835 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:820
5837 msgstr "Dolgu malzemesi:"
5839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
5841 msgstr "HUD Rıhtım:"
5843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
5844 msgid "DOCK^Disabled"
5845 msgstr "DOCK^Devredışı"
5847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
5851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
5855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
5859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
5860 msgid "Grid settings:"
5861 msgstr "Izgara ayarları:"
5863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
5864 msgid "Snap panels to grid"
5865 msgstr "Panelleri ızgaraya yapıştır"
5867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
5869 msgstr "Izgara boyutu:"
5871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
5875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
5879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
5881 msgstr "Kurulumdan çık"
5883 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
5884 msgid "Panel HUD Setup"
5885 msgstr "Panel HUD Kurulum"
5887 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
5891 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
5892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
5896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
5897 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:262
5901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
5902 msgid "Move target:"
5903 msgstr "Hedefi taşı:"
5905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
5909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
5913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
5917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
5921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
5925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
5926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
5930 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
5931 msgid "Monster Tools"
5934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
5938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
5939 msgid "Find servers to play on"
5942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
5943 msgid "Host your own game"
5946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
5950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
5954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
5956 msgstr "Çoklu Oyuncu"
5958 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
5960 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
5964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:38
5965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:111
5966 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:777
5967 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802
5968 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:810 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:822
5972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:40
5973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:64
5977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
5981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
5985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
5986 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
5989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
5994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
5995 msgid "TIMLIM^Default"
5998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
5999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
6003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:101
6004 msgid "TIMLIM^Infinite"
6007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
6011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:112
6015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
6019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:114
6023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
6024 msgid "Player slots:"
6027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
6029 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
6033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
6034 msgid "Number of bots:"
6037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
6038 msgid "Amount of bots on your server"
6041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
6045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
6046 msgid "Specify how experienced the bots will be"
6049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
6053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
6057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
6058 msgid "You will win"
6061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
6065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
6066 msgid "You might win"
6069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
6073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
6077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
6081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
6085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
6089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
6093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
6097 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
6098 msgid "Mutators and weapon arenas"
6101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
6105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:175
6107 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
6108 "Delete to clear; Enter when done."
6111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:184
6115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
6116 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
6119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
6120 msgid "Remove shown"
6123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:189
6124 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
6127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:194
6131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
6132 msgid "Add every available map to your selection"
6135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
6139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:199
6140 msgid "Remove all the maps from your selection"
6143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
6144 msgid "Start Multiplayer!"
6145 msgstr "Çoklu Oyuncu Başlat!"
6147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:50
6151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:56
6155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:62
6159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:85
6160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:257
6164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:88
6168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6169 msgid "Map Information"
6172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6173 msgid "All Weapons Arena"
6176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6177 msgid "Most Weapons Arena"
6180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:46
6185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
6186 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:59
6191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:278
6195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:221
6200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6207 msgid "Rocket Flying"
6210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:217
6212 msgid "Invincible Projectiles"
6215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
6217 msgid "No start weapons"
6220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
6221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:200
6225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:170
6230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:178
6239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
6244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
6250 msgid "Weapons stay"
6253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:189
6258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:174
6263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6277 msgid "Touch explode"
6280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6281 msgid "Wall jumping"
6284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6289 msgid "Gameplay mutators:"
6292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:164
6293 msgid "Enable dodging"
6296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
6297 msgid "All players are almost invisible"
6300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:179
6301 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while they're airborne"
6304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:183
6305 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:188
6310 "Amount of health below which your player gets stunned because of blood loss"
6313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:197
6314 msgid "Make things fall to the ground slower, lower value means lower gravity"
6317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:206
6318 msgid "Weapon & item mutators:"
6321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:209
6322 msgid "Grappling hook"
6325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:210
6326 msgid "Players spawn with the grappling hook"
6329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:214
6330 msgid "Players spawn with the jetpack"
6333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6334 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6338 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6342 msgid "Regular (no arena)"
6345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:241
6347 "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, "
6348 "without weapon pickups"
6351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:243
6352 msgid "Weapon arenas:"
6355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6356 msgid "Custom weapons"
6359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:268
6360 msgid "Most weapons"
6363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:272
6367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:275
6368 msgid "Special arenas:"
6371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:279
6373 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6374 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6375 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6376 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6381 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6382 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6383 "switch to another weapon."
