1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Çağlar Turalı <caglarturali@gmail.com>, 2018
7 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2018
8 # ibra kap <ibrakap@gmail.com>, 2019
11 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2019-05-19 07:23+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2019-09-11 17:17+0000\n"
15 "Last-Translator: ibra kap <ibrakap@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
24 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:243
26 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
29 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:247
31 msgid "^1Couldn't write to %s"
34 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:140
36 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
39 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:142
42 "^1Multiline message at time %s that\n"
43 "^1lasts longer than normal"
46 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:144
48 msgid "Message at time %s"
51 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:149
52 msgid "Generic message"
55 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:84
56 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
57 msgstr "^3Oyuncu^7: Burası sohbet alanı."
59 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:72
64 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:89
66 msgstr "^1Gözlemleniyor"
68 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:91
70 msgid "^1Spectating: ^7%s"
71 msgstr "^1İzleniyor: ^7%s"
73 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
75 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
76 msgstr "^1İzlemek için ^3%s^1 basın"
78 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
79 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
81 msgstr "birincil ateş"
83 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
85 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
86 msgstr "^1Önceki veya sonraki oyuncu için ^3%s^1 veya ^3%s^1 tuşuna basın"
88 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
89 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
91 msgstr "bir sonraki silah"
93 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
94 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
95 msgid "previous weapon"
96 msgstr "bir önceki silah"
98 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
100 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
101 msgstr "^1Hızı değiştirmek için ^3%s^1 veya ^3%s^1 basın"
103 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
105 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
107 "^1Gözlemlemek için ^3%s^1, kamera modunu değiştirmek için ^3%s^1 tuşuna basın"
109 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
110 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
114 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
115 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
116 msgid "secondary fire"
117 msgstr "ikincil ateş"
119 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
121 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
122 msgstr "^1Oyun modu bilgisi için ^3%s^1 tuşuna basın"
124 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
125 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:105
127 msgstr "sunucu bilgisi"
129 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:126
130 msgid "^1Match has already begun"
131 msgstr "^1Savaş çoktan başladı"
133 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
134 msgid "^1You have no more lives left"
135 msgstr "^1Fazla canın kalmadı"
137 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
138 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
140 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
141 msgstr "^1Katılmak için ^3%s^1 tuşuna basın"
143 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
144 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
148 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141
150 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
151 msgstr "^1Oyun ^3%d^1 saniye içerisinde başlıyor"
153 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:147
154 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
155 msgstr "^2Şu an ^1ısınma^2 aşamasında!"
157 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
159 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
160 msgstr "%sIsınmayı bitirmek için ^3%s%s basın"
162 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
163 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
164 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
165 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:101
169 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
171 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
172 msgstr "%sHazır olduğunuzda ^3%s%s basın"
174 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:169
175 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
176 msgstr "^2Diğerlerinin ısınma aşamasını bitirmesi bekleniyor..."
178 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:171
179 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
180 msgstr "^2Diğerlerinin hazır olması bekleniyor..."
182 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
184 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
185 msgstr "^2Isınmayı bitirmek için ^3%s^2 tuşuna basın"
187 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
188 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
189 msgstr "Takım sayıları dengesiz!"
191 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
193 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
194 msgstr "Ayarlamak için ^3%s%s basın"
196 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
197 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:117
199 msgstr "takım menüsü"
201 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
202 msgid "^1Spectating this player:"
203 msgstr "^1Oyuncu izleniyor:"
205 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
206 msgid "^1Spectating you:"
207 msgstr "^1Sen izleniyorsun:"
209 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:227
210 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
213 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:228
214 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
217 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:229
218 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
221 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:230
222 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
225 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:576
226 msgid "Personal best"
227 msgstr "Kişisel rekor"
229 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:586
231 msgstr "Sunucu rekoru"
233 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:117 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:118
234 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:63
239 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:591
240 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:593
245 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:598
250 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:624
254 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:781
255 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:788
259 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:782
260 msgid "QMCMD^Send public message to"
263 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
264 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
265 msgstr "QMCMD^:-) / güzel"
267 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
268 msgid "QMCMD^nice one"
271 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:784
272 msgid "QMCMD^good game"
273 msgstr "QMCMD^iyi oyun"
275 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
276 msgid "QMCMD^hi / good luck"
277 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar"
279 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
280 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
281 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar ve iyi eğlenceler"
283 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:787
284 msgid "QMCMD^Send in English"
287 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:792
288 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
289 msgid "QMCMD^Team chat"
290 msgstr "QMCMD^Takım sohbet"
292 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:793
293 msgid "QMCMD^quad soon"
294 msgstr "QMCMD^dört yakında"
296 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
297 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
298 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme %x^7 (l:%y^7)"
300 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
301 msgid "QMCMD^free item, icon"
302 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme, simge"
304 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
305 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
308 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
309 msgid "QMCMD^took item, icon"
312 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:796
313 msgid "QMCMD^negative"
314 msgstr "QMCMD^olumsuz"
316 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:797
317 msgid "QMCMD^positive"
318 msgstr "QMCMD^olumlu"
320 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
321 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
324 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
325 msgid "QMCMD^need help, icon"
328 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
329 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
332 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
333 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
336 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
337 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
340 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
341 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
344 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
345 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
348 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
349 msgid "QMCMD^defending, icon"
352 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
353 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
356 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
357 msgid "QMCMD^roaming, icon"
360 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
361 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
364 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
365 msgid "QMCMD^attacking, icon"
368 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
369 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
372 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
373 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
376 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
378 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
381 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
382 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
385 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
386 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
389 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
390 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
393 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
394 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
397 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
398 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
401 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
402 msgid "QMCMD^Send private message to"
405 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
406 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:848
407 msgid "QMCMD^Settings"
408 msgstr "QMCMD^Ayarları"
410 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
411 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
412 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
413 msgstr "QMCMD^View/HUD ayarları"
415 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
416 msgid "QMCMD^3rd person view"
417 msgstr "QMCMD^Üçüncü şahıs görünümü"
419 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
420 msgid "QMCMD^Player models like mine"
423 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
424 msgid "QMCMD^Names above players"
427 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
428 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
431 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
435 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
436 msgid "QMCMD^Net graph"
439 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
440 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
441 msgid "QMCMD^Sound settings"
442 msgstr "QMCMD^Ses ayarları"
444 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
445 msgid "QMCMD^Hit sound"
448 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
449 msgid "QMCMD^Chat sound"
452 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
453 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
454 msgid "QMCMD^Spectator camera"
457 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
458 msgid "QMCMD^1st person"
461 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
462 msgid "QMCMD^3rd person around player"
465 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
466 msgid "QMCMD^3rd person behind"
469 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
470 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
471 msgid "QMCMD^Observer camera"
474 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
475 msgid "QMCMD^Increase speed"
478 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
479 msgid "QMCMD^Decrease speed"
482 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
483 msgid "QMCMD^Wall collision off"
486 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
487 msgid "QMCMD^Wall collision on"
490 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:847
491 msgid "QMCMD^Fullscreen"
494 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
495 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860
496 msgid "QMCMD^Call a vote"
499 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
500 msgid "QMCMD^Restart the map"
503 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
504 msgid "QMCMD^End match"
507 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
508 msgid "QMCMD^Reduce match time"
511 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
512 msgid "QMCMD^Extend match time"
515 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
516 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
519 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:54
524 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:59
529 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:78
531 msgstr "Başlangıç çizgisi"
533 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
534 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
536 msgstr "Bitiş çizgisi"
538 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
539 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:151
541 msgid "Intermediate %d"
544 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:154
545 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:201
546 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:262
548 msgid "PENALTY: %.1f (%s)"
551 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:154 qcsrc/client/main.qc:1129
552 msgid "missing a checkpoint"
555 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:373
556 msgid "Click to select teleport destination"
559 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:377
560 msgid "Click to select spawn location"
563 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
564 msgid "Number of ball carrier kills"
567 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
571 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
575 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
576 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
579 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
580 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
583 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
587 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
591 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
592 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
595 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
596 msgid "Number of deaths"
599 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
603 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
604 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
607 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
608 msgid "SCO^destroyed"
611 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
615 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
616 msgid "The total damage done"
619 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
623 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
624 msgid "The total damage taken"
627 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
628 msgid "Number of flag drops"
631 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
635 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
639 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
643 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
647 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
648 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
651 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
652 msgid "Number of faults committed"
655 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
659 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
660 msgid "Number of flag carrier kills"
663 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
667 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
671 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
675 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
676 msgid "Number of kills minus suicides"
679 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
683 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
684 msgid "Number of goals scored"
687 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
691 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
692 msgid "Number of keys carrier kills"
695 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
699 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
703 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
704 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
705 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
706 msgid "The kill-death ratio"
709 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
713 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
717 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
718 msgid "Number of kills"
721 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
725 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
726 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
729 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
733 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
734 msgid "Number of lives (LMS)"
737 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
741 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
742 msgid "Number of times a key was lost"
745 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
749 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
750 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
754 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
758 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
762 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
763 msgid "Number of objectives destroyed"
766 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
767 msgid "SCO^objectives"
770 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
772 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
775 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
779 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
783 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
787 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
791 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
795 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
796 msgid "Number of players pushed into void"
799 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
803 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
807 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
811 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
812 msgid "Number of flag returns"
815 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
819 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
820 msgid "Number of revivals"
823 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
827 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
828 msgid "Number of rounds won"
831 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
832 msgid "SCO^rounds won"
835 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
839 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
843 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
844 msgid "Number of suicides"
847 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
851 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
852 msgid "Number of kills minus deaths"
855 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
859 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
860 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
863 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
867 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
868 msgid "Number of teamkills"
871 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
872 msgid "SCO^teamkills"
875 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
876 msgid "Number of ticks (Domination)"
879 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
883 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
887 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
888 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
891 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:312
893 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
896 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:313
900 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:315
901 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
904 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:316
906 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
907 "cvar scoreboard_columns"
910 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:317
912 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
916 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:318
918 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
919 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
922 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:319
923 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
926 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:320
927 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
930 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:326
932 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
933 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
934 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
935 "field to show all fields available for the current game mode."
938 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:332
940 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
941 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
944 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:336
945 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
948 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:337
950 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
951 "right of the vertical bar aligned to the right."
954 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:339
956 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
957 "other gamemodes except DM."
960 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:603
961 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:610
962 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:662
963 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:673
964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
972 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1188
974 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
977 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1336
979 msgstr "Harita verileri:"
981 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1366
982 msgid "Monsters killed:"
983 msgstr "Canavarlar öldürüldü:"
985 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1373
986 msgid "Secrets found:"
987 msgstr "Sırlar bulundu:"
989 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1395
990 msgid "Capture time rankings"
991 msgstr "Zaman sıralamasını yakala"
993 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1395
997 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1613
999 msgid "^3%1.0f minutes"
1002 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1622
1003 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1629
1008 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1623
1009 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1630
1010 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1642
1011 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1649
1015 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1624
1016 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1631
1017 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1643
1018 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1650
1019 msgid "SCO^is beaten"
1022 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1641
1023 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1648
1028 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1659
1033 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1798
1035 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
1036 msgstr "Hız ödülü: %d%s ^7(%s^7)"
1038 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1802
1040 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
1041 msgstr "Tüm zamanların en hızlısı: %d%s ^7(%s^7)"
1043 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1818
1048 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1845
1050 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1051 msgstr "^1Yeniden doğuma son ^3%s^1..."
1053 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1855
1055 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1056 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmadan önce ^3%s^7 bekleyin"
1058 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1864
1060 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1061 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmak için ^2%s^7 basın"
1063 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:67
1067 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:27
1068 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1071 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1072 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1075 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:116
1076 msgid "A vote has been called for:"
1077 msgstr "Bir oylama yapılacak:"
1079 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:118
1080 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1081 msgstr "Sunucuların adınızı saklamasına ve görüntülemesine izin verilsin mi?"
