1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Çağlar Turalı <caglarturali@gmail.com>, 2018
7 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2018
10 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2019-05-19 07:23+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2019-05-19 05:23+0000\n"
14 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
15 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
23 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:243
25 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
28 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:247
30 msgid "^1Couldn't write to %s"
33 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:140
35 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
38 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:142
41 "^1Multiline message at time %s that\n"
42 "^1lasts longer than normal"
45 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:144
47 msgid "Message at time %s"
50 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:149
51 msgid "Generic message"
54 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:84
55 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
56 msgstr "^3Oyuncu^7: Burası sohbet alanı."
58 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:72
63 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:89
65 msgstr "^1Gözlemleniyor"
67 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:91
69 msgid "^1Spectating: ^7%s"
70 msgstr "^1İzleniyor: ^7%s"
72 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
74 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
75 msgstr "^1İzlemek için ^3%s^1 basın"
77 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
78 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
80 msgstr "birincil ateş"
82 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
84 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
85 msgstr "^1Önceki veya sonraki oyuncu için ^3%s^1 veya ^3%s^1 tuşuna basın"
87 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
88 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
90 msgstr "bir sonraki silah"
92 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
93 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
94 msgid "previous weapon"
95 msgstr "bir önceki silah"
97 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
99 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
100 msgstr "^1Hızı değiştirmek için ^3%s^1 veya ^3%s^1 basın"
102 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
104 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
106 "^1Gözlemlemek için ^3%s^1, kamera modunu değiştirmek için ^3%s^1 tuşuna basın"
108 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
109 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
113 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
114 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
115 msgid "secondary fire"
116 msgstr "ikincil ateş"
118 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
120 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
121 msgstr "^1Oyun modu bilgisi için ^3%s^1 tuşuna basın"
123 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
124 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:105
126 msgstr "sunucu bilgisi"
128 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:126
129 msgid "^1Match has already begun"
130 msgstr "^1Savaş çoktan başladı"
132 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
133 msgid "^1You have no more lives left"
134 msgstr "^1Fazla canın kalmadı"
136 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
137 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
139 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
140 msgstr "^1Katılmak için ^3%s^1 tuşuna basın"
142 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
143 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
147 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141
149 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
150 msgstr "^1Oyun ^3%d^1 saniye içerisinde başlıyor"
152 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:147
153 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
154 msgstr "^2Şu an ^1ısınma^2 aşamasında!"
156 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
158 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
159 msgstr "%sIsınmayı bitirmek için ^3%s%s basın"
161 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
162 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
163 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
164 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:101
168 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
170 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
171 msgstr "%sHazır olduğunuzda ^3%s%s basın"
173 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:169
174 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
175 msgstr "^2Diğerlerinin ısınma aşamasını bitirmesi bekleniyor..."
177 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:171
178 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
179 msgstr "^2Diğerlerinin hazır olması bekleniyor..."
181 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
183 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
184 msgstr "^2Isınmayı bitirmek için ^3%s^2 tuşuna basın"
186 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
187 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
188 msgstr "Takım sayıları dengesiz!"
190 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
192 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
193 msgstr "Ayarlamak için ^3%s%s basın"
195 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
196 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:117
198 msgstr "takım menüsü"
200 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
201 msgid "^1Spectating this player:"
202 msgstr "^1Oyuncu izleniyor:"
204 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
205 msgid "^1Spectating you:"
206 msgstr "^1Sen izleniyorsun:"
208 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:227
209 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
212 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:228
213 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
216 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:229
217 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
220 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:230
221 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
224 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:576
225 msgid "Personal best"
226 msgstr "Kişisel rekor"
228 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:586
230 msgstr "Sunucu rekoru"
232 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:117 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:118
233 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:63
238 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:591
239 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:593
244 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:598
249 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:624
253 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:781
254 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:788
258 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:782
259 msgid "QMCMD^Send public message to"
262 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
263 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
264 msgstr "QMCMD^:-) / güzel"
266 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
267 msgid "QMCMD^nice one"
270 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:784
271 msgid "QMCMD^good game"
272 msgstr "QMCMD^iyi oyun"
274 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
275 msgid "QMCMD^hi / good luck"
276 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar"
278 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
279 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
280 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar ve iyi eğlenceler"
282 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:787
283 msgid "QMCMD^Send in English"
286 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:792
287 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
288 msgid "QMCMD^Team chat"
289 msgstr "QMCMD^Takım sohbet"
291 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:793
292 msgid "QMCMD^quad soon"
293 msgstr "QMCMD^dört yakında"
295 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
296 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
297 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme %x^7 (l:%y^7)"
299 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
300 msgid "QMCMD^free item, icon"
301 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme, simge"
303 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
304 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
307 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
308 msgid "QMCMD^took item, icon"
311 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:796
312 msgid "QMCMD^negative"
313 msgstr "QMCMD^olumsuz"
315 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:797
316 msgid "QMCMD^positive"
317 msgstr "QMCMD^olumlu"
319 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
320 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
323 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
324 msgid "QMCMD^need help, icon"
327 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
328 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
331 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
332 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
335 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
336 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
339 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
340 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
343 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
344 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
347 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
348 msgid "QMCMD^defending, icon"
351 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
352 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
355 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
356 msgid "QMCMD^roaming, icon"
359 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
360 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
363 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
364 msgid "QMCMD^attacking, icon"
367 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
368 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
371 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
372 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
375 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
377 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
380 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
381 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
384 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
385 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
388 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
389 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
392 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
393 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
396 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
397 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
400 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
401 msgid "QMCMD^Send private message to"
404 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
405 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:848
406 msgid "QMCMD^Settings"
407 msgstr "QMCMD^Ayarları"
409 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
410 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
411 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
412 msgstr "QMCMD^View/HUD ayarları"
414 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
415 msgid "QMCMD^3rd person view"
416 msgstr "QMCMD^Üçüncü şahıs görünümü"
418 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
419 msgid "QMCMD^Player models like mine"
422 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
423 msgid "QMCMD^Names above players"
426 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
427 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
430 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
434 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
435 msgid "QMCMD^Net graph"
438 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
439 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
440 msgid "QMCMD^Sound settings"
441 msgstr "QMCMD^Ses ayarları"
443 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
444 msgid "QMCMD^Hit sound"
447 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
448 msgid "QMCMD^Chat sound"
451 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
452 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
453 msgid "QMCMD^Spectator camera"
456 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
457 msgid "QMCMD^1st person"
460 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
461 msgid "QMCMD^3rd person around player"
464 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
465 msgid "QMCMD^3rd person behind"
468 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
469 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
470 msgid "QMCMD^Observer camera"
473 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
474 msgid "QMCMD^Increase speed"
477 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
478 msgid "QMCMD^Decrease speed"
481 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
482 msgid "QMCMD^Wall collision off"
485 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
486 msgid "QMCMD^Wall collision on"
489 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:847
490 msgid "QMCMD^Fullscreen"
493 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
494 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860
495 msgid "QMCMD^Call a vote"
498 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
499 msgid "QMCMD^Restart the map"
502 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
503 msgid "QMCMD^End match"
506 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
507 msgid "QMCMD^Reduce match time"
510 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
511 msgid "QMCMD^Extend match time"
514 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
515 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
518 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:54
523 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:59
528 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:78
530 msgstr "Başlangıç çizgisi"
532 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
533 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
535 msgstr "Bitiş çizgisi"
537 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
538 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:151
540 msgid "Intermediate %d"
543 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:154
544 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:201
545 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:262
547 msgid "PENALTY: %.1f (%s)"
550 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:154 qcsrc/client/main.qc:1129
551 msgid "missing a checkpoint"
554 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:373
555 msgid "Click to select teleport destination"
558 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:377
559 msgid "Click to select spawn location"
562 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
563 msgid "Number of ball carrier kills"
566 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
570 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
574 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
575 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
578 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
579 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
582 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
586 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
590 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
591 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
594 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
595 msgid "Number of deaths"
598 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
602 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
603 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
606 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
607 msgid "SCO^destroyed"
610 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
614 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
615 msgid "The total damage done"
618 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
622 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
623 msgid "The total damage taken"
626 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
627 msgid "Number of flag drops"
630 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
634 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
638 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
642 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
646 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
647 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
650 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
651 msgid "Number of faults committed"
654 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
658 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
659 msgid "Number of flag carrier kills"
662 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
666 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
670 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
674 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
675 msgid "Number of kills minus suicides"
678 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
682 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
683 msgid "Number of goals scored"
686 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
690 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
691 msgid "Number of keys carrier kills"
694 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
698 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
702 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
703 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
704 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
705 msgid "The kill-death ratio"
708 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
712 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
716 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
717 msgid "Number of kills"
720 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
724 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
725 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
728 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
732 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
733 msgid "Number of lives (LMS)"
736 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
740 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
741 msgid "Number of times a key was lost"
744 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
748 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
749 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
753 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
757 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
761 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
762 msgid "Number of objectives destroyed"
765 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
766 msgid "SCO^objectives"
769 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
771 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
774 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
778 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
782 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
786 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
790 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
794 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
795 msgid "Number of players pushed into void"
798 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
802 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
806 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
810 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
811 msgid "Number of flag returns"
814 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
818 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
819 msgid "Number of revivals"
822 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
826 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
827 msgid "Number of rounds won"
830 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
831 msgid "SCO^rounds won"
834 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
838 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
842 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
843 msgid "Number of suicides"
846 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
850 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
851 msgid "Number of kills minus deaths"
854 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
858 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
859 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
862 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
866 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
867 msgid "Number of teamkills"
870 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
871 msgid "SCO^teamkills"
874 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
875 msgid "Number of ticks (Domination)"
878 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
882 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
886 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
887 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
890 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:312
892 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
895 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:313
899 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:315
900 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
903 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:316
905 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
906 "cvar scoreboard_columns"
909 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:317
911 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
915 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:318
917 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
918 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
921 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:319
922 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
925 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:320
926 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
929 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:326
931 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
932 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
933 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
934 "field to show all fields available for the current game mode."
937 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:332
939 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
940 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
943 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:336
944 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
947 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:337
949 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
950 "right of the vertical bar aligned to the right."
953 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:339
955 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
956 "other gamemodes except DM."
959 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:603
960 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:610
961 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:662
962 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:673
963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
971 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1188
973 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
976 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1336
978 msgstr "Harita verileri:"
980 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1366
981 msgid "Monsters killed:"
982 msgstr "Canavarlar öldürüldü:"
984 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1373
985 msgid "Secrets found:"
986 msgstr "Sırlar bulundu:"
988 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1395
989 msgid "Capture time rankings"
990 msgstr "Zaman sıralamasını yakala"
992 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1395
996 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1613
998 msgid "^3%1.0f minutes"
1001 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1622
1002 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1629
1007 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1623
1008 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1630
1009 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1642
1010 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1649
1014 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1624
1015 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1631
1016 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1643
1017 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1650
1018 msgid "SCO^is beaten"
1021 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1641
1022 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1648
1027 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1659
1032 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1798
1034 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
1035 msgstr "Hız ödülü: %d%s ^7(%s^7)"
1037 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1802
1039 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
1040 msgstr "Tüm zamanların en hızlısı: %d%s ^7(%s^7)"
1042 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1818
1047 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1845
1049 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1050 msgstr "^1Yeniden doğuma son ^3%s^1..."
1052 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1855
1054 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1055 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmadan önce ^3%s^7 bekleyin"
1057 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1864
1059 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1060 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmak için ^2%s^7 basın"
1062 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:67
1066 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:27
1067 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1070 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1071 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1074 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:116
1075 msgid "A vote has been called for:"
1076 msgstr "Bir oylama yapılacak:"
1078 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:118
1079 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1080 msgstr "Sunucuların adınızı saklamasına ve görüntülemesine izin verilsin mi?"