6386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6387 msgid "with blaster"
6390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6391 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
6398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:39
6399 msgid "SRVS^Categories"
6402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
6406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
6407 msgid "Show empty servers"
6410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
6414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:48
6415 msgid "Show full servers that have no slots available"
6418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
6422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
6424 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
6427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
6428 msgid "Reload the server list"
6431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:68
6432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:184
6436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:79
6440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:80
6441 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
6444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:85
6445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
6446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
6450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:86
6451 msgid "Disconnect from the server"
6454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:88
6455 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
6459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
6460 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1044
6464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6473 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:129
6474 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
6477 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:131
6478 msgid "N/A (auth library missing)"
6481 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:137
6482 msgid "Not supported (can't connect)"
6485 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:139
6486 msgid "Not supported (won't encrypt)"
6489 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:143
6490 msgid "Supported (will encrypt)"
6493 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:145
6494 msgid "Supported (won't encrypt)"
6497 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:149
6498 msgid "Requested (will encrypt)"
6501 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:151
6502 msgid "Requested (won't encrypt)"
6505 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:155
6506 msgid "Required (can't connect)"
6509 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:157
6510 msgid "Required (will encrypt)"
6513 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
6514 msgid "Use the `crypto_aeslevel` cvar to change your preferences"
6517 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:178
6521 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:192
6525 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
6529 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
6533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
6537 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
6541 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
6542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
6546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
6550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:229
6554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:235
6558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:240
6562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:245
6566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
6567 msgid "Server Information"
6570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
6574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
6578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
6579 msgid "Music Player"
6582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
6583 msgid "Auto record demos"
6586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
6590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
6591 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
6594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
6598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
6599 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
6602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
6603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
6604 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
6607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
6608 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
6611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
6615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
6616 msgid "MUSICPL^Add all"
6619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
6620 msgid "Set as menu track"
6623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
6624 msgid "Reset default menu track"
6627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
6631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
6632 msgid "Random order"
6635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
6636 msgid "MUSICPL^Stop"
6639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
6640 msgid "MUSICPL^Play"
6643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
6644 msgid "MUSICPL^Pause"
6647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
6648 msgid "MUSICPL^Prev"
6651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
6652 msgid "MUSICPL^Next"
6655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
6656 msgid "MUSICPL^Remove"
6659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
6660 msgid "MUSICPL^Remove all"
6663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:41
6664 msgid "Auto screenshot scoreboard"
6667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:61
6668 msgid "Open in the viewer"
6671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:137
6675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:142
6679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:145
6683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:150
6687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:34
6688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:21
6689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
6690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:25
6691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:20
6692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
6693 msgid "Apply immediately"
6696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:48
6700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:77
6704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:96
6705 msgid "Glowing color"
6708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:106
6709 msgid "Detail color"
6712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:121
6716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:125
6717 msgid "Allow player statistics to track your client"
6720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:129
6721 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
6724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:145
6728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:159
6732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:161
6733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:174
6737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:162
6738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:172
6742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:163
6743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:173
6747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:166
6751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
6752 msgid "Are you sure you want to quit?"
6755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
6756 msgid "Back to work..."
6759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
6760 msgid "I got some more fragging to do!"