1083 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:122
1084 msgid "^1Configure the HUD"
1085 msgstr "^1HUD'ı Yapılandır"
1087 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:126 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:14
1092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1098 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:128 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:17
1103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1109 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:546
1111 msgstr "Cephane kalmadı"
1113 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:550
1115 msgstr "Sahip değilsin"
1117 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:554
1119 msgstr "Kullanım dışı"
1121 #: qcsrc/client/main.qc:1027
1125 #: qcsrc/client/main.qc:1029
1129 #: qcsrc/client/main.qc:1031
1133 #: qcsrc/client/main.qc:1033
1137 #: qcsrc/client/main.qc:1035
1141 #: qcsrc/client/main.qc:1282
1143 msgid "%s (not bound)"
1144 msgstr "%s (bağlı değil)"
1146 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:52
1150 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:54
1155 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:274
1157 msgstr "Umrumda değil"
1159 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:375
1160 msgid "Decide the gametype"
1161 msgstr "Oyun türüne karar verin"
1163 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:375
1164 msgid "Vote for a map"
1165 msgstr "Haritayı oyla"
1167 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:392
1169 msgid "%d seconds left"
1170 msgstr "%d saniye kaldı"
1172 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:505
1173 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1176 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:515
1177 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1180 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:524
1181 msgid "Requesting preview..."
1184 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:111
1185 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1186 msgstr "Takım listesinde olmayan bir takımı çıkarmaya çalışma!"
1188 #: qcsrc/client/view.qc:1518
1190 msgstr "Nade zamanlayıcısı"
1192 #: qcsrc/client/view.qc:1523
1193 msgid "Capture progress"
1194 msgstr "İlerlemeyi yakala"
1196 #: qcsrc/client/view.qc:1528
1197 msgid "Revival progress"
1198 msgstr "İlerlemeyi canlandır"
1200 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1201 msgid "error creating curl handle"
1204 #: qcsrc/common/command/generic.qc:412
1205 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd."
1208 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:7
1209 msgid "Ball Stealer"
1210 msgstr "Top hırsızı"
1212 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:66
1216 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:96
1220 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:126
1224 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
1228 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:190
1232 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1236 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1237 msgid "Medium armor"
1240 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1244 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1248 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1249 msgid "Small health"
1252 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1253 msgid "Medium health"
1256 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1258 msgstr "Büyük sağlık"
1260 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1262 msgstr "Mega sağlık"
1264 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:213
1270 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1274 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1275 msgid "Fuel regenerator"
1278 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1280 msgstr "Yakıt yağmuru"
1282 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:43 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:46
1286 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:79 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:82
1290 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:626
1292 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1293 msgstr "@!#%'n Tuba Atma"
1295 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1296 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1301 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1302 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1303 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1306 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1310 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1311 msgid "Score as many frags as you can"
1312 msgstr "Yapabildiğiniz kadar çok sayıda parçaya puan verin"
1314 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1315 msgid "Last Man Standing"
1316 msgstr "Ayakta Kalan Son Kişi"
1318 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1319 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1320 msgstr "Hayatta kalanlar yok olana kadar hayatta kal ve öldür"
1322 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:136
1326 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1330 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1331 msgid "Race against other players to the finish line"
1332 msgstr "Bitiş çizgisine diğer oyunculara karşı yarışın"
1334 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:175
1338 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1342 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1343 msgid "Race for fastest time."
1344 msgstr "En hızlı zaman için yarış."
1346 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:205 qcsrc/common/mapinfo.qh:256
1347 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:372 qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1348 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:441 qcsrc/common/mapinfo.qh:461
1349 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:581
1350 msgid "Point limit:"
1353 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1354 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1356 "Takımınıza, düşman takımına karşı en iyi skoru elde etmesi için yardım edin."
1358 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1359 msgid "Team Deathmatch"
1360 msgstr "Ölümmaçı Takımı"
1362 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:256 qcsrc/common/mapinfo.qh:372
1363 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1364 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1367 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1368 msgid "Capture the Flag"
1369 msgstr "Bayrağı kap"
1371 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1373 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1374 "from the other team"
1376 "Yakalamak için düşman bayrağını bulup üsse getir, üssünüzü de diğer takımdan "
1379 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1380 msgid "Capture limit:"
1383 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1384 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1387 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1391 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1392 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1393 msgstr "Turu kazanmak için tüm düşman takım unsurlarını öldür"
1395 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1396 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1397 msgstr "Kazanmak için tüm kontrol noktalarını yakalayın ve savunun"
1399 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1403 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1404 msgid "Gather all the keys to win the round"
1405 msgstr "Turu kazanmak için tüm anahtarları topla"
1407 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1409 msgstr "Anahtar Avı"
1411 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1415 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1417 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1419 msgstr "Zaman dolmadan düşman güç merkezini bul ve yok etmek için engelleri aş"
1421 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1422 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1423 msgstr "Düşman jeneratörüne ulaşmak ve yok etmek için kontrol noktalarını geç"
1425 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1429 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1433 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1434 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1435 msgstr "Düşman kalesine gol at, kendi kaleni koru"
1437 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1441 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1442 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1445 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1447 msgstr "Dondurucu Etiket"
1449 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1451 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1452 "freeze all enemies to win"
1454 "Onları dondurmak için düşmanları öldürün, donmuş ekip arkadaşlarının yanında "
1455 "onları canlandırın; kazanmak için tüm düşmanları dondurun"
1457 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1458 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1459 msgstr "Öldürmek için puan almak için topu tut"
1461 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1465 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1469 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1470 msgid "Survive against waves of monsters"
1471 msgstr "Canavarların saldırı dalgalarına karşı hayatta kal"
1473 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1477 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1478 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1481 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:383
1482 msgid "It's your turn"
1483 msgstr "Senin sıran"
1485 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:346
1486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1490 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:351
1494 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:390
1495 msgid "Current Game"
1496 msgstr "Geçerli Oyun"
1498 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:415
1500 msgstr "Menüden Çık"
1502 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:427
1503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1507 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:430
1511 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:506
1513 msgstr "Küçükoyunlar"
1515 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:567
1516 msgid "Minigame message"
1519 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:2
1523 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1092
1524 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:421
1525 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:427
1529 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1095
1530 msgid "Well done! Click 'Next Level' to continue"
1533 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1162
1534 msgid "Better luck next time!"
1535 msgstr "Bir dahaki sefere daha iyi şanslar!"
1537 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1167
1538 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1539 msgstr "Boru gibi! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1541 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1169
1542 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1543 msgstr "Kötü! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1545 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1173
1546 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1547 msgstr "Seçili olan kutucuğunuzu değiştirmek için boşluk tuşuna basın"
1549 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1176
1550 msgid "Push the boulders onto the targets"
1551 msgstr "Kayalar hedeflere doğru itin"
1553 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1398
1555 msgstr "Sonraki Oyun"
1557 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1399
1559 msgstr "Yeniden Başlat"
1561 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1400
1565 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1401
1566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1570 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:2
1571 msgid "Connect Four"
1574 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:311
1575 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:317
1576 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:491
1577 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:497
1578 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:362
1579 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:368
1581 msgid "%s^7 won the game!"
1584 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1585 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1586 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1590 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1591 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:606
1592 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:443
1593 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:324
1594 msgid "You lost the game!"
1595 msgstr "Oyunu kaybettin!"
1597 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1598 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1599 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1600 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:325
1604 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1605 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1606 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:455
1607 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:336
1608 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1609 msgstr "Rakibinizin harekete geçmesini bekleyin"
1611 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1612 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1613 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:458
1614 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1615 msgid "Click on the game board to place your piece"
1616 msgstr "Parçanızı yerleştirmek için oyun tahtasına tıklayın"
1618 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:7
1619 msgid "Nine Men's Morris"
1622 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1624 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1626 "Çevrenizdeki yerlerden birinde taşımak için parçalarınızdan birini "
1629 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:617
1630 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1632 "Tahtada herhangi bir yere taşımak için parçalarınızdan birini seçebilirsiniz"
1634 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:619
1635 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1636 msgstr "Rakibin parçalarından birini alabilirsin"
1638 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:2
1642 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:589
1643 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1647 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:606
1648 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1650 "Mevcut oyuncularla maçı başlatmak için ^1Müsabaka Başlat^7 tuşuna basın"
1652 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:674
1654 msgstr "Müsabaka Başlat"
1656 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:675
1657 msgid "Add AI player"
1658 msgstr "YZ Oyuncusu Ekle"
1660 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:676
1661 msgid "Remove AI player"
1662 msgstr "YZ Oyuncusunu Sil"
1664 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:2
1668 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:443
1669 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:324
1670 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1673 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1674 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1675 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:325
1676 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:331
1677 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1680 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1681 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:332
1682 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1685 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:581
1686 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:664
1688 msgstr "Sonraki Müsabaka"
1690 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:2
1691 msgid "Peg Solitaire"
1694 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:414
1695 msgid "All pieces cleared!"
1698 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:416
1699 msgid "Remaining pieces:"
1702 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:481
1704 msgid "Pieces left: %s"
1705 msgstr "Kalan parça: %s"
1707 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:491
1708 msgid "No more valid moves"
1709 msgstr "Daha fazla geçerli hareket yok"
1711 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:494
1712 msgid "Well done, you win!"
1713 msgstr "Aferin, sen kazandın!"
1715 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:497
1716 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1717 msgstr "Yakalamak için bir parçayı diğerine atla"
1719 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:2
1723 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:665
1724 msgid "Single Player"
1727 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1732 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1736 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1741 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1746 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1747 msgid "Spider attack"
1748 msgstr "Örümcek saldırısı"
1750 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1755 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1756 msgid "Wyvern attack"
1757 msgstr "Ejder saldırısı"
1759 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1764 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:15
1768 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:24
1772 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:33
1773 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:126
1774 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:129
1778 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:43
1782 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
1786 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:62
1787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:182
1792 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:70
1796 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:78
1800 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:86
1804 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:95
1808 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:104
1812 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:112
1816 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:120
1820 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:128
1824 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:136
1828 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:7
1832 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1834 msgstr "Hasar metni"
1836 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1837 msgid "Draw damage numbers"
1838 msgstr "Hasar numarasını çiz"
1840 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1841 msgid "Font size minimum:"
1842 msgstr "Asgari yazı tipi boyutu:"
1844 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1845 msgid "Font size maximum:"
1846 msgstr "Azami yazı tipi boyutu:"
1848 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1849 msgid "Accumulate range:"
1850 msgstr "Birikim aralığı:"
1852 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:38
1856 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:43
1857 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:53
1858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1862 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:783
1866 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:50
1867 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1868 msgstr "Dost ateşi için hasar numarası çizin"
1870 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1871 msgid "Vaporizer ammo"
1874 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1875 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1879 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:91
1880 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:94
1881 msgid "Invisibility"
1882 msgstr "Görünmezlik"
1884 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1885 msgid "Napalm grenade"
1886 msgstr "Napalm bombası"
1888 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:26
1890 msgstr "Buz bombası"
1892 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:34
1893 msgid "Translocate grenade"
1894 msgstr "Yer değiştirme bombası"
1896 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:42
1897 msgid "Spawn grenade"
1898 msgstr "Ortaya çıkma bombası"
1900 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:50
1901 msgid "Heal grenade"
1902 msgstr "İyileşme bombası"
1904 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1905 msgid "Monster grenade"
1906 msgstr "Canavar bombası"
1908 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:66
1909 msgid "Entrap grenade"
1910 msgstr "Tuzak bombası"
1912 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:74
1913 msgid "Veil grenade"
1916 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:34
1920 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:20
1921 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1924 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:18
1925 msgid "Overkill MachineGun"
1928 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1929 msgid "Overkill Nex"
1932 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:20
1933 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1936 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1937 msgid "Overkill Shotgun"
1940 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1944 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1948 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1952 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1956 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:8
1960 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1964 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:12
1966 msgstr "Kontrol noktası"
1968 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1969 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1973 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:14
1974 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1975 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1979 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1983 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1987 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:19
1991 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1992 msgid "Flag carrier"
1993 msgstr "Bayrak taşıyıcı"
1995 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1996 msgid "Enemy carrier"
1997 msgstr "Düşman taşıyıcı"
1999 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:23
2000 msgid "Dropped flag"
2001 msgstr "Bırakılan bayrak"
2003 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
2005 msgstr "Beyaz zemin"
2007 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
2009 msgstr "Kırmızı zemin"
2011 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
2015 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
2019 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
2021 msgstr "Pembe zemin"
2023 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
2024 msgid "Return flag here"
2025 msgstr "Bayrağı buraya getir"
2027 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
2028 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
2029 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:33
2030 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
2031 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
2032 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
2033 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
2034 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
2035 msgid "Control point"
2036 msgstr "Kontrol noktası"
2038 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
2040 msgstr "Bırakılan anahtar"
2042 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
2043 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
2044 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
2045 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
2046 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
2048 msgstr "Anahtar taşıyıcı"
2050 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:39
2054 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
2055 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
2059 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
2060 msgid "Ball carrier"
2061 msgstr "Küre taşıyıcı"
2063 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
2067 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2068 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
2072 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2076 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
2080 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:61
2084 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2086 msgstr "Davetsiz misafir!"