1082 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:122
1083 msgid "^1Configure the HUD"
1084 msgstr "^1HUD'ı Yapılandır"
1086 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:126 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:14
1091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1097 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:128 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1098 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:17
1102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1108 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:546
1110 msgstr "Cephane kalmadı"
1112 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:550
1114 msgstr "Sahip değilsin"
1116 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:554
1118 msgstr "Kullanım dışı"
1120 #: qcsrc/client/main.qc:1027
1124 #: qcsrc/client/main.qc:1029
1128 #: qcsrc/client/main.qc:1031
1132 #: qcsrc/client/main.qc:1033
1136 #: qcsrc/client/main.qc:1035
1140 #: qcsrc/client/main.qc:1282
1142 msgid "%s (not bound)"
1143 msgstr "%s (bağlı değil)"
1145 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:52
1149 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:54
1154 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:274
1156 msgstr "Umrumda değil"
1158 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:375
1159 msgid "Decide the gametype"
1160 msgstr "Oyun türüne karar verin"
1162 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:375
1163 msgid "Vote for a map"
1164 msgstr "Haritayı oyla"
1166 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:392
1168 msgid "%d seconds left"
1169 msgstr "%d saniye kaldı"
1171 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:505
1172 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1175 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:515
1176 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1179 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:524
1180 msgid "Requesting preview..."
1183 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:111
1184 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1185 msgstr "Takım listesinde olmayan bir takımı çıkarmaya çalışma!"
1187 #: qcsrc/client/view.qc:1518
1189 msgstr "Nade zamanlayıcısı"
1191 #: qcsrc/client/view.qc:1523
1192 msgid "Capture progress"
1193 msgstr "İlerlemeyi yakala"
1195 #: qcsrc/client/view.qc:1528
1196 msgid "Revival progress"
1197 msgstr "İlerlemeyi canlandır"
1199 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1200 msgid "error creating curl handle"
1203 #: qcsrc/common/command/generic.qc:412
1204 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd."
1207 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:7
1208 msgid "Ball Stealer"
1209 msgstr "Top hırsızı"
1211 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:66
1215 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:96
1219 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:126
1223 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
1227 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:190
1231 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1235 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1236 msgid "Medium armor"
1239 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1243 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1247 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1248 msgid "Small health"
1251 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1252 msgid "Medium health"
1255 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1257 msgstr "Büyük sağlık"
1259 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1261 msgstr "Mega sağlık"
1263 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:213
1269 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1273 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1274 msgid "Fuel regenerator"
1277 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1279 msgstr "Yakıt yağmuru"
1281 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:43 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:46
1285 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:79 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:82
1289 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:626
1291 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1292 msgstr "@!#%'n Tuba Atma"
1294 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1295 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1300 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1301 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1302 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1305 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1309 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1310 msgid "Score as many frags as you can"
1311 msgstr "Yapabildiğiniz kadar çok sayıda parçaya puan verin"
1313 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1314 msgid "Last Man Standing"
1315 msgstr "Ayakta Kalan Son Kişi"
1317 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1318 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1319 msgstr "Hayatta kalanlar yok olana kadar hayatta kal ve öldür"
1321 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:136
1325 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1329 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1330 msgid "Race against other players to the finish line"
1331 msgstr "Bitiş çizgisine diğer oyunculara karşı yarışın"
1333 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:175
1337 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1341 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1342 msgid "Race for fastest time."
1343 msgstr "En hızlı zaman için yarış."
1345 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:205 qcsrc/common/mapinfo.qh:256
1346 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:372 qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1347 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:441 qcsrc/common/mapinfo.qh:461
1348 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:581
1349 msgid "Point limit:"
1352 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1353 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1355 "Takımınıza, düşman takımına karşı en iyi skoru elde etmesi için yardım edin."
1357 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1358 msgid "Team Deathmatch"
1359 msgstr "Ölümmaçı Takımı"
1361 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:256 qcsrc/common/mapinfo.qh:372
1362 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1363 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1366 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1367 msgid "Capture the Flag"
1368 msgstr "Bayrağı kap"
1370 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1372 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1373 "from the other team"
1375 "Yakalamak için düşman bayrağını bulup üsse getir, üssünüzü de diğer takımdan "
1378 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1379 msgid "Capture limit:"
1382 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1383 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1386 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1390 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1391 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1392 msgstr "Turu kazanmak için tüm düşman takım unsurlarını öldür"
1394 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1395 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1396 msgstr "Kazanmak için tüm kontrol noktalarını yakalayın ve savunun"
1398 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1402 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1403 msgid "Gather all the keys to win the round"
1404 msgstr "Turu kazanmak için tüm anahtarları topla"
1406 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1408 msgstr "Anahtar Avı"
1410 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1414 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1416 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1418 msgstr "Zaman dolmadan düşman güç merkezini bul ve yok etmek için engelleri aş"
1420 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1421 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1422 msgstr "Düşman jeneratörüne ulaşmak ve yok etmek için kontrol noktalarını geç"
1424 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1428 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1432 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1433 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1434 msgstr "Düşman kalesine gol at, kendi kaleni koru"
1436 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1440 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1441 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1444 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1446 msgstr "Dondurucu Etiket"
1448 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1450 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1451 "freeze all enemies to win"
1453 "Onları dondurmak için düşmanları öldürün, donmuş ekip arkadaşlarının yanında "
1454 "onları canlandırın; kazanmak için tüm düşmanları dondurun"
1456 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1457 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1458 msgstr "Öldürmek için puan almak için topu tut"
1460 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1464 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1468 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1469 msgid "Survive against waves of monsters"
1470 msgstr "Canavarların saldırı dalgalarına karşı hayatta kal"
1472 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1476 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1477 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1480 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:383
1481 msgid "It's your turn"
1482 msgstr "Senin sıran"
1484 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:346
1485 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1489 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:351
1493 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:390
1494 msgid "Current Game"
1495 msgstr "Geçerli Oyun"
1497 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:415
1499 msgstr "Menüden Çık"
1501 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:427
1502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1506 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:430
1510 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:506
1512 msgstr "Küçükoyunlar"
1514 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:567
1515 msgid "Minigame message"
1518 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:2
1522 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1092
1523 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:421
1524 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:427
1528 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1095
1529 msgid "Well done! Click 'Next Level' to continue"
1532 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1162
1533 msgid "Better luck next time!"
1534 msgstr "Bir dahaki sefere daha iyi şanslar!"
1536 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1167
1537 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1538 msgstr "Boru gibi! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1540 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1169
1541 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1542 msgstr "Kötü! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1544 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1173
1545 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1546 msgstr "Seçili olan kutucuğunuzu değiştirmek için boşluk tuşuna basın"
1548 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1176
1549 msgid "Push the boulders onto the targets"
1550 msgstr "Kayalar hedeflere doğru itin"
1552 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1398
1554 msgstr "Sonraki Oyun"
1556 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1399
1558 msgstr "Yeniden Başlat"
1560 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1400
1564 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1401
1565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1569 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:2
1570 msgid "Connect Four"
1573 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:311
1574 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:317
1575 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:491
1576 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:497
1577 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:362
1578 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:368
1580 msgid "%s^7 won the game!"
1583 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1584 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1585 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1589 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1590 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:606
1591 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:443
1592 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:324
1593 msgid "You lost the game!"
1594 msgstr "Oyunu kaybettin!"
1596 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1597 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1598 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1599 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:325
1603 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1604 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1605 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:455
1606 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:336
1607 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1608 msgstr "Rakibinizin harekete geçmesini bekleyin"
1610 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1611 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1612 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:458
1613 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1614 msgid "Click on the game board to place your piece"
1615 msgstr "Parçanızı yerleştirmek için oyun tahtasına tıklayın"
1617 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:7
1618 msgid "Nine Men's Morris"
1621 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1623 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1625 "Çevrenizdeki yerlerden birinde taşımak için parçalarınızdan birini "
1628 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:617
1629 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1631 "Tahtada herhangi bir yere taşımak için parçalarınızdan birini seçebilirsiniz"
1633 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:619
1634 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1635 msgstr "Rakibin parçalarından birini alabilirsin"
1637 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:2
1641 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:589
1642 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1646 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:606
1647 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1649 "Mevcut oyuncularla maçı başlatmak için ^1Müsabaka Başlat^7 tuşuna basın"
1651 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:674
1653 msgstr "Müsabaka Başlat"
1655 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:675
1656 msgid "Add AI player"
1657 msgstr "YZ Oyuncusu Ekle"
1659 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:676
1660 msgid "Remove AI player"
1661 msgstr "YZ Oyuncusunu Sil"
1663 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:2
1667 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:443
1668 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:324
1669 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1672 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1673 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1674 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:325
1675 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:331
1676 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1679 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1680 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:332
1681 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1684 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:581
1685 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:664
1687 msgstr "Sonraki Müsabaka"
1689 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:2
1690 msgid "Peg Solitaire"
1693 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:414
1694 msgid "All pieces cleared!"
1697 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:416
1698 msgid "Remaining pieces:"
1701 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:481
1703 msgid "Pieces left: %s"
1704 msgstr "Kalan parça: %s"
1706 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:491
1707 msgid "No more valid moves"
1708 msgstr "Daha fazla geçerli hareket yok"
1710 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:494
1711 msgid "Well done, you win!"
1712 msgstr "Aferin, sen kazandın!"
1714 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:497
1715 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1716 msgstr "Yakalamak için bir parçayı diğerine atla"
1718 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:2
1722 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:665
1723 msgid "Single Player"
1726 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1731 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1735 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1740 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1745 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1746 msgid "Spider attack"
1747 msgstr "Örümcek saldırısı"
1749 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1754 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1755 msgid "Wyvern attack"
1756 msgstr "Ejder saldırısı"
1758 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1763 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:15
1767 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:24
1771 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:33
1772 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:126
1773 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:129
1777 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:43
1781 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
1785 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:62
1786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:182
1791 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:70
1795 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:78
1799 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:86
1803 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:95
1807 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:104
1811 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:112
1815 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:120
1819 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:128
1823 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:136
1827 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:7
1831 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1833 msgstr "Hasar metni"
1835 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1836 msgid "Draw damage numbers"
1837 msgstr "Hasar numarasını çiz"
1839 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1840 msgid "Font size minimum:"
1841 msgstr "Asgari yazı tipi boyutu:"
1843 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1844 msgid "Font size maximum:"
1845 msgstr "Azami yazı tipi boyutu:"
1847 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1848 msgid "Accumulate range:"
1849 msgstr "Birikim aralığı:"
1851 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:38
1855 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:43
1856 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:53
1857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1861 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:783
1865 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:50
1866 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1867 msgstr "Dost ateşi için hasar numarası çizin"
1869 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1870 msgid "Vaporizer ammo"
1873 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1874 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1878 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:91
1879 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:94
1880 msgid "Invisibility"
1881 msgstr "Görünmezlik"
1883 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1884 msgid "Napalm grenade"
1885 msgstr "Napalm bombası"
1887 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:26
1889 msgstr "Buz bombası"
1891 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:34
1892 msgid "Translocate grenade"
1893 msgstr "Yer değiştirme bombası"
1895 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:42
1896 msgid "Spawn grenade"
1897 msgstr "Ortaya çıkma bombası"
1899 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:50
1900 msgid "Heal grenade"
1901 msgstr "İyileşme bombası"
1903 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1904 msgid "Monster grenade"
1905 msgstr "Canavar bombası"
1907 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:66
1908 msgid "Entrap grenade"
1909 msgstr "Tuzak bombası"
1911 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:74
1912 msgid "Veil grenade"
1915 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:34
1919 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:20
1920 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1923 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:18
1924 msgid "Overkill MachineGun"
1927 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1928 msgid "Overkill Nex"
1931 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:20
1932 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1935 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1936 msgid "Overkill Shotgun"
1939 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1943 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1947 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1951 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1955 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:8
1959 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1963 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:12
1965 msgstr "Kontrol noktası"
1967 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1968 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1972 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:14
1973 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1974 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1978 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1982 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1986 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:19
1990 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1991 msgid "Flag carrier"
1992 msgstr "Bayrak taşıyıcı"
1994 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1995 msgid "Enemy carrier"
1996 msgstr "Düşman taşıyıcı"
1998 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:23
1999 msgid "Dropped flag"
2000 msgstr "Bırakılan bayrak"
2002 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
2004 msgstr "Beyaz zemin"
2006 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
2008 msgstr "Kırmızı zemin"
2010 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
2014 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
2018 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
2020 msgstr "Pembe zemin"
2022 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
2023 msgid "Return flag here"
2024 msgstr "Bayrağı buraya getir"
2026 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
2027 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
2028 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:33
2029 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
2030 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
2031 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
2032 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
2033 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
2034 msgid "Control point"
2035 msgstr "Kontrol noktası"
2037 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
2039 msgstr "Bırakılan anahtar"
2041 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
2042 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
2043 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
2044 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
2045 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
2047 msgstr "Anahtar taşıyıcı"
2049 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:39
2053 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
2054 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
2058 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
2059 msgid "Ball carrier"
2060 msgstr "Küre taşıyıcı"
2062 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
2066 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2067 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
2071 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2075 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
2079 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:61
2083 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2085 msgstr "Davetsiz misafir!"
2087 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2091 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:695
2093 msgid "%s needing help!"
2094 msgstr "%s yardıma ihtiyacım var!"
2096 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2097 msgid "^1Server notices:"
2098 msgstr "^1Sunucu bildirimleri:"
2100 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2101 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2102 msgstr "^F4NOT: ^BGMaç sırasında oyunculara sohbet gönderilmez"
2104 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2106 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2107 msgstr "^BG%s^BG ^TC^TT^BG bayrağı ele geçirildi"
2109 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2112 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2113 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2116 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2118 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2121 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2123 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2126 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2129 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2130 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2133 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2134 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2137 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2138 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2141 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2142 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2145 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2146 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2149 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2150 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2153 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2154 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2157 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2159 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2163 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2164 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2167 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2170 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2177 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2180 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2181 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2184 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:257
2185 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2188 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2190 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2193 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:259
2195 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2198 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2200 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2203 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
2205 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2208 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2209 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:263
2211 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2214 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2215 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
2217 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2220 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2221 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2224 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2225 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2228 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2229 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2232 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2233 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2236 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2238 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2241 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2243 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2246 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2248 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2251 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2253 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2256 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2258 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2261 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2263 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2266 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2268 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2271 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2273 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2276 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2278 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2281 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2283 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2286 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2288 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2291 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2293 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2296 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2298 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2301 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2303 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2306 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2308 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2311 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2313 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2316 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2318 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2321 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2323 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2326 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2328 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2331 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2333 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2336 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2338 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2341 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2344 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2347 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2349 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2352 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2354 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2357 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2359 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2362 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2364 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2367 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2369 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2372 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2375 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2378 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2380 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2383 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2385 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2388 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2390 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2393 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2395 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2398 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2400 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2403 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2405 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2408 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2410 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2413 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2415 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2418 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2420 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2423 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2425 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2428 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2430 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2433 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2435 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2438 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2440 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2443 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2445 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2448 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2450 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2453 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2455 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2458 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2460 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2463 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2465 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2468 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2470 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2473 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2475 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2478 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2480 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2483 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2485 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2488 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2490 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2493 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2495 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2498 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2500 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2503 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2505 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2508 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2510 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2513 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2514 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2516 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2519 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2522 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2525 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2527 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2530 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2532 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2535 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2537 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2540 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2542 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2545 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2547 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2550 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2552 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2555 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2557 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2560 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2562 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2565 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2567 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2570 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2572 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2575 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2577 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2580 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2582 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2585 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2587 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2590 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2592 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2595 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2597 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2600 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2602 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2605 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2607 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2610 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2612 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2615 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2617 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2620 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2622 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2625 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2627 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2630 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2632 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2635 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2637 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2640 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2642 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2645 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2647 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2650 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2652 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2655 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2657 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2660 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2662 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2665 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2667 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2670 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2672 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2675 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2677 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2680 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2682 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2685 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:355
2687 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2690 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:356
2692 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2695 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2697 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2700 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2702 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2705 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2707 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2710 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2712 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2715 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2717 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2720 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2722 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2725 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:367
2727 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)"
2730 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2732 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2735 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2736 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2737 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2740 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2741 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2743 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2746 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2747 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
2748 msgid "^BGRound tied"
2751 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2752 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
2753 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2756 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2758 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2761 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2763 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2766 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2768 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2771 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2772 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
2774 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2777 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2778 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2780 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2783 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2784 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
2786 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2789 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2790 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
2792 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2795 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2796 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
2798 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2801 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2802 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
2804 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2807 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:386
2808 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
2810 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2813 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
2816 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2819 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
2821 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2824 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
2826 msgid "^BG%s^F3 connected"
2829 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2831 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2834 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2836 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2839 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:394
2840 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:710
2842 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2845 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
2846 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
2848 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2851 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
2853 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2856 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2858 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2861 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
2863 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2866 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2868 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2871 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:401
2873 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2876 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2878 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2881 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:404
2883 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2886 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2888 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2891 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2892 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2895 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
2896 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2899 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2901 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2904 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2906 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2909 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
2910 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2913 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2914 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2917 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
2919 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2922 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2924 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2927 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
2929 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2932 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
2934 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2937 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
2939 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2942 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
2944 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2947 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
2949 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2950 "spectators aren't allowed at the moment."
2953 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
2955 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
2958 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
2960 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2963 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
2965 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2968 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
2970 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2973 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
2975 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2978 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
2980 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
2983 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
2985 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2988 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
2990 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2993 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
2996 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
3000 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
3003 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
3007 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
3009 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3012 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:437
3015 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3019 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:439
3020 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
3023 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:441
3026 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3027 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3030 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
3032 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3035 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
3036 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
3039 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
3040 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
3043 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
3046 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3050 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
3053 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3056 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
3059 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3060 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3063 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
3065 msgid "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
3068 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3071 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3074 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3076 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3079 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3081 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3086 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3089 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3091 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3094 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3096 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3099 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3101 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3104 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3106 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3109 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3111 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3114 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3116 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3119 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3121 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3124 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3126 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3129 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3131 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3134 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3136 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3141 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3144 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3146 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3149 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3151 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3156 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3159 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3161 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3166 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3169 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3171 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3176 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3179 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3181 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3184 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3186 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3189 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3191 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3194 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3196 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3199 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3202 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3205 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3207 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3210 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3212 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3215 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3217 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3220 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3221 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:794
3223 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3226 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3228 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3231 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3233 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3236 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3238 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3241 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3243 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3246 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3248 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3251 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3253 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3256 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3258 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3261 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3264 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3267 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3270 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3273 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3275 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3278 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3281 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3285 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3288 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3291 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3294 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3297 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3300 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3303 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3305 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3308 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3310 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3313 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3315 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3318 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3320 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3323 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3325 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3328 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3330 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3333 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3335 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3338 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3340 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3343 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3345 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3348 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3350 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3353 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:510
3355 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3358 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:511
3360 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3363 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:512
3365 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3368 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:513
3370 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3373 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:514
3375 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3378 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:515
3380 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3383 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:516
3385 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3388 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3389 msgid "^F4You are now alone!"
3392 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3393 msgid "^BGYou are attacking!"
3396 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3397 msgid "^BGYou are defending!"
3400 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3402 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3405 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3409 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3410 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3413 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3414 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3417 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3418 msgid "^F4Round cannot start"
3421 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3422 msgid "^F2Don't camp!"
3425 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3427 "^BGYou are now free.\n"
3428 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3429 "^BGif you think you will succeed."
3432 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3433 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3436 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3438 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3439 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3440 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3443 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3444 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3447 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3448 msgid "^BGYou captured the flag!"
3451 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3453 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3456 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3458 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3461 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3463 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3466 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3468 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3471 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3473 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3476 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3478 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3481 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3483 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3486 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3488 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3491 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3493 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3496 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3497 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3500 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3501 msgid "^BGYou got the flag!"
3504 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3506 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3509 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3511 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3514 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3516 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3519 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3521 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3524 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3526 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3529 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:580
3531 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3534 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3536 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3539 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3541 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3544 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3546 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3549 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3551 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3554 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3556 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3559 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3561 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3564 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:587
3565 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3568 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:588
3569 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3572 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:589
3573 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3576 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:590
3577 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3580 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:594
3582 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3583 msgstr "^K3%sParçalandın ^BG%s"
3585 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:595
3586 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:604
3587 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:613
3589 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3590 msgstr "^K3%sPuan yaptın ^BG%s"
3592 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:596
3594 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3595 msgstr "^K1%sŞunun tarafından parçalandın ^BG%s"
3597 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:597
3598 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:606
3599 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:615
3601 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3602 msgstr "^K1%sŞundan puan kaybettin ^BG%s"
3604 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:603
3606 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3607 msgstr "^K3%sYandın ^BG%s"
3609 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:605
3611 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3614 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:612
3616 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3619 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:614
3621 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3624 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3626 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3629 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3631 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3634 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3636 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3639 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3641 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3644 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3646 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3649 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3650 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3653 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3656 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3657 "You are now on: %s"
3659 "^BGFarklı bir takıma geçtiniz\n"
3660 "Şimdi buradasınız: %s"
3662 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3663 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3664 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına karşı savaşma!"
3666 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3667 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3668 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına ateş etme!"
3670 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3671 msgid "^K1Die camper!"
3672 msgstr "^K1Kampçıyı öldür!"
3674 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3675 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3676 msgstr "^K1Taktiklerinizi tekrar düşünün, kampçı!"
3678 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3679 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3680 msgstr "^K1Kendinizi yok ettiniz!"
3682 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3684 msgid "^K1You were %s"
3687 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3688 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3689 msgstr "^K1Nefesini yakalayamadın!"
3691 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3692 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3693 msgstr "^K1Çatlağa çarptı!"
3695 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3696 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3697 msgstr "^K1Çok sıcak hissettin!"
3699 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3700 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3701 msgstr "^K1Biraz çıtır çıtır!"
3703 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3704 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3705 msgstr "^K1Aptal kendini öldürdün!"
3707 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3708 msgid "^K1You need to be more careful!"
3709 msgstr "^K1Daha dikkatli olmalısın!"
3711 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3712 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3715 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3716 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3720 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3723 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3724 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3727 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3728 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3731 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3732 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3735 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3736 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3740 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3743 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3744 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3747 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3748 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3751 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3752 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3756 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3759 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3760 msgid "^K1You need to preserve your health"
3763 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3764 msgid "^K1You became a shooting star!"
3767 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3768 msgid "^K1You melted away in slime!"
3771 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3772 msgid "^K1You committed suicide!"
3775 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3776 msgid "^K1You ended it all!"
3779 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3780 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3783 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3785 msgid "^BGYou are now on: %s"
3788 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
3789 msgid "^K1You died in an accident!"
3792 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3793 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3796 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3797 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3800 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3801 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3804 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3805 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3808 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3809 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3812 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3813 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3816 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3817 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3820 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:660
3821 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3824 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3825 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3828 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
3829 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3833 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3836 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664
3837 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3840 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3841 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3844 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
3845 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3848 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:667
3849 msgid "^K1Watch your step!"
3852 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3854 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3857 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3859 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3862 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3864 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3867 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3869 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3872 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
3875 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3878 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3880 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3883 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
3885 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3888 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
3889 msgid "^BGDoor unlocked!"
3892 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
3893 msgid "^F2You picked up some extra lives"
3896 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680
3898 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3901 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3902 msgid "^K3You revived yourself"
3905 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:682
3907 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3910 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
3912 msgid "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
3915 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
3916 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3919 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
3920 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3923 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
3924 msgid "^K1You froze yourself"
3927 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
3928 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3931 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
3933 msgid "^K1A %s has arrived!"
3936 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
3937 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3940 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
3941 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3944 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
3946 "^K1No spawnpoints available!\n"
3947 "Hope your team can fix it..."
3950 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
3952 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3953 "The player limit reached maximum capacity."
3956 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
3957 msgid "^BGYou picked up the ball"
3960 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
3961 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3964 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
3966 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3967 "Help the key carriers to meet!"
3970 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
3972 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3973 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3976 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
3978 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3979 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3982 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
3983 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3986 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
3987 msgid "^BGScanning frequency range..."
3990 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:720
3991 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3994 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
3995 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3998 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
4001 "^BGWaiting for players to join...\n"
4002 "Need active players for: %s"
4005 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
4007 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
4010 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
4011 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4014 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
4015 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4018 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
4019 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4022 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
4023 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4026 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
4028 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4031 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
4034 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4035 "Next weapon: ^F1%s"
4038 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:735
4040 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
4043 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
4045 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
4048 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
4050 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4053 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:739
4054 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
4057 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
4059 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4060 "^F2Capture some control points to unshield it"
4063 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
4064 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4067 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
4069 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4070 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4073 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
4075 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4078 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4080 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4083 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4085 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4086 "Keep fragging until we have a winner!"
4089 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4091 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4092 "Keep scoring until we have a winner!"
4095 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4097 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4099 "Generators are now decaying.\n"
4100 "The more control points your team holds,\n"
4101 "the faster the enemy generator decays"
4104 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748
4107 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4108 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4112 msgid "^K1In^BG-portal created"
4115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4116 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4119 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:752
4120 msgid "^F1Portal creation failed"
4123 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4124 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4127 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:755
4128 msgid "^F2Strength has worn off"
4131 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:757
4132 msgid "^F2Shield surrounds you"
4135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4136 msgid "^F2Shield has worn off"
4139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4140 msgid "^F2You are on speed"
4143 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:761
4144 msgid "^F2Speed has worn off"
4147 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4148 msgid "^F2You are invisible"
4151 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4152 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4155 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4156 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4159 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4160 msgid "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
4163 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:770
4164 msgid "^BGSequence completed!"
4167 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4168 msgid "^BGThere are more to go..."
4171 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4173 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4176 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4177 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4180 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4181 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4184 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4185 msgid "^F2You now have a superweapon"
4188 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
4189 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4192 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4193 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4196 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4197 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4200 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:781
4201 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4204 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:783
4205 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4208 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:784
4209 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4212 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:786
4213 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4216 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:788
4218 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4221 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:789
4223 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4226 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:790
4228 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4231 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:791
4233 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4237 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:792
4238 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4241 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:194
4242 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd."
4245 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:404 qcsrc/common/notifications/all.qh:405
4250 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:412 qcsrc/common/notifications/all.qh:413
4254 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:412 qcsrc/common/notifications/all.qh:413
4258 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:415
4262 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:415
4266 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:424
4268 msgstr "bayrak bırak"
4270 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:425
4272 msgstr "nade fırlat"
4274 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4276 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4279 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4281 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4284 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4285 msgid "TRIPLE FRAG! "
4288 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4290 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4293 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4295 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4298 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4302 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4304 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4307 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4309 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4312 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4316 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4318 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4321 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4323 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4326 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4330 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4332 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4335 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4337 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4340 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4344 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4346 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4349 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4351 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4354 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4358 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4360 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4363 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4365 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4368 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4369 msgid "ARMAGEDDON! "
4372 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:463
4374 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4377 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:465
4379 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4382 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4386 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4389 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:474
4396 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:495 qcsrc/common/notifications/all.qh:508
4398 msgid "%d score spree! "
4401 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:507
4403 msgid "%d frag spree! "
4406 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:520
4407 msgid "First blood! "
4410 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:520
4411 msgid "First score! "
4414 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4415 msgid "First casualty! "
4418 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4419 msgid "First victim! "
4420 msgstr "İlk kurban!"
4422 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:565
4424 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4427 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:566
4429 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4432 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:584
4434 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4437 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:585
4439 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4442 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:601
4444 msgid ", ending their %d frag spree"
4447 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:602
4449 msgid ", ending their %d score spree"
4452 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:616
4454 msgid ", losing their %d frag spree"
4457 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:617
4459 msgid ", losing their %d score spree"
4462 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:642
4467 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4469 msgstr "TEAM^Kırmızı"
4471 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4475 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4479 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4483 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4487 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4491 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4493 msgstr "KEY^Kırmızı"
4495 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4499 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4503 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4507 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4509 msgstr "FLAG^Kırmızı"
4511 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4515 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4519 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4523 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4524 msgid "GENERATOR^Red"
4525 msgstr "GENERATOR^Kırmızı"
4527 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4528 msgid "GENERATOR^Blue"
4529 msgstr "GENERATOR^Mavi"
4531 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4532 msgid "GENERATOR^Yellow"
4533 msgstr "GENERATOR^Sarı"
4535 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4536 msgid "GENERATOR^Pink"
4537 msgstr "GENERATOR^Pembe"
4539 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:96
4540 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd."
4543 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:125
4545 msgid "%s under attack!"
4548 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4552 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4553 msgid "eWheel Turret"
4556 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4560 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4564 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:9
4568 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4569 msgid "Fusion Reactor"
4572 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4573 msgid "Hellion Missile Turret"
4576 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4580 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4581 msgid "Hunter-Killer Turret"
4584 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4585 msgid "Hunter-Killer"
4588 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4589 msgid "Machinegun Turret"
4592 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4596 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4600 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4604 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4605 msgid "Phaser Cannon"
4608 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4612 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4613 msgid "Plasma Cannon"
4616 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4620 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4621 msgid "Dual Plasma Cannon"
4624 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4628 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4629 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4633 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4634 msgid "Walker Turret"
4637 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4641 #: qcsrc/common/util.qc:1403
4642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:173
4643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:183
4647 #: qcsrc/common/util.qc:1404
4648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:172
4649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:182
4653 #: qcsrc/common/util.qc:1405
4654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:171
4655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:184
4659 #: qcsrc/common/util.qc:1452
4660 msgid "<KEY NOT FOUND>"
4663 #: qcsrc/common/util.qc:1453
4664 msgid "<UNKNOWN KEYNUM>"
4667 #: qcsrc/common/util.qc:1458
4671 #: qcsrc/common/util.qc:1459 qcsrc/common/util.qc:1530
4676 #: qcsrc/common/util.qc:1460
4680 #: qcsrc/common/util.qc:1461
4684 #: qcsrc/common/util.qc:1463
4688 #: qcsrc/common/util.qc:1464 qcsrc/common/util.qc:1521
4693 #: qcsrc/common/util.qc:1465 qcsrc/common/util.qc:1516
4698 #: qcsrc/common/util.qc:1466 qcsrc/common/util.qc:1518
4703 #: qcsrc/common/util.qc:1467 qcsrc/common/util.qc:1519
4708 #: qcsrc/common/util.qc:1469
4712 #: qcsrc/common/util.qc:1470
4716 #: qcsrc/common/util.qc:1471
4720 #: qcsrc/common/util.qc:1473 qcsrc/common/util.qc:1514
4725 #: qcsrc/common/util.qc:1474 qcsrc/common/util.qc:1524
4730 #: qcsrc/common/util.qc:1475 qcsrc/common/util.qc:1517
4735 #: qcsrc/common/util.qc:1476 qcsrc/common/util.qc:1522
4740 #: qcsrc/common/util.qc:1477 qcsrc/common/util.qc:1520
4745 #: qcsrc/common/util.qc:1478 qcsrc/common/util.qc:1515
4750 #: qcsrc/common/util.qc:1480
4754 #: qcsrc/common/util.qc:1482
4758 #: qcsrc/common/util.qc:1483
4762 #: qcsrc/common/util.qc:1484
4766 #: qcsrc/common/util.qc:1486
4770 #: qcsrc/common/util.qc:1487
4774 #: qcsrc/common/util.qc:1488
4778 #: qcsrc/common/util.qc:1489
4782 #: qcsrc/common/util.qc:1490
4786 #: qcsrc/common/util.qc:1491
4790 #: qcsrc/common/util.qc:1499
4795 #: qcsrc/common/util.qc:1509
4800 #: qcsrc/common/util.qc:1514 qcsrc/common/util.qc:1515
4801 #: qcsrc/common/util.qc:1516 qcsrc/common/util.qc:1517
4802 #: qcsrc/common/util.qc:1518 qcsrc/common/util.qc:1519
4803 #: qcsrc/common/util.qc:1520 qcsrc/common/util.qc:1521
4804 #: qcsrc/common/util.qc:1522 qcsrc/common/util.qc:1523
4805 #: qcsrc/common/util.qc:1524 qcsrc/common/util.qc:1525
4806 #: qcsrc/common/util.qc:1526 qcsrc/common/util.qc:1527
4807 #: qcsrc/common/util.qc:1528 qcsrc/common/util.qc:1529
4808 #: qcsrc/common/util.qc:1530 qcsrc/common/util.qc:1531
4813 #: qcsrc/common/util.qc:1523
4818 #: qcsrc/common/util.qc:1525
4823 #: qcsrc/common/util.qc:1526
4828 #: qcsrc/common/util.qc:1527
4833 #: qcsrc/common/util.qc:1528
4838 #: qcsrc/common/util.qc:1529
4843 #: qcsrc/common/util.qc:1531
4848 #: qcsrc/common/util.qc:1536
4852 #: qcsrc/common/util.qc:1539
4857 #: qcsrc/common/util.qc:1541
4861 #: qcsrc/common/util.qc:1542
4865 #: qcsrc/common/util.qc:1545
4870 #: qcsrc/common/util.qc:1548
4875 #: qcsrc/common/util.qc:1555
4880 #: qcsrc/common/util.qc:1555 qcsrc/common/util.qc:1556
4881 #: qcsrc/common/util.qc:1557 qcsrc/common/util.qc:1558
4882 #: qcsrc/common/util.qc:1559 qcsrc/common/util.qc:1560
4883 #: qcsrc/common/util.qc:1561 qcsrc/common/util.qc:1562
4884 #: qcsrc/common/util.qc:1563 qcsrc/common/util.qc:1564
4885 #: qcsrc/common/util.qc:1565 qcsrc/common/util.qc:1566
4886 #: qcsrc/common/util.qc:1567 qcsrc/common/util.qc:1568
4887 #: qcsrc/common/util.qc:1569 qcsrc/common/util.qc:1570
4888 #: qcsrc/common/util.qc:1571 qcsrc/common/util.qc:1572
4889 #: qcsrc/common/util.qc:1573 qcsrc/common/util.qc:1574
4894 #: qcsrc/common/util.qc:1556
4899 #: qcsrc/common/util.qc:1557
4904 #: qcsrc/common/util.qc:1558
4909 #: qcsrc/common/util.qc:1559
4914 #: qcsrc/common/util.qc:1560
4919 #: qcsrc/common/util.qc:1561
4924 #: qcsrc/common/util.qc:1562
4929 #: qcsrc/common/util.qc:1563
4931 msgid "LEFT_SHOULDER"
4934 #: qcsrc/common/util.qc:1564
4936 msgid "RIGHT_SHOULDER"
4939 #: qcsrc/common/util.qc:1565
4941 msgid "LEFT_TRIGGER"
4944 #: qcsrc/common/util.qc:1566
4946 msgid "RIGHT_TRIGGER"
4949 #: qcsrc/common/util.qc:1567
4951 msgid "LEFT_THUMB_UP"
4954 #: qcsrc/common/util.qc:1568
4956 msgid "LEFT_THUMB_DOWN"
4959 #: qcsrc/common/util.qc:1569
4961 msgid "LEFT_THUMB_LEFT"
4964 #: qcsrc/common/util.qc:1570
4966 msgid "LEFT_THUMB_RIGHT"
4969 #: qcsrc/common/util.qc:1571
4971 msgid "RIGHT_THUMB_UP"
4974 #: qcsrc/common/util.qc:1572
4976 msgid "RIGHT_THUMB_DOWN"
4979 #: qcsrc/common/util.qc:1573
4981 msgid "RIGHT_THUMB_LEFT"
4984 #: qcsrc/common/util.qc:1574
4986 msgid "RIGHT_THUMB_RIGHT"
4989 #: qcsrc/common/util.qc:1584 qcsrc/common/util.qc:1585
4990 #: qcsrc/common/util.qc:1586 qcsrc/common/util.qc:1587
4995 #: qcsrc/common/util.qc:1584
5000 #: qcsrc/common/util.qc:1585
5005 #: qcsrc/common/util.qc:1586
5010 #: qcsrc/common/util.qc:1587
5015 #: qcsrc/common/util.qc:1593
5020 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
5025 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:947
5026 msgid "No right gunner!"
5029 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:953
5030 msgid "No left gunner!"
5033 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:19
5037 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:19
5041 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
5042 msgid "Racer cannon"
5045 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:19
5049 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
5050 msgid "Raptor cannon"
5053 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
5057 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
5058 msgid "Raptor flare"
5061 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:19
5065 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:77
5066 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd."
5069 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:18
5073 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:18
5077 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:18
5081 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:18
5085 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:18
5089 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:18
5093 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:18
5097 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:18
5098 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
5101 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:18
5102 msgid "Grappling Hook"
5105 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:18
5109 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:18
5113 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:18
5117 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
5118 msgid "Port-O-Launch"
5121 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:19
5125 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:18
5126 msgid "T.A.G. Seeker"
5129 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
5133 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:18
5137 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
5142 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:19
5146 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:19
5150 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
5152 msgid "CI_DEC^%s years"
5155 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
5157 msgid "CI_ZER^%d years"
5160 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
5162 msgid "CI_FIR^%d year"
5165 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
5167 msgid "CI_SEC^%d years"
5170 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
5172 msgid "CI_THI^%d years"
5175 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
5177 msgid "CI_MUL^%d years"
5180 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
5182 msgid "CI_DEC^%s weeks"
5185 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
5187 msgid "CI_ZER^%d weeks"
5190 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
5192 msgid "CI_FIR^%d week"
5195 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
5197 msgid "CI_SEC^%d weeks"
5200 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
5202 msgid "CI_THI^%d weeks"
5205 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
5207 msgid "CI_MUL^%d weeks"
5210 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
5212 msgid "CI_DEC^%s days"
5215 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
5217 msgid "CI_ZER^%d days"
5220 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
5222 msgid "CI_FIR^%d day"
5225 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
5227 msgid "CI_SEC^%d days"
5230 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
5232 msgid "CI_THI^%d days"
5235 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
5237 msgid "CI_MUL^%d days"
5240 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
5242 msgid "CI_DEC^%s hours"
5245 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
5247 msgid "CI_ZER^%d hours"
5250 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
5252 msgid "CI_FIR^%d hour"
5255 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
5257 msgid "CI_SEC^%d hours"
5260 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
5262 msgid "CI_THI^%d hours"
5265 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
5267 msgid "CI_MUL^%d hours"
5270 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
5272 msgid "CI_DEC^%s minutes"
5275 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
5277 msgid "CI_ZER^%d minutes"
5280 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
5282 msgid "CI_FIR^%d minute"
5285 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
5287 msgid "CI_SEC^%d minutes"
5290 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
5292 msgid "CI_THI^%d minutes"
5295 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
5297 msgid "CI_MUL^%d minutes"
5300 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
5302 msgid "CI_DEC^%s seconds"
5305 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
5307 msgid "CI_ZER^%d seconds"
5310 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
5312 msgid "CI_FIR^%d second"
5315 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
5317 msgid "CI_SEC^%d seconds"
5320 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
5322 msgid "CI_THI^%d seconds"
5325 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
5327 msgid "CI_MUL^%d seconds"
5330 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
5335 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
5340 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
5345 #: qcsrc/lib/counting.qh:82 qcsrc/lib/counting.qh:85
5350 #: qcsrc/lib/oo.qh:330
5351 msgid "No description"
5354 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:240
5357 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
5358 "please file an issue."
5361 #: qcsrc/lib/string.qh:81
5363 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
5366 #: qcsrc/lib/string.qh:82
5368 msgid "%02d:%02d:%02d"
5371 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
5372 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:"
5375 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:49
5376 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page"
5379 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:50
5380 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item"
5383 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:51
5384 msgid " dumptree - dump the state of the menu as a tree to the console"
5387 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:81
5388 msgid "Available options:"
5391 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:130
5392 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help."
5395 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:413
5400 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
5401 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
5402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
5403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
5407 #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:235
5409 msgid "Level %d: %s"
5410 msgstr "Seviye %d: %s"
5412 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
5414 msgstr "Çekirdek Takım"
5416 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:16
5417 msgid "Extended Team"
5418 msgstr "İlave Takım"
5420 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:48
5424 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:53
5426 msgstr "İstatistikler"
5428 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:57
5432 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:65
5434 msgstr "Canlandırma"
5436 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:69
5437 msgid "Level Design"
5438 msgstr "Seviye Tasarımı"
5440 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:92
5441 msgid "Music / Sound FX"
5442 msgstr "Müzik / Ses FX"
5444 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:108
5448 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:116
5449 msgid "Marketing / PR"
5450 msgstr "Mağaza / PR"
5452 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:122
5456 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:127
5458 msgstr "Oyun Motoru"
5460 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:131
5461 msgid "Engine Additions"
5462 msgstr "Motor Eklemeleri"
5464 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:136
5468 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:142
5469 msgid "Other Active Contributors"
5470 msgstr "Diğer Aktif Geliştiriciler"
5472 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:149
5474 msgstr "Çevirmenler"
5476 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:151
5480 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:156
5482 msgstr "Beyaz Rusça"
5484 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:159
5488 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:166
5489 msgid "Chinese (China)"
5490 msgstr "Çince (Çin)"
5492 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:172
5493 msgid "Chinese (Taiwan)"
5494 msgstr "Çince (Tayvan)"
5496 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:177
5500 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:180
5504 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:185
5508 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:192
5509 msgid "English (Australia)"
5510 msgstr "İngilizce (Avustralya)"
5512 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:197
5516 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:202
5520 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:210
5524 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:221
5528 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:227
5532 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:231
5536 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:234
5540 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:240
5544 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:243
5548 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:247
5552 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:255
5556 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:261
5560 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:268
5564 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:279
5565 msgid "Scottish Gaelic"
5568 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:282
5572 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:288
5576 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:299
5580 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:303
5584 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:310
5585 msgid "Past Contributors"
5586 msgstr "Geçmişte Katkıda Bulunanlar"
5588 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
5589 msgid "forced to be saved to config.cfg"
5590 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilmek zorunda"
5592 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
5593 msgid "will not be saved"
5594 msgstr "kaydedilmeyecek"
5596 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
5597 msgid "will be saved to config.cfg"
5598 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilecek"
5600 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
5604 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
5605 msgid "engine setting"
5606 msgstr "motor ayarı"
5608 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
5610 msgstr "salt okunur"
5612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
5613 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
5614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
5615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
5617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
5621 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
5625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
5626 msgid "The Xonotic credits"
5627 msgstr "Xonotic katkıcıları"
5629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
5631 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
5632 "player name to get started. You can change these options later through the "
5635 "Xonotic'e hoş geldiniz, lütfen dil tercihinizi seçin ve başlamak için oyuncu "
5636 "adınızı girin. Bu seçenekleri daha sonra menüden değiştirebilirsiniz."
5638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
5639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
5643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
5644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:64
5645 msgid "Name under which you will appear in the game"
5646 msgstr "Oyunda görüneceğiniz isim"
5648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
5649 msgid "Text language:"
5652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
5653 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
5655 "Oyuncu istatistikleri takma adınızı stats.xonotic.org adresinde kullanmasına "
5658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:88
5663 msgid "Save settings"
5664 msgstr "Ayarları kaydet"
5666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5668 msgstr "Hoşgeldiniz"
5670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
5671 msgid "Ammunition display:"
5672 msgstr "Mühimmat ekranı:"
5674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
5675 msgid "Show only current ammo type"
5676 msgstr "Sadece geçerli mühimmat türünü göster"
5678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
5679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
5680 msgid "Noncurrent alpha:"
5681 msgstr "Mevcut olmayan alfa:"
5683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
5684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
5685 msgid "Noncurrent scale:"
5686 msgstr "Akım dışı ölçek:"
5688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5691 msgstr "Hizalama simgesi:"
5693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
5694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
5701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
5705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
5706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
5707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
5713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
5717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5719 msgstr "Mühimmat Paneli"
5721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
5722 msgid "Message duration:"
5723 msgstr "Mesaj süresi:"
5725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
5727 msgstr "Solma süresi:"
5729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5730 msgid "Flip messages order"
5731 msgstr "Mesajları sırala"
5733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
5734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5735 msgid "Text alignment:"
5736 msgstr "Metin hizalama:"
5738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
5739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
5740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
5744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
5746 msgstr "Yazı tipi ölçeği:"
5748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5749 msgid "Centerprint Panel"
5750 msgstr "Ortabaskı paneli"
5752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
5753 msgid "Chat entries:"
5754 msgstr "Sohbet girişleri:"
5756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
5758 msgstr "Sohbet boyutu:"
5760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
5761 msgid "Chat lifetime:"
5762 msgstr "Sohbet süresi:"
5764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
5765 msgid "Chat beep sound"
5766 msgstr "Sohbet bip sesi"
5768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5770 msgstr "Sohbet Paneli"
5772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
5773 msgid "Engine info:"
5774 msgstr "Motor bilgisi:"
5776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
5777 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5778 msgstr "Fps için ortalama algoritma kullan"
5780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5781 msgid "Engine Info Panel"
5782 msgstr "Motor Bilgisi Paneli"
5784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5785 msgid "Combine health and armor"
5786 msgstr "Sağlık ve zırhı birleştirin"
5788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5791 msgid "Enable status bar"
5792 msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir"
5794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
5795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
5796 msgid "Status bar alignment:"
5797 msgstr "Durum çubuğu hizalaması:"
5799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
5801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
5807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
5809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
5813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
5814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
5815 msgid "Icon alignment:"
5816 msgstr "Simge hizalama:"
5818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
5819 msgid "Flip health and armor positions"
5820 msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları"
5822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5823 msgid "Health/Armor Panel"
5824 msgstr "Sağlık/Zırh Paneli"
5826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
5827 msgid "Info messages:"
5828 msgstr "Bilgi mesajları:"
5830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
5832 msgstr "Çevir hizala"
5834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5835 msgid "Info Messages Panel"
5836 msgstr "Bilgi Mesajları Paneli"
5838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
5841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5846 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:778 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
5847 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:811
5851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
5853 msgid "Enable spectating"
5856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5857 msgid "Enable even playing in warmup"
5860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5865 msgid "Text/icon ratio:"
5866 msgstr "Metin/simge oranı:"
5868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5869 msgid "Hide spawned items"
5870 msgstr "Ortaya çıkan öğeleri gizle"
5872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5873 msgid "Hide big armor and health"
5874 msgstr "Büyük zırhı ve sağlığı gizle"
5876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5877 msgid "Dynamic size"
5878 msgstr "Dinamik boyut"
5880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5881 msgid "Items Time Panel"
5882 msgstr "Öğeler Zaman Paneli"
5884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5885 msgid "Mod Icons Panel"
5886 msgstr "Mod Simgeleri Paneli"
5888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
5889 msgid "Notifications:"
5890 msgstr "Bildirimler:"
5892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
5893 msgid "Also print notifications to the console"
5894 msgstr "Ayrıca konsola bildirimleri yazdır"
5896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
5897 msgid "Flip notify order"
5898 msgstr "Siparişi bilgilendir"
5900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
5901 msgid "Entry lifetime:"
5902 msgstr "Giriş ömrü:"
5904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
5905 msgid "Entry fadetime:"
5906 msgstr "Giriş solma süresi:"
5908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5909 msgid "Notification Panel"
5910 msgstr "Bildirim Paneli"
5912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5913 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:766
5917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5918 msgid "Enable even observing"
5921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5922 msgid "Enable only in Race/CTS"
5925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5927 msgstr "Durum çubuğu"
5929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5930 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
5932 msgstr "Sol hizalama"
5934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
5937 msgstr "Sağ hizalama"
5939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5940 msgid "Inward align"
5943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
5944 msgid "Outward align"
5945 msgstr "Dışa hizala"
5947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
5948 msgid "Flip speed/acceleration positions"
5949 msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları"
5951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
5955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
5956 msgid "Include vertical speed"
5957 msgstr "Dikey hızı dahil et"
5959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
5961 msgstr "Hız ünitesi:"
5963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
5967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
5971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
5975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
5979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
5983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
5987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
5989 msgstr "En yüksek hız"
5991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
5992 msgid "Acceleration:"
5995 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
5996 msgid "Include vertical acceleration"
5997 msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et"
5999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
6000 msgid "Physics Panel"
6001 msgstr "Fizik Paneli"
6003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
6004 msgid "Powerups Panel"
6007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
6008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
6009 msgid "Always enable"
6012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
6013 msgid "Forced aspect:"
6014 msgstr "Zorlama yönü:"
6016 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
6017 msgid "Pressed Keys Panel"
6018 msgstr "Basılı Tuşlar Paneli"
6020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
6021 msgid "Quick Menu Panel"
6022 msgstr "Hızlı Menü Paneli"
6024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
6025 msgid "Race Timer Panel"
6026 msgstr "Yarış Zamanlayıcı Paneli"
6028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
6029 msgid "Enable in team games"
6032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
6036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
6037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
6038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
6039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
6040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
6041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
6042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
6043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
6044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124
6045 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:800
6049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
6053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
6057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
6061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
6065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
6069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
6073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
6077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
6079 msgstr "Yakınlaştırma modu:"
6081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
6083 msgstr "Yakınlaştırılmış"
6085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
6087 msgstr "Uzaklaştırıldı"
6089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
6090 msgid "Always zoomed"
6091 msgstr "Her zaman yakınlaştırılmış"
6093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
6094 msgid "Never zoomed"
6095 msgstr "Hiçbir zaman yakınlaştırma"
6097 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
6099 msgstr "Radar Paneli"
6101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
6105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
6109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
6110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
6114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
6118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
6122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
6124 msgstr "Sonuç Paneli"
6126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16
6128 msgstr "Zamanlayıcı:"
6130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19
6131 msgid "Show elapsed time"
6132 msgstr "Geçen zamanı göster"
6134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
6136 msgstr "Zamanlayıcı Paneli"
6138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:17
6139 msgid "Alpha after voting:"
6140 msgstr "Oylamadan sonra Alfa:"
6142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
6144 msgstr "Oylama Paneli"
6146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
6147 msgid "Fade out after:"
6148 msgstr "Sonra solma:"
6150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
6151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:167
6152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
6153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
6157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
6162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
6163 msgid "Fade effect:"
6164 msgstr "Solma efekti:"
6166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
6170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
6174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
6178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
6180 msgstr "EF^Her ikisi de"
6182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
6183 msgid "Weapon icons:"
6184 msgstr "Silah simgeleri:"
6186 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
6187 msgid "Show only owned weapons"
6188 msgstr "Sadece sahip olunan silahları göster"
6190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
6191 msgid "Show weapon ID as:"
6192 msgstr "Silah kimliğini şunun gibi göster:"
6194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
6198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:56
6202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:57
6206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
6207 msgid "Weapon ID scale:"
6208 msgstr "Silah kimliği ölçeği:"
6210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
6211 msgid "Show Accuracy"
6212 msgstr "Doğruluk Göster"
6214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
6216 msgstr "Cephaneyi Göster"
6218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
6219 msgid "Ammo bar alpha:"
6220 msgstr "Cephane çubuğu alfa:"
6222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:76
6223 msgid "Ammo bar color:"
6224 msgstr "Cephane çubuğu rengi:"
6226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
6227 msgid "Weapons Panel"
6228 msgstr "Cephane Paneli"
6230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
6232 msgstr "HUD biçimleri"
6234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
6235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
6236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:32
6237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
6238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
6239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:33
6243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
6244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
6245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
6246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:42
6250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
6251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:30
6253 msgstr "Biçim ayarla"
6255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
6256 msgid "Save current skin"
6257 msgstr "Mevcut biçimi kaydet"
6259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
6260 msgid "Panel background defaults:"
6261 msgstr "Panel arka plan varsayılanları:"
6263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
6264 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:775
6268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
6269 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791
6270 msgid "Border size:"
6271 msgstr "Kenarlık boyutu:"
6273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
6274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
6276 msgstr "Takım rengi:"
6278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
6279 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:817
6280 msgid "Test team color in configure mode"
6281 msgstr "Yapılandırma modunda ekip rengini test et"
6283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
6284 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:820
6286 msgstr "Dolgu malzemesi:"
6288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
6290 msgstr "HUD Rıhtım:"
6292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
6293 msgid "DOCK^Disabled"
6294 msgstr "DOCK^Devredışı"
6296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
6300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
6304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
6308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
6309 msgid "Grid settings:"
6310 msgstr "Izgara ayarları:"
6312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
6313 msgid "Snap panels to grid"
6314 msgstr "Panelleri ızgaraya yapıştır"
6316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
6318 msgstr "Izgara boyutu:"
6320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
6324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
6328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
6330 msgstr "Kurulumdan çık"
6332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
6333 msgid "Panel HUD Setup"
6334 msgstr "Panel HUD Kurulum"
6336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
6340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
6341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
6345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
6346 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:262
6350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
6351 msgid "Move target:"
6352 msgstr "Hedefi taşı:"
6354 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
6358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
6362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
6366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
6370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
6374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
6375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
6379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
6380 msgid "Monster Tools"
6383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
6387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
6388 msgid "Find servers to play on"
6391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
6392 msgid "Host your own game"
6395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
6399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
6403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
6405 msgstr "Çoklu Oyuncu"
6407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
6409 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
6413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:38
6414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:111
6415 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:777
6416 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802
6417 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:810 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:822
6421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:40
6422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:64
6426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
6430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
6434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
6435 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
6438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
6443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
6444 msgid "TIMLIM^Default"
6447 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
6448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
6452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:101
6453 msgid "TIMLIM^Infinite"
6456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
6460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:112
6464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
6468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:114
6472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
6473 msgid "Player slots:"
6476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
6478 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
6482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
6483 msgid "Number of bots:"
6486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
6487 msgid "Amount of bots on your server"
6490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
6494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
6495 msgid "Specify how experienced the bots will be"
6498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
6502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
6506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
6507 msgid "You will win"
6510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
6514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
6515 msgid "You might win"
6518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
6522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
6526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
6530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
6534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
6538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
6542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
6546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
6547 msgid "Mutators and weapon arenas"
6550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
6554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:175
6556 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
6557 "Delete to clear; Enter when done."
6560 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:184
6564 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
6565 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
6568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
6569 msgid "Remove shown"
6572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:189
6573 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
6576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:194
6580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
6581 msgid "Add every available map to your selection"
6584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
6588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:199
6589 msgid "Remove all the maps from your selection"
6592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
6593 msgid "Start Multiplayer!"
6594 msgstr "Çoklu Oyuncu Başlat!"
6596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:50
6600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:56
6604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:62
6608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:85
6609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:257
6613 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:88
6617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6618 msgid "Map Information"
6621 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6622 msgid "All Weapons Arena"
6625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6626 msgid "Most Weapons Arena"
6629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:46
6634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
6635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:59
6640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:278
6644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:221
6649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6656 msgid "Rocket Flying"
6659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:217
6661 msgid "Invincible Projectiles"
6664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
6666 msgid "No start weapons"
6669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
6670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:200
6674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:170
6679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:178
6688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
6693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
6699 msgid "Weapons stay"
6702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:189
6707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:174
6712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6726 msgid "Touch explode"
6729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6730 msgid "Wall jumping"
6733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6738 msgid "Gameplay mutators:"
6741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:164
6742 msgid "Enable dodging"
6745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
6746 msgid "All players are almost invisible"
6749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:179
6750 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while they're airborne"
6753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:183
6754 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:188
6759 "Amount of health below which your player gets stunned because of blood loss"
6762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:197
6763 msgid "Make things fall to the ground slower, lower value means lower gravity"
6766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:206
6767 msgid "Weapon & item mutators:"
6770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:209
6771 msgid "Grappling hook"
6774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:210
6775 msgid "Players spawn with the grappling hook"
6778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:214
6779 msgid "Players spawn with the jetpack"
6782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6783 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6787 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6791 msgid "Regular (no arena)"
6794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:241
6796 "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, "
6797 "without weapon pickups"
6800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:243
6801 msgid "Weapon arenas:"
6804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6805 msgid "Custom weapons"
6808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:268
6809 msgid "Most weapons"
6812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:272
6816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:275
6817 msgid "Special arenas:"
6820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:279
6822 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6823 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6824 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6825 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6830 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6831 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6832 "switch to another weapon."
6835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6836 msgid "with blaster"
6839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6840 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
6847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:39
6848 msgid "SRVS^Categories"
6851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
6855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
6856 msgid "Show empty servers"
6859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
6863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:48
6864 msgid "Show full servers that have no slots available"
6867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
6871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
6873 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
6876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
6877 msgid "Reload the server list"
6880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:68
6881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:184
6885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:79
6889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:80
6890 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
6893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:85
6894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
6895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
6899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:86
6900 msgid "Disconnect from the server"
6903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:88
6904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
6908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
6909 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1044
6913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:129
6923 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
6926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:131
6927 msgid "N/A (auth library missing)"
6930 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:137
6931 msgid "Not supported (can't connect)"
6934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:139
6935 msgid "Not supported (won't encrypt)"
6938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:143
6939 msgid "Supported (will encrypt)"
6942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:145
6943 msgid "Supported (won't encrypt)"
6946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:149
6947 msgid "Requested (will encrypt)"
6950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:151
6951 msgid "Requested (won't encrypt)"
6954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:155
6955 msgid "Required (can't connect)"
6958 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:157
6959 msgid "Required (will encrypt)"
6962 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
6963 msgid "Use the `crypto_aeslevel` cvar to change your preferences"
6966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:178
6970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:192
6974 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
6978 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
6982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
6986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
6990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
6991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
6995 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
6999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:229
7003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:235
7007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:240
7011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:245
7015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
7016 msgid "Server Information"
7019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
7023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
7027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
7028 msgid "Music Player"
7031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
7032 msgid "Auto record demos"
7035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
7039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
7040 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
7043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
7047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
7048 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
7051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
7052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
7053 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
7056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
7057 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
7060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
7064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
7065 msgid "MUSICPL^Add all"
7068 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
7069 msgid "Set as menu track"
7072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
7073 msgid "Reset default menu track"
7076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
7080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
7081 msgid "Random order"
7084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
7085 msgid "MUSICPL^Stop"
7088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
7089 msgid "MUSICPL^Play"
7092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
7093 msgid "MUSICPL^Pause"
7096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
7097 msgid "MUSICPL^Prev"
7100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
7101 msgid "MUSICPL^Next"
7104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
7105 msgid "MUSICPL^Remove"
7108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
7109 msgid "MUSICPL^Remove all"
7112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:41
7113 msgid "Auto screenshot scoreboard"
7116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:61
7117 msgid "Open in the viewer"
7120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:137
7124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:142
7128 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:145
7132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:150
7136 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:38
7137 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:21
7138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
7139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:25
7140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:20
7141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
7142 msgid "Apply immediately"
7145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:52
7149 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:81
7153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:100
7154 msgid "Glowing color"
7157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:110
7158 msgid "Detail color"
7161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:125
7165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:129
7166 msgid "Allow player statistics to track your client"
7169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:133
7170 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
7173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:149
7177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:153
7178 msgid "Select language..."
7181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:169
7185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:176
7189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
7190 msgid "Are you sure you want to quit?"
7193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
7194 msgid "Back to work..."
7197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
7198 msgid "I got some more fragging to do!"
7201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
7202 msgid "Quit the game"
7205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
7209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
7213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
7217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
7221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
7225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
7226 msgid "Set * as child"
7229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
7233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
7234 msgid "Detach from *"
7237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
7238 msgid "Visual object properties for *:"
7241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
7245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
7246 msgid "Set color main:"
7249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
7250 msgid "Set color glow:"
7253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
7257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
7258 msgid "Physical object properties for *:"
7261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
7262 msgid "Set material:"
7265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
7266 msgid "Set solidity:"
7269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
7273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
7277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
7278 msgid "Set physics:"
7281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
7285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
7289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
7293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
7297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
7301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
7305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
7306 msgid "* object info"
7309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
7313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
7314 msgid "* attachment info"
7317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
7321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
7322 msgid "* is the object you are facing"
7325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
7326 msgid "Sandbox Tools"
7329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
7333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
7337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
7341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
7345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
7349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
7353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
7354 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:121
7358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
7362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
7363 msgid "Change the game settings"
7364 msgstr "Oyun ayarlarını değiştir"
7366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:29
7370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:35
7374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:43
7375 msgid "VOL^Ambient:"
7378 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:50
7382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:57
7386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:64
7390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:71
7394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:78
7398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:85
7402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:93
7406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:99
7407 msgid "New style sound attenuation"
7410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:102
7411 msgid "Mute sounds when not active"
7414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:105
7418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:107
7419 msgid "Sound output frequency"
7422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
7426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
7430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
7434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
7438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
7442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
7446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
7450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
7454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:119
7458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:121
7459 msgid "Number of channels for the sound output"
7460 msgstr "Ses çıkışı için kanal sayısı"
7462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
7466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
7470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
7474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
7478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
7482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
7486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
7490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
7494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:134
7495 msgid "Swap stereo output channels"
7498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
7499 msgid "Swap left/right channels"
7502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:138
7503 msgid "Headphone friendly mode"
7506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
7508 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
7509 "stereo separation a bit for headphones)"
7512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:143
7513 msgid "Hit indication sound"
7516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
7517 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
7520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:147
7521 msgid "Chat message sound"
7524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
7528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:150
7529 msgid "Play sounds when clicking menu items"
7532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:151
7533 msgid "Focus sounds"
7536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7537 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
7540 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:156
7541 msgid "Time announcer:"
7544 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:158
7545 msgid "WRN^Disabled"
7548 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:160
7552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
7556 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
7557 msgid "Automatic taunts:"
7560 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:166
7561 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
7564 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
7568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:169
7572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
7573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
7574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
7578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
7579 msgid "Debug info about sounds"
7582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:11
7583 msgid "Are you sure you want to reset all key bindings?"
7586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qh:6
7587 msgid "Reset key bindings"
7590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
7591 msgid "Quality preset:"
7594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
7598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
7602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
7606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
7610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7619 msgid "PRE^Ultimate"
7622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7623 msgid "Geometry detail:"
7626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7627 msgid "Change the smoothness of the curves on the map"
7630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7655 msgid "Player detail:"
7658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7679 msgid "Texture resolution:"
7682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7691 msgid "RES^Very low"
7694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7713 msgid "Avoid lossy texture compression"
7716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:131
7717 msgid "Show surfaces"
7720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7722 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7723 "performance boost, but looks very ugly."
7726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:135
7727 msgid "Use lightmaps"
7730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7732 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:138
7737 msgid "Deluxe mapping"
7740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7741 msgid "Use per-pixel lighting effects"
7744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:141
7748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7749 msgid "Enable the use of glossmaps on textures supporting it"
7752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:145
7753 msgid "Offset mapping"
7756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7758 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7759 "\"pop out\" of the flat 2D surface"
7762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:148
7763 msgid "Relief mapping"
7766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7768 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance"
7771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:152
7772 msgid "Reflections:"
7775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7777 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7778 "with reflecting surfaces"
7781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:156
7782 msgid "Resolution of reflections/refractions"
7785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:163
7801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7802 msgid "Enable decals (bullet holes and blood)"
7805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7806 msgid "Decals on models"
7809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:169
7810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:253
7814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:172
7815 msgid "Decals further away than this will not be drawn"
7818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:176
7822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:179
7823 msgid "Time in seconds before decals fade away"
7826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:183
7827 msgid "Damage effects:"
7830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:185
7831 msgid "DMGFX^Disabled"
7834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
7838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
7842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:191
7843 msgid "No dynamic lighting"
7846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
7847 msgid "Enable corona flares around certain lights"
7850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:194
7851 msgid "Fake corona lighting"
7854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
7856 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
7857 "of real dynamic lights"
7860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:198
7861 msgid "Realtime dynamic lighting"
7864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
7865 msgid "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights"
7868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:201
7869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
7873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
7874 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights"
7877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:205
7878 msgid "Realtime world lighting"
7881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
7883 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
7884 "Note that this might have a big impact on performance."
7887 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
7888 msgid "Enable rendering of shadows from realtime world lights"
7891 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:212
7892 msgid "Use normal maps"
7895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
7896 msgid "Enable use of directional shading on textures"
7899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:215
7900 msgid "Soft shadows"
7903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:219
7904 msgid "Fade corona according to visibility"
7907 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
7908 msgid "Fade coronas according to visibility"
7911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:224
7915 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
7917 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
7918 "pixels. Has a big impact on performance."
7921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
7922 msgid "Extra postprocessing effects"
7925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
7927 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
7931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:232
7932 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
7935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
7936 msgid "Motion blur:"
7939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:239
7943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
7944 msgid "Spawnpoint effects"
7947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
7948 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
7951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:246
7955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:249
7956 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
7958 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
7959 "gives for better performance"
7962 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:256
7963 msgid "Particles further away than this will not be drawn"
7966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
7967 msgid "No crosshair"
7970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
7971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
7975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
7977 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
7981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
7982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
7983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
7987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
7991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
7992 msgid "Use rings to indicate weapon status"
7995 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
7996 msgid "Enable center crosshair dot"
7999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
8000 msgid "Use normal crosshair color"
8003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
8004 msgid "Smooth effects of crosshairs"
8007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
8008 msgid "Hit testing:"
8011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:128
8013 "None: do not do hit tests for the crosshair; TrueAim: blur the crosshair "
8014 "when there's an obstacle between your gun and the target; Enemies: also "
8015 "enlarge the crosshair when you would hit an enemy"
8018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
8019 msgid "HTTST^Disabled"
8022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:130
8023 msgid "HTTST^TrueAim"
8026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:131
8027 msgid "HTTST^Enemies"
8030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:136
8031 msgid "Blur crosshair if the shot is obstructed"
8034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
8035 msgid "Enlarge crosshair if targeting an enemy"
8038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
8039 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
8042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:146
8043 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
8046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
8050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
8054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
8055 msgid "Fading speed:"
8058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
8059 msgid "Enable rows / columns highlighting"
8062 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:53
8063 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
8066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
8067 msgid "Show team sizes:"
8070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:56
8072 "Team size position: Off=do not show; Left=on the left side of the scoreboard "
8073 "and move team scores to the right; Right=on the right of the scoreboard"
8076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
8080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:66
8081 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
8084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
8085 msgid "Show various gametype specific waypoints"
8088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:73
8089 msgid "Control transparency of the waypoints"
8092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:77
8093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:130
8097 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:83
8098 msgid "Edge offset:"
8101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:91
8102 msgid "Fade when near the crosshair"
8105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:95
8106 msgid "Display names instead of icons"
8109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
8113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:102
8117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:105
8121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:110
8125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
8126 msgid "Player Names"
8129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:120
8130 msgid "Show names above players"
8133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:136
8134 msgid "Max distance:"
8137 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:142
8141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:146
8142 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:114
8146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:154
8147 msgid "Only when near crosshair"
8150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:158
8151 msgid "Display health and armor"
8154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:163
8155 msgid "Damage overlay:"
8158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166
8162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
8163 msgid "HUD moves around following player's movement"
8166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169
8167 msgid "Shake the HUD when hurt"
8170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:173
8171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
8172 msgid "Enter HUD editor"
8175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
8179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
8180 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
8183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
8184 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
8187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
8188 msgid "Frag Information"
8191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
8192 msgid "Display information about killing sprees"
8195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
8196 msgid "Only display sprees if they are achievements"
8199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
8200 msgid "Show spree information in centerprints"
8203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
8204 msgid "Show spree information in death messages"
8207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
8208 msgid "Sprees in info messages:"
8211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
8212 msgid "SPREES^Disabled"
8215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
8219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
8223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
8227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
8228 msgid "Print on a seperate line"
8231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
8232 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
8235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
8236 msgid "Add frag location to death messages when available"
8239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
8240 msgid "Gamemode Settings"
8241 msgstr "Oyun modu ayarları"
8243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
8244 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
8247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
8248 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
8251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
8252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:92
8253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
8257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
8258 msgid "Display console messages in the top left corner"
8261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
8262 msgid "Display all info messages in the chatbox"
8265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
8266 msgid "Display player statuses in the chatbox"
8269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
8270 msgid "Powerup notifications"
8273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
8274 msgid "Weapon centerprint notifications"
8277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
8278 msgid "Weapon info message notifications"
8281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
8285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
8286 msgid "Respawn countdown sounds"
8289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
8290 msgid "Killstreak sounds"
8293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
8294 msgid "Achievement sounds"
8297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
8301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
8305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
8306 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
8309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
8310 msgid "Unavailable alpha:"
8313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
8314 msgid "Unavailable color:"
8317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
8318 msgid "GHOITEMS^Black"
8321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
8322 msgid "GHOITEMS^Dark"
8325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
8326 msgid "GHOITEMS^Tinted"
8329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
8330 msgid "GHOITEMS^Normal"
8333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
8334 msgid "GHOITEMS^Blue"
8337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
8338 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:751
8342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
8343 msgid "Force player models to mine"
8346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
8347 msgid "Force player colors to mine"
8350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
8351 msgid "In non teamplay modes only"
8354 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:60
8355 msgid "Body fading:"
8358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:63
8362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:65
8366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:66
8370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
8374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
8378 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
8382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
8383 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
8386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
8387 msgid "1st person perspective"
8390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:30
8391 msgid "Slide to third person upon death"
8394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:34
8395 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
8398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:38
8399 msgid "Smooth the view while crouching"
8402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:42
8403 msgid "View waving while idle"
8406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:46
8407 msgid "View bobbing while walking around"
8410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:51
8411 msgid "3rd person perspective"
8414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:55
8415 msgid "Back distance"
8418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:61
8422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:67
8423 msgid "Allow passing through walls while spectating"
8426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:70
8427 msgid "Field of view:"
8430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:72
8431 msgid "Field of vision in degrees"
8434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:76
8435 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
8438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:78
8439 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
8442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:81
8443 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
8446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:83
8447 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
8450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:92
8451 msgid "ZOOM^Instant"
8454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:96
8455 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
8458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:98
8460 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
8461 "sensitivity change)"
8464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
8465 msgid "Velocity zoom"
8468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
8469 msgid "Forward movement only"
8472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:106
8473 msgid "VZOOM^Factor"
8476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:113
8477 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
8480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:116
8481 msgid "Release zoom when you die or respawn"
8484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:120
8485 msgid "Release zoom when you switch weapons"
8488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
8489 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
8493 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:34
8494 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
8497 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:40
8501 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:44
8505 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
8506 msgid "Use priority list for weapon cycling"
8509 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:51
8511 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
8514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:53
8515 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
8518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
8519 msgid "Auto switch weapons on pickup"
8522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:58
8524 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
8528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:61
8529 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
8532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
8533 msgid "Draw 1st person weapon model"
8536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:65
8537 msgid "Draw the weapon model"
8540 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:69
8541 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:72
8542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
8543 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
8546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:80
8547 msgid "Gun model swaying"
8550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
8551 msgid "Gun model bobbing"
8554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
8555 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:51
8559 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:34
8560 msgid "Key Bindings"
8563 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:38
8564 msgid "Change key..."
8567 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:42
8571 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:48
8575 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:53
8579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:58
8583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:60
8584 msgid "Sensitivity:"
8587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:62
8588 msgid "Mouse speed multiplier"
8591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
8592 msgid "Smooth aiming"
8595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:65
8596 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
8599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
8600 msgid "Invert aiming"
8603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:68
8604 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
8607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:70
8608 msgid "Use system mouse positioning"
8611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:75
8612 msgid "Enable built in mouse acceleration"
8615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:83
8617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:86
8618 msgid "Disable system mouse acceleration"
8621 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:80
8622 msgid "Make use of DGA mouse input"
8625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8626 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:95
8630 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:97
8634 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:100
8638 msgid "Jetpack on jump:"
8641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8642 msgid "JPJUMP^Disabled"
8645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:104
8653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:110
8654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:115
8655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:120
8656 msgid "Use joystick input"
8659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8660 msgid "Command when pressed:"
8663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8664 msgid "Command when released:"
8667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8672 msgid "User defined key bind"
8675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8695 msgid "Client UDP port:"
8698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8699 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8707 msgid "Specify your network speed"
8710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:44
8731 msgid "Input packets/s:"
8734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:46
8735 msgid "How many input packets to send to the server each second"
8738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:48
8739 msgid "Server queries/s:"
8742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:52
8746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:54
8747 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:56
8751 msgid "Download speed:"
8754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8755 msgid "Local latency:"
8758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:73
8759 msgid "Show netgraph"
8762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:74
8763 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:76
8767 msgid "Client-side movement prediction"
8770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8771 msgid "Movement error compensation"
8774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:82
8775 msgid "Use encryption (AES) when available"
8778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:85
8782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:87
8786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:99
8787 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:102
8794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:104
8795 msgid "TRGT^Disabled"
8798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
8802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:122
8803 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:126
8807 msgid "Save processing time for other apps"
8810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:129
8811 msgid "Show frames per second"
8814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
8815 msgid "Show your rendered frames per second"
8818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:135
8819 msgid "Menu tooltips:"
8822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
8824 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8825 "command bound to the menu item)"
8828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:138
8829 msgid "TLTIP^Disabled"
8832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:139
8833 msgid "TLTIP^Standard"
8836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:140
8837 msgid "TLTIP^Advanced"
8840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:143
8841 msgid "Show current date and time"
8844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:144
8845 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
8848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:147
8849 msgid "Enable developer mode"
8852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:151
8853 msgid "Advanced settings..."
8854 msgstr "Gelişmiş ayarlar..."
8856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:152
8857 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
8860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:157
8861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
8862 msgid "Factory reset"
8865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
8866 msgid "Cvar filter:"
8869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
8870 msgid "Modified cvars only"
8873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
8877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
8881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
8885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
8886 msgid "Description:"
8889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
8890 msgid "Advanced settings"
8893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
8894 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
8897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
8898 msgid "This will create a backup config in your data directory"
8901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:25
8905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:64
8906 msgid "Text Language"
8909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:69
8910 msgid "Set language"
8913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:74
8914 msgid "Disable gore effects and harsh language"
8917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:75
8918 msgid "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects"
8921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
8922 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
8925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
8926 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
8929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
8930 msgid "Disconnect now"
8933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
8934 msgid "Switch language"
8937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
8941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
8945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
8946 msgid "Font/UI size:"
8949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
8950 msgid "SZ^Unreadable"
8953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
8957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
8961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
8965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
8969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
8973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
8977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
8981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
8985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
8986 msgid "Color depth:"
8989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
8990 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
8993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
8997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
9001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
9005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
9006 msgid "Vertical Synchronization"
9009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
9011 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
9012 "screen refresh rate"
9015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
9016 msgid "Flip view horizontally"
9019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
9020 msgid "Poor man's left handed mode"
9023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
9027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
9028 msgid "Anisotropic filtering quality"
9031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
9032 msgid "ANISO^Disabled"
9035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
9036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
9040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
9041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
9045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
9049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
9053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
9054 msgid "Antialiasing:"
9057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
9059 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
9060 "might decrease performance by quite a lot"
9063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
9067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
9068 msgid "High-quality frame buffer"
9071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
9072 msgid "Depth first:"
9075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
9077 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
9078 "normal rendering starts"
9081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
9085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
9089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
9093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:105
9094 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
9097 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:108
9101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:109
9102 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
9105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
9106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:114
9107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
9109 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
9110 "for faster rendering"
9113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:113
9117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
9118 msgid "Vertices and Triangles"
9121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:119
9125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:121
9126 msgid "Brightness of black"
9129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:123
9133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:125
9134 msgid "Brightness of white"
9137 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:127
9141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
9143 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
9147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
9148 msgid "Contrast boost:"
9151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
9152 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas"
9155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
9159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
9161 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
9162 "requires GLSL color control"
9165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:146
9166 msgid "LIT^Ambient:"
9169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:148
9171 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
9175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:150
9179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:152
9180 msgid "Global rendering brightness"
9183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
9184 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
9187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:156
9189 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
9190 "strange input or video lag on some machines"
9193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
9194 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
9197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:162
9198 msgid "Use GLSL to handle color control"
9201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
9203 "Enable use of GLSL to apply gamma correction, note that it might decrease "
9204 "performance by a lot"
9207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:168
9208 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
9211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:171
9212 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
9215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:110
9216 msgid "Instant action! (random map with bots)"
9219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:117
9223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:130
9224 msgid "Campaign Difficulty:"
9227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:131
9231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:132
9235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:133
9239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:135
9240 msgid "Start Singleplayer!"
9241 msgstr "Tek Oyuncu Başlat!"
9243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
9244 msgid "Singleplayer"
9245 msgstr "Tekli Oyuncu"
9247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
9248 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
9249 msgstr "Tek oyunculu mücadele veya botlara karşı anlık müsabakaları oynayın"
9251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
9255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
9256 msgid "join 'best' team (auto-select)"
9259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
9260 msgid "Autoselect team (recommended)"
9263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
9267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
9271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
9275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
9279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
9283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
9284 msgid "Team Selection"
9287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
9288 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
9291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
9292 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
9295 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:87
9299 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:89
9300 msgid "free for all"
9303 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
9307 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
9311 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
9315 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:38
9319 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
9320 msgid "strafe right"
9323 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
9327 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
9328 msgid "crouch / sink"
9331 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:42
9332 msgid "off-hand hook"
9335 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
9339 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
9343 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:52
9344 msgid "WEAPON^previous"
9347 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:53
9351 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:54
9352 msgid "WEAPON^previously used"
9355 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:55
9359 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:56
9363 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:57
9364 msgid "drop weapon / throw nade"
9367 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
9371 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87
9375 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
9379 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
9383 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
9384 msgid "maximize radar"
9387 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:91
9388 msgid "3rd person view"
9391 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:92
9392 msgid "enter spectator mode"
9395 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
9399 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
9403 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:115
9407 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:98
9408 msgid "show chat history"
9411 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
9415 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:100
9419 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:104
9423 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
9424 msgid "enter console"
9427 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:110
9431 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:111
9435 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:116
9436 msgid "auto-join team"
9439 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:118
9440 msgid "drop key / drop flag"
9443 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:122
9447 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:123
9451 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:124
9452 msgid "sandbox menu"
9455 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:125
9459 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:128
9460 msgid "User defined"
9463 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:65 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:68
9464 msgid "Do not press this button again!"
9467 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:288
9469 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again."
9472 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:296
9474 msgid "%s's Xonotic Server"
9477 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:301
9479 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
9483 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
9487 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
9488 msgid "<no model found>"
9491 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:267
9495 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:268
9497 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
9501 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:747
9505 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:748
9509 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:749
9513 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:750
9517 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9519 msgid "AES level %d"
9522 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9526 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9530 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1044
9535 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1046
9537 msgid "modified settings"
9538 msgstr "Ayarları düzenle"
9540 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1046
9542 msgid "official settings"
9543 msgstr "Varsayılan ayarlar"
9545 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1048
9546 msgid "stats disabled"
9549 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1048
9550 msgid "stats enabled"
9553 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:152
9554 msgid "SLCAT^Favorites"
9557 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:153
9558 msgid "SLCAT^Recommended"
9561 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:154
9562 msgid "SLCAT^Normal Servers"
9565 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:155
9566 msgid "SLCAT^Servers"
9569 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
9570 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
9573 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
9574 msgid "SLCAT^Modified Servers"
9577 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
9578 msgid "SLCAT^Overkill"
9581 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
9582 msgid "SLCAT^InstaGib"
9585 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
9586 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
9589 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
9593 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
9597 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
9601 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
9605 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
9610 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
9614 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9618 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9622 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9623 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9627 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9631 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9635 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9636 msgid "PART^Ultimate"
9639 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9641 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9642 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry."
9645 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:115
9646 msgid "Screen resolution"
9647 msgstr "Ekran çözünürlüğü"
9649 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9653 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9657 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9658 msgid "PART^Instant"
9661 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9665 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9669 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9673 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9677 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9681 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9685 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9689 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9693 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9697 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9701 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9705 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9709 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:96
9713 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:103
9717 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:110
9718 msgid "Time played:"
9721 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:117 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:230
9722 msgid "Favorite map:"
9725 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:149 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:201
9726 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:244
9731 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:154
9733 msgid "Wins/Losses:"
9736 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:155
9738 msgid "Win percentage:"
9741 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:166
9743 msgid "Kills/Deaths:"
9746 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:172
9751 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:207
9755 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:214
9759 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:221
9763 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:246
9765 msgid "%d (unranked)"
9766 msgstr "%d (derecelendirilmemiş)"
9768 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:417
9769 msgid "Update can be downloaded at:"
9772 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:525
9773 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9774 msgstr "Yeni eklenen haritalar için harita bilgisi oluşturuluyor..."
9776 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554
9778 msgid "^1%s TEST BUILD"
9779 msgstr "^1%s TEST YAPISI"
9781 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:574
9783 msgid "Update to %s now!"
9784 msgstr "Şimdi %s 'e güncelle!"
9786 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:658
9788 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9789 "^1Expect visual problems."
9792 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:788
9794 msgstr "Varsayılanı kullan"
9796 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:808
9798 msgstr "Takım Rengi:"