1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Abdurrahman AKKUŞ <a.rahmanakkus@hotmail.com>, 2019
7 # Big Brother <tanakinci2002@gmail.com>, 2021
8 # Çağlar Turalı <caglarturali@gmail.com>, 2018
9 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2018
10 # Big Brother <tanakinci2002@gmail.com>, 2021
11 # ibra kap <ibrakap@gmail.com>, 2019
12 # Big Brother <tanakinci2002@gmail.com>, 2021
15 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
16 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17 "POT-Creation-Date: 2021-09-19 07:22+0200\n"
18 "PO-Revision-Date: 2021-09-19 05:22+0000\n"
19 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
20 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
24 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
28 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:80
30 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
31 msgstr "^2Başarıyla %s'e aktarıldı! (Dikkat: data/data/'ya kaydedildi)"
33 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:84
35 msgid "^1Couldn't write to %s"
36 msgstr "^1 %s'e yazılamadı"
38 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:173
40 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
43 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:175
46 "^1Multiline message at time %s that\n"
47 "^1lasts longer than normal"
50 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:177
52 msgid "Message at time %s"
53 msgstr "%szamanında mesaj"
55 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:182
56 msgid "Generic message"
59 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:98
60 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
61 msgstr "^3Oyuncu^7: Burası sohbet alanı."
63 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:75
68 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:92
70 msgstr "^1Gözlemleniyor"
72 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:94
74 msgid "^1Spectating: ^7%s"
75 msgstr "^1İzleniyor: ^7%s"
77 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
79 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
80 msgstr "^1İzlemek için ^3%s^1 basın"
82 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
83 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
85 msgstr "birincil ateş"
87 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
89 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
90 msgstr "^1Önceki veya sonraki oyuncu için ^3%s^1 veya ^3%s^1 tuşuna basın"
92 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
93 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
95 msgstr "bir sonraki silah"
97 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
98 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
99 msgid "previous weapon"
100 msgstr "bir önceki silah"
102 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
104 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
105 msgstr "^1Hızı değiştirmek için ^3%s^1 veya ^3%s^1 basın"
107 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
109 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
111 "^1Gözlemlemek için ^3%s^1, kamera modunu değiştirmek için ^3%s^1 tuşuna basın"
113 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
114 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
118 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
119 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
120 msgid "secondary fire"
121 msgstr "ikincil ateş"
123 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
125 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
126 msgstr "^1Oyun modu bilgisi için ^3%s^1 tuşuna basın"
128 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
129 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:103
131 msgstr "sunucu bilgisi"
133 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
135 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
136 msgstr "^1Katılmak için ^3%s^1 tuşuna basın"
138 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
139 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:430
143 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:137
145 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
146 msgstr "^1Oyun ^3%d^1 saniye içerisinde başlıyor"
148 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:143
149 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
150 msgstr "^2Şu an ^1ısınma^2 aşamasında!"
152 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:158
154 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
155 msgstr "%sIsınmayı bitirmek için ^3%s%s basın"
157 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:158
158 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
159 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:173
160 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
164 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
166 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
167 msgstr "%sHazır olduğunuzda ^3%s%s basın"
169 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:165
170 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
171 msgstr "^2Diğerlerinin ısınma aşamasını bitirmesi bekleniyor..."
173 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
174 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
175 msgstr "^2Diğerlerinin hazır olması bekleniyor..."
177 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:173
179 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
180 msgstr "^2Isınmayı bitirmek için ^3%s^2 tuşuna basın"
182 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:194
183 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
184 msgstr "Takım sayıları dengesiz!"
186 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:197
188 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
189 msgstr "Ayarlamak için ^3%s%s basın"
191 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:197
192 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:115
194 msgstr "takım menüsü"
196 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
197 msgid "^1Spectating this player:"
198 msgstr "^1Oyuncu izleniyor:"
200 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
201 msgid "^1Spectating you:"
202 msgstr "^1Sen izleniyorsun:"
204 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:223
205 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
208 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:224
209 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
212 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:225
213 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
216 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:226
217 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
220 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:145 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:146
221 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:66
226 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:611
227 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:613
232 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:618
237 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:644
241 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
242 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
246 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
247 msgid "QMCMD^Send public message to"
250 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
251 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
252 msgstr "QMCMD^:-) / güzel"
254 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
255 msgid "QMCMD^nice one"
258 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
259 msgid "QMCMD^good game"
260 msgstr "QMCMD^iyi oyun"
262 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
263 msgid "QMCMD^hi / good luck"
264 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar"
266 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
267 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
268 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar ve iyi eğlenceler"
270 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
271 msgid "QMCMD^Send in English"
274 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:812
275 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:828
276 msgid "QMCMD^Team chat"
277 msgstr "QMCMD^Takım sohbet"
279 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
280 msgid "QMCMD^strength soon"
283 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
284 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
285 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme %x^7 (l:%y^7)"
287 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
288 msgid "QMCMD^free item, icon"
289 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme, simge"
291 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
292 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
295 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
296 msgid "QMCMD^took item, icon"
299 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
300 msgid "QMCMD^negative"
301 msgstr "QMCMD^olumsuz"
303 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
304 msgid "QMCMD^positive"
305 msgstr "QMCMD^olumlu"
307 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
308 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
311 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
312 msgid "QMCMD^need help, icon"
315 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
316 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
319 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
320 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
323 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
324 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
327 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
328 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
331 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
332 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
335 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
336 msgid "QMCMD^defending, icon"
339 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
340 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
343 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
344 msgid "QMCMD^roaming, icon"
347 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
348 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
351 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
352 msgid "QMCMD^attacking, icon"
355 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
356 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
359 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
360 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
363 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
365 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
368 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
369 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
372 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
373 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
376 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
377 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
380 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:827
381 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
384 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:827
385 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
388 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
389 msgid "QMCMD^Send private message to"
392 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
393 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:863
394 msgid "QMCMD^Settings"
395 msgstr "QMCMD^Ayarları"
397 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
398 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
399 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
400 msgstr "QMCMD^View/HUD ayarları"
402 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835
403 msgid "QMCMD^3rd person view"
404 msgstr "QMCMD^Üçüncü şahıs görünümü"
406 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
407 msgid "QMCMD^Player models like mine"
410 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:837
411 msgid "QMCMD^Names above players"
414 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:838
415 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
418 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
422 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
423 msgid "QMCMD^Net graph"
426 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
427 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:846
428 msgid "QMCMD^Sound settings"
429 msgstr "QMCMD^Ses ayarları"
431 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
432 msgid "QMCMD^Hit sound"
435 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:845
436 msgid "QMCMD^Chat sound"
439 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
440 msgid "QMCMD^Change spectator camera"
443 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
444 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
445 msgid "QMCMD^Observer camera"
448 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
449 msgid "QMCMD^Increase speed"
452 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:857
453 msgid "QMCMD^Decrease speed"
456 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:858
457 msgid "QMCMD^Wall collision"
460 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:862
461 msgid "QMCMD^Fullscreen"
464 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:865
465 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:875
466 msgid "QMCMD^Call a vote"
469 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:866
470 msgid "QMCMD^Restart the map"
473 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:867
474 msgid "QMCMD^End match"
477 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:870
478 msgid "QMCMD^Reduce match time"
481 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:871
482 msgid "QMCMD^Extend match time"
485 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:874
486 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
489 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:879
490 msgid "QMCMD^Spectate a player"
493 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:56
498 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:61
503 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
505 msgstr "Başlangıç çizgisi"
507 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
508 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:86
510 msgstr "Bitiş çizgisi"
512 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
513 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:153
515 msgid "Intermediate %d"
518 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156
519 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203
520 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:264
522 msgid "PENALTY: %.1f (%s)"
523 msgstr "CEZA:%.1f (%s)"
525 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156 qcsrc/client/main.qc:1174
526 msgid "missing a checkpoint"
529 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:349
530 msgid "Click to select teleport destination"
533 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:353
534 msgid "Click to select spawn location"
537 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
538 msgid "Number of ball carrier kills"
541 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
545 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
549 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
550 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
553 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
554 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
557 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
561 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
565 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
566 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
569 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
570 msgid "Number of deaths"
573 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
577 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
578 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
581 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
582 msgid "SCO^destroyed"
585 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
589 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
590 msgid "The total damage done"
593 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
597 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
598 msgid "The total damage taken"
601 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
602 msgid "Number of flag drops"
605 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
609 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
613 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
617 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
621 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
622 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
625 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
626 msgid "Number of faults committed"
629 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
633 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
634 msgid "Number of flag carrier kills"
637 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
641 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
645 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
649 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
650 msgid "Number of kills minus suicides"
653 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
657 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
658 msgid "Number of goals scored"
661 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
665 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
666 msgid "Number of keys carrier kills"
669 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
673 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
677 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
678 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
679 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
680 msgid "The kill-death ratio"
683 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
687 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
691 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
692 msgid "Number of kills"
695 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
699 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
700 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
703 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
707 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
708 msgid "Number of lives (LMS)"
711 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
715 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
716 msgid "Number of times a key was lost"
719 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
723 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
724 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
728 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
732 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
736 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
737 msgid "Number of objectives destroyed"
740 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
741 msgid "SCO^objectives"
744 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
746 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
749 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
753 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
757 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
761 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
765 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
769 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
770 msgid "Number of players pushed into void"
773 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
777 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
781 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
785 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
786 msgid "Number of flag returns"
789 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
793 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
794 msgid "Number of revivals"
797 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
801 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
802 msgid "Number of rounds won"
805 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
806 msgid "SCO^rounds won"
809 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
813 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
817 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
818 msgid "Number of suicides"
821 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
825 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
826 msgid "Number of kills minus deaths"
829 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
833 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:158
834 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
837 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:158
841 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:159
842 msgid "Number of teamkills"
845 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:159
846 msgid "SCO^teamkills"
849 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:160
850 msgid "Number of ticks (Domination)"
853 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:160
857 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:161
861 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:161
862 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
865 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:359
867 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
870 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:360
874 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:362
875 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
878 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:363
880 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
881 "cvar scoreboard_columns"
884 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:364
886 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
890 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:365
892 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
893 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
896 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:366
897 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
900 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:367
901 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
904 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:373
906 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
907 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
908 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
909 "field to show all fields available for the current game mode."
912 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:379
914 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
915 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
918 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:383
919 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
922 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:384
924 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
925 "right of the vertical bar aligned to the right."
928 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:386
930 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
931 "other gamemodes except DM."
934 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:665
935 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:672
936 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:727
937 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:738
938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
946 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1250
948 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
951 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1407
955 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1518
957 msgstr "Harita verileri:"
959 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1548
960 msgid "Monsters killed:"
961 msgstr "Canavarlar öldürüldü:"
963 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1555
964 msgid "Secrets found:"
965 msgstr "Sırlar bulundu:"
967 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1756
972 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1872
974 msgid "^3%1.0f minutes"
977 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1881
978 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1888
983 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1882
984 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1889
985 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1908
986 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1915
990 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1907
991 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1914
996 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1925
1001 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2079
1003 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
1004 msgstr "Hız ödülü: %d%s ^7(%s^7)"
1006 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2083
1008 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
1009 msgstr "Tüm zamanların en hızlısı: %d%s ^7(%s^7)"
1011 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2119
1013 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1014 msgstr "^1Yeniden doğuma son ^3%s^1..."
1016 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2129
1018 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1019 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmadan önce ^3%s^7 bekleyin"
1021 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2138
1023 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1024 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmak için ^2%s^7 basın"
1026 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:908
1030 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:909
1034 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:910
1038 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:911
1042 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:912
1046 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:71
1050 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1051 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1054 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:33
1055 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1058 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:119
1059 msgid "A vote has been called for:"
1060 msgstr "Bir oylama yapılacak:"
1062 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:121
1063 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1064 msgstr "Sunucuların adınızı saklamasına ve görüntülemesine izin verilsin mi?"
1066 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:125
1067 msgid "^1Configure the HUD"
1068 msgstr "^1HUD'ı Yapılandır"
1070 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:129
1071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
1072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:14
1077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1083 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:131
1084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
1085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:17
1090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1096 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:630
1098 msgstr "Cephane kalmadı"
1100 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:634
1102 msgstr "Sahip değilsin"
1104 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:638
1106 msgstr "Kullanım dışı"
1108 #: qcsrc/client/main.qc:289
1109 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1110 msgstr "Takım listesinde olmayan bir takımı çıkarmaya çalışma!"