2088 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2092 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:695
2094 msgid "%s needing help!"
2095 msgstr "%s yardıma ihtiyacım var!"
2097 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2098 msgid "^1Server notices:"
2099 msgstr "^1Sunucu bildirimleri:"
2101 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2102 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2103 msgstr "^F4NOT: ^BGMaç sırasında oyunculara sohbet gönderilmez"
2105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2107 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2108 msgstr "^BG%s^BG ^TC^TT^BG bayrağı ele geçirildi"
2110 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2113 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2114 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2117 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2119 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2122 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2124 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2127 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2130 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2131 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2134 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2135 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2138 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2139 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2142 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2143 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2146 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2147 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2151 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2155 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2158 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2160 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2165 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2168 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2171 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2175 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2178 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2181 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2182 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2185 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:257
2186 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2189 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2191 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2194 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:259
2196 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2199 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2201 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2204 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
2206 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2209 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2210 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:263
2212 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2215 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2216 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
2218 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2221 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2222 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2225 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2226 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2229 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2230 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2233 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2234 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2237 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2239 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2242 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2244 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2247 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2249 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2252 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2254 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2257 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2259 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2262 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2264 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2267 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2269 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2272 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2274 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2277 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2279 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2282 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2284 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2287 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2289 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2292 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2294 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2297 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2299 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2302 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2304 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2307 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2309 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2312 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2314 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2317 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2319 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2322 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2324 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2327 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2329 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2332 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2334 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2337 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2339 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2342 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2345 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2348 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2350 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2353 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2355 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2358 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2360 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2363 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2365 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2368 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2370 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2373 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2376 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2379 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2381 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2384 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2386 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2389 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2391 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2394 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2396 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2399 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2401 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2404 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2406 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2409 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2411 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2414 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2416 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2419 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2421 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2424 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2426 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2431 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2434 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2436 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2439 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2441 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2444 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2446 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2449 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2451 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2454 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2456 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2459 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2461 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2464 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2466 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2469 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2471 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2474 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2476 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2479 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2481 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2484 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2486 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2489 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2491 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2494 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2496 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2499 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2501 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2504 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2506 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2509 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2511 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2514 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2515 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2517 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2520 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2523 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2526 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2528 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2531 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2533 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2536 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2538 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2541 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2543 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2546 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2548 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2551 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2553 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2556 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2558 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2561 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2563 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2566 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2568 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2571 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2573 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2576 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2578 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2581 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2583 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2586 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2588 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2591 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2593 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2596 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2598 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2601 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2603 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2606 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2608 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2611 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2613 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2616 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2618 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2621 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2623 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2628 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2631 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2633 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2636 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2638 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2641 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2643 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2646 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2648 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2651 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2653 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2656 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2658 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2661 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2663 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2666 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2668 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2671 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2673 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2676 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2678 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2681 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2683 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2686 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:355
2688 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2691 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:356
2693 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2696 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2698 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2701 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2703 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2706 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2708 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2711 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2713 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2716 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2718 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2721 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2723 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2726 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:367
2728 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)"
2731 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2733 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2736 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2737 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2738 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2741 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2742 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2744 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2747 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2748 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
2749 msgid "^BGRound tied"
2752 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2753 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
2754 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2757 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2759 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2762 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2764 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2767 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2769 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2772 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2773 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
2775 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2778 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2779 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2781 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2784 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2785 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
2787 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2790 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2791 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
2793 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2796 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2797 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
2799 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2802 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2803 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
2805 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2808 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:386
2809 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
2811 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2815 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
2817 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2820 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
2822 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2825 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
2827 msgid "^BG%s^F3 connected"
2830 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2832 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2835 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2837 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2840 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:394
2841 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:710
2843 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2846 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
2847 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
2849 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2852 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
2854 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2857 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2859 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2862 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
2864 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2867 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2869 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2872 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:401
2874 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2877 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2879 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2882 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:404
2884 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2887 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2889 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2892 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2893 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2896 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
2897 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2900 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2902 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2905 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2907 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2910 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
2911 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2914 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2915 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2918 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
2920 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2923 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2925 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2928 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
2930 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2933 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
2935 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2938 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
2940 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2943 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
2945 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2948 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
2950 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2951 "spectators aren't allowed at the moment."
2954 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
2956 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
2959 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
2961 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2964 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
2966 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2969 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
2971 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2974 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
2976 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2979 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
2981 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
2984 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
2986 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2989 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
2991 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2994 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
2997 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
3001 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
3004 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
3008 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
3010 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3013 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:437
3016 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3020 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:439
3021 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
3024 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:441
3027 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3028 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3031 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
3033 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3036 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
3037 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
3040 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
3041 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
3044 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
3047 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3051 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
3054 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3057 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
3060 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3061 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3064 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
3066 msgid "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
3069 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3072 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3075 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3077 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3082 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3085 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3087 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3092 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3095 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3097 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3100 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3102 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3107 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3110 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3112 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3117 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3120 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3122 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3125 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3127 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3130 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3132 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3137 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3140 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3142 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3145 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3147 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3152 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3155 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3157 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3160 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3162 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3165 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3167 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3170 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3172 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3175 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3177 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3180 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3182 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3185 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3187 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3190 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3192 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3195 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3197 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3200 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3203 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3206 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3208 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3211 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3213 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3216 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3218 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3221 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3222 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:794
3224 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3229 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3232 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3234 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3237 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3239 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3242 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3244 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3247 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3249 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3252 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3254 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3257 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3259 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3262 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3265 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3268 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3271 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3274 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3276 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3279 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3282 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3286 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3289 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3292 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3295 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3298 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3301 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3304 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3306 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3309 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3311 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3314 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3316 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3319 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3321 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3324 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3326 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3329 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3331 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3334 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3336 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3339 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3341 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3344 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3346 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3349 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3351 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3354 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:510
3356 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3359 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:511
3361 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3364 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:512
3366 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3369 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:513
3371 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3374 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:514
3376 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3379 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:515
3381 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3384 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:516
3386 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3389 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3390 msgid "^F4You are now alone!"
3393 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3394 msgid "^BGYou are attacking!"
3397 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3398 msgid "^BGYou are defending!"
3401 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3403 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3406 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3410 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3411 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3414 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3415 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3418 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3419 msgid "^F4Round cannot start"
3422 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3423 msgid "^F2Don't camp!"
3426 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3428 "^BGYou are now free.\n"
3429 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3430 "^BGif you think you will succeed."
3433 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3434 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3437 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3439 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3440 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3441 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3444 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3445 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3448 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3449 msgid "^BGYou captured the flag!"
3452 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3454 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3457 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3459 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3462 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3464 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3467 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3469 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3472 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3474 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3477 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3479 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3482 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3484 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3487 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3489 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3492 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3494 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3497 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3498 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3501 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3502 msgid "^BGYou got the flag!"
3505 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3507 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3510 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3512 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3515 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3517 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3520 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3522 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3525 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3527 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3530 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:580
3532 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3535 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3537 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3540 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3542 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3545 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3547 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3550 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3552 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3555 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3557 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3560 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3562 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3565 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:587
3566 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3569 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:588
3570 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3573 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:589
3574 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3577 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:590
3578 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3581 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:594
3583 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3584 msgstr "^K3%sParçalandın ^BG%s"
3586 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:595
3587 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:604
3588 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:613
3590 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3591 msgstr "^K3%sPuan yaptın ^BG%s"
3593 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:596
3595 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3596 msgstr "^K1%sŞunun tarafından parçalandın ^BG%s"
3598 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:597
3599 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:606
3600 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:615
3602 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3603 msgstr "^K1%sŞundan puan kaybettin ^BG%s"
3605 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:603
3607 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3608 msgstr "^K3%sYandın ^BG%s"
3610 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:605
3612 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3615 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:612
3617 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3620 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:614
3622 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3625 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3627 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3630 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3632 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3635 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3637 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3640 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3642 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3645 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3647 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3650 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3651 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3654 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3657 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3658 "You are now on: %s"
3660 "^BGFarklı bir takıma geçtiniz\n"
3661 "Şimdi buradasınız: %s"
3663 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3664 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3665 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına karşı savaşma!"
3667 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3668 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3669 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına ateş etme!"
3671 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3672 msgid "^K1Die camper!"
3673 msgstr "^K1Kampçıyı öldür!"
3675 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3676 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3677 msgstr "^K1Taktiklerinizi tekrar düşünün, kampçı!"
3679 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3680 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3681 msgstr "^K1Kendinizi yok ettiniz!"
3683 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3685 msgid "^K1You were %s"
3688 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3689 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3690 msgstr "^K1Nefesini yakalayamadın!"
3692 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3693 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3694 msgstr "^K1Çatlağa çarptı!"
3696 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3697 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3698 msgstr "^K1Çok sıcak hissettin!"
3700 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3701 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3702 msgstr "^K1Biraz çıtır çıtır!"
3704 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3705 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3706 msgstr "^K1Aptal kendini öldürdün!"
3708 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3709 msgid "^K1You need to be more careful!"
3710 msgstr "^K1Daha dikkatli olmalısın!"
3712 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3713 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3716 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3717 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3720 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3721 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3724 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3725 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3728 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3729 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3732 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3733 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3736 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3737 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3740 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3741 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3744 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3745 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3748 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3749 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3752 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3753 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3756 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3757 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3760 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3761 msgid "^K1You need to preserve your health"
3764 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3765 msgid "^K1You became a shooting star!"
3768 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3769 msgid "^K1You melted away in slime!"
3772 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3773 msgid "^K1You committed suicide!"
3776 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3777 msgid "^K1You ended it all!"
3780 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3781 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3784 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3786 msgid "^BGYou are now on: %s"
3789 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
3790 msgid "^K1You died in an accident!"
3793 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3794 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3797 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3798 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3801 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3802 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3805 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3806 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3809 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3810 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3813 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3814 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3817 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3818 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3821 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:660
3822 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3825 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3826 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3829 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
3830 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3833 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3834 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3837 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664
3838 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3841 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3842 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3845 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
3846 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3849 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:667
3850 msgid "^K1Watch your step!"
3853 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3855 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3858 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3860 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3863 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3865 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3868 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3870 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3873 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
3876 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3879 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3881 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3884 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
3886 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3889 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
3890 msgid "^BGDoor unlocked!"
3893 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
3894 msgid "^F2You picked up some extra lives"
3897 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680
3899 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3902 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3903 msgid "^K3You revived yourself"
3906 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:682
3908 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3911 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
3913 msgid "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
3916 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
3917 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3920 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
3921 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3924 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
3925 msgid "^K1You froze yourself"
3928 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
3929 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3932 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
3934 msgid "^K1A %s has arrived!"
3937 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
3938 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3941 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
3942 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3945 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
3947 "^K1No spawnpoints available!\n"
3948 "Hope your team can fix it..."
3951 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
3953 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3954 "The player limit reached maximum capacity."
3957 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
3958 msgid "^BGYou picked up the ball"
3961 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
3962 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3965 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
3967 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3968 "Help the key carriers to meet!"
3971 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
3973 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3974 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3977 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
3979 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3980 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3983 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
3984 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3987 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
3988 msgid "^BGScanning frequency range..."
3991 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:720
3992 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3995 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
3996 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3999 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
4002 "^BGWaiting for players to join...\n"
4003 "Need active players for: %s"
4006 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
4008 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
4011 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
4012 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4015 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
4016 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4019 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
4020 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4023 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
4024 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4027 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
4029 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4032 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
4035 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4036 "Next weapon: ^F1%s"
4039 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:735
4041 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
4044 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
4046 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
4049 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
4051 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4054 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:739
4055 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
4058 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
4060 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4061 "^F2Capture some control points to unshield it"
4064 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
4065 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4068 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
4070 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4071 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4074 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
4076 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4079 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4081 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4086 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4087 "Keep fragging until we have a winner!"
4090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4092 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4093 "Keep scoring until we have a winner!"
4096 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4098 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4100 "Generators are now decaying.\n"
4101 "The more control points your team holds,\n"
4102 "the faster the enemy generator decays"
4105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748
4108 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4109 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4112 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4113 msgid "^K1In^BG-portal created"
4116 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4117 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4120 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:752
4121 msgid "^F1Portal creation failed"
4124 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4125 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4128 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:755
4129 msgid "^F2Strength has worn off"
4132 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:757
4133 msgid "^F2Shield surrounds you"
4136 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4137 msgid "^F2Shield has worn off"
4140 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4141 msgid "^F2You are on speed"
4144 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:761
4145 msgid "^F2Speed has worn off"
4148 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4149 msgid "^F2You are invisible"
4152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4153 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4156 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4157 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4160 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4161 msgid "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
4164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:770
4165 msgid "^BGSequence completed!"
4168 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4169 msgid "^BGThere are more to go..."
4172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4174 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4177 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4178 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4181 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4182 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4185 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4186 msgid "^F2You now have a superweapon"
4189 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
4190 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4193 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4194 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4197 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4198 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4201 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:781
4202 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4205 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:783
4206 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4209 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:784
4210 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4213 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:786
4214 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4217 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:788
4219 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4222 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:789
4224 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:790
4229 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4232 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:791
4234 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4238 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:792
4239 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4242 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:194
4243 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd."
4246 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:404 qcsrc/common/notifications/all.qh:405
4251 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:412 qcsrc/common/notifications/all.qh:413
4255 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:412 qcsrc/common/notifications/all.qh:413
4259 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:415
4263 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:415
4267 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:424
4269 msgstr "bayrak bırak"
4271 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:425
4273 msgstr "nade fırlat"
4275 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4277 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4280 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4282 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4285 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4286 msgid "TRIPLE FRAG! "
4289 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4291 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4294 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4296 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4299 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4303 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4305 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4308 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4310 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4313 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4317 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4319 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4322 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4324 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4327 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4331 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4333 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4336 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4338 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4341 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4345 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4347 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4350 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4352 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4355 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4359 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4361 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4364 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4366 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4369 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4370 msgid "ARMAGEDDON! "
4373 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:463
4375 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4378 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:465
4380 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4383 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4387 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4390 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:474
4397 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:495 qcsrc/common/notifications/all.qh:508
4399 msgid "%d score spree! "
4402 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:507
4404 msgid "%d frag spree! "
4407 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:520
4408 msgid "First blood! "
4411 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:520
4412 msgid "First score! "
4415 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4416 msgid "First casualty! "
4419 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4420 msgid "First victim! "
4421 msgstr "İlk kurban!"
4423 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:565
4425 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4428 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:566
4430 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4433 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:584
4435 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4438 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:585
4440 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4443 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:601
4445 msgid ", ending their %d frag spree"
4448 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:602
4450 msgid ", ending their %d score spree"
4453 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:616
4455 msgid ", losing their %d frag spree"
4458 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:617
4460 msgid ", losing their %d score spree"
4463 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:642
4468 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4470 msgstr "TEAM^Kırmızı"
4472 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4476 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4480 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4484 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4488 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4492 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4494 msgstr "KEY^Kırmızı"
4496 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4500 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4504 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4508 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4510 msgstr "FLAG^Kırmızı"
4512 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4516 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4520 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4524 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4525 msgid "GENERATOR^Red"
4526 msgstr "GENERATOR^Kırmızı"
4528 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4529 msgid "GENERATOR^Blue"
4530 msgstr "GENERATOR^Mavi"
4532 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4533 msgid "GENERATOR^Yellow"
4534 msgstr "GENERATOR^Sarı"
4536 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4537 msgid "GENERATOR^Pink"
4538 msgstr "GENERATOR^Pembe"
4540 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:96
4541 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd."
4544 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:125
4546 msgid "%s under attack!"
4549 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4553 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4554 msgid "eWheel Turret"
4557 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4561 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4565 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:9
4569 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4570 msgid "Fusion Reactor"
4573 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4574 msgid "Hellion Missile Turret"
4577 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4581 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4582 msgid "Hunter-Killer Turret"
4585 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4586 msgid "Hunter-Killer"
4589 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4590 msgid "Machinegun Turret"
4593 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4597 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4601 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4605 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4606 msgid "Phaser Cannon"
4609 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4613 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4614 msgid "Plasma Cannon"
4617 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4621 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4622 msgid "Dual Plasma Cannon"
4625 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4629 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4630 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4634 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4635 msgid "Walker Turret"
4638 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4642 #: qcsrc/common/util.qc:1403
4643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:173
4644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:183
4648 #: qcsrc/common/util.qc:1404
4649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:172
4650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:182
4654 #: qcsrc/common/util.qc:1405
4655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:171
4656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:184
4660 #: qcsrc/common/util.qc:1452
4661 msgid "<KEY NOT FOUND>"
4664 #: qcsrc/common/util.qc:1453
4665 msgid "<UNKNOWN KEYNUM>"
4668 #: qcsrc/common/util.qc:1458
4672 #: qcsrc/common/util.qc:1459 qcsrc/common/util.qc:1530
4677 #: qcsrc/common/util.qc:1460
4681 #: qcsrc/common/util.qc:1461
4685 #: qcsrc/common/util.qc:1463
4689 #: qcsrc/common/util.qc:1464 qcsrc/common/util.qc:1521
4694 #: qcsrc/common/util.qc:1465 qcsrc/common/util.qc:1516
4699 #: qcsrc/common/util.qc:1466 qcsrc/common/util.qc:1518
4704 #: qcsrc/common/util.qc:1467 qcsrc/common/util.qc:1519
4709 #: qcsrc/common/util.qc:1469
4713 #: qcsrc/common/util.qc:1470
4717 #: qcsrc/common/util.qc:1471
4721 #: qcsrc/common/util.qc:1473 qcsrc/common/util.qc:1514
4726 #: qcsrc/common/util.qc:1474 qcsrc/common/util.qc:1524
4731 #: qcsrc/common/util.qc:1475 qcsrc/common/util.qc:1517
4736 #: qcsrc/common/util.qc:1476 qcsrc/common/util.qc:1522
4741 #: qcsrc/common/util.qc:1477 qcsrc/common/util.qc:1520
4746 #: qcsrc/common/util.qc:1478 qcsrc/common/util.qc:1515
4751 #: qcsrc/common/util.qc:1480
4755 #: qcsrc/common/util.qc:1482
4759 #: qcsrc/common/util.qc:1483
4763 #: qcsrc/common/util.qc:1484
4767 #: qcsrc/common/util.qc:1486
4771 #: qcsrc/common/util.qc:1487
4775 #: qcsrc/common/util.qc:1488
4779 #: qcsrc/common/util.qc:1489
4783 #: qcsrc/common/util.qc:1490
4787 #: qcsrc/common/util.qc:1491
4791 #: qcsrc/common/util.qc:1499
4796 #: qcsrc/common/util.qc:1509
4801 #: qcsrc/common/util.qc:1514 qcsrc/common/util.qc:1515
4802 #: qcsrc/common/util.qc:1516 qcsrc/common/util.qc:1517
4803 #: qcsrc/common/util.qc:1518 qcsrc/common/util.qc:1519
4804 #: qcsrc/common/util.qc:1520 qcsrc/common/util.qc:1521
4805 #: qcsrc/common/util.qc:1522 qcsrc/common/util.qc:1523
4806 #: qcsrc/common/util.qc:1524 qcsrc/common/util.qc:1525
4807 #: qcsrc/common/util.qc:1526 qcsrc/common/util.qc:1527
4808 #: qcsrc/common/util.qc:1528 qcsrc/common/util.qc:1529
4809 #: qcsrc/common/util.qc:1530 qcsrc/common/util.qc:1531
4814 #: qcsrc/common/util.qc:1523
4819 #: qcsrc/common/util.qc:1525
4824 #: qcsrc/common/util.qc:1526
4829 #: qcsrc/common/util.qc:1527
4834 #: qcsrc/common/util.qc:1528
4839 #: qcsrc/common/util.qc:1529
4844 #: qcsrc/common/util.qc:1531
4849 #: qcsrc/common/util.qc:1536
4853 #: qcsrc/common/util.qc:1539
4858 #: qcsrc/common/util.qc:1541
4862 #: qcsrc/common/util.qc:1542
4866 #: qcsrc/common/util.qc:1545
4871 #: qcsrc/common/util.qc:1548
4876 #: qcsrc/common/util.qc:1555
4881 #: qcsrc/common/util.qc:1555 qcsrc/common/util.qc:1556
4882 #: qcsrc/common/util.qc:1557 qcsrc/common/util.qc:1558
4883 #: qcsrc/common/util.qc:1559 qcsrc/common/util.qc:1560
4884 #: qcsrc/common/util.qc:1561 qcsrc/common/util.qc:1562
4885 #: qcsrc/common/util.qc:1563 qcsrc/common/util.qc:1564
4886 #: qcsrc/common/util.qc:1565 qcsrc/common/util.qc:1566
4887 #: qcsrc/common/util.qc:1567 qcsrc/common/util.qc:1568
4888 #: qcsrc/common/util.qc:1569 qcsrc/common/util.qc:1570
4889 #: qcsrc/common/util.qc:1571 qcsrc/common/util.qc:1572
4890 #: qcsrc/common/util.qc:1573 qcsrc/common/util.qc:1574
4895 #: qcsrc/common/util.qc:1556
4900 #: qcsrc/common/util.qc:1557
4905 #: qcsrc/common/util.qc:1558
4910 #: qcsrc/common/util.qc:1559
4915 #: qcsrc/common/util.qc:1560
4920 #: qcsrc/common/util.qc:1561
4925 #: qcsrc/common/util.qc:1562
4930 #: qcsrc/common/util.qc:1563
4932 msgid "LEFT_SHOULDER"
4935 #: qcsrc/common/util.qc:1564
4937 msgid "RIGHT_SHOULDER"
4940 #: qcsrc/common/util.qc:1565
4942 msgid "LEFT_TRIGGER"
4945 #: qcsrc/common/util.qc:1566
4947 msgid "RIGHT_TRIGGER"
4950 #: qcsrc/common/util.qc:1567
4952 msgid "LEFT_THUMB_UP"
4955 #: qcsrc/common/util.qc:1568
4957 msgid "LEFT_THUMB_DOWN"
4960 #: qcsrc/common/util.qc:1569
4962 msgid "LEFT_THUMB_LEFT"
4965 #: qcsrc/common/util.qc:1570
4967 msgid "LEFT_THUMB_RIGHT"
4970 #: qcsrc/common/util.qc:1571
4972 msgid "RIGHT_THUMB_UP"
4975 #: qcsrc/common/util.qc:1572
4977 msgid "RIGHT_THUMB_DOWN"
4980 #: qcsrc/common/util.qc:1573
4982 msgid "RIGHT_THUMB_LEFT"
4985 #: qcsrc/common/util.qc:1574
4987 msgid "RIGHT_THUMB_RIGHT"
4990 #: qcsrc/common/util.qc:1584 qcsrc/common/util.qc:1585
4991 #: qcsrc/common/util.qc:1586 qcsrc/common/util.qc:1587
4996 #: qcsrc/common/util.qc:1584
5001 #: qcsrc/common/util.qc:1585
5006 #: qcsrc/common/util.qc:1586
5011 #: qcsrc/common/util.qc:1587
5016 #: qcsrc/common/util.qc:1593
5021 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
5026 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:947
5027 msgid "No right gunner!"
5030 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:953
5031 msgid "No left gunner!"
5034 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:19
5038 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:19
5042 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
5043 msgid "Racer cannon"
5046 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:19
5050 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
5051 msgid "Raptor cannon"
5054 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
5058 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
5059 msgid "Raptor flare"
5062 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:19
5066 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:77
5067 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd."
5070 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:18
5074 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:18
5078 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:18
5082 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:18
5086 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:18
5090 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:18
5094 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:18
5098 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:18
5099 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
5102 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:18
5103 msgid "Grappling Hook"
5106 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:18
5110 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:18
5114 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:18
5118 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
5119 msgid "Port-O-Launch"
5122 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:19
5126 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:18
5127 msgid "T.A.G. Seeker"
5130 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
5134 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:18
5138 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
5143 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:19
5147 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:19
5151 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
5153 msgid "CI_DEC^%s years"
5156 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
5158 msgid "CI_ZER^%d years"
5161 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
5163 msgid "CI_FIR^%d year"
5166 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
5168 msgid "CI_SEC^%d years"
5171 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
5173 msgid "CI_THI^%d years"
5176 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
5178 msgid "CI_MUL^%d years"
5181 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
5183 msgid "CI_DEC^%s weeks"
5186 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
5188 msgid "CI_ZER^%d weeks"
5191 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
5193 msgid "CI_FIR^%d week"
5196 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
5198 msgid "CI_SEC^%d weeks"
5201 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
5203 msgid "CI_THI^%d weeks"
5206 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
5208 msgid "CI_MUL^%d weeks"
5211 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
5213 msgid "CI_DEC^%s days"
5216 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
5218 msgid "CI_ZER^%d days"
5221 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
5223 msgid "CI_FIR^%d day"
5226 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
5228 msgid "CI_SEC^%d days"
5231 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
5233 msgid "CI_THI^%d days"
5236 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
5238 msgid "CI_MUL^%d days"
5241 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
5243 msgid "CI_DEC^%s hours"
5246 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
5248 msgid "CI_ZER^%d hours"
5251 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
5253 msgid "CI_FIR^%d hour"
5256 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
5258 msgid "CI_SEC^%d hours"
5261 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
5263 msgid "CI_THI^%d hours"
5266 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
5268 msgid "CI_MUL^%d hours"
5271 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
5273 msgid "CI_DEC^%s minutes"
5276 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
5278 msgid "CI_ZER^%d minutes"
5281 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
5283 msgid "CI_FIR^%d minute"
5286 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
5288 msgid "CI_SEC^%d minutes"
5291 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
5293 msgid "CI_THI^%d minutes"
5296 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
5298 msgid "CI_MUL^%d minutes"
5301 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
5303 msgid "CI_DEC^%s seconds"
5306 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
5308 msgid "CI_ZER^%d seconds"
5311 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
5313 msgid "CI_FIR^%d second"
5316 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
5318 msgid "CI_SEC^%d seconds"
5321 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
5323 msgid "CI_THI^%d seconds"
5326 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
5328 msgid "CI_MUL^%d seconds"
5331 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
5336 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
5341 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
5346 #: qcsrc/lib/counting.qh:82 qcsrc/lib/counting.qh:85
5351 #: qcsrc/lib/oo.qh:330
5352 msgid "No description"
5355 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:240
5358 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
5359 "please file an issue."
5362 #: qcsrc/lib/string.qh:81
5364 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
5367 #: qcsrc/lib/string.qh:82
5369 msgid "%02d:%02d:%02d"
5372 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
5373 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:"
5376 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:49
5377 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page"
5380 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:50
5381 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item"
5384 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:51
5385 msgid " dumptree - dump the state of the menu as a tree to the console"
5388 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:81
5389 msgid "Available options:"
5392 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:130
5393 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help."
5396 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:413
5401 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
5402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
5403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
5404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
5408 #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:235
5410 msgid "Level %d: %s"
5411 msgstr "Seviye %d: %s"
5413 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
5415 msgstr "Çekirdek Takım"
5417 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:16
5418 msgid "Extended Team"
5419 msgstr "İlave Takım"
5421 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:48
5425 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:53
5427 msgstr "İstatistikler"
5429 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:57
5433 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:65
5435 msgstr "Canlandırma"
5437 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:69
5438 msgid "Level Design"
5439 msgstr "Seviye Tasarımı"
5441 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:92
5442 msgid "Music / Sound FX"
5443 msgstr "Müzik / Ses FX"
5445 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:108
5449 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:116
5450 msgid "Marketing / PR"
5451 msgstr "Mağaza / PR"
5453 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:122
5457 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:127
5459 msgstr "Oyun Motoru"
5461 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:131
5462 msgid "Engine Additions"
5463 msgstr "Motor Eklemeleri"
5465 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:136
5469 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:142
5470 msgid "Other Active Contributors"
5471 msgstr "Diğer Aktif Geliştiriciler"
5473 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:149
5475 msgstr "Çevirmenler"
5477 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:151
5481 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:156
5483 msgstr "Beyaz Rusça"
5485 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:159
5489 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:166
5490 msgid "Chinese (China)"
5491 msgstr "Çince (Çin)"
5493 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:172
5494 msgid "Chinese (Taiwan)"
5495 msgstr "Çince (Tayvan)"
5497 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:177
5501 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:180
5505 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:185
5509 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:192
5510 msgid "English (Australia)"
5511 msgstr "İngilizce (Avustralya)"
5513 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:197
5517 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:202
5521 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:210
5525 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:221
5529 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:227
5533 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:231
5537 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:234
5541 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:240
5545 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:243
5549 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:247
5553 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:255
5557 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:261
5561 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:268
5565 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:279
5566 msgid "Scottish Gaelic"
5569 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:282
5573 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:288
5577 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:299
5581 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:303
5585 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:310
5586 msgid "Past Contributors"
5587 msgstr "Geçmişte Katkıda Bulunanlar"
5589 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
5590 msgid "forced to be saved to config.cfg"
5591 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilmek zorunda"
5593 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
5594 msgid "will not be saved"
5595 msgstr "kaydedilmeyecek"
5597 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
5598 msgid "will be saved to config.cfg"
5599 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilecek"
5601 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
5605 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
5606 msgid "engine setting"
5607 msgstr "motor ayarı"
5609 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
5611 msgstr "salt okunur"
5613 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
5614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
5615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
5616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
5618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
5622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
5626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
5627 msgid "The Xonotic credits"
5628 msgstr "Xonotic katkıcıları"
5630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
5632 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
5633 "player name to get started. You can change these options later through the "
5636 "Xonotic'e hoş geldiniz, lütfen dil tercihinizi seçin ve başlamak için oyuncu "
5637 "adınızı girin. Bu seçenekleri daha sonra menüden değiştirebilirsiniz."
5639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
5640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
5644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
5645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:64
5646 msgid "Name under which you will appear in the game"
5647 msgstr "Oyunda görüneceğiniz isim"
5649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
5650 msgid "Text language:"
5653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
5654 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
5656 "Oyuncu istatistikleri takma adınızı stats.xonotic.org adresinde kullanmasına "
5659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:88
5664 msgid "Save settings"
5665 msgstr "Ayarları kaydet"
5667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5669 msgstr "Hoşgeldiniz"
5671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
5672 msgid "Ammunition display:"
5673 msgstr "Mühimmat ekranı:"
5675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
5676 msgid "Show only current ammo type"
5677 msgstr "Sadece geçerli mühimmat türünü göster"
5679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
5680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
5681 msgid "Noncurrent alpha:"
5682 msgstr "Mevcut olmayan alfa:"
5684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
5685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
5686 msgid "Noncurrent scale:"
5687 msgstr "Akım dışı ölçek:"
5689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5692 msgstr "Hizalama simgesi:"
5694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
5695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
5702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
5706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
5707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
5708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
5714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
5718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5720 msgstr "Mühimmat Paneli"
5722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
5723 msgid "Message duration:"
5724 msgstr "Mesaj süresi:"
5726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
5728 msgstr "Solma süresi:"
5730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5731 msgid "Flip messages order"
5732 msgstr "Mesajları sırala"
5734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
5735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5736 msgid "Text alignment:"
5737 msgstr "Metin hizalama:"
5739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
5740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
5741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
5745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
5747 msgstr "Yazı tipi ölçeği:"
5749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5750 msgid "Centerprint Panel"
5751 msgstr "Ortabaskı paneli"
5753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
5754 msgid "Chat entries:"
5755 msgstr "Sohbet girişleri:"
5757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
5759 msgstr "Sohbet boyutu:"
5761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
5762 msgid "Chat lifetime:"
5763 msgstr "Sohbet süresi:"
5765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
5766 msgid "Chat beep sound"
5767 msgstr "Sohbet bip sesi"
5769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5771 msgstr "Sohbet Paneli"
5773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
5774 msgid "Engine info:"
5775 msgstr "Motor bilgisi:"
5777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
5778 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5779 msgstr "Fps için ortalama algoritma kullan"
5781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5782 msgid "Engine Info Panel"
5783 msgstr "Motor Bilgisi Paneli"
5785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5786 msgid "Combine health and armor"
5787 msgstr "Sağlık ve zırhı birleştirin"
5789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5792 msgid "Enable status bar"
5793 msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir"
5795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
5796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
5797 msgid "Status bar alignment:"
5798 msgstr "Durum çubuğu hizalaması:"
5800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
5802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
5808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
5810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
5814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
5815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
5816 msgid "Icon alignment:"
5817 msgstr "Simge hizalama:"
5819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
5820 msgid "Flip health and armor positions"
5821 msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları"
5823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5824 msgid "Health/Armor Panel"
5825 msgstr "Sağlık/Zırh Paneli"
5827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
5828 msgid "Info messages:"
5829 msgstr "Bilgi mesajları:"
5831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
5833 msgstr "Çevir hizala"
5835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5836 msgid "Info Messages Panel"
5837 msgstr "Bilgi Mesajları Paneli"
5839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
5842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5847 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
5848 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:811
5852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
5854 msgid "Enable spectating"
5857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5858 msgid "Enable even playing in warmup"
5861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5866 msgid "Text/icon ratio:"
5867 msgstr "Metin/simge oranı:"
5869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5870 msgid "Hide spawned items"
5871 msgstr "Ortaya çıkan öğeleri gizle"
5873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5874 msgid "Hide big armor and health"
5875 msgstr "Büyük zırhı ve sağlığı gizle"
5877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5878 msgid "Dynamic size"
5879 msgstr "Dinamik boyut"
5881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5882 msgid "Items Time Panel"
5883 msgstr "Öğeler Zaman Paneli"
5885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5886 msgid "Mod Icons Panel"
5887 msgstr "Mod Simgeleri Paneli"
5889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
5890 msgid "Notifications:"
5891 msgstr "Bildirimler:"
5893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
5894 msgid "Also print notifications to the console"
5895 msgstr "Ayrıca konsola bildirimleri yazdır"
5897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
5898 msgid "Flip notify order"
5899 msgstr "Siparişi bilgilendir"
5901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
5902 msgid "Entry lifetime:"
5903 msgstr "Giriş ömrü:"
5905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
5906 msgid "Entry fadetime:"
5907 msgstr "Giriş solma süresi:"
5909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5910 msgid "Notification Panel"
5911 msgstr "Bildirim Paneli"
5913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5914 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:766
5918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5919 msgid "Enable even observing"
5922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5923 msgid "Enable only in Race/CTS"
5926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5928 msgstr "Durum çubuğu"
5930 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
5933 msgstr "Sol hizalama"
5935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
5938 msgstr "Sağ hizalama"
5940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5941 msgid "Inward align"
5944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
5945 msgid "Outward align"
5946 msgstr "Dışa hizala"
5948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
5949 msgid "Flip speed/acceleration positions"
5950 msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları"
5952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
5956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
5957 msgid "Include vertical speed"
5958 msgstr "Dikey hızı dahil et"
5960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
5962 msgstr "Hız ünitesi:"
5964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
5968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
5972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
5976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
5980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
5984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
5988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
5990 msgstr "En yüksek hız"
5992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
5993 msgid "Acceleration:"
5996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
5997 msgid "Include vertical acceleration"
5998 msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et"
6000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
6001 msgid "Physics Panel"
6002 msgstr "Fizik Paneli"
6004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
6005 msgid "Powerups Panel"
6008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
6009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
6010 msgid "Always enable"
6013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
6014 msgid "Forced aspect:"
6015 msgstr "Zorlama yönü:"
6017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
6018 msgid "Pressed Keys Panel"
6019 msgstr "Basılı Tuşlar Paneli"
6021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
6022 msgid "Quick Menu Panel"
6023 msgstr "Hızlı Menü Paneli"
6025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
6026 msgid "Race Timer Panel"
6027 msgstr "Yarış Zamanlayıcı Paneli"
6029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
6030 msgid "Enable in team games"
6033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
6037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
6038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
6039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
6040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
6041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
6042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
6043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
6044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
6045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124
6046 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:800
6050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
6054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
6058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
6062 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
6066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
6070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
6074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
6078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
6080 msgstr "Yakınlaştırma modu:"
6082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
6084 msgstr "Yakınlaştırılmış"
6086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
6088 msgstr "Uzaklaştırıldı"
6090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
6091 msgid "Always zoomed"
6092 msgstr "Her zaman yakınlaştırılmış"
6094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
6095 msgid "Never zoomed"
6096 msgstr "Hiçbir zaman yakınlaştırma"
6098 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
6100 msgstr "Radar Paneli"
6102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
6106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
6110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
6111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
6115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
6119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
6123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
6125 msgstr "Sonuç Paneli"
6127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16
6129 msgstr "Zamanlayıcı:"
6131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19
6132 msgid "Show elapsed time"
6133 msgstr "Geçen zamanı göster"
6135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
6137 msgstr "Zamanlayıcı Paneli"
6139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:17
6140 msgid "Alpha after voting:"
6141 msgstr "Oylamadan sonra Alfa:"
6143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
6145 msgstr "Oylama Paneli"
6147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
6148 msgid "Fade out after:"
6149 msgstr "Sonra solma:"
6151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
6152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:167
6153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
6154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
6158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
6163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
6164 msgid "Fade effect:"
6165 msgstr "Solma efekti:"
6167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
6171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
6175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
6179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
6181 msgstr "EF^Her ikisi de"
6183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
6184 msgid "Weapon icons:"
6185 msgstr "Silah simgeleri:"
6187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
6188 msgid "Show only owned weapons"
6189 msgstr "Sadece sahip olunan silahları göster"
6191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
6192 msgid "Show weapon ID as:"
6193 msgstr "Silah kimliğini şunun gibi göster:"
6195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
6199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:56
6203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:57
6207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
6208 msgid "Weapon ID scale:"
6209 msgstr "Silah kimliği ölçeği:"
6211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
6212 msgid "Show Accuracy"
6213 msgstr "Doğruluk Göster"
6215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
6217 msgstr "Cephaneyi Göster"
6219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
6220 msgid "Ammo bar alpha:"
6221 msgstr "Cephane çubuğu alfa:"
6223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:76
6224 msgid "Ammo bar color:"
6225 msgstr "Cephane çubuğu rengi:"
6227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
6228 msgid "Weapons Panel"
6229 msgstr "Cephane Paneli"
6231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
6233 msgstr "HUD biçimleri"
6235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
6236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
6237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:32
6238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
6239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
6240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:33
6244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
6245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
6246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
6247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:42
6251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
6252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:30
6254 msgstr "Biçim ayarla"
6256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
6257 msgid "Save current skin"
6258 msgstr "Mevcut biçimi kaydet"
6260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
6261 msgid "Panel background defaults:"
6262 msgstr "Panel arka plan varsayılanları:"
6264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
6265 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:775
6269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
6270 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791
6271 msgid "Border size:"
6272 msgstr "Kenarlık boyutu:"
6274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
6275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
6277 msgstr "Takım rengi:"
6279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
6280 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:817
6281 msgid "Test team color in configure mode"
6282 msgstr "Yapılandırma modunda ekip rengini test et"
6284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
6285 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:820
6287 msgstr "Dolgu malzemesi:"
6289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
6291 msgstr "HUD Rıhtım:"
6293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
6294 msgid "DOCK^Disabled"
6295 msgstr "DOCK^Devredışı"
6297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
6301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
6305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
6309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
6310 msgid "Grid settings:"
6311 msgstr "Izgara ayarları:"
6313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
6314 msgid "Snap panels to grid"
6315 msgstr "Panelleri ızgaraya yapıştır"
6317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
6319 msgstr "Izgara boyutu:"
6321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
6325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
6329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
6331 msgstr "Kurulumdan çık"
6333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
6334 msgid "Panel HUD Setup"
6335 msgstr "Panel HUD Kurulum"
6337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
6341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
6342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
6346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
6347 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:262
6351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
6352 msgid "Move target:"
6353 msgstr "Hedefi taşı:"
6355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
6359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
6363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
6367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
6371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
6375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
6376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
6380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
6381 msgid "Monster Tools"
6384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
6388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
6389 msgid "Find servers to play on"
6392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
6393 msgid "Host your own game"
6396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
6400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
6404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
6406 msgstr "Çoklu Oyuncu"
6408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
6410 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
6414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:38
6415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:111
6416 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:777
6417 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802
6418 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:810 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:822
6422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:40
6423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:64
6427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
6431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
6435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
6436 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
6439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
6444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
6445 msgid "TIMLIM^Default"
6448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
6449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
6453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:101
6454 msgid "TIMLIM^Infinite"
6457 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
6461 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:112
6465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
6469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:114
6473 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
6474 msgid "Player slots:"
6477 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
6479 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
6483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
6484 msgid "Number of bots:"
6487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
6488 msgid "Amount of bots on your server"
6491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
6495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
6496 msgid "Specify how experienced the bots will be"
6499 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
6503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
6507 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
6508 msgid "You will win"
6511 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
6515 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
6516 msgid "You might win"
6519 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
6523 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
6527 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
6531 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
6535 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
6539 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
6543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
6547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
6548 msgid "Mutators and weapon arenas"
6551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
6555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:175
6557 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
6558 "Delete to clear; Enter when done."
6561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:184
6565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
6566 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
6569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
6570 msgid "Remove shown"
6573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:189
6574 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
6577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:194
6581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
6582 msgid "Add every available map to your selection"
6585 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
6589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:199
6590 msgid "Remove all the maps from your selection"
6593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
6594 msgid "Start Multiplayer!"
6595 msgstr "Çoklu Oyuncu Başlat!"
6597 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:50
6601 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:56
6605 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:62
6609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:85
6610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:257
6614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:88
6618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6619 msgid "Map Information"
6622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6623 msgid "All Weapons Arena"
6626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6627 msgid "Most Weapons Arena"
6630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:46
6635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
6636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:59
6641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:278
6645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:221
6650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6657 msgid "Rocket Flying"
6660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6661 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:217
6662 msgid "Invincible Projectiles"
6665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
6667 msgid "No start weapons"
6670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
6671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:200
6675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:170
6680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:178
6689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
6694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
6700 msgid "Weapons stay"
6703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:189
6708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:174
6713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6727 msgid "Touch explode"
6730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6731 msgid "Wall jumping"
6734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6739 msgid "Gameplay mutators:"
6742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:164
6743 msgid "Enable dodging"
6746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
6747 msgid "All players are almost invisible"
6750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:179
6751 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while they're airborne"
6754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:183
6755 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:188
6760 "Amount of health below which your player gets stunned because of blood loss"
6763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:197
6764 msgid "Make things fall to the ground slower, lower value means lower gravity"
6767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:206
6768 msgid "Weapon & item mutators:"
6771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:209
6772 msgid "Grappling hook"
6775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:210
6776 msgid "Players spawn with the grappling hook"
6779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:214
6780 msgid "Players spawn with the jetpack"
6783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6784 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6788 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6792 msgid "Regular (no arena)"
6795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:241
6797 "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, "
6798 "without weapon pickups"
6801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:243
6802 msgid "Weapon arenas:"
6805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6806 msgid "Custom weapons"
6809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:268
6810 msgid "Most weapons"
6813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:272
6817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:275
6818 msgid "Special arenas:"
6821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:279
6823 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6824 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6825 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6826 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6831 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6832 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6833 "switch to another weapon."
6836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6837 msgid "with blaster"
6840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6841 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
6848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:39
6849 msgid "SRVS^Categories"
6852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
6856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
6857 msgid "Show empty servers"
6860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
6864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:48
6865 msgid "Show full servers that have no slots available"
6868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
6872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
6874 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
6877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
6878 msgid "Reload the server list"
6881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:68
6882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:184
6886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:79
6890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:80
6891 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
6894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:85
6895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
6896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
6900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:86
6901 msgid "Disconnect from the server"
6904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:88
6905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
6909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
6910 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1044
6914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:129
6924 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
6927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:131
6928 msgid "N/A (auth library missing)"
6931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:137
6932 msgid "Not supported (can't connect)"
6935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:139
6936 msgid "Not supported (won't encrypt)"
6939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:143
6940 msgid "Supported (will encrypt)"
6943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:145
6944 msgid "Supported (won't encrypt)"
6947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:149
6948 msgid "Requested (will encrypt)"
6951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:151
6952 msgid "Requested (won't encrypt)"
6955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:155
6956 msgid "Required (can't connect)"
6959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:157
6960 msgid "Required (will encrypt)"
6963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
6964 msgid "Use the `crypto_aeslevel` cvar to change your preferences"
6967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:178
6971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:192
6975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
6979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
6983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
6987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
6991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
6992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
6996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
7000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:229
7004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:235
7008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:240
7012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:245
7016 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
7017 msgid "Server Information"
7020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
7024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
7028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
7029 msgid "Music Player"
7032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
7033 msgid "Auto record demos"
7036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
7040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
7041 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
7044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
7048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
7049 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
7052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
7053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
7054 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
7057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
7058 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
7061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
7065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
7066 msgid "MUSICPL^Add all"
7069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
7070 msgid "Set as menu track"
7073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
7074 msgid "Reset default menu track"
7077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
7081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
7082 msgid "Random order"
7085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
7086 msgid "MUSICPL^Stop"
7089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
7090 msgid "MUSICPL^Play"
7093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
7094 msgid "MUSICPL^Pause"
7097 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
7098 msgid "MUSICPL^Prev"
7101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
7102 msgid "MUSICPL^Next"
7105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
7106 msgid "MUSICPL^Remove"
7109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
7110 msgid "MUSICPL^Remove all"
7113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:41
7114 msgid "Auto screenshot scoreboard"
7117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:61
7118 msgid "Open in the viewer"
7121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:137
7125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:142
7129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:145
7133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:150
7137 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:38
7138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:21
7139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
7140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:25
7141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:20
7142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
7143 msgid "Apply immediately"
7146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:52
7150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:81
7154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:100
7155 msgid "Glowing color"
7158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:110
7159 msgid "Detail color"
7162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:125
7166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:129
7167 msgid "Allow player statistics to track your client"
7170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:133
7171 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
7174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:149
7178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:153
7179 msgid "Select language..."
7182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:169
7186 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:176
7190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
7191 msgid "Are you sure you want to quit?"
7194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
7195 msgid "Back to work..."
7198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
7199 msgid "I got some more fragging to do!"
7202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
7203 msgid "Quit the game"
7206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
7210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
7214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
7218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
7222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
7226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
7227 msgid "Set * as child"
7230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
7234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
7235 msgid "Detach from *"
7238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
7239 msgid "Visual object properties for *:"
7242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
7246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
7247 msgid "Set color main:"
7250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
7251 msgid "Set color glow:"
7254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
7258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
7259 msgid "Physical object properties for *:"
7262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
7263 msgid "Set material:"
7266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
7267 msgid "Set solidity:"
7270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
7274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
7278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
7279 msgid "Set physics:"
7282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
7286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
7290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
7294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
7298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
7302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
7306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
7307 msgid "* object info"
7310 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
7314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
7315 msgid "* attachment info"
7318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
7322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
7323 msgid "* is the object you are facing"
7326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
7327 msgid "Sandbox Tools"
7330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
7334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
7338 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
7342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
7346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
7350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
7354 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
7355 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:121
7359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
7363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
7364 msgid "Change the game settings"
7365 msgstr "Oyun ayarlarını değiştir"
7367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:29
7371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:35
7375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:43
7376 msgid "VOL^Ambient:"
7379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:50
7383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:57
7387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:64
7391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:71
7395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:78
7399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:85
7403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:93
7407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:99
7408 msgid "New style sound attenuation"
7411 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:102
7412 msgid "Mute sounds when not active"
7415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:105
7419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:107
7420 msgid "Sound output frequency"
7423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
7427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
7431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
7435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
7439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
7443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
7447 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
7451 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
7455 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:119
7459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:121
7460 msgid "Number of channels for the sound output"
7461 msgstr "Ses çıkışı için kanal sayısı"
7463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
7467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
7471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
7475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
7479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
7483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
7487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
7491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
7495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:134
7496 msgid "Swap stereo output channels"
7499 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
7500 msgid "Swap left/right channels"
7503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:138
7504 msgid "Headphone friendly mode"
7507 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
7509 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
7510 "stereo separation a bit for headphones)"
7513 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:143
7514 msgid "Hit indication sound"
7517 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
7518 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
7521 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:147
7522 msgid "Chat message sound"
7525 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
7529 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:150
7530 msgid "Play sounds when clicking menu items"
7533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:151
7534 msgid "Focus sounds"
7537 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7538 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
7541 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:156
7542 msgid "Time announcer:"
7545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:158
7546 msgid "WRN^Disabled"
7549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:160
7553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
7557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
7558 msgid "Automatic taunts:"
7561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:166
7562 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
7565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
7569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:169
7573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
7574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
7575 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
7579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
7580 msgid "Debug info about sounds"
7583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:11
7584 msgid "Are you sure you want to reset all key bindings?"
7587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qh:6
7588 msgid "Reset key bindings"
7591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
7592 msgid "Quality preset:"
7595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
7599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
7603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
7607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
7611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7620 msgid "PRE^Ultimate"
7623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7624 msgid "Geometry detail:"
7627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7628 msgid "Change the smoothness of the curves on the map"
7631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7656 msgid "Player detail:"
7659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7680 msgid "Texture resolution:"
7683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7692 msgid "RES^Very low"
7695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7714 msgid "Avoid lossy texture compression"
7717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:131
7718 msgid "Show surfaces"
7721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7723 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7724 "performance boost, but looks very ugly."
7727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:135
7728 msgid "Use lightmaps"
7731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7733 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:138
7738 msgid "Deluxe mapping"
7741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7742 msgid "Use per-pixel lighting effects"
7745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:141
7749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7750 msgid "Enable the use of glossmaps on textures supporting it"
7753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:145
7754 msgid "Offset mapping"
7757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7759 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7760 "\"pop out\" of the flat 2D surface"
7763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:148
7764 msgid "Relief mapping"
7767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7769 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance"
7772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:152
7773 msgid "Reflections:"
7776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7778 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7779 "with reflecting surfaces"
7782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:156
7783 msgid "Resolution of reflections/refractions"
7786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:163
7802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7803 msgid "Enable decals (bullet holes and blood)"
7806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7807 msgid "Decals on models"
7810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:169
7811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:253
7815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:172
7816 msgid "Decals further away than this will not be drawn"
7819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:176
7823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:179
7824 msgid "Time in seconds before decals fade away"
7827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:183
7828 msgid "Damage effects:"
7831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:185
7832 msgid "DMGFX^Disabled"
7835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
7839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
7843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:191
7844 msgid "No dynamic lighting"
7847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
7848 msgid "Enable corona flares around certain lights"
7851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:194
7852 msgid "Fake corona lighting"
7855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
7857 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
7858 "of real dynamic lights"
7861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:198
7862 msgid "Realtime dynamic lighting"
7865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
7866 msgid "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights"
7869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:201
7870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
7874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
7875 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights"
7878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:205
7879 msgid "Realtime world lighting"
7882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
7884 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
7885 "Note that this might have a big impact on performance."
7888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
7889 msgid "Enable rendering of shadows from realtime world lights"
7892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:212
7893 msgid "Use normal maps"
7896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
7897 msgid "Enable use of directional shading on textures"
7900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:215
7901 msgid "Soft shadows"
7904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:219
7905 msgid "Fade corona according to visibility"
7908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
7909 msgid "Fade coronas according to visibility"
7912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:224
7916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
7918 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
7919 "pixels. Has a big impact on performance."
7922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
7923 msgid "Extra postprocessing effects"
7926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
7928 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
7932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:232
7933 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
7936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
7937 msgid "Motion blur:"
7940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:239
7944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
7945 msgid "Spawnpoint effects"
7948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
7949 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
7952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:246
7956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:249
7957 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
7959 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
7960 "gives for better performance"
7963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:256
7964 msgid "Particles further away than this will not be drawn"
7967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
7968 msgid "No crosshair"
7971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
7972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
7976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
7978 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
7982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
7983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
7984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
7988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
7992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
7993 msgid "Use rings to indicate weapon status"
7996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
7997 msgid "Enable center crosshair dot"
8000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
8001 msgid "Use normal crosshair color"
8004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
8005 msgid "Smooth effects of crosshairs"
8008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
8009 msgid "Hit testing:"
8012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:128
8014 "None: do not do hit tests for the crosshair; TrueAim: blur the crosshair "
8015 "when there's an obstacle between your gun and the target; Enemies: also "
8016 "enlarge the crosshair when you would hit an enemy"
8019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
8020 msgid "HTTST^Disabled"
8023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:130
8024 msgid "HTTST^TrueAim"
8027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:131
8028 msgid "HTTST^Enemies"
8031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:136
8032 msgid "Blur crosshair if the shot is obstructed"
8035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
8036 msgid "Enlarge crosshair if targeting an enemy"
8039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
8040 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
8043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:146
8044 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
8047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
8051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
8055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
8056 msgid "Fading speed:"
8059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
8060 msgid "Enable rows / columns highlighting"
8063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:53
8064 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
8067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
8068 msgid "Show team sizes:"
8071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:56
8073 "Team size position: Off=do not show; Left=on the left side of the scoreboard "
8074 "and move team scores to the right; Right=on the right of the scoreboard"
8077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
8081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:66
8082 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
8085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
8086 msgid "Show various gametype specific waypoints"
8089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:73
8090 msgid "Control transparency of the waypoints"
8093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:77
8094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:130
8098 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:83
8099 msgid "Edge offset:"
8102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:91
8103 msgid "Fade when near the crosshair"
8106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:95
8107 msgid "Display names instead of icons"
8110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
8114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:102
8118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:105
8122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:110
8126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
8127 msgid "Player Names"
8130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:120
8131 msgid "Show names above players"
8134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:136
8135 msgid "Max distance:"
8138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:142
8142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:146
8143 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:114
8147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:154
8148 msgid "Only when near crosshair"
8151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:158
8152 msgid "Display health and armor"
8155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:163
8156 msgid "Damage overlay:"
8159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166
8163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
8164 msgid "HUD moves around following player's movement"
8167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169
8168 msgid "Shake the HUD when hurt"
8171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:173
8172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
8173 msgid "Enter HUD editor"
8176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
8180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
8181 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
8184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
8185 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
8188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
8189 msgid "Frag Information"
8192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
8193 msgid "Display information about killing sprees"
8196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
8197 msgid "Only display sprees if they are achievements"
8200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
8201 msgid "Show spree information in centerprints"
8204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
8205 msgid "Show spree information in death messages"
8208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
8209 msgid "Sprees in info messages:"
8212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
8213 msgid "SPREES^Disabled"
8216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
8220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
8224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
8228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
8229 msgid "Print on a seperate line"
8232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
8233 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
8236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
8237 msgid "Add frag location to death messages when available"
8240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
8241 msgid "Gamemode Settings"
8242 msgstr "Oyun modu ayarları"
8244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
8245 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
8248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
8249 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
8252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
8253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:92
8254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
8258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
8259 msgid "Display console messages in the top left corner"
8262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
8263 msgid "Display all info messages in the chatbox"
8266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
8267 msgid "Display player statuses in the chatbox"
8270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
8271 msgid "Powerup notifications"
8274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
8275 msgid "Weapon centerprint notifications"
8278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
8279 msgid "Weapon info message notifications"
8282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
8286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
8287 msgid "Respawn countdown sounds"
8290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
8291 msgid "Killstreak sounds"
8294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
8295 msgid "Achievement sounds"
8298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
8302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
8306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
8307 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
8310 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
8311 msgid "Unavailable alpha:"
8314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
8315 msgid "Unavailable color:"
8318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
8319 msgid "GHOITEMS^Black"
8322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
8323 msgid "GHOITEMS^Dark"
8326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
8327 msgid "GHOITEMS^Tinted"
8330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
8331 msgid "GHOITEMS^Normal"
8334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
8335 msgid "GHOITEMS^Blue"
8338 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
8339 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:751
8343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
8344 msgid "Force player models to mine"
8347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
8348 msgid "Force player colors to mine"
8351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
8352 msgid "In non teamplay modes only"
8355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:60
8356 msgid "Body fading:"
8359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:63
8363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:65
8367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:66
8371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
8375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
8379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
8383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
8384 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
8387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
8388 msgid "1st person perspective"
8391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:30
8392 msgid "Slide to third person upon death"
8395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:34
8396 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
8399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:38
8400 msgid "Smooth the view while crouching"
8403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:42
8404 msgid "View waving while idle"
8407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:46
8408 msgid "View bobbing while walking around"
8411 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:51
8412 msgid "3rd person perspective"
8415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:55
8416 msgid "Back distance"
8419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:61
8423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:67
8424 msgid "Allow passing through walls while spectating"
8427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:70
8428 msgid "Field of view:"
8431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:72
8432 msgid "Field of vision in degrees"
8435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:76
8436 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
8439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:78
8440 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
8443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:81
8444 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
8447 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:83
8448 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
8451 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:92
8452 msgid "ZOOM^Instant"
8455 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:96
8456 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
8459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:98
8461 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
8462 "sensitivity change)"
8465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
8466 msgid "Velocity zoom"
8469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
8470 msgid "Forward movement only"
8473 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:106
8474 msgid "VZOOM^Factor"
8477 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:113
8478 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
8481 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:116
8482 msgid "Release zoom when you die or respawn"
8485 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:120
8486 msgid "Release zoom when you switch weapons"
8489 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
8490 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
8494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:34
8495 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
8498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:40
8502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:44
8506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
8507 msgid "Use priority list for weapon cycling"
8510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:51
8512 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
8515 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:53
8516 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
8519 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
8520 msgid "Auto switch weapons on pickup"
8523 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:58
8525 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
8529 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:61
8530 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
8533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
8534 msgid "Draw 1st person weapon model"
8537 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:65
8538 msgid "Draw the weapon model"
8541 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:69
8542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:72
8543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
8544 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
8547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:80
8548 msgid "Gun model swaying"
8551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
8552 msgid "Gun model bobbing"
8555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
8556 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:51
8560 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:34
8561 msgid "Key Bindings"
8564 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:38
8565 msgid "Change key..."
8568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:42
8572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:48
8576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:53
8580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:58
8584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:60
8585 msgid "Sensitivity:"
8588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:62
8589 msgid "Mouse speed multiplier"
8592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
8593 msgid "Smooth aiming"
8596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:65
8597 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
8600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
8601 msgid "Invert aiming"
8604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:68
8605 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
8608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:70
8609 msgid "Use system mouse positioning"
8612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:75
8613 msgid "Enable built in mouse acceleration"
8616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:83
8618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:86
8619 msgid "Disable system mouse acceleration"
8622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:80
8623 msgid "Make use of DGA mouse input"
8626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8627 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:95
8631 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:97
8635 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:100
8639 msgid "Jetpack on jump:"
8642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8643 msgid "JPJUMP^Disabled"
8646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:104
8654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:110
8655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:115
8656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:120
8657 msgid "Use joystick input"
8660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8661 msgid "Command when pressed:"
8664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8665 msgid "Command when released:"
8668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8673 msgid "User defined key bind"
8676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8696 msgid "Client UDP port:"
8699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8700 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8708 msgid "Specify your network speed"
8711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:44
8732 msgid "Input packets/s:"
8735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:46
8736 msgid "How many input packets to send to the server each second"
8739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:48
8740 msgid "Server queries/s:"
8743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:52
8747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:54
8748 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:56
8752 msgid "Download speed:"
8755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8756 msgid "Local latency:"
8759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:73
8760 msgid "Show netgraph"
8763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:74
8764 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:76
8768 msgid "Client-side movement prediction"
8771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8772 msgid "Movement error compensation"
8775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:82
8776 msgid "Use encryption (AES) when available"
8779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:85
8783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:87
8787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:99
8788 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:102
8795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:104
8796 msgid "TRGT^Disabled"
8799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
8803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:122
8804 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:126
8808 msgid "Save processing time for other apps"
8811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:129
8812 msgid "Show frames per second"
8815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
8816 msgid "Show your rendered frames per second"
8819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:135
8820 msgid "Menu tooltips:"
8823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
8825 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8826 "command bound to the menu item)"
8829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:138
8830 msgid "TLTIP^Disabled"
8833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:139
8834 msgid "TLTIP^Standard"
8837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:140
8838 msgid "TLTIP^Advanced"
8841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:143
8842 msgid "Show current date and time"
8845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:144
8846 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
8849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:147
8850 msgid "Enable developer mode"
8853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:151
8854 msgid "Advanced settings..."
8855 msgstr "Gelişmiş ayarlar..."
8857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:152
8858 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
8861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:157
8862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
8863 msgid "Factory reset"
8866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
8867 msgid "Cvar filter:"
8870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
8871 msgid "Modified cvars only"
8874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
8878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
8882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
8886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
8887 msgid "Description:"
8890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
8891 msgid "Advanced settings"
8894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
8895 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
8898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
8899 msgid "This will create a backup config in your data directory"
8902 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:25
8906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:64
8907 msgid "Text Language"
8910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:69
8911 msgid "Set language"
8914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:74
8915 msgid "Disable gore effects and harsh language"
8918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:75
8919 msgid "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects"
8922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
8923 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
8926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
8927 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
8930 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
8931 msgid "Disconnect now"
8934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
8935 msgid "Switch language"
8938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
8942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
8946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
8947 msgid "Font/UI size:"
8950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
8951 msgid "SZ^Unreadable"
8954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
8958 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
8962 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
8966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
8970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
8974 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
8978 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
8982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
8986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
8987 msgid "Color depth:"
8990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
8991 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
8994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
8998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
9002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
9006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
9007 msgid "Vertical Synchronization"
9010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
9012 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
9013 "screen refresh rate"
9016 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
9017 msgid "Flip view horizontally"
9020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
9021 msgid "Poor man's left handed mode"
9024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
9028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
9029 msgid "Anisotropic filtering quality"
9032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
9033 msgid "ANISO^Disabled"
9036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
9037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
9041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
9042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
9046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
9050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
9054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
9055 msgid "Antialiasing:"
9058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
9060 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
9061 "might decrease performance by quite a lot"
9064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
9068 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
9069 msgid "High-quality frame buffer"
9072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
9073 msgid "Depth first:"
9076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
9078 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
9079 "normal rendering starts"
9082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
9086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
9090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
9094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:105
9095 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
9098 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:108
9102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:109
9103 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
9106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
9107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:114
9108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
9110 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
9111 "for faster rendering"
9114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:113
9118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
9119 msgid "Vertices and Triangles"
9122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:119
9126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:121
9127 msgid "Brightness of black"
9130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:123
9134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:125
9135 msgid "Brightness of white"
9138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:127
9142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
9144 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
9148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
9149 msgid "Contrast boost:"
9152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
9153 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas"
9156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
9160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
9162 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
9163 "requires GLSL color control"
9166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:146
9167 msgid "LIT^Ambient:"
9170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:148
9172 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
9176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:150
9180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:152
9181 msgid "Global rendering brightness"
9184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
9185 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
9188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:156
9190 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
9191 "strange input or video lag on some machines"
9194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
9195 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
9198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:162
9199 msgid "Use GLSL to handle color control"
9202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
9204 "Enable use of GLSL to apply gamma correction, note that it might decrease "
9205 "performance by a lot"
9208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:168
9209 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
9212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:171
9213 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
9216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:110
9217 msgid "Instant action! (random map with bots)"
9220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:117
9224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:130
9225 msgid "Campaign Difficulty:"
9228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:131
9232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:132
9236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:133
9240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:135
9241 msgid "Start Singleplayer!"
9242 msgstr "Tek Oyuncu Başlat!"
9244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
9245 msgid "Singleplayer"
9246 msgstr "Tekli Oyuncu"
9248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
9249 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
9250 msgstr "Tek oyunculu mücadele veya botlara karşı anlık müsabakaları oynayın"
9252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
9256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
9257 msgid "join 'best' team (auto-select)"
9260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
9261 msgid "Autoselect team (recommended)"
9264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
9268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
9272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
9276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
9280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
9284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
9285 msgid "Team Selection"
9288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
9289 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
9292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
9293 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
9296 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:87
9300 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:89
9301 msgid "free for all"
9304 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
9308 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
9312 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
9316 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:38
9320 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
9321 msgid "strafe right"
9324 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
9328 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
9329 msgid "crouch / sink"
9332 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:42
9333 msgid "off-hand hook"
9336 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
9340 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
9344 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:52
9345 msgid "WEAPON^previous"
9348 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:53
9352 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:54
9353 msgid "WEAPON^previously used"
9356 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:55
9360 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:56
9364 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:57
9365 msgid "drop weapon / throw nade"
9368 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
9372 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87
9376 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
9380 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
9384 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
9385 msgid "maximize radar"
9388 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:91
9389 msgid "3rd person view"
9392 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:92
9393 msgid "enter spectator mode"
9396 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
9400 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
9404 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:115
9408 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:98
9409 msgid "show chat history"
9412 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
9416 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:100
9420 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:104
9424 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
9425 msgid "enter console"
9428 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:110
9432 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:111
9436 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:116
9437 msgid "auto-join team"
9440 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:118
9441 msgid "drop key / drop flag"
9444 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:122
9448 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:123
9452 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:124
9453 msgid "sandbox menu"
9456 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:125
9460 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:128
9461 msgid "User defined"
9464 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:65 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:68
9465 msgid "Do not press this button again!"
9468 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:288
9470 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again."
9473 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:296
9475 msgid "%s's Xonotic Server"
9478 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:301
9480 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
9484 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
9488 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
9489 msgid "<no model found>"
9492 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:267
9496 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:268
9498 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
9502 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:747
9506 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:748
9510 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:749
9514 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:750
9518 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9520 msgid "AES level %d"
9523 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9527 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9531 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1044
9536 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1046
9538 msgid "modified settings"
9539 msgstr "Ayarları düzenle"
9541 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1046
9543 msgid "official settings"
9544 msgstr "Varsayılan ayarlar"
9546 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1048
9547 msgid "stats disabled"
9550 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1048
9551 msgid "stats enabled"
9554 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:152
9555 msgid "SLCAT^Favorites"
9558 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:153
9559 msgid "SLCAT^Recommended"
9562 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:154
9563 msgid "SLCAT^Normal Servers"
9566 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:155
9567 msgid "SLCAT^Servers"
9570 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
9571 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
9574 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
9575 msgid "SLCAT^Modified Servers"
9578 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
9579 msgid "SLCAT^Overkill"
9582 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
9583 msgid "SLCAT^InstaGib"
9586 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
9587 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
9590 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
9594 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
9598 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
9602 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
9606 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
9611 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
9615 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9619 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9623 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9624 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9628 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9632 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9636 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9637 msgid "PART^Ultimate"
9640 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9642 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9643 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry."
9646 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:115
9647 msgid "Screen resolution"
9648 msgstr "Ekran çözünürlüğü"
9650 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9654 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9658 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9659 msgid "PART^Instant"
9662 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9666 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9670 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9674 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9678 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9682 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9686 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9690 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9694 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9698 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9702 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9706 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9710 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:96
9714 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:103
9718 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:110
9719 msgid "Time played:"
9722 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:117 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:230
9723 msgid "Favorite map:"
9726 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:149 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:201
9727 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:244
9732 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:154
9734 msgid "Wins/Losses:"
9737 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:155
9739 msgid "Win percentage:"
9742 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:166
9744 msgid "Kills/Deaths:"
9747 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:172
9752 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:207
9756 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:214
9760 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:221
9764 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:246
9766 msgid "%d (unranked)"
9767 msgstr "%d (derecelendirilmemiş)"
9769 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:417
9770 msgid "Update can be downloaded at:"
9773 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:525
9774 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9775 msgstr "Yeni eklenen haritalar için harita bilgisi oluşturuluyor..."
9777 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554
9779 msgid "^1%s TEST BUILD"
9780 msgstr "^1%s TEST YAPISI"
9782 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:574
9784 msgid "Update to %s now!"
9785 msgstr "Şimdi %s 'e güncelle!"
9787 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:658
9789 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9790 "^1Expect visual problems."
9793 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788
9795 msgstr "Varsayılanı kullan"
9797 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:808
9799 msgstr "Takım Rengi:"