6763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
6764 msgid "Quit the game"
6767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
6771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
6775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
6779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
6783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
6787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
6788 msgid "Set * as child"
6791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
6795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
6796 msgid "Detach from *"
6799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
6800 msgid "Visual object properties for *:"
6803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
6807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
6808 msgid "Set color main:"
6811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
6812 msgid "Set color glow:"
6815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
6819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
6820 msgid "Physical object properties for *:"
6823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
6824 msgid "Set material:"
6827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
6828 msgid "Set solidity:"
6831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
6835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
6839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
6840 msgid "Set physics:"
6843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
6847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
6851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
6855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
6859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
6863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
6867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
6868 msgid "* object info"
6871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
6875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
6876 msgid "* attachment info"
6879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
6883 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
6884 msgid "* is the object you are facing"
6887 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
6888 msgid "Sandbox Tools"
6891 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
6895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
6899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
6903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
6907 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
6911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
6915 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
6916 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:105
6920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
6924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
6925 msgid "Change the game settings"
6926 msgstr "Oyun ayarlarını değiştir"
6928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:29
6932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:35
6936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:43
6937 msgid "VOL^Ambient:"
6940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:50
6944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:57
6948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:64
6952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:71
6956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:78
6960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:85
6964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:93
6968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:99
6969 msgid "New style sound attenuation"
6972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:102
6973 msgid "Mute sounds when not active"
6976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:105
6980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:107
6981 msgid "Sound output frequency"
6984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
6988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
6992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
6996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
7000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
7004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
7008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
7012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
7016 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:119
7020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:121
7021 msgid "Number of channels for the sound output"
7022 msgstr "Ses çıkışı için kanal sayısı"
7024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
7028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
7032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
7036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
7040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
7044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
7048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
7052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
7056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:134
7057 msgid "Swap stereo output channels"
7060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
7061 msgid "Swap left/right channels"
7064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:138
7065 msgid "Headphone friendly mode"
7068 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
7070 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
7071 "stereo separation a bit for headphones)"
7074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:143
7075 msgid "Hit indication sound"
7078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
7079 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
7082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:147
7083 msgid "Chat message sound"
7086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
7090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:150
7091 msgid "Play sounds when clicking menu items"
7094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:151
7095 msgid "Focus sounds"
7098 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7099 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
7102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:156
7103 msgid "Time announcer:"
7106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:158
7107 msgid "WRN^Disabled"
7110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:160
7114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
7118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
7119 msgid "Automatic taunts:"
7122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:166
7123 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
7126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
7130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:169
7134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
7135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
7136 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
7140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
7141 msgid "Debug info about sounds"
7144 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:11
7145 msgid "Are you sure you want to reset all key bindings?"
7148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qh:6
7149 msgid "Reset key bindings"
7152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
7153 msgid "Quality preset:"
7156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
7160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
7164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
7168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
7172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7181 msgid "PRE^Ultimate"
7184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7185 msgid "Geometry detail:"
7188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7189 msgid "Change the smoothness of the curves on the map"
7192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7217 msgid "Player detail:"
7220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7241 msgid "Texture resolution:"
7244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7253 msgid "RES^Very low"
7256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7275 msgid "Avoid lossy texture compression"
7278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:131
7279 msgid "Show surfaces"
7282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7284 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7285 "performance boost, but looks very ugly."
7288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:135
7289 msgid "Use lightmaps"
7292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7294 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:138
7299 msgid "Deluxe mapping"
7302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7303 msgid "Use per-pixel lighting effects"
7306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:141
7310 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7311 msgid "Enable the use of glossmaps on textures supporting it"
7314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:145
7315 msgid "Offset mapping"
7318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7320 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7321 "\"pop out\" of the flat 2D surface"
7324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:148
7325 msgid "Relief mapping"
7328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7330 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance"
7333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:152
7334 msgid "Reflections:"
7337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7339 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7340 "with reflecting surfaces"
7343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:156
7344 msgid "Resolution of reflections/refractions"
7347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:163
7363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7364 msgid "Enable decals (bullet holes and blood)"
7367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7368 msgid "Decals on models"
7371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:169
7372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:253
7376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:172
7377 msgid "Decals further away than this will not be drawn"
7380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:176
7384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:179
7385 msgid "Time in seconds before decals fade away"
7388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:183
7389 msgid "Damage effects:"
7392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:185
7393 msgid "DMGFX^Disabled"
7396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
7400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
7404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:191
7405 msgid "No dynamic lighting"
7408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
7409 msgid "Enable corona flares around certain lights"
7412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:194
7413 msgid "Fake corona lighting"
7416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
7418 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
7419 "of real dynamic lights"
7422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:198
7423 msgid "Realtime dynamic lighting"
7426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
7427 msgid "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights"
7430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:201
7431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
7435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
7436 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights"
7439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:205
7440 msgid "Realtime world lighting"
7443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
7445 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
7446 "Note that this might have a big impact on performance."
7449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
7450 msgid "Enable rendering of shadows from realtime world lights"
7453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:212
7454 msgid "Use normal maps"
7457 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
7458 msgid "Enable use of directional shading on textures"
7461 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:215
7462 msgid "Soft shadows"
7465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:219
7466 msgid "Fade corona according to visibility"
7469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
7470 msgid "Fade coronas according to visibility"
7473 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:224
7477 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
7479 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
7480 "pixels. Has a big impact on performance."
7483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
7484 msgid "Extra postprocessing effects"
7487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
7489 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
7493 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:232
7494 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
7497 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
7498 msgid "Motion blur:"
7501 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:239
7505 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
7506 msgid "Spawnpoint effects"
7509 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
7510 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
7513 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:246
7517 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:249
7518 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
7520 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
7521 "gives for better performance"
7524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:256
7525 msgid "Particles further away than this will not be drawn"
7528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
7529 msgid "No crosshair"
7532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
7533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
7537 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
7539 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
7543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
7544 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
7545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
7549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
7553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
7554 msgid "Use rings to indicate weapon status"
7557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
7558 msgid "Enable center crosshair dot"
7561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
7562 msgid "Use normal crosshair color"
7565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
7566 msgid "Smooth effects of crosshairs"
7569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
7570 msgid "Hit testing:"
7573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:128
7575 "None: do not do hit tests for the crosshair; TrueAim: blur the crosshair "
7576 "when there's an obstacle between your gun and the target; Enemies: also "
7577 "enlarge the crosshair when you would hit an enemy"
7580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
7581 msgid "HTTST^Disabled"
7584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:130
7585 msgid "HTTST^TrueAim"
7588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:131
7589 msgid "HTTST^Enemies"
7592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:136
7593 msgid "Blur crosshair if the shot is obstructed"
7596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
7597 msgid "Enlarge crosshair if targeting an enemy"
7600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
7601 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
7604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:146
7605 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
7608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
7612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
7613 msgid "Fading speed:"
7616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
7617 msgid "Enable rows / columns highlighting"
7620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
7621 msgid "Show decimals in respawn countdown"
7624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
7625 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
7628 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:61
7632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:63
7633 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
7636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
7637 msgid "Show various gametype specific waypoints"
7640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
7641 msgid "Control transparency of the waypoints"
7644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:74
7645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:128
7649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:80
7650 msgid "Edge offset:"
7653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:89
7654 msgid "Fade when near the crosshair"
7657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:93
7658 msgid "Display names instead of icons"
7661 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:98
7665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
7669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:103
7673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:108
7677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:116
7678 msgid "Player Names"
7681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
7682 msgid "Show names above players"
7685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:134
7686 msgid "Max distance:"
7689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:140
7693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:144
7694 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
7698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:152
7699 msgid "Only when near crosshair"
7702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:156
7703 msgid "Display health and armor"
7706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:161
7707 msgid "Damage overlay:"
7710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:164
7714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165
7715 msgid "HUD moves around following player's movement"
7718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
7719 msgid "Shake the HUD when hurt"
7722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:171
7723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
7724 msgid "Enter HUD editor"
7727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
7731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
7732 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
7735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
7736 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
7739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
7740 msgid "Frag Information"
7743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
7744 msgid "Display information about killing sprees"
7747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
7748 msgid "Only display sprees if they are achievements"
7751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
7752 msgid "Show spree information in centerprints"
7755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
7756 msgid "Show spree information in death messages"
7759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
7760 msgid "Sprees in info messages:"
7763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
7764 msgid "SPREES^Disabled"
7767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
7771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
7775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
7779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
7780 msgid "Print on a seperate line"
7783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
7784 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
7787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
7788 msgid "Add frag location to death messages when available"
7791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
7792 msgid "Gamemode Settings"
7793 msgstr "Oyun modu ayarları"
7795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
7796 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
7799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
7800 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
7803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
7804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:92
7805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
7809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
7810 msgid "Display console messages in the top left corner"
7813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
7814 msgid "Display all info messages in the chatbox"
7817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
7818 msgid "Display player statuses in the chatbox"
7821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
7822 msgid "Powerup notifications"
7825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
7826 msgid "Weapon centerprint notifications"
7829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
7830 msgid "Weapon info message notifications"
7833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
7837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
7838 msgid "Respawn countdown sounds"
7841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
7842 msgid "Killstreak sounds"
7845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
7846 msgid "Achievement sounds"
7849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
7853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
7857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
7858 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
7861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
7862 msgid "Unavailable alpha:"
7865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
7866 msgid "Unavailable color:"
7869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
7870 msgid "GHOITEMS^Black"
7873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
7874 msgid "GHOITEMS^Dark"
7877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
7878 msgid "GHOITEMS^Tinted"
7881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
7882 msgid "GHOITEMS^Normal"
7885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
7886 msgid "GHOITEMS^Blue"
7889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
7890 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:751
7894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
7895 msgid "Force player models to mine"
7898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
7899 msgid "Force player colors to mine"
7902 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
7903 msgid "In non teamplay modes only"
7906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:60
7907 msgid "Body fading:"
7910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:63
7914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:65
7918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:66
7922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
7926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
7930 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
7934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
7935 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
7938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
7939 msgid "1st person perspective"
7942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:30
7943 msgid "Slide to third person upon death"
7946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:34
7947 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
7950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:38
7951 msgid "Smooth the view while crouching"
7954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:42
7955 msgid "View waving while idle"
7958 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:46
7959 msgid "View bobbing while walking around"
7962 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:51
7963 msgid "3rd person perspective"
7966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:55
7967 msgid "Back distance"
7970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:61
7974 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:67
7975 msgid "Allow passing through walls while spectating"
7978 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:70
7979 msgid "Field of view:"
7982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:72
7983 msgid "Field of vision in degrees"
7986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:76
7987 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
7990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:78
7991 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
7994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:81
7995 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
7998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:83
7999 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
8002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:92
8003 msgid "ZOOM^Instant"
8006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:96
8007 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
8010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:98
8012 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
8013 "sensitivity change)"
8016 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
8017 msgid "Velocity zoom"
8020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
8021 msgid "Forward movement only"
8024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:106
8025 msgid "VZOOM^Factor"
8028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:113
8029 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
8032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:116
8033 msgid "Release zoom when you die or respawn"
8036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:120
8037 msgid "Release zoom when you switch weapons"
8040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
8041 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:76
8045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:34
8046 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
8049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:40
8053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:44
8057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
8058 msgid "Use priority list for weapon cycling"
8061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:51
8063 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
8066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:53
8067 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
8070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
8071 msgid "Auto switch weapons on pickup"
8074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:58
8076 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
8080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:61
8081 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
8084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
8085 msgid "Draw 1st person weapon model"
8088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:65
8089 msgid "Draw the weapon model"
8092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:69
8093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:72
8094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
8095 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
8098 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:80
8099 msgid "Gun model swaying"
8102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
8103 msgid "Gun model bobbing"
8106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
8107 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
8111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:34
8112 msgid "Key Bindings"
8115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:38
8116 msgid "Change key..."
8119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:42
8123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:48
8127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:53
8131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:58
8135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:60
8136 msgid "Sensitivity:"
8139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:62
8140 msgid "Mouse speed multiplier"
8143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
8144 msgid "Smooth aiming"
8147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:65
8148 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
8151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
8152 msgid "Invert aiming"
8155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:68
8156 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
8159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:70
8160 msgid "Use system mouse positioning"
8163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:75
8164 msgid "Enable built in mouse acceleration"
8167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:83
8169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:86
8170 msgid "Disable system mouse acceleration"
8173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:80
8174 msgid "Make use of DGA mouse input"
8177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8178 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:95
8182 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:97
8186 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:100
8190 msgid "Jetpack on jump:"
8193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8194 msgid "JPJUMP^Disabled"
8197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:104
8205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:110
8206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:115
8207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:120
8208 msgid "Use joystick input"
8211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8212 msgid "Command when pressed:"
8215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8216 msgid "Command when released:"
8219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8224 msgid "User defined key bind"
8227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8247 msgid "Client UDP port:"
8250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8251 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8259 msgid "Specify your network speed"
8262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:44
8283 msgid "Input packets/s:"
8286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:46
8287 msgid "How many input packets to send to the server each second"
8290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:48
8291 msgid "Server queries/s:"
8294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:52
8298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:54
8299 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:56
8303 msgid "Download speed:"
8306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8307 msgid "Local latency:"
8310 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:73
8311 msgid "Show netgraph"
8314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:74
8315 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:76
8319 msgid "Client-side movement prediction"
8322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8323 msgid "Movement error compensation"
8326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:82
8327 msgid "Use encryption (AES) when available"
8330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:85
8334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:87
8338 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:99
8339 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:102
8346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:104
8347 msgid "TRGT^Disabled"
8350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
8354 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:122
8355 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:126
8359 msgid "Save processing time for other apps"
8362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:129
8363 msgid "Show frames per second"
8366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
8367 msgid "Show your rendered frames per second"
8370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:135
8371 msgid "Menu tooltips:"
8374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
8376 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8377 "command bound to the menu item)"
8380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:138
8381 msgid "TLTIP^Disabled"
8384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:139
8385 msgid "TLTIP^Standard"
8388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:140
8389 msgid "TLTIP^Advanced"
8392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:143
8393 msgid "Show current date and time"
8396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:144
8397 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
8400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:147
8401 msgid "Enable developer mode"
8404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:151
8405 msgid "Advanced settings..."
8406 msgstr "Gelişmiş ayarlar..."
8408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:152
8409 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
8412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:157
8413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
8414 msgid "Factory reset"
8417 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
8418 msgid "Cvar filter:"
8421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
8422 msgid "Modified cvars only"
8425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
8429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
8433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
8437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
8438 msgid "Description:"
8441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
8442 msgid "Advanced settings"
8445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
8446 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
8449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
8450 msgid "This will create a backup config in your data directory"
8453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:25
8457 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:64
8458 msgid "Text Language"
8461 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:69
8462 msgid "Set language"
8465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:74
8466 msgid "Disable gore effects and harsh language"
8469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:75
8470 msgid "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects"
8473 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
8474 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
8477 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
8478 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
8481 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
8482 msgid "Disconnect now"
8485 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
8486 msgid "Switch language"
8489 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
8493 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
8497 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
8498 msgid "Font/UI size:"
8501 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
8502 msgid "SZ^Unreadable"
8505 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
8509 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
8513 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
8517 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
8521 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
8525 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
8529 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
8533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
8537 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
8538 msgid "Color depth:"
8541 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
8542 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
8545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
8549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
8553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
8557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
8558 msgid "Vertical Synchronization"
8561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
8563 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
8564 "screen refresh rate"
8567 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
8568 msgid "Flip view horizontally"
8571 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
8572 msgid "Poor man's left handed mode"
8575 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
8579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
8580 msgid "Anisotropic filtering quality"
8583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
8584 msgid "ANISO^Disabled"
8587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
8588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
8592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
8593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
8597 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
8601 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
8605 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
8606 msgid "Antialiasing:"
8609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
8611 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
8612 "might decrease performance by quite a lot"
8615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
8619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
8620 msgid "High-quality frame buffer"
8623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
8624 msgid "Depth first:"
8627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
8629 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
8630 "normal rendering starts"
8633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
8637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
8641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
8645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:105
8646 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
8649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:108
8653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:109
8654 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
8657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
8658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:114
8659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
8661 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
8662 "for faster rendering"
8665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:113
8669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
8670 msgid "Vertices and Triangles"
8673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:119
8677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:121
8678 msgid "Brightness of black"
8681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:123
8685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:125
8686 msgid "Brightness of white"
8689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:127
8693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
8695 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
8699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
8700 msgid "Contrast boost:"
8703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
8704 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas"
8707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
8711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
8713 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
8714 "requires GLSL color control"
8717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:146
8718 msgid "LIT^Ambient:"
8721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:148
8723 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
8727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:150
8731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:152
8732 msgid "Global rendering brightness"
8735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
8736 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
8739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:156
8741 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
8742 "strange input or video lag on some machines"
8745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
8746 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
8749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:162
8750 msgid "Use GLSL to handle color control"
8753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
8755 "Enable use of GLSL to apply gamma correction, note that it might decrease "
8756 "performance by a lot"
8759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:168
8760 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
8763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:171
8764 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
8767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:110
8768 msgid "Instant action! (random map with bots)"
8771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:117
8775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:130
8776 msgid "Campaign Difficulty:"
8779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:131
8783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:132
8787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:133
8791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:135
8792 msgid "Start Singleplayer!"
8793 msgstr "Tek Oyuncu Başlat!"
8795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
8796 msgid "Singleplayer"
8797 msgstr "Tekli Oyuncu"
8799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
8800 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
8801 msgstr "Tek oyunculu mücadele veya botlara karşı anlık müsabakaları oynayın"
8803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
8807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
8808 msgid "join 'best' team (auto-select)"
8811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
8812 msgid "Autoselect team (recommended)"
8815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
8819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
8823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
8827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
8831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
8835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
8836 msgid "Team Selection"
8839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
8840 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
8843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
8844 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
8847 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:87
8851 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:89
8852 msgid "free for all"
8855 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:29
8859 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:30
8863 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:31
8867 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:32
8871 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:33
8872 msgid "strafe right"
8875 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:34
8879 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
8880 msgid "crouch / sink"
8883 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
8884 msgid "off-hand hook"
8887 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
8891 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
8895 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:44
8896 msgid "WEAPON^previous"
8899 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:45
8903 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
8904 msgid "WEAPON^previously used"
8907 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
8911 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
8915 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:49
8916 msgid "drop weapon / throw nade"
8919 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:77
8923 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:78
8927 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:79
8931 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:80
8935 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:81
8936 msgid "maximize radar"
8939 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:82
8940 msgid "3rd person view"
8943 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:83
8944 msgid "enter spectator mode"
8947 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
8951 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
8955 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:100
8959 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
8960 msgid "show chat history"
8963 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
8967 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
8971 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:93
8975 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
8976 msgid "enter console"
8979 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
8983 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97
8987 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:101
8988 msgid "auto-join team"
8991 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:103
8992 msgid "drop key / drop flag"
8995 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:106
8999 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:107
9003 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
9004 msgid "sandbox menu"
9007 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:109
9011 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:111
9012 msgid "User defined"
9015 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:65 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:68
9016 msgid "Do not press this button again!"
9019 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:288
9021 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again."
9024 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:296
9026 msgid "%s's Xonotic Server"
9029 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:301
9031 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
9035 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
9039 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
9040 msgid "<no model found>"
9043 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:267
9047 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:268
9049 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
9053 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:747
9057 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:748
9061 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:749
9065 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:750
9069 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9071 msgid "AES level %d"
9074 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9078 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9082 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1044
9087 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1046
9089 msgid "modified settings"
9090 msgstr "Ayarları düzenle"
9092 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1046
9094 msgid "official settings"
9095 msgstr "Varsayılan ayarlar"
9097 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1048
9098 msgid "stats disabled"
9101 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1048
9102 msgid "stats enabled"
9105 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:152
9106 msgid "SLCAT^Favorites"
9109 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:153
9110 msgid "SLCAT^Recommended"
9113 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:154
9114 msgid "SLCAT^Normal Servers"
9117 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:155
9118 msgid "SLCAT^Servers"
9121 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
9122 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
9125 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
9126 msgid "SLCAT^Modified Servers"
9129 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
9130 msgid "SLCAT^Overkill"
9133 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
9134 msgid "SLCAT^InstaGib"
9137 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
9138 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
9141 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
9145 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
9149 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
9153 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
9157 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
9162 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
9166 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9170 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9174 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9175 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9179 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9183 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9187 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9188 msgid "PART^Ultimate"
9191 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9193 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9194 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry."
9197 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:115
9198 msgid "Screen resolution"
9199 msgstr "Ekran çözünürlüğü"
9201 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9205 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9209 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9210 msgid "PART^Instant"
9213 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9217 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9221 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9225 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9229 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9233 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9237 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9241 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9245 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9249 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9253 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9257 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9261 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:96
9265 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:103
9269 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:110
9270 msgid "Time played:"
9273 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:117 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:230
9274 msgid "Favorite map:"
9277 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:149 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:201
9278 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:244
9283 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:154
9285 msgid "Wins/Losses:"
9288 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:155
9290 msgid "Win percentage:"
9293 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:166
9295 msgid "Kills/Deaths:"
9298 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:172
9303 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:207
9307 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:214
9311 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:221
9315 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:246
9317 msgid "%d (unranked)"
9318 msgstr "%d (derecelendirilmemiş)"
9320 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:417
9323 "Update can be downloaded at:\n"
9327 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:525
9328 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9329 msgstr "Yeni eklenen haritalar için harita bilgisi oluşturuluyor..."
9331 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554
9333 msgid "^1%s TEST BUILD"
9334 msgstr "^1%s TEST YAPISI"
9336 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:574
9338 msgid "Update to %s now!"
9339 msgstr "Şimdi %s 'e güncelle!"
9341 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:658
9343 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9344 "^1Expect visual problems."
9347 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788
9349 msgstr "Varsayılanı kullan"
9351 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:808
9353 msgstr "Takım Rengi:"