1112 #: qcsrc/client/main.qc:1076 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
1116 #: qcsrc/client/main.qc:1077 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
1120 #: qcsrc/client/main.qc:1078 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
1124 #: qcsrc/client/main.qc:1079 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
1128 #: qcsrc/client/main.qc:1080 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
1132 #: qcsrc/client/main.qc:1325
1134 msgid "%s (not bound)"
1135 msgstr "%s (bağlı değil)"
1137 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:70
1141 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:72
1146 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:292
1148 msgstr "Umrumda değil"
1150 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:383
1151 msgid "Decide the gametype"
1152 msgstr "Oyun türüne karar verin"
1154 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:383
1155 msgid "Vote for a map"
1156 msgstr "Haritayı oyla"
1158 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:400
1160 msgid "%d seconds left"
1161 msgstr "%d saniye kaldı"
1163 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:513
1164 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1167 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:523
1168 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1171 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:532
1172 msgid "Requesting preview..."
1175 #: qcsrc/client/view.qc:892
1177 msgstr "Nade zamanlayıcısı"
1179 #: qcsrc/client/view.qc:897
1180 msgid "Capture progress"
1181 msgstr "İlerlemeyi yakala"
1183 #: qcsrc/client/view.qc:902
1184 msgid "Revival progress"
1185 msgstr "İlerlemeyi canlandır"
1187 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1188 msgid "error creating curl handle"
1191 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1195 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1197 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1199 msgstr "Zaman dolmadan düşman güç merkezini bul ve yok etmek için engelleri aş"
1201 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:22
1202 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:28
1203 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1204 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:30
1205 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1206 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:18
1207 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1208 msgid "Point limit:"
1211 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1215 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1216 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1217 msgstr "Turu kazanmak için tüm düşman takım unsurlarını öldür"
1219 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1220 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1221 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:86
1222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1226 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1227 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1228 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:86
1229 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1232 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/cl_ctf.qc:202
1233 msgid "Capture time rankings"
1234 msgstr "Zaman sıralamasını yakala"
1236 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1237 msgid "Capture the Flag"
1238 msgstr "Bayrağı kap"
1240 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1242 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1243 "from the other team"
1245 "Yakalamak için düşman bayrağını bulup üsse getir, üssünüzü de diğer takımdan "
1248 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1249 msgid "Capture limit:"
1252 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1253 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1256 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cl_cts.qc:41
1257 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:178
1259 msgstr "Sıralamalar"
1261 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1265 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1266 msgid "Race for fastest time."
1267 msgstr "En hızlı zaman için yarış."
1269 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1273 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1274 msgid "Score as many frags as you can"
1275 msgstr "Yapabildiğiniz kadar çok sayıda parçaya puan verin"
1277 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1278 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1279 msgstr "Kazanmak için tüm kontrol noktalarını yakalayın ve savunun"
1281 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1285 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1286 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1287 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1288 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1291 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1295 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1296 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1299 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1301 msgstr "Dondurucu Etiket"
1303 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1305 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1306 "freeze all enemies to win"
1308 "Onları dondurmak için düşmanları öldürün, donmuş ekip arkadaşlarının yanında "
1309 "onları canlandırın; kazanmak için tüm düşmanları dondurun"
1311 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1315 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1316 msgid "Survive against waves of monsters"
1317 msgstr "Canavarların saldırı dalgalarına karşı hayatta kal"
1319 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1320 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1321 msgstr "Öldürmek için puan almak için topu tut"
1323 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1327 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1328 msgid "Gather all the keys to win the round"
1329 msgstr "Turu kazanmak için tüm anahtarları topla"
1331 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1333 msgstr "Anahtar Avı"
1335 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:18
1336 msgid "^1Match has already begun"
1337 msgstr "^1Savaş çoktan başladı"
1339 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:25
1340 msgid "^1You have no more lives left"
1341 msgstr "^1Fazla canın kalmadı"
1343 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:8
1344 msgid "Last Man Standing"
1345 msgstr "Ayakta Kalan Son Kişi"
1347 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:8
1348 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1349 msgstr "Hayatta kalanlar yok olana kadar hayatta kal ve öldür"
1351 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:17
1355 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1359 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1360 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1361 msgstr "Düşman kalesine gol at, kendi kaleni koru"
1363 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1367 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1368 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1371 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:9
1372 msgid "Ball Stealer"
1373 msgstr "Top hırsızı"
1375 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1376 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1377 msgstr "Düşman jeneratörüne ulaşmak ve yok etmek için kontrol noktalarını geç"
1379 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1383 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:96
1384 msgid "Personal best"
1385 msgstr "Kişisel rekor"
1387 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:106
1389 msgstr "Sunucu rekoru"
1391 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1395 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1396 msgid "Race against other players to the finish line"
1397 msgstr "Bitiş çizgisine diğer oyunculara karşı yarışın"
1399 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:38
1403 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1404 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1406 "Takımınıza, düşman takımına karşı en iyi skoru elde etmesi için yardım edin."
1408 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1409 msgid "Team Deathmatch"
1410 msgstr "Ölümmaçı Takımı"
1412 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:67
1416 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:97
1420 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:127
1424 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:157
1428 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:191
1432 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1436 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1437 msgid "Medium armor"
1440 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1444 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1448 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1449 msgid "Small health"
1452 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1453 msgid "Medium health"
1456 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1458 msgstr "Büyük sağlık"
1460 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1462 msgstr "Mega sağlık"
1464 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:215
1470 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1474 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1475 msgid "Fuel regenerator"
1478 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1480 msgstr "Yakıt yağmuru"
1482 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:624
1484 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1485 msgstr "@!#%'n Tuba Atma"
1487 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:379
1488 msgid "It's your turn"
1489 msgstr "Senin sıran"
1491 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:363
1492 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1496 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:368
1500 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:407
1501 msgid "Current Game"
1502 msgstr "Geçerli Oyun"
1504 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:431
1506 msgstr "Menüden Çık"
1508 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:442
1509 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1513 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:445
1517 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:521
1519 msgstr "Küçükoyunlar"
1521 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:582
1522 msgid "Minigame message"
1525 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:2
1529 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1107
1530 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:425
1531 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:431
1535 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1110
1536 msgid "Well done! Click 'Next Level' to continue"
1539 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1181
1540 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:381
1541 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:605
1542 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:624
1543 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:447
1544 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:498
1545 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:329
1546 msgid "You are spectating"
1549 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1184
1550 msgid "Better luck next time!"
1551 msgstr "Bir dahaki sefere daha iyi şanslar!"
1553 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1189
1554 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1555 msgstr "Boru gibi! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1557 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1191
1558 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1559 msgstr "Kötü! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1561 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1195
1562 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1563 msgstr "Seçili olan kutucuğunuzu değiştirmek için boşluk tuşuna basın"
1565 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1198
1566 msgid "Push the boulders onto the targets"
1567 msgstr "Kayalar hedeflere doğru itin"
1569 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1434
1571 msgstr "Sonraki Oyun"
1573 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1435
1575 msgstr "Yeniden Başlat"
1577 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1436
1581 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1437
1582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1586 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:2
1587 msgid "Connect Four"
1590 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:316
1591 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:322
1592 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:489
1593 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:495
1594 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:368
1595 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:374
1597 msgid "%s^7 won the game!"
1600 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:384
1601 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1602 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:332
1606 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:389
1607 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:610
1608 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1609 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1610 msgid "You lost the game!"
1611 msgstr "Oyunu kaybettin!"
1613 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:390
1614 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1615 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:457
1616 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:340
1620 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:394
1621 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1622 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:468
1623 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:351
1624 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1625 msgstr "Rakibinizin harekete geçmesini bekleyin"
1627 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:397
1628 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:617
1629 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:471
1630 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:354
1631 msgid "Click on the game board to place your piece"
1632 msgstr "Parçanızı yerleştirmek için oyun tahtasına tıklayın"
1634 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:3
1635 msgid "Nine Men's Morris"
1638 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:619
1640 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1642 "Çevrenizdeki yerlerden birinde taşımak için parçalarınızdan birini "
1645 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:621
1646 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1648 "Tahtada herhangi bir yere taşımak için parçalarınızdan birini seçebilirsiniz"
1650 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:623
1651 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1652 msgstr "Rakibin parçalarından birini alabilirsin"
1654 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:2
1658 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:607
1659 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:309
1663 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:626
1664 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1666 "Mevcut oyuncularla maçı başlatmak için ^1Müsabaka Başlat^7 tuşuna basın"
1668 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:698
1670 msgstr "Müsabaka Başlat"
1672 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:699
1673 msgid "Add AI player"
1674 msgstr "YZ Oyuncusu Ekle"
1676 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:700
1677 msgid "Remove AI player"
1678 msgstr "YZ Oyuncusunu Sil"
1680 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:2
1684 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1685 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1686 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1689 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:457
1690 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:463
1691 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:340
1692 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:346
1693 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1696 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:464
1697 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:347
1698 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1701 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:613
1702 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:698
1704 msgstr "Sonraki Müsabaka"
1706 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:2
1707 msgid "Peg Solitaire"
1710 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:418
1711 msgid "All pieces cleared!"
1714 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:420
1715 msgid "Remaining pieces:"
1718 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:488
1720 msgid "Pieces left: %s"
1721 msgstr "Kalan parça: %s"
1723 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:501
1724 msgid "No more valid moves"
1725 msgstr "Daha fazla geçerli hareket yok"
1727 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:504
1728 msgid "Well done, you win!"
1729 msgstr "Aferin, sen kazandın!"
1731 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:507
1732 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1733 msgstr "Yakalamak için bir parçayı diğerine atla"
1735 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:2
1739 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:699
1740 msgid "Single Player"
1743 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1748 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1752 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1757 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1762 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1763 msgid "Spider attack"
1764 msgstr "Örümcek saldırısı"
1766 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:39
1770 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1775 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1776 msgid "Wyvern attack"
1777 msgstr "Ejder saldırısı"
1779 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1784 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:19
1788 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:30
1792 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:41
1796 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:53
1800 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:64
1801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:184
1806 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:75
1810 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:89
1814 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:100
1818 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:111
1822 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:122
1826 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:133
1830 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:144
1834 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:154
1838 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:164
1842 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:12
1846 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1848 msgstr "Hasar metni"
1850 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1851 msgid "Draw damage numbers"
1852 msgstr "Hasar numarasını çiz"
1854 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1855 msgid "Font size minimum:"
1856 msgstr "Asgari yazı tipi boyutu:"
1858 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1859 msgid "Font size maximum:"
1860 msgstr "Azami yazı tipi boyutu:"
1862 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1867 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:775
1871 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:36
1872 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1873 msgstr "Dost ateşi için hasar numarası çizin"
1875 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1876 msgid "Vaporizer ammo"
1879 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1880 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1884 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1885 msgid "Napalm grenade"
1886 msgstr "Napalm bombası"
1888 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:28
1890 msgstr "Buz bombası"
1892 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:38
1893 msgid "Translocate grenade"
1894 msgstr "Yer değiştirme bombası"
1896 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:48
1897 msgid "Spawn grenade"
1898 msgstr "Ortaya çıkma bombası"
1900 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1901 msgid "Heal grenade"
1902 msgstr "İyileşme bombası"
1904 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:68
1905 msgid "Monster grenade"
1906 msgstr "Canavar bombası"
1908 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:78
1909 msgid "Entrap grenade"
1910 msgstr "Tuzak bombası"
1912 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:88
1913 msgid "Veil grenade"
1916 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:99
1920 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:22
1921 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1924 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:20
1925 msgid "Overkill MachineGun"
1928 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1929 msgid "Overkill Nex"
1932 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:22
1933 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1936 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1937 msgid "Overkill Shotgun"
1940 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:47
1941 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:50
1942 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:58
1943 msgid "Invisibility"
1944 msgstr "Görünmezlik"
1946 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:45
1947 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:48
1948 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:57
1952 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
1953 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
1954 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:59
1958 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:47
1959 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:50
1960 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:58
1964 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/burning.qh:16
1968 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/spawnshield.qh:10
1969 msgid "Spawn Shield"
1972 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/superweapons.qh:7
1973 msgid "Superweapons"
1976 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1980 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1984 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1988 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1992 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1996 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:11
2000 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
2004 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
2006 msgstr "Kontrol noktası"
2008 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:16
2009 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
2013 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
2014 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
2015 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
2019 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:20
2023 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
2027 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
2031 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
2032 msgid "Flag carrier"
2033 msgstr "Bayrak taşıyıcı"
2035 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
2036 msgid "Enemy carrier"
2037 msgstr "Düşman taşıyıcı"
2039 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
2040 msgid "Dropped flag"
2041 msgstr "Bırakılan bayrak"
2043 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
2045 msgstr "Beyaz zemin"
2047 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
2049 msgstr "Kırmızı zemin"
2051 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
2055 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:30
2059 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
2061 msgstr "Pembe zemin"
2063 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
2064 msgid "Return flag here"
2065 msgstr "Bayrağı buraya getir"
2067 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
2068 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
2069 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:36
2070 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
2071 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
2072 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2073 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
2074 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:56
2075 msgid "Control point"
2076 msgstr "Kontrol noktası"
2078 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
2080 msgstr "Bırakılan anahtar"
2082 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
2083 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
2084 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:44
2085 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
2086 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
2088 msgstr "Anahtar taşıyıcı"
2090 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
2094 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
2095 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
2099 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
2100 msgid "Ball carrier"
2101 msgstr "Küre taşıyıcı"
2103 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
2107 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2108 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:58
2112 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:60
2116 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2120 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2124 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:65
2126 msgstr "Davetsiz misafir!"
2128 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:67
2132 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:692
2134 msgid "%s needing help!"
2135 msgstr "%s yardıma ihtiyacım var!"
2137 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2138 msgid "^1Server notices:"
2139 msgstr "^1Sunucu bildirimleri:"
2141 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:226
2142 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2143 msgstr "^F4NOT: ^BGMaç sırasında oyunculara sohbet gönderilmez"
2145 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:228
2147 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2148 msgstr "^BG%s^BG ^TC^TT^BG bayrağı ele geçirildi"
2150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:229
2153 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2154 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2157 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:230
2159 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2162 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:231
2164 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2167 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:232
2170 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2171 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:233
2175 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2178 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:234
2179 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:235
2183 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2186 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:236
2187 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2190 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:237
2191 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2194 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:238
2195 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2198 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2200 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2204 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:240
2205 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2208 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2211 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2215 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2218 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2221 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2222 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2225 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2226 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2229 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2231 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2236 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2241 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2246 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2249 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2250 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2252 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2255 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2256 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:539
2258 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2261 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2262 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2265 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2266 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2269 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2270 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2273 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:259
2274 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2277 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
2279 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2282 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
2284 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2287 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2289 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2292 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:263
2294 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2297 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:264
2299 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2302 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2304 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2307 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2309 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2312 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:266
2314 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2317 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2319 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2322 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:268
2324 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2327 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2329 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2332 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2334 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2337 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:270
2339 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2342 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2344 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2347 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2349 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2352 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:273
2354 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2357 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2359 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2362 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2364 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2367 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2369 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2372 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2374 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2377 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2379 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2382 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2385 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2388 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2390 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2393 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2395 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2398 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2400 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2403 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2405 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2408 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2410 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2413 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2416 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2419 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2421 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2424 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2426 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2431 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2434 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2436 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2439 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2441 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2444 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2446 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2449 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2451 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2454 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2456 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2459 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2461 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2464 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2466 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2469 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2471 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2474 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2476 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2479 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2481 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2484 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2486 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2489 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2491 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2494 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2496 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2499 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2501 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2504 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2506 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2509 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2511 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2514 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2516 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2519 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2521 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2524 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2526 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2529 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2531 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2534 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2536 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2539 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2541 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2544 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2546 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2549 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2551 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2554 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2555 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2557 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2560 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2563 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2566 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2568 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2571 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2573 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2576 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2578 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2581 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2583 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2586 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2588 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2591 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2593 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2596 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2598 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2601 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2603 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2606 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2608 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2611 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2613 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2616 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2618 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2621 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2623 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2628 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2631 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2633 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2636 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2638 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2641 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2643 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2646 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2648 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2651 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2653 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2656 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2658 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2661 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2663 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2666 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2668 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2671 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2673 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2676 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2678 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2681 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2683 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2686 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2688 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2691 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2693 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2696 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2698 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2701 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2703 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2706 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2708 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2711 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2713 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2716 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2718 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2721 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2723 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2726 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2728 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2731 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2733 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2736 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2738 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2741 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2743 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2746 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2748 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2751 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2753 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2756 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2758 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2761 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2763 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2766 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2768 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s seconds"
2771 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:355
2773 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2776 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:357
2777 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:671
2778 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2781 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:358
2782 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
2784 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2787 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2788 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:534
2789 msgid "^BGRound tied"
2792 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:360
2793 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:535
2794 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2797 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:362
2799 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2802 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2804 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2807 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2809 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2812 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2813 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:679
2815 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2818 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:367
2819 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680
2821 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2824 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:369
2825 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
2827 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2830 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2831 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:684
2833 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2836 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2837 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
2839 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2843 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:686
2845 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2848 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2849 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
2851 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2854 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:374
2855 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2857 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2860 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:376
2862 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2865 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2867 msgid "^BG%s^F3 connected"
2870 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2872 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2875 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2877 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2880 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:381
2881 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:693
2883 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2886 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2887 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
2889 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2892 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2894 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2897 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2899 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2902 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:386
2904 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2907 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2909 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2912 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:388
2914 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2917 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
2919 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2922 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2924 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2927 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2929 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2932 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:394
2933 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2936 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:396
2937 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2940 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2942 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2945 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
2947 msgid "^BG%s^BG captured a control point"
2950 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2952 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2955 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:401
2957 msgid "^TC^TT^BG team control point has been destroyed by %s"
2960 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2961 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2964 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:403
2965 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2968 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2970 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2973 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:406
2975 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2978 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2980 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2983 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:408
2985 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2988 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:410
2990 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2993 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2995 msgid "^BG%s^F3 was kicked after idling for %s seconds"
2998 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
3000 msgid "^BG%s^F3 was moved to^BG spectators^F3 after idling for %s seconds"
3003 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
3005 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
3006 "spectators aren't allowed at the moment."
3009 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
3011 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
3014 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:415
3016 msgid "^BG%s^F3 is now^BG spectating"
3019 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
3021 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
3024 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
3026 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
3029 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
3031 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
3034 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:420
3036 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
3039 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
3041 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
3044 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
3046 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
3049 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
3052 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
3056 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
3059 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
3063 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
3065 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3068 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
3071 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3075 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
3076 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
3079 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
3082 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3083 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3086 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
3088 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3091 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
3092 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
3095 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:436
3096 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
3099 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:438
3102 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3106 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:439
3109 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3112 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:440
3115 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3116 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3119 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:442
3122 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3125 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
3127 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3130 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:444
3132 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
3137 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3140 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
3142 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3145 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:447
3147 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
3152 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3155 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
3157 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3160 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
3162 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3165 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:451
3167 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3170 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
3172 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3175 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:453
3177 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3180 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3182 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3185 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3187 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3190 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3192 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3195 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3197 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3200 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3202 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3205 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3207 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3210 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3212 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3215 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3217 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3220 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3222 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3225 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3227 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3230 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3232 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3235 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3237 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3240 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3242 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3245 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3247 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3250 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3253 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3256 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3258 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3261 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3263 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3266 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3268 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3271 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3272 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
3274 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3277 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3279 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3282 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3284 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3287 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3289 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3292 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3294 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3297 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3299 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3302 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3304 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3307 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3309 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3312 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3315 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3318 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3321 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3324 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3326 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3329 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3332 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3336 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3339 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3342 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3345 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3348 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3351 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3354 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3356 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3359 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3361 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3364 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3366 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3369 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3371 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3374 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3376 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3379 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3381 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3384 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3386 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3389 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3391 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3394 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3396 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3399 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3401 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3404 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3406 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3409 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:499
3411 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3414 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3416 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3419 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3421 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3424 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3426 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3431 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3434 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3436 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3439 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:523
3440 msgid "^F4You are now alone!"
3443 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:525
3444 msgid "^BGYou are attacking!"
3447 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:526
3448 msgid "^BGYou are defending!"
3451 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:527
3453 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3456 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:529
3460 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:530
3461 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3464 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:531
3465 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3468 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:532
3469 msgid "^F4Round cannot start"
3472 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:537
3473 msgid "^F2Don't camp!"
3476 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3478 "^BGYou are now free.\n"
3479 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3480 "^BGif you think you will succeed."
3483 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:542
3484 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3487 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3489 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3490 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3491 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3494 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3495 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3498 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3499 msgid "^BGYou captured the flag!"
3502 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:546
3504 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3507 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3509 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3512 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3514 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3517 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3519 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3522 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3524 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3527 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:551
3529 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3532 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
3534 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3537 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
3539 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3542 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:554
3544 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3547 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3548 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3551 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:556
3552 msgid "^BGYou got the flag!"
3555 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
3557 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3560 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:558
3562 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3565 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3567 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3570 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3572 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3575 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3577 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3580 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3582 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3585 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3587 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3590 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3592 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3595 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3597 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3600 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3602 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3605 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3607 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3610 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3612 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3615 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3616 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3619 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3620 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3623 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3624 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3627 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3628 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3631 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3633 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3634 msgstr "^K3%sParçalandın ^BG%s"
3636 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3637 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3638 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:595
3640 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3641 msgstr "^K3%sPuan yaptın ^BG%s"
3643 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3645 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3646 msgstr "^K1%sŞunun tarafından parçalandın ^BG%s"
3648 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3649 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:588
3650 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:597
3652 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3653 msgstr "^K1%sŞundan puan kaybettin ^BG%s"
3655 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3657 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3658 msgstr "^K3%sYandın ^BG%s"
3660 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:587
3662 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3665 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:594
3667 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3670 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:596
3672 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3675 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:603
3677 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3680 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:604
3682 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3685 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:605
3687 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3690 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:606
3692 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3695 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:612
3697 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3700 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:613
3701 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3704 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:615
3707 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3708 "You are now on: %s"
3710 "^BGFarklı bir takıma geçtiniz\n"
3711 "Şimdi buradasınız: %s"
3713 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:616
3714 msgid "^K1You were punished for attacking your team mates!"
3717 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:617
3718 msgid "^K1Die camper!"
3719 msgstr "^K1Kampçıyı öldür!"
3721 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:617
3722 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3723 msgstr "^K1Taktiklerinizi tekrar düşünün, kampçı!"
3725 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:618
3726 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3727 msgstr "^K1Kendinizi yok ettiniz!"
3729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:619
3731 msgid "^K1You were %s"
3734 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:620
3735 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3736 msgstr "^K1Nefesini yakalayamadın!"
3738 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3739 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3740 msgstr "^K1Çatlağa çarptı!"
3742 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3743 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3744 msgstr "^K1Çok sıcak hissettin!"
3746 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3747 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3748 msgstr "^K1Biraz çıtır çıtır!"
3750 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3751 msgid "^K1You fragged yourself!"
3754 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3755 msgid "^K1You need to be more careful!"
3756 msgstr "^K1Daha dikkatli olmalısın!"
3758 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3759 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3762 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:625
3763 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3766 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:625
3767 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3770 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:626
3771 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3774 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:626
3775 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3778 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3779 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3782 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3783 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3786 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3787 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3790 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:629
3791 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3794 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3795 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3798 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3799 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3802 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3803 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3806 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3807 msgid "^K1You need to preserve your health"
3810 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:632
3811 msgid "^K1You became a shooting star!"
3814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3815 msgid "^K1You melted away in slime!"
3818 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3819 msgid "^K1You committed suicide!"
3822 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3823 msgid "^K1You ended it all!"
3826 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3827 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3830 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3832 msgid "^BGYou are now on: %s"
3835 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3836 msgid "^K1You died in an accident!"
3839 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3840 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3843 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3844 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3847 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3848 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3851 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3852 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3855 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3856 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3859 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3860 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3863 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3864 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3867 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3868 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3871 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3872 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3875 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3876 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3879 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3880 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3883 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3884 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3887 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3888 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3891 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3892 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3895 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3896 msgid "^K1Watch your step!"
3899 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3901 msgid "^K1Traitor! You betrayed team mate ^BG%s"
3904 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3906 msgid "^K1Traitor! You team killed ^BG%s"
3909 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3911 msgid "^K1You were betrayed by team mate ^BG%s"
3914 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3916 msgid "^K1You were team killed by ^BG%s"
3919 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3922 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3925 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
3928 "^BGMoving to spectators in ^COUNT..."
3931 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3933 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3936 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3938 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3941 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3942 msgid "^BGDoor unlocked!"
3945 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3947 msgid "^F2Extra lives taken: ^K1%s"
3950 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3952 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3955 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664
3956 msgid "^K3You revived yourself"
3959 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3961 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3964 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
3966 msgid "^BGYou were automatically revived after %s seconds"
3969 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
3970 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3973 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3974 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3977 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3978 msgid "^K1You froze yourself"
3981 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
3982 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3985 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:677
3987 msgid "^K1A %s has arrived!"
3990 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3991 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3994 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:682
3995 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3998 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:690
4000 "^K1No spawnpoints available!\n"
4001 "Hope your team can fix it..."
4004 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
4006 "^K1You may not join the game at this time.\n"
4007 "The player limit reached maximum capacity."
4010 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:695
4011 msgid "^BGYou picked up the ball"
4014 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
4015 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
4018 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
4020 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
4021 "Help the key carriers to meet!"
4024 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
4026 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
4027 "Interfere ^F4NOW^BG!"
4030 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
4032 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
4033 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
4036 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
4037 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
4040 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
4041 msgid "^BGScanning frequency range..."
4044 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
4045 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
4048 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
4049 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
4052 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
4055 "^BGWaiting for players to join...\n"
4056 "Need active players for: %s"
4059 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
4061 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
4064 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:710
4065 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4068 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
4069 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4072 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
4073 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4076 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
4077 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
4082 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4085 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244
4090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
4092 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game"
4095 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
4098 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4099 "Next weapon: ^F1%s"
4102 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
4104 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
4107 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:721
4109 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
4112 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
4113 msgid "^BGYou captured a control point"
4116 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:723
4118 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4121 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
4122 msgid "^TC^TT^BG team captured a control point"
4125 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
4126 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
4129 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:726
4131 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4132 "^F2Capture some control points to unshield it"
4135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
4136 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
4141 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4142 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4145 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
4147 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
4152 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4155 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4157 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4158 "Keep fragging until we have a winner!"
4161 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4163 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4164 "Keep scoring until we have a winner!"
4167 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
4169 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4171 "Generators are now decaying.\n"
4172 "The more control points your team holds,\n"
4173 "the faster the enemy generator decays"
4176 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
4179 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4180 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4183 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4184 msgid "^K1In^BG-portal created"
4187 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
4188 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4191 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
4192 msgid "^F1Portal creation failed"
4195 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
4196 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4199 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
4200 msgid "^F2Strength has worn off"
4203 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
4204 msgid "^F2Shield surrounds you"
4207 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4208 msgid "^F2Shield has worn off"
4211 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4212 msgid "^F2You are on speed"
4215 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4216 msgid "^F2Speed has worn off"
4219 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:749
4220 msgid "^F2You are invisible"
4223 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4224 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:752
4228 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4231 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4232 msgid "^BGSequence completed!"
4235 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:755
4236 msgid "^BGThere are more to go..."
4239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:756
4241 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4245 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4248 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:759
4249 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4252 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4253 msgid "^F2You now have a superweapon"
4256 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:762
4257 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4260 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4261 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4264 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4265 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4268 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:765
4269 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4272 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:767
4273 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4276 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4277 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4280 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:770
4281 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4284 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4286 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4289 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:773
4291 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4294 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4296 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4299 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4301 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4305 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4306 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4309 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:408 qcsrc/common/notifications/all.qh:409
4314 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416 qcsrc/common/notifications/all.qh:417
4318 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416 qcsrc/common/notifications/all.qh:417
4322 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419
4326 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419
4330 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:428
4332 msgstr "bayrak bırak"
4334 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:429
4336 msgstr "nade fırlat"
4338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4340 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4343 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4345 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4348 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4349 msgid "TRIPLE FRAG! "
4352 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4354 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4357 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4359 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4362 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4366 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4368 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4371 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4373 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4376 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4380 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4382 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4385 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4387 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4390 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4394 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4396 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4399 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4401 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4404 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4408 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4410 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4413 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4415 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4418 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4422 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4424 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4427 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4429 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4432 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4433 msgid "ARMAGEDDON! "
4436 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4438 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4441 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4443 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4446 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:477
4450 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4453 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:479
4460 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:500 qcsrc/common/notifications/all.qh:513
4462 msgid "%d score spree! "
4465 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:512
4467 msgid "%d frag spree! "
4470 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4471 msgid "First blood! "
4474 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4475 msgid "First score! "
4478 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:529
4479 msgid "First casualty! "
4482 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:529
4483 msgid "First victim! "
4484 msgstr "İlk kurban!"
4486 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:570
4488 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4491 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:571
4493 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4496 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:589
4498 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4501 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:590
4503 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4506 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:606
4508 msgid ", ending their %d frag spree"
4511 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:607
4513 msgid ", ending their %d score spree"
4516 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:621
4518 msgid ", losing their %d frag spree"
4521 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:622
4523 msgid ", losing their %d score spree"
4526 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:647
4531 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4533 msgstr "TEAM^Kırmızı"
4535 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4539 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4543 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4547 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4551 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4555 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4557 msgstr "KEY^Kırmızı"
4559 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4563 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4567 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4571 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4573 msgstr "FLAG^Kırmızı"
4575 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4579 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4583 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4587 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4588 msgid "GENERATOR^Red"
4589 msgstr "GENERATOR^Kırmızı"
4591 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4592 msgid "GENERATOR^Blue"
4593 msgstr "GENERATOR^Mavi"
4595 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4596 msgid "GENERATOR^Yellow"
4597 msgstr "GENERATOR^Sarı"
4599 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4600 msgid "GENERATOR^Pink"
4601 msgstr "GENERATOR^Pembe"
4603 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:126
4605 msgid "%s under attack!"
4608 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4612 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4613 msgid "eWheel Turret"
4616 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4620 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4624 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:7
4628 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4629 msgid "Fusion Reactor"
4632 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4633 msgid "Hellion Missile Turret"
4636 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4640 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4641 msgid "Hunter-Killer Turret"
4644 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4645 msgid "Hunter-Killer"
4648 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4649 msgid "Machinegun Turret"
4652 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4656 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4660 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4664 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4665 msgid "Phaser Cannon"
4668 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4672 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4673 msgid "Plasma Cannon"
4676 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4680 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4681 msgid "Dual Plasma Cannon"
4684 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4688 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4689 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4693 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4694 msgid "Walker Turret"
4697 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4701 #: qcsrc/common/util.qc:1333
4705 #: qcsrc/common/util.qc:1334
4709 #: qcsrc/common/util.qc:1335
4713 #: qcsrc/common/util.qc:1382
4714 msgid "<KEY NOT FOUND>"
4717 #: qcsrc/common/util.qc:1383
4718 msgid "<UNKNOWN KEYNUM>"
4721 #: qcsrc/common/util.qc:1388
4725 #: qcsrc/common/util.qc:1389 qcsrc/common/util.qc:1460
4730 #: qcsrc/common/util.qc:1390
4734 #: qcsrc/common/util.qc:1391
4738 #: qcsrc/common/util.qc:1393
4742 #: qcsrc/common/util.qc:1394 qcsrc/common/util.qc:1451
4747 #: qcsrc/common/util.qc:1395 qcsrc/common/util.qc:1446
4752 #: qcsrc/common/util.qc:1396 qcsrc/common/util.qc:1448
4757 #: qcsrc/common/util.qc:1397 qcsrc/common/util.qc:1449
4762 #: qcsrc/common/util.qc:1399
4766 #: qcsrc/common/util.qc:1400
4770 #: qcsrc/common/util.qc:1401
4774 #: qcsrc/common/util.qc:1403 qcsrc/common/util.qc:1444
4779 #: qcsrc/common/util.qc:1404 qcsrc/common/util.qc:1454
4784 #: qcsrc/common/util.qc:1405 qcsrc/common/util.qc:1447
4789 #: qcsrc/common/util.qc:1406 qcsrc/common/util.qc:1452
4794 #: qcsrc/common/util.qc:1407 qcsrc/common/util.qc:1450
4799 #: qcsrc/common/util.qc:1408 qcsrc/common/util.qc:1445
4804 #: qcsrc/common/util.qc:1410
4808 #: qcsrc/common/util.qc:1412
4812 #: qcsrc/common/util.qc:1413
4816 #: qcsrc/common/util.qc:1414
4820 #: qcsrc/common/util.qc:1416
4824 #: qcsrc/common/util.qc:1417
4828 #: qcsrc/common/util.qc:1418
4832 #: qcsrc/common/util.qc:1419
4836 #: qcsrc/common/util.qc:1420
4840 #: qcsrc/common/util.qc:1421
4844 #: qcsrc/common/util.qc:1429
4849 #: qcsrc/common/util.qc:1439
4854 #: qcsrc/common/util.qc:1444 qcsrc/common/util.qc:1445
4855 #: qcsrc/common/util.qc:1446 qcsrc/common/util.qc:1447
4856 #: qcsrc/common/util.qc:1448 qcsrc/common/util.qc:1449
4857 #: qcsrc/common/util.qc:1450 qcsrc/common/util.qc:1451
4858 #: qcsrc/common/util.qc:1452 qcsrc/common/util.qc:1453
4859 #: qcsrc/common/util.qc:1454 qcsrc/common/util.qc:1455
4860 #: qcsrc/common/util.qc:1456 qcsrc/common/util.qc:1457
4861 #: qcsrc/common/util.qc:1458 qcsrc/common/util.qc:1459
4862 #: qcsrc/common/util.qc:1460 qcsrc/common/util.qc:1461
4867 #: qcsrc/common/util.qc:1453
4872 #: qcsrc/common/util.qc:1455
4877 #: qcsrc/common/util.qc:1456
4882 #: qcsrc/common/util.qc:1457
4887 #: qcsrc/common/util.qc:1458
4892 #: qcsrc/common/util.qc:1459
4897 #: qcsrc/common/util.qc:1461
4902 #: qcsrc/common/util.qc:1466
4906 #: qcsrc/common/util.qc:1469
4911 #: qcsrc/common/util.qc:1471
4915 #: qcsrc/common/util.qc:1472
4919 #: qcsrc/common/util.qc:1475
4924 #: qcsrc/common/util.qc:1478
4929 #: qcsrc/common/util.qc:1485
4934 #: qcsrc/common/util.qc:1485 qcsrc/common/util.qc:1486
4935 #: qcsrc/common/util.qc:1487 qcsrc/common/util.qc:1488
4936 #: qcsrc/common/util.qc:1489 qcsrc/common/util.qc:1490
4937 #: qcsrc/common/util.qc:1491 qcsrc/common/util.qc:1492
4938 #: qcsrc/common/util.qc:1493 qcsrc/common/util.qc:1494
4939 #: qcsrc/common/util.qc:1495 qcsrc/common/util.qc:1496
4940 #: qcsrc/common/util.qc:1497 qcsrc/common/util.qc:1498
4941 #: qcsrc/common/util.qc:1499 qcsrc/common/util.qc:1500
4942 #: qcsrc/common/util.qc:1501 qcsrc/common/util.qc:1502
4943 #: qcsrc/common/util.qc:1503 qcsrc/common/util.qc:1504
4948 #: qcsrc/common/util.qc:1486
4953 #: qcsrc/common/util.qc:1487
4958 #: qcsrc/common/util.qc:1488
4963 #: qcsrc/common/util.qc:1489
4968 #: qcsrc/common/util.qc:1490
4973 #: qcsrc/common/util.qc:1491
4978 #: qcsrc/common/util.qc:1492
4983 #: qcsrc/common/util.qc:1493
4985 msgid "LEFT_SHOULDER"
4988 #: qcsrc/common/util.qc:1494
4990 msgid "RIGHT_SHOULDER"
4993 #: qcsrc/common/util.qc:1495
4995 msgid "LEFT_TRIGGER"
4998 #: qcsrc/common/util.qc:1496
5000 msgid "RIGHT_TRIGGER"
5003 #: qcsrc/common/util.qc:1497
5005 msgid "LEFT_THUMB_UP"
5008 #: qcsrc/common/util.qc:1498
5010 msgid "LEFT_THUMB_DOWN"
5013 #: qcsrc/common/util.qc:1499
5015 msgid "LEFT_THUMB_LEFT"
5018 #: qcsrc/common/util.qc:1500
5020 msgid "LEFT_THUMB_RIGHT"
5023 #: qcsrc/common/util.qc:1501
5025 msgid "RIGHT_THUMB_UP"
5028 #: qcsrc/common/util.qc:1502
5030 msgid "RIGHT_THUMB_DOWN"
5033 #: qcsrc/common/util.qc:1503
5035 msgid "RIGHT_THUMB_LEFT"
5038 #: qcsrc/common/util.qc:1504
5040 msgid "RIGHT_THUMB_RIGHT"
5043 #: qcsrc/common/util.qc:1514 qcsrc/common/util.qc:1515
5044 #: qcsrc/common/util.qc:1516 qcsrc/common/util.qc:1517
5049 #: qcsrc/common/util.qc:1514
5054 #: qcsrc/common/util.qc:1515
5059 #: qcsrc/common/util.qc:1516
5064 #: qcsrc/common/util.qc:1517
5069 #: qcsrc/common/util.qc:1523
5074 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
5079 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:956
5080 msgid "No right gunner!"
5083 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:962
5084 msgid "No left gunner!"
5087 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:21
5091 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:21
5095 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
5096 msgid "Racer cannon"
5099 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:21
5103 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
5104 msgid "Raptor cannon"
5107 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
5111 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
5112 msgid "Raptor flare"
5115 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:21
5119 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:20
5123 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:20
5127 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:20
5131 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:20
5135 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:20
5139 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:20
5143 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:20
5147 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:20
5148 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
5151 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:20
5152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:211
5153 msgid "Grappling Hook"
5156 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:20
5160 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:20
5164 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:20
5168 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
5169 msgid "Port-O-Launch"
5172 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:21
5176 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:20
5177 msgid "T.A.G. Seeker"
5180 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
5184 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:20
5188 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
5193 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:21
5197 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:21
5201 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
5203 msgid "CI_DEC^%s years"
5206 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
5208 msgid "CI_ZER^%d years"
5211 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
5213 msgid "CI_FIR^%d year"
5216 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
5218 msgid "CI_SEC^%d years"
5221 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
5223 msgid "CI_THI^%d years"
5226 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
5228 msgid "CI_MUL^%d years"
5231 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
5233 msgid "CI_DEC^%s weeks"
5236 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
5238 msgid "CI_ZER^%d weeks"
5241 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
5243 msgid "CI_FIR^%d week"
5246 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
5248 msgid "CI_SEC^%d weeks"
5251 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
5253 msgid "CI_THI^%d weeks"
5256 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
5258 msgid "CI_MUL^%d weeks"
5261 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
5263 msgid "CI_DEC^%s days"
5266 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
5268 msgid "CI_ZER^%d days"
5271 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
5273 msgid "CI_FIR^%d day"
5276 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
5278 msgid "CI_SEC^%d days"
5281 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
5283 msgid "CI_THI^%d days"
5286 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
5288 msgid "CI_MUL^%d days"
5291 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
5293 msgid "CI_DEC^%s hours"
5296 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
5298 msgid "CI_ZER^%d hours"
5301 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
5303 msgid "CI_FIR^%d hour"
5306 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
5308 msgid "CI_SEC^%d hours"
5311 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
5313 msgid "CI_THI^%d hours"
5316 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
5318 msgid "CI_MUL^%d hours"
5321 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
5323 msgid "CI_DEC^%s minutes"
5326 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
5328 msgid "CI_ZER^%d minutes"
5331 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
5333 msgid "CI_FIR^%d minute"
5336 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
5338 msgid "CI_SEC^%d minutes"
5341 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
5343 msgid "CI_THI^%d minutes"
5346 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
5348 msgid "CI_MUL^%d minutes"
5351 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
5353 msgid "CI_DEC^%s seconds"
5356 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
5358 msgid "CI_ZER^%d seconds"
5361 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
5363 msgid "CI_FIR^%d second"
5366 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
5368 msgid "CI_SEC^%d seconds"
5371 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
5373 msgid "CI_THI^%d seconds"
5376 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
5378 msgid "CI_MUL^%d seconds"
5381 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
5386 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
5391 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
5396 #: qcsrc/lib/counting.qh:85
5401 #: qcsrc/lib/oo.qh:324
5402 msgid "No description"
5405 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:259
5408 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
5409 "please file an issue."
5412 #: qcsrc/lib/string.qh:138
5414 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
5417 #: qcsrc/lib/string.qh:139
5419 msgid "%02d:%02d:%02d"
5422 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:413
5427 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
5428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
5429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
5430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
5434 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
5436 msgstr "Çekirdek Takım"
5438 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:13
5439 msgid "Extended Team"
5440 msgstr "İlave Takım"
5442 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:29
5446 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:34
5448 msgstr "İstatistikler"
5450 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:38
5454 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:46
5456 msgstr "Canlandırma"
5458 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:50
5459 msgid "Level Design"
5460 msgstr "Seviye Tasarımı"
5462 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:73
5463 msgid "Music / Sound FX"
5464 msgstr "Müzik / Ses FX"
5466 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:89
5470 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:101
5471 msgid "Marketing / PR"
5472 msgstr "Mağaza / PR"
5474 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:107
5478 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:112
5480 msgstr "Oyun Motoru"
5482 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:116
5483 msgid "Engine Additions"
5484 msgstr "Motor Eklemeleri"
5486 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:122
5490 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:128
5491 msgid "Other Active Contributors"
5492 msgstr "Diğer Aktif Geliştiriciler"
5494 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:136
5496 msgstr "Çevirmenler"
5498 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:138
5502 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:143
5504 msgstr "Beyaz Rusça"
5506 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:146
5510 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:153
5511 msgid "Chinese (China)"
5512 msgstr "Çince (Çin)"
5514 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:159
5515 msgid "Chinese (Taiwan)"
5516 msgstr "Çince (Tayvan)"
5518 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:164
5522 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:167
5526 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:172
5530 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:179
5531 msgid "English (Australia)"
5532 msgstr "İngilizce (Avustralya)"
5534 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:184
5538 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:189
5542 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:197
5546 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:208
5550 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:214
5554 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:218
5558 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:221
5562 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:227
5566 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:230
5570 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:233
5574 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:237
5578 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:245
5582 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:251
5586 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:258
5590 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:269
5591 msgid "Scottish Gaelic"
5594 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:272
5598 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:278
5602 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:290
5606 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:294
5610 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:301
5611 msgid "Past Contributors"
5612 msgstr "Geçmişte Katkıda Bulunanlar"
5614 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
5615 msgid "forced to be saved to config.cfg"
5616 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilmek zorunda"
5618 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
5619 msgid "will not be saved"
5620 msgstr "kaydedilmeyecek"
5622 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
5623 msgid "will be saved to config.cfg"
5624 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilecek"
5626 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
5630 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
5631 msgid "engine setting"
5632 msgstr "motor ayarı"
5634 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
5636 msgstr "salt okunur"
5638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
5639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
5640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:303
5641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
5643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
5647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
5651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
5652 msgid "The Xonotic credits"
5653 msgstr "Xonotic katkıcıları"
5655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:16
5656 msgid "Are you sure to disconnect from server?"
5659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
5660 msgid "I would disconnect from server..."
5663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
5664 msgid "I would play more!"
5667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:6
5668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
5669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
5673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:7
5674 msgid "Disconnect from the server you are connected to"
5677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
5679 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
5680 "player name to get started. You can change these options later through the "
5683 "Xonotic'e hoş geldiniz, lütfen dil tercihinizi seçin ve başlamak için oyuncu "
5684 "adınızı girin. Bu seçenekleri daha sonra menüden değiştirebilirsiniz."
5686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
5687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
5691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
5692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:62
5693 msgid "Name under which you will appear in the game"
5694 msgstr "Oyunda görüneceğiniz isim"
5696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
5697 msgid "Text language:"
5700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
5701 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
5703 "Oyuncu istatistikleri takma adınızı stats.xonotic.org adresinde kullanmasına "
5706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:86
5712 "Player statistics are enabled by default, you can change this in the Profile "
5716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:90
5717 msgid "Save settings"
5718 msgstr "Ayarları kaydet"
5720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5722 msgstr "Hoşgeldiniz"
5724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
5725 msgid "Ammunition display:"
5726 msgstr "Mühimmat ekranı:"
5728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
5729 msgid "Show only current ammo type"
5730 msgstr "Sadece geçerli mühimmat türünü göster"
5732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
5733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
5734 msgid "Noncurrent alpha:"
5735 msgstr "Mevcut olmayan alfa:"
5737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
5738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
5739 msgid "Noncurrent scale:"
5740 msgstr "Akım dışı ölçek:"
5742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5745 msgstr "Hizalama simgesi:"
5747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
5748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
5755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
5759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
5760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
5761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
5767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
5771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5773 msgstr "Mühimmat Paneli"
5775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
5776 msgid "Message duration:"
5777 msgstr "Mesaj süresi:"
5779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
5781 msgstr "Solma süresi:"
5783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5784 msgid "Flip messages order"
5785 msgstr "Mesajları sırala"
5787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
5788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5789 msgid "Text alignment:"
5790 msgstr "Metin hizalama:"
5792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
5793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
5794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:70
5798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
5800 msgstr "Yazı tipi ölçeği:"
5802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5803 msgid "Centerprint Panel"
5804 msgstr "Ortabaskı paneli"
5806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
5807 msgid "Chat entries:"
5808 msgstr "Sohbet girişleri:"
5810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
5812 msgstr "Sohbet boyutu:"
5814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
5815 msgid "Chat lifetime:"
5816 msgstr "Sohbet süresi:"
5818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
5819 msgid "Chat beep sound"
5820 msgstr "Sohbet bip sesi"
5822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5824 msgstr "Sohbet Paneli"
5826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
5827 msgid "Engine info:"
5828 msgstr "Motor bilgisi:"
5830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
5831 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5832 msgstr "Fps için ortalama algoritma kullan"
5834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5835 msgid "Engine Info Panel"
5836 msgstr "Motor Bilgisi Paneli"
5838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5839 msgid "Combine health and armor"
5840 msgstr "Sağlık ve zırhı birleştirin"
5842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5845 msgid "Enable status bar"
5846 msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir"
5848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
5849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
5850 msgid "Status bar alignment:"
5851 msgstr "Durum çubuğu hizalaması:"
5853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
5855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
5861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
5863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
5867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
5868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
5869 msgid "Icon alignment:"
5870 msgstr "Simge hizalama:"
5872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
5873 msgid "Flip health and armor positions"
5874 msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları"
5876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5877 msgid "Health/Armor Panel"
5878 msgstr "Sağlık/Zırh Paneli"
5880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
5881 msgid "Info messages:"
5882 msgstr "Bilgi mesajları:"
5884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
5886 msgstr "Çevir hizala"
5888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5889 msgid "Info Messages Panel"
5890 msgstr "Bilgi Mesajları Paneli"
5892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
5895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
5897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5901 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:770 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:786
5902 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
5906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5907 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
5908 msgid "Enable spectating"
5911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5912 msgid "Enable even playing in warmup"
5915 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5920 msgid "Text/icon ratio:"
5921 msgstr "Metin/simge oranı:"
5923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5924 msgid "Hide spawned items"
5925 msgstr "Ortaya çıkan öğeleri gizle"
5927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5928 msgid "Hide big armor and health"
5929 msgstr "Büyük zırhı ve sağlığı gizle"
5931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5932 msgid "Dynamic size"
5933 msgstr "Dinamik boyut"
5935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5936 msgid "Items Time Panel"
5937 msgstr "Öğeler Zaman Paneli"
5939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5940 msgid "Mod Icons Panel"
5941 msgstr "Mod Simgeleri Paneli"
5943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
5944 msgid "Notifications:"
5945 msgstr "Bildirimler:"
5947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
5948 msgid "Also print notifications to the console"
5949 msgstr "Ayrıca konsola bildirimleri yazdır"
5951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
5952 msgid "Flip notify order"
5953 msgstr "Siparişi bilgilendir"
5955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
5956 msgid "Entry lifetime:"
5957 msgstr "Giriş ömrü:"
5959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
5960 msgid "Entry fadetime:"
5961 msgstr "Giriş solma süresi:"
5963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5964 msgid "Notification Panel"
5965 msgstr "Bildirim Paneli"
5967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:39
5969 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:758
5973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5974 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
5975 msgid "Enable even observing"
5978 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:41
5980 msgid "Enable only in Race/CTS"
5983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5985 msgstr "Durum çubuğu"
5987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:67
5990 msgstr "Sol hizalama"
5992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:73
5995 msgstr "Sağ hizalama"
5997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5998 msgid "Inward align"
6001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
6002 msgid "Outward align"
6003 msgstr "Dışa hizala"
6005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
6006 msgid "Flip speed/acceleration positions"
6007 msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları"
6009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
6013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
6014 msgid "Include vertical speed"
6015 msgstr "Dikey hızı dahil et"
6017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
6019 msgstr "Hız ünitesi:"
6021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
6025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
6027 msgstr "En yüksek hız"
6029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
6030 msgid "Acceleration:"
6033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
6034 msgid "Include vertical acceleration"
6035 msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et"
6037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
6038 msgid "Physics Panel"
6039 msgstr "Fizik Paneli"
6041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
6042 msgid "Powerups Panel"
6045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
6046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
6047 msgid "Always enable"
6050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
6051 msgid "Forced aspect:"
6052 msgstr "Zorlama yönü:"
6054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
6055 msgid "Pressed Keys Panel"
6056 msgstr "Basılı Tuşlar Paneli"
6058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
6059 msgid "Quick Menu Panel"
6060 msgstr "Hızlı Menü Paneli"
6062 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
6063 msgid "Race Timer Panel"
6064 msgstr "Yarış Zamanlayıcı Paneli"
6066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
6067 msgid "Enable in team games"
6070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
6074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
6075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
6076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
6077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
6078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
6079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
6080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
6081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
6082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124
6083 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:792
6087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
6091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
6095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
6099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
6103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
6107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
6111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
6115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
6117 msgstr "Yakınlaştırma modu:"
6119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
6121 msgstr "Yakınlaştırılmış"
6123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
6125 msgstr "Uzaklaştırıldı"
6127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
6128 msgid "Always zoomed"
6129 msgstr "Her zaman yakınlaştırılmış"
6131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
6132 msgid "Never zoomed"
6133 msgstr "Hiçbir zaman yakınlaştırma"
6135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
6137 msgstr "Radar Paneli"
6139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
6143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
6147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
6148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
6152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
6156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
6160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
6162 msgstr "Sonuç Paneli"
6164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
6165 msgid "StrafeHUD mode:"
6168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
6169 msgid "View angle centered"
6172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
6173 msgid "Velocity angle centered"
6176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:54
6177 msgid "StrafeHUD style:"
6180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:57
6184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:58
6185 msgid "progress bar"
6188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
6192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:62
6196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:66
6200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
6201 msgid "Center panel"
6204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
6205 msgid "Reset colors"
6208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:79
6212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:83
6213 msgid "Angle indicator:"
6216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:85
6217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:93
6221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:87
6222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:95
6226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:89
6227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:97
6231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
6232 msgid "Switch indicators:"
6235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:128
6236 msgid "Direction caps:"
6239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
6243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:134
6247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
6248 msgid "StrafeHUD Panel"
6251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16
6253 msgstr "Zamanlayıcı:"
6255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19
6256 msgid "Show elapsed time"
6257 msgstr "Geçen zamanı göster"
6259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
6261 msgstr "Zamanlayıcı Paneli"
6263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:17
6264 msgid "Alpha after voting:"
6265 msgstr "Oylamadan sonra Alfa:"
6267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
6269 msgstr "Oylama Paneli"
6271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
6272 msgid "Fade out after:"
6273 msgstr "Sonra solma:"
6275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
6276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
6277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
6278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
6282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
6287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
6288 msgid "Fade effect:"
6289 msgstr "Solma efekti:"
6291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
6295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
6299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
6303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
6305 msgstr "EF^Her ikisi de"
6307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
6308 msgid "Weapon icons:"
6309 msgstr "Silah simgeleri:"
6311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
6312 msgid "Show only owned weapons"
6313 msgstr "Sadece sahip olunan silahları göster"
6315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
6316 msgid "Show weapon ID as:"
6317 msgstr "Silah kimliğini şunun gibi göster:"
6319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
6323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:56
6327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:57
6331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
6332 msgid "Weapon ID scale:"
6333 msgstr "Silah kimliği ölçeği:"
6335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
6336 msgid "Show Accuracy"
6337 msgstr "Doğruluk Göster"
6339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
6341 msgstr "Cephaneyi Göster"
6343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
6344 msgid "Ammo bar alpha:"
6345 msgstr "Cephane çubuğu alfa:"
6347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:76
6348 msgid "Ammo bar color:"
6349 msgstr "Cephane çubuğu rengi:"
6351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
6352 msgid "Weapons Panel"
6353 msgstr "Cephane Paneli"
6355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
6357 msgstr "HUD biçimleri"
6359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
6360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
6361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:36
6362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
6363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
6364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:33
6368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
6369 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:59
6370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
6371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:43
6375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
6376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:28
6378 msgstr "Biçim ayarla"
6380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
6381 msgid "Save current skin"
6382 msgstr "Mevcut biçimi kaydet"
6384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
6385 msgid "Panel background defaults:"
6386 msgstr "Panel arka plan varsayılanları:"
6388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
6389 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:767
6393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
6394 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:783
6395 msgid "Border size:"
6396 msgstr "Kenarlık boyutu:"
6398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
6399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
6401 msgstr "Takım rengi:"
6403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
6404 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:809
6405 msgid "Test team color in configure mode"
6406 msgstr "Yapılandırma modunda ekip rengini test et"
6408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
6409 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:812
6411 msgstr "Dolgu malzemesi:"
6413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
6415 msgstr "HUD Rıhtım:"
6417 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
6418 msgid "DOCK^Disabled"
6419 msgstr "DOCK^Devredışı"
6421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
6425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
6429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
6433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
6434 msgid "Grid settings:"
6435 msgstr "Izgara ayarları:"
6437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
6438 msgid "Snap panels to grid"
6439 msgstr "Panelleri ızgaraya yapıştır"
6441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
6443 msgstr "Izgara boyutu:"
6445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
6449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
6453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
6455 msgstr "Kurulumdan çık"
6457 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
6458 msgid "Panel HUD Setup"
6459 msgstr "Panel HUD Kurulum"
6461 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
6465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
6466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
6470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
6474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
6475 msgid "Move target:"
6476 msgstr "Hedefi taşı:"
6478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
6482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
6486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
6490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
6494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
6498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
6499 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
6503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
6504 msgid "Monster Tools"
6507 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
6511 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
6512 msgid "Find servers to play on"
6515 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
6516 msgid "Host your own game"
6519 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
6523 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
6527 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
6529 msgstr "Çoklu Oyuncu"
6531 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
6533 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
6537 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:38
6538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:111
6539 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:769
6540 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
6541 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:814
6545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:40
6546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:57
6550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
6554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
6558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
6559 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
6562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
6567 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
6568 msgid "TIMLIM^Default"
6571 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
6572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:171
6576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:101
6577 msgid "TIMLIM^Infinite"
6580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
6584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:112
6588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
6592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:114
6596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
6597 msgid "Player slots:"
6600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
6602 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
6606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
6607 msgid "Number of bots:"
6610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
6611 msgid "Amount of bots on your server"
6614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
6618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
6619 msgid "Specify how experienced the bots will be"
6622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
6626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
6630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
6631 msgid "You will win"
6634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
6638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
6639 msgid "You might win"
6642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
6646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
6650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
6654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
6658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
6662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
6666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
6670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
6671 msgid "Mutators and weapon arenas"
6674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
6678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:175
6680 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
6681 "Delete to clear; Enter when done."
6684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:184
6688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
6689 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
6692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
6693 msgid "Remove shown"
6696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:189
6697 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
6700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:194
6704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
6705 msgid "Add every available map to your selection"
6708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
6712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:199
6713 msgid "Remove all the maps from your selection"
6716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
6717 msgid "Start Multiplayer!"
6718 msgstr "Çoklu Oyuncu Başlat!"
6720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:50
6724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:56
6728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:62
6732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:85
6733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:257
6737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:88
6741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6742 msgid "Map Information"
6745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6746 msgid "All Weapons Arena"
6749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6750 msgid "Most Weapons Arena"
6753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:46
6758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
6759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:59
6764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:224
6773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6780 msgid "Rocket Flying"
6783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:219
6785 msgid "Invincible Projectiles"
6788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
6790 msgid "No start weapons"
6793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
6794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:202
6798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
6803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:180
6812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
6817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
6821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:239
6823 msgid "Weapons stay"
6826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:191
6831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:175
6836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6850 msgid "Touch explode"
6853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6854 msgid "Wall jumping"
6857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6862 msgid "Gameplay mutators:"
6865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:164
6867 "Enable dodging (quick acceleration in a given direction). Double-tap a "
6868 "directional key to dodge"
6871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:168
6872 msgid "An explosion occurs when two players collide"
6875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:172
6876 msgid "All players are almost invisible"
6879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:176
6881 "Enable buff pickups (random bonuses like Medic, Invisible, etc.) on the maps "
6885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:181
6886 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while they're airborne"
6889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:185
6890 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:190
6895 "Amount of health below which players start bleeding out (health rots and "
6899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:199
6900 msgid "Make things fall to the ground slower (percentage of normal gravity)"
6903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:208
6904 msgid "Weapon & item mutators:"
6907 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:212
6908 msgid "Players spawn with the grappling hook. Press the 'hook' key to use it"
6911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:216
6913 "Players spawn with the jetpack. Double-tap 'jump' or press the 'jetpack' key "
6917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:220
6919 "Projectiles can't be destroyed. However, you can still explode Electro orbs "
6920 "with the Electro primary fire"
6923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6925 "Some weapon spawns will be randomly replaced with new weapons: Heavy Laser "
6926 "Assault Cannon, Mine Layer, Rifle, T.A.G. Seeker"
6929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6931 "Devastator rockets can be detonated instantly (otherwise, there's a short "
6932 "delay). This allows players to fire and detonate a Devastator rocket while "
6933 "in the air for a strong mid-air boost even while moving fast"
6936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6937 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6941 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:245
6945 msgid "Regular (no arena)"
6948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6950 "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, "
6951 "without weapon pickups"
6954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:248
6955 msgid "Weapon arenas:"
6958 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:251
6959 msgid "Custom weapons"
6962 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:273
6963 msgid "Most weapons"
6966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:277
6970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:280
6971 msgid "Special arenas:"
6974 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6976 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6977 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6978 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6979 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6984 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6985 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6986 "switch to another weapon."
6989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
6990 msgid "with blaster"
6993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:294
6994 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
7001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:32
7002 msgid "SRVS^Categories"
7005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
7009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
7010 msgid "Show empty servers"
7013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
7017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:48
7018 msgid "Show full servers that have no slots available"
7021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
7025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
7026 msgid "Show high latency servers"
7029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:59
7030 msgid "Reload the server list"
7033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:62
7037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:63
7039 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
7042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:75
7043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:184
7047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:86
7051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:87
7052 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
7055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:97
7056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
7060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
7061 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1041
7065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
7070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
7074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:129
7075 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
7078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:131
7079 msgid "N/A (auth library missing)"
7082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:137
7083 msgid "Not supported (can't connect)"
7086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:139
7087 msgid "Not supported (won't encrypt)"
7090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:143
7091 msgid "Supported (will encrypt)"
7094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:145
7095 msgid "Supported (won't encrypt)"
7098 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:149
7099 msgid "Requested (will encrypt)"
7102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:151
7103 msgid "Requested (won't encrypt)"
7106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:155
7107 msgid "Required (can't connect)"
7110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:157
7111 msgid "Required (will encrypt)"
7114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
7115 msgid "Use the `crypto_aeslevel` cvar to change your preferences"
7118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:178
7122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:192
7126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
7130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
7134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
7138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
7142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
7143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
7147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
7151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:229
7155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:235
7159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:240
7163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:245
7167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
7168 msgid "Server Information"
7171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
7175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
7179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
7180 msgid "Music Player"
7183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
7184 msgid "Auto record demos"
7187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
7191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
7192 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
7195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
7199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
7200 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
7203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
7204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
7205 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
7208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
7209 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
7212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
7216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
7217 msgid "MUSICPL^Add all"
7220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
7221 msgid "Set as menu track"
7224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
7225 msgid "Reset default menu track"
7228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
7232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
7233 msgid "Random order"
7236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
7237 msgid "MUSICPL^Stop"
7240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
7241 msgid "MUSICPL^Play"
7244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
7245 msgid "MUSICPL^Pause"
7248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
7249 msgid "MUSICPL^Prev"
7252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
7253 msgid "MUSICPL^Next"
7256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
7257 msgid "MUSICPL^Remove"
7260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
7261 msgid "MUSICPL^Remove all"
7264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:41
7265 msgid "Auto screenshot scoreboard"
7268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:62
7269 msgid "Open in the viewer"
7272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:137
7276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:142
7280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:145
7284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:150
7288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:38
7289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:22
7290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
7291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:26
7292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
7293 msgid "Apply immediately"
7296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:50
7300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:79
7304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:98
7305 msgid "Glowing color"
7308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:108
7309 msgid "Detail color"
7312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:123
7316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:127
7317 msgid "Allow player statistics to track your client"
7320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:131
7321 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
7324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:136
7325 msgid "Allow player statistics to rank you in leaderboards"
7328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:156
7329 msgid "Select language..."
7332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
7333 msgid "Are you sure you want to quit?"
7336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
7337 msgid "Back to work..."
7340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
7341 msgid "I got some more fragging to do!"
7344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
7345 msgid "Quit the game"
7348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
7352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
7356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
7360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
7364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
7368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
7369 msgid "Set * as child"
7372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
7376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
7377 msgid "Detach from *"
7380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
7381 msgid "Visual object properties for *:"
7384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
7388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
7389 msgid "Set color main:"
7392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
7393 msgid "Set color glow:"
7396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
7400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
7401 msgid "Physical object properties for *:"
7404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
7405 msgid "Set material:"
7408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
7409 msgid "Set solidity:"
7412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
7416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
7420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
7421 msgid "Set physics:"
7424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
7428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
7432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
7436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
7440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
7444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
7448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
7449 msgid "* object info"
7452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
7456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
7457 msgid "* attachment info"
7460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
7464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
7465 msgid "* is the object you are facing"
7468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
7469 msgid "Sandbox Tools"
7472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
7476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
7480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
7484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
7488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
7492 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
7496 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
7497 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:119
7501 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
7505 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
7506 msgid "Change the game settings"
7507 msgstr "Oyun ayarlarını değiştir"
7509 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:30
7513 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:36
7517 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:44
7518 msgid "VOL^Ambient:"
7521 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:51
7525 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:58
7529 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:65
7533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:72
7537 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:79
7541 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:86
7545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:94
7549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:100
7550 msgid "New style sound attenuation"
7553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:103
7554 msgid "Mute sounds when not active"
7557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:106
7561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
7562 msgid "Sound output frequency"
7565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
7569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
7573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
7577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
7581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
7585 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
7589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
7593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:116
7597 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:120
7601 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
7602 msgid "Number of channels for the sound output"
7603 msgstr "Ses çıkışı için kanal sayısı"
7605 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
7609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
7613 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
7617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
7621 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
7625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
7629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
7633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:130
7637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
7638 msgid "Swap stereo output channels"
7641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:136
7642 msgid "Swap left/right channels"
7645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
7646 msgid "Headphone friendly mode"
7649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:140
7651 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
7652 "stereo separation a bit for headphones)"
7655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
7656 msgid "Hit indication sound"
7659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:145
7660 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
7663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
7667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7668 msgid "Decrease pitch with more damage"
7671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:155
7676 msgid "Increase pitch with more damage"
7679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:155
7683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
7684 msgid "Chat message sound"
7687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
7691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:162
7692 msgid "Play sounds when clicking menu items"
7695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:163
7696 msgid "Focus sounds"
7699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
7700 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
7703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
7704 msgid "Time announcer:"
7707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
7708 msgid "WRN^Disabled"
7711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:172
7715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:173
7719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
7720 msgid "Automatic taunts:"
7723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:178
7724 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
7727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:180
7731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:181
7735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
7736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
7737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:59
7741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:188
7742 msgid "Debug info about sounds"
7745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:11
7746 msgid "Are you sure you want to reset all key bindings?"
7749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qh:6
7750 msgid "Reset key bindings"
7753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
7754 msgid "Quality preset:"
7757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
7761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
7765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
7769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
7773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7782 msgid "PRE^Ultimate"
7785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7786 msgid "Geometry detail:"
7789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7790 msgid "Change the smoothness of the curves on the map"
7793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7818 msgid "Player detail:"
7821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7842 msgid "Texture resolution:"
7845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7854 msgid "RES^Very low"
7857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7876 msgid "Avoid lossy texture compression"
7879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7880 msgid "Disable sky for performance and visibility"
7883 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7887 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7888 msgid "Show surfaces"
7891 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:133
7893 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7894 "performance boost, but looks very ugly."
7897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7898 msgid "Use lightmaps"
7901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:137
7903 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7907 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7908 msgid "Deluxe mapping"
7911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:140
7912 msgid "Use per-pixel lighting effects"
7915 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:143
7920 msgid "Enable the use of glossmaps on textures supporting it"
7923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7924 msgid "Offset mapping"
7927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:147
7929 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7930 "\"pop out\" of the flat 2D surface"
7933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7934 msgid "Relief mapping"
7937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:150
7939 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance"
7942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7943 msgid "Reflections:"
7946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:154
7948 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7949 "with reflecting surfaces"
7952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7953 msgid "Resolution of reflections/refractions"
7956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:160
7968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7973 msgid "Enable decals (bullet holes and blood)"
7976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:166
7977 msgid "Decals on models"
7980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:170
7981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:254
7985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:173
7986 msgid "Decals further away than this will not be drawn"
7989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:177
7993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:180
7994 msgid "Time in seconds before decals fade away"
7997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:184
7998 msgid "Damage effects:"
8001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
8002 msgid "DMGFX^Disabled"
8005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
8009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:188
8013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
8014 msgid "No dynamic lighting"
8017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:193
8018 msgid "Enable corona flares around certain lights"
8021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
8022 msgid "Fake corona lighting"
8025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:196
8027 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
8028 "of real dynamic lights"
8031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
8032 msgid "Realtime dynamic lighting"
8035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:200
8036 msgid "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights"
8039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
8040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
8044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:203
8045 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights"
8048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
8049 msgid "Realtime world lighting"
8052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
8054 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
8055 "Note that this might have a big impact on performance."
8058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:209
8059 msgid "Enable rendering of shadows from realtime world lights"
8062 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
8063 msgid "Use normal maps"
8066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:214
8067 msgid "Enable use of directional shading on textures"
8070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:216
8071 msgid "Soft shadows"
8074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
8075 msgid "Fade corona according to visibility"
8078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:221
8079 msgid "Fade coronas according to visibility"
8082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
8086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
8088 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
8089 "pixels. Has a big impact on performance."
8092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
8093 msgid "Extra postprocessing effects"
8096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:228
8098 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
8102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
8103 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
8106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:234
8107 msgid "Motion blur:"
8110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
8114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
8115 msgid "Spawnpoint effects"
8118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:242
8119 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
8122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:247
8126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:250
8127 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
8129 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
8130 "gives for better performance"
8133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:257
8134 msgid "Particles further away than this will not be drawn"
8137 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
8138 msgid "No crosshair"
8141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
8142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
8146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
8148 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
8152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
8153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
8154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
8158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
8162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
8163 msgid "Use rings to indicate weapon status"
8166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
8167 msgid "Enable center crosshair dot"
8170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
8171 msgid "Use normal crosshair color"
8174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
8175 msgid "Smooth effects of crosshairs"
8178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
8179 msgid "Perform hit tests for the crosshair"
8182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
8183 msgid "Blur if obstructed by an obstacle"
8186 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:133
8187 msgid "Blur if obstructed by a teammate"
8190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:137
8191 msgid "Shrink if obstructed by a teammate"
8194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
8195 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
8198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
8199 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
8202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
8206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
8210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
8211 msgid "Fading speed:"
8214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
8215 msgid "Enable rows / columns highlighting"
8218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:53
8219 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
8222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
8223 msgid "Show team sizes:"
8226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:56
8228 "Team size position: Off=do not show; Left=on the left side of the scoreboard "
8229 "and move team scores to the right; Right=on the right of the scoreboard"
8232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
8236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:66
8237 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
8240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
8241 msgid "Show various gametype specific waypoints"
8244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:73
8245 msgid "Control transparency of the waypoints"
8248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:77
8249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:130
8253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:83
8254 msgid "Edge offset:"
8257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:91
8258 msgid "Fade when near the crosshair"
8261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:95
8262 msgid "Display names instead of icons"
8265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
8269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:102
8273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:105
8277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:110
8281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
8282 msgid "Player Names"
8285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:120
8286 msgid "Show names above players"
8289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:136
8290 msgid "Max distance:"
8293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:142
8297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:146
8298 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:113
8302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:154
8303 msgid "Only when near crosshair"
8306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:158
8307 msgid "Display health and armor"
8310 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:163
8311 msgid "Damage overlay:"
8314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166
8318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
8319 msgid "HUD moves around following player's movement"
8322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169
8323 msgid "Shake the HUD when hurt"
8326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:173
8327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
8328 msgid "Enter HUD editor"
8331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
8335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
8336 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
8339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
8340 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
8343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
8344 msgid "Frag Information"
8347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
8348 msgid "Display information about killing sprees"
8351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
8352 msgid "Only display sprees if they are achievements"
8355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
8356 msgid "Show spree information in centerprints"
8359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
8360 msgid "Show spree information in death messages"
8363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
8364 msgid "Sprees in info messages:"
8367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
8368 msgid "SPREES^Disabled"
8371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
8375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
8379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
8383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
8384 msgid "Print on a seperate line"
8387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
8388 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
8391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
8392 msgid "Add frag location to death messages when available"
8395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
8396 msgid "Gamemode Settings"
8397 msgstr "Oyun modu ayarları"
8399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
8400 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
8403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
8404 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
8407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
8408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:92
8409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:123
8413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
8414 msgid "Display console messages in the top left corner"
8417 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
8418 msgid "Display all info messages in the chatbox"
8421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
8422 msgid "Display player statuses in the chatbox"
8425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
8426 msgid "Powerup notifications"
8429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
8430 msgid "Weapon centerprint notifications"
8433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
8434 msgid "Weapon info message notifications"
8437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
8441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
8442 msgid "Respawn countdown sounds"
8445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
8446 msgid "Killstreak sounds"
8449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
8450 msgid "Achievement sounds"
8453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
8457 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
8461 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
8462 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
8465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
8466 msgid "Unavailable alpha:"
8469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
8470 msgid "Unavailable color:"
8473 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
8474 msgid "GHOITEMS^Black"
8477 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
8478 msgid "GHOITEMS^Dark"
8481 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
8482 msgid "GHOITEMS^Tinted"
8485 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
8486 msgid "GHOITEMS^Normal"
8489 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
8490 msgid "GHOITEMS^Blue"
8493 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
8494 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:752
8498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
8499 msgid "Force player models to mine"
8502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
8503 msgid "Force player colors to mine"
8506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
8508 "Warning: selecting 'Always' your team's color may be the same as the enemy "
8512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
8513 msgid "Except in team games"
8516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:58
8517 msgid "Only in Duel"
8520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:62
8521 msgid "Body fading:"
8524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:65
8528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
8532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
8536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:69
8540 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:70
8544 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
8548 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
8549 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
8552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
8553 msgid "1st person perspective"
8556 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:29
8557 msgid "Slide to third person upon death"
8560 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:33
8561 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
8564 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:37
8565 msgid "Smooth the view while crouching"
8568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:41
8569 msgid "View waving while idle"
8572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:45
8573 msgid "View bobbing while walking around"
8576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:50
8577 msgid "3rd person perspective"
8580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:53
8581 msgid "Back distance"
8584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:59
8588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:65
8589 msgid "Allow passing through walls while spectating"
8592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:69
8593 msgid "Field of view:"
8596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:71
8597 msgid "Field of vision in degrees"
8600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:75
8601 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
8604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:77
8605 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
8608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:80
8609 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
8612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:82
8613 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
8616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91
8617 msgid "ZOOM^Instant"
8620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:95
8621 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
8624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:97
8626 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
8627 "sensitivity change)"
8630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100
8631 msgid "Velocity zoom"
8634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
8635 msgid "Forward movement only"
8638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105
8639 msgid "VZOOM^Factor"
8642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112
8643 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
8646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115
8647 msgid "Release zoom when you die or respawn"
8650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119
8651 msgid "Release zoom when you switch weapons"
8654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
8655 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:83
8659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:33
8660 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
8663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:39
8667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:43
8671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:49
8672 msgid "Use priority list for weapon cycling"
8675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
8677 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
8680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:52
8681 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
8684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:56
8685 msgid "Auto switch weapons on pickup"
8688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
8690 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
8694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:60
8695 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
8698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:63
8699 msgid "Draw 1st person weapon model"
8702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
8703 msgid "Draw the weapon model"
8706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
8707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
8708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
8709 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
8712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:77
8713 msgid "Weapon model opacity:"
8716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:91
8717 msgid "Gun model swaying"
8720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:96
8721 msgid "Gun model bobbing"
8724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
8725 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:51
8729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:34
8730 msgid "Key Bindings"
8733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:38
8734 msgid "Change key..."
8737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:42
8741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:48
8745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:53
8749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:58
8753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:60
8754 msgid "Sensitivity:"
8757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:62
8758 msgid "Mouse speed multiplier"
8761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
8762 msgid "Smooth aiming"
8765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:65
8766 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
8769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
8770 msgid "Invert aiming"
8773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:68
8774 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
8777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:70
8778 msgid "Use system mouse positioning"
8781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:75
8782 msgid "Enable built in mouse acceleration"
8785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:83
8787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:86
8788 msgid "Disable system mouse acceleration"
8791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:80
8792 msgid "Make use of DGA mouse input"
8795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8796 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:95
8800 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:97
8804 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:100
8808 msgid "Jetpack on jump:"
8811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8812 msgid "JPJUMP^Disabled"
8815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:104
8823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:110
8824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:115
8825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:120
8826 msgid "Use joystick input"
8829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8830 msgid "Command when pressed:"
8833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8834 msgid "Command when released:"
8837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8842 msgid "User defined key bind"
8845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8865 msgid "Client UDP port:"
8868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8869 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8877 msgid "Specify your network speed"
8880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:45
8904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:47
8905 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:49
8909 msgid "Download speed:"
8912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:62
8913 msgid "Local latency:"
8916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:66
8917 msgid "Show netgraph"
8920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:67
8921 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8925 msgid "Client-side movement prediction"
8928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:71
8929 msgid "Movement error compensation"
8932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:75
8933 msgid "Use encryption (AES) when available"
8936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:80
8944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:90
8945 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:93
8952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:95
8953 msgid "TRGT^Disabled"
8956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:106
8960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:112
8961 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
8965 msgid "Save processing time for other apps"
8968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:119
8969 msgid "Show frames per second"
8972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:120
8973 msgid "Show your rendered frames per second"
8976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:125
8977 msgid "Menu tooltips:"
8980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:127
8982 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8983 "command bound to the menu item)"
8986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:128
8987 msgid "TLTIP^Disabled"
8990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:129
8991 msgid "TLTIP^Standard"
8994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
8995 msgid "TLTIP^Advanced"
8998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
8999 msgid "Show current date and time"
9002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:134
9003 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
9006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
9007 msgid "Enable developer mode"
9010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:141
9011 msgid "Advanced settings..."
9012 msgstr "Gelişmiş ayarlar..."
9014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:142
9015 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
9018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:147
9019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
9020 msgid "Factory reset"
9023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
9024 msgid "Cvar filter:"
9027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
9028 msgid "Modified cvars only"
9031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
9035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
9039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
9043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
9044 msgid "Description:"
9047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
9048 msgid "Advanced settings"
9051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
9052 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
9055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
9056 msgid "This will create a backup config in your data directory"
9059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:23
9063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:62
9064 msgid "Text Language"
9067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:67
9068 msgid "Set language"
9071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:72
9072 msgid "Disable gore effects and harsh language"
9075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:73
9076 msgid "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects"
9079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
9080 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
9083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
9084 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
9087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
9088 msgid "Disconnect now"
9091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
9092 msgid "Switch language"
9095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
9099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
9103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
9104 msgid "Font/UI size:"
9107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
9108 msgid "SZ^Unreadable"
9111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
9115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
9119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
9123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
9127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
9131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
9135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
9139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
9143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
9144 msgid "Color depth:"
9147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
9148 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
9151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
9155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
9159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
9163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
9164 msgid "Vertical Synchronization"
9167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
9169 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
9170 "screen refresh rate"
9173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
9174 msgid "Flip view horizontally"
9177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
9178 msgid "Poor man's left handed mode"
9181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
9185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
9186 msgid "Anisotropic filtering quality"
9189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
9190 msgid "ANISO^Disabled"
9193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
9194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
9198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
9199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
9203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
9207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
9211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
9212 msgid "Antialiasing:"
9215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
9217 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
9218 "might decrease performance by quite a lot"
9221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
9225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
9226 msgid "High-quality frame buffer"
9229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
9230 msgid "Depth first:"
9233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
9235 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
9236 "normal rendering starts"
9239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
9243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
9247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
9251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:107
9252 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
9255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
9259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:111
9260 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
9263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:112
9264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
9265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:118
9267 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
9268 "for faster rendering"
9271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
9275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:117
9276 msgid "Vertices and Triangles"
9279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:122
9283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:124
9284 msgid "Brightness of black"
9287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:126
9291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:128
9292 msgid "Brightness of white"
9295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
9299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
9301 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
9305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
9306 msgid "Contrast boost:"
9309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
9310 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas"
9313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
9317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:145
9319 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
9320 "requires GLSL color control"
9323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:149
9324 msgid "LIT^Ambient:"
9327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:151
9329 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
9333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:153
9337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
9338 msgid "Global rendering brightness"
9341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
9342 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
9345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:159
9347 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
9348 "strange input or video lag on some machines"
9351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
9352 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
9355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:169
9356 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
9359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:172
9360 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
9363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:145
9364 msgid "Instant action! (random map with bots)"
9367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:152
9371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:165
9372 msgid "Campaign Difficulty:"
9375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:166
9379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:167
9383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:168
9387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:170
9388 msgid "Start Singleplayer!"
9389 msgstr "Tek Oyuncu Başlat!"
9391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
9392 msgid "Singleplayer"
9393 msgstr "Tekli Oyuncu"
9395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
9396 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
9397 msgstr "Tek oyunculu mücadele veya botlara karşı anlık müsabakaları oynayın"
9399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
9403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
9404 msgid "join 'best' team (auto-select)"
9407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
9408 msgid "Autoselect team (recommended)"
9411 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
9415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
9419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
9423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
9427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
9428 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:116
9432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
9433 msgid "Team Selection"
9436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
9437 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
9440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
9441 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
9444 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:88
9448 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:90
9449 msgid "free for all"
9452 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
9456 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
9460 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
9464 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:38
9468 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
9469 msgid "strafe right"
9472 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
9476 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
9477 msgid "crouch / sink"
9480 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:42
9481 msgid "off-hand hook"
9484 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
9488 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
9492 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:52
9493 msgid "WEAPON^previous"
9496 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:53
9500 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:54
9501 msgid "WEAPON^previously used"
9504 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:55
9508 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:56
9512 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:57
9513 msgid "drop weapon / throw nade"
9516 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:84
9520 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
9524 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
9528 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87
9532 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
9533 msgid "maximize radar"
9536 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
9537 msgid "3rd person view"
9540 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
9541 msgid "enter spectator mode"
9544 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:93
9545 msgid "Communication"
9548 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
9552 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
9556 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
9557 msgid "show chat history"
9560 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97
9564 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:98
9568 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
9572 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:106 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
9573 msgid "enter console"
9576 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:109
9580 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:110
9584 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:114
9585 msgid "auto-join team"
9588 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:120
9589 msgid "drop key/flag, exit vehicle"
9592 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:121
9593 msgid "suicide / respawn"
9596 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:122
9600 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:125
9601 msgid "User defined"
9604 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:132
9608 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:133
9609 msgid "sandbox menu"
9612 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:134
9613 msgid "drag object (sandbox)"
9616 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:135
9617 msgid "waypoint editor menu"
9620 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:97 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:100
9621 msgid "Do not press this button again!"
9624 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:288
9626 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again."
9629 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:296
9631 msgid "%s's Xonotic Server"
9634 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:301
9636 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
9640 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
9644 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
9645 msgid "<no model found>"
9648 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:256
9649 msgid "SERVER^Remove favorite"
9652 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:257
9653 msgid "Remove the currently highlighted server from bookmarks"
9656 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:261
9657 msgid "SERVER^Favorite"
9660 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:262
9662 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
9666 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:748
9670 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:749
9674 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:750
9678 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:751
9682 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1040
9684 msgid "AES level %d"
9687 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1040
9691 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1040
9695 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1041
9700 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9702 msgid "modified settings"
9703 msgstr "Ayarları düzenle"
9705 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9707 msgid "official settings"
9708 msgstr "Varsayılan ayarlar"
9710 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1045
9711 msgid "stats disabled"
9714 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1045
9715 msgid "stats enabled"
9718 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
9719 msgid "SLCAT^Favorites"
9722 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
9723 msgid "SLCAT^Recommended"
9726 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
9727 msgid "SLCAT^Normal Servers"
9730 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
9731 msgid "SLCAT^Servers"
9734 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
9735 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
9738 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:161
9739 msgid "SLCAT^Modified Servers"
9742 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:162
9743 msgid "SLCAT^Overkill"
9746 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:163
9747 msgid "SLCAT^InstaGib"
9750 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:164
9751 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
9754 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
9758 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
9762 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
9766 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
9770 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
9775 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
9779 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9783 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9787 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9788 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9792 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9796 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9800 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9801 msgid "PART^Ultimate"
9804 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9806 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9807 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry."
9810 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:131
9811 msgid "Screen resolution"
9812 msgstr "Ekran çözünürlüğü"
9814 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9818 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9822 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9823 msgid "PART^Instant"
9826 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9830 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9834 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9838 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9842 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9846 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9850 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9854 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9858 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9862 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9866 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9870 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9874 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:46
9876 msgid "DATE^%m %d, %Y"
9879 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:97
9883 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:104
9887 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:111
9888 msgid "Time played:"
9891 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:118 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:231
9892 msgid "Favorite map:"
9895 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:150 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:202
9896 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:245
9901 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:155
9903 msgid "Wins/Losses:"
9906 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:156
9908 msgid "Win percentage:"
9911 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:167
9913 msgid "Kills/Deaths:"
9916 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:173
9921 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:208
9925 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:215
9929 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:222
9933 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:247
9935 msgid "%d (unranked)"
9936 msgstr "%d (derecelendirilmemiş)"
9938 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:420
9939 msgid "Update can be downloaded at:"
9942 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:528
9943 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9944 msgstr "Yeni eklenen haritalar için harita bilgisi oluşturuluyor..."
9946 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:566
9948 msgid "Update to %s now!"
9949 msgstr "Şimdi %s 'e güncelle!"
9951 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:650
9953 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9954 "^1Expect visual problems."
9957 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:780
9959 msgstr "Varsayılanı kullan"
9961 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:800
9963 msgstr "Takım Rengi